{50}{350}http://subs.unacs.bg {5759}{5807}Готина кола. {5911}{5968}Сладко! {6244}{6283}Чудесно. {6385}{6442}Ах ти малко копеленце! {6487}{6559}Ей ти върни се тук!|К'во правиш? {6559}{6592}Хлапакът е ваш? {6595}{6694}Погледнете какво има в ръцете.|Вентила от моя кадилак '59. {6697}{6745}Верно ли е т'ва Джеси? {6799}{6927}Колко пъти съм ти казвала|да спреш да крадеш части от колите на хората {6951}{7011}Влизай вътре! {7182}{7239}Наистина съжалявам. {7251}{7311}Знаеш какви са децата. {7317}{7368}Всичко е наред.Няма вреди. {7401}{7470}От къде си?|Не съм те виждала преди. {7473}{7527}Простo минавам оттук. {7545}{7656}Помня че и аз казах същото.|Беше преди четири години. {7659}{7689}От Л.А. си нали? {7692}{7752}Не мадам.Джърси,предимно. {7761}{7836}От къде го вкара т'ва "мадам"? {7857}{7913}Толкова стара ли изглеждам,вече? {7913}{7958}Не,мадам. {7976}{8054}-Ето пак.|-Просто опипвам почвата. {8090}{8138}Аз съм Сибил Вейнгроу. {8174}{8213}Файско име. {8264}{8339}Т'ва е Cybil с "C,"|а не Sybil с "S." {8342}{8375}Чесно? {8387}{8471}Радвам се да се запознаем,Сибил|със или без "С" {8498}{8561}И на мен.Пиеш ли кафе? {8570}{8603}И това е начало. {8615}{8645}А с парите как си? {8780}{8881}Уау!Джърси е на 3,000 мили от тук. {8890}{8956}Мамо ,може ли да си взема кока-кола? {8968}{9016}Не виждаш ли че говоря? {9019}{9055}Мамо що не мога... {9055}{9124}Скъпи ,не съм си взела протмонето с мен. {9196}{9259}Хей,задръж секунда. {9298}{9328}Ето. {9358}{9424}Вземи си к'вото искаш. {9433}{9505}Уау,5 долара.Мерси господине. {9604}{9655}-Хей Дорт.|-Да Джеси? {9682}{9712}Харесвш ли деца? {9724}{9814}Не съм бащински тип,|да ти кажа чесно. {9838}{9957}Остин,моят бивш,го кръсти на|Джеси Джеймс,банковия обирджия. {9960}{10029}-По дяволите същия е.|-И аз това казвам. {10032}{10074}Имам 5 долара. {10095}{10143}Къде е татко сега? {10146}{10191}Не знам. {10191}{10299}Трудно е да се в течение,когато не ти се обаждат. {10377}{10422}На кой му пука? {10437}{10473}Не на мен. {10482}{10542}Уау!Ти си мислиш|че съм лесна. {10563}{10671}Не сър.Не знам как|работят при вас. {10686}{10818}Но тук, не става само|с чаша кафе и чиния с храна... {10824}{10904}...да сложиш жена с опит| като мен в торбата. {10973}{11009}Това е дяволски сигурно. {11087}{11147}Излеждаш мъжествен с|цигара в ръка. {11147}{11222}-Полата те стои добре.|-Толкова си сладък. {12999}{13137}Дължа ли ти нещто?|Знaеш като... {13209}{13278}Не мислех да ти предлагам|просто... {13314}{13398}Не съм бил с жена|от доста време {13419}{13467}-Да бе.|-Честно ти казвам. {13479}{13563}Нещто като 5 и 1/2 години,|знаеш за к'во става дума? {13569}{13614}О,господи! {13641}{13707}Ти току що си излязъл! {13761}{13806}Съжалявам. {13817}{13889}Добре,сега сме квит. {13967}{14000}Чакай малко. {14000}{14096}Майкъл,няма да предложиш пари|на жена ако не е било хубаво. {14105}{14195}Може да й дадеш цветя|или шоколад или нещо. {14207}{14252}Знаеш к'во имам в предвид? {14777}{14803}Хей, Мърф! {15076}{15133}Тоя трябва да е нашия певец. {15145}{15238}Мда, щото знаем че|ти не можеш да пееш. {15244}{15313}Да ама мога да свиря |на китра. {15394}{15427}Майк. {15439}{15511}Хей,човече.Излеждаш... {15529}{15589}-Да ве!|-Излеждаш добре. {15604}{15670}-Добре ли се чувстваш?|-Ахъм. {15712}{15784}-Радваш се на свободата?|-Още не съм свободен. {15801}{15888}Хайде,все пак е доста | по добре от кафеза. {15891}{15966}Небе,широко пространство. {15972}{16017}Няма достатъчно вода. {16074}{16173}"Няма достатъчно вода."|Все ти хлопа дъската Майк. {16176}{16230}Добре де знaеш ме. {16320}{16359}К'во е това хлапе? {16401}{16440}Не знам. {16491}{16542}Излежда те познава. {16605}{16701}Това че хлапето се горещи,|няма да го направи мой партньор. {16713}{16758}Тъй си е. {16820}{16868}Аз съм твоя партньор. {16958}{16988}Готови ли сте? {16988}{17051}Винаги готови,Мърф. {17255}{17306}К'во става,Майкъл? {17309}{17357}Това са новите ти приятелки? {17360}{17411}Как е човече? {17519}{17549}Франклин. {17585}{17624}Мини отзад. {17767}{17836}-Мърдай ,Гъз.|-Искам да съм до прозореца. {17839}{17926}Добре,за мен остват кучките.|Т'ва е яко. {18127}{18151}К'во става? {18205}{18265}-Хей хлапе.|-Да. {18295}{18358}Някога застрелвал ли си|някой с тези патлаци? {18460}{18508}Не мисля така. {18748}{18780}Хей,Мърфи. {18786}{18885}Кое е най-умното нещо излязло|от устата на кучка? {18924}{18990}-К'во?|-Айнщайнов кур! {19191}{19227}Т'ва е добро. {19362}{19407}Що си толкоз тих? {19440}{19488}Казах ти,мразя пустинята. {19506}{19566}Добре,сега го знам за втори път. {19569}{19605}Чуйте т'ва! {19614}{19662}Детмач 3000. {19665}{19743}В червения ъгъл,Франк Синатра. {19748}{19838}И в синия ,Елвис Пресли. {19844}{19931}Не говоря за няк'во скапано|анимационно.Истинска игра! {19934}{19991}Истински котки се счепкват! {19994}{20030}Кой пада долу? {20033}{20174}Председателя на Дъската и Краля|излеждат силни тази вечер. {20174}{20279}Казвам ти Краля просва един|десен в топките на Председателя. {20285}{20348}-Лютеница!|-Така е бейби. {20351}{20390}Но краля се подхлъзва! {20393}{20510}Той е повален и очите му посиняват|от италиянската вратовръзка. {20549}{20597}Краля е наземята! {20603}{20663}Краля е наземята!Не! {20764}{20842}Мамка ти!Казвай когато|когато ще правиш т'ва. {20845}{20896}Кой каза "Краля е наземята"? {20953}{21031}-Хайде остави ги.|-Казвал ли съм ти нещо? {21070}{21121}-Тогава млъквай . {21181}{21223}Кой каза"Краля е наземята"? {21226}{21301}-Ние просто се ебавахме.|-Знам. {21319}{21355}Та,кой го каза? {21355}{21403}Аз го казах,Мърфи. {21454}{21511}Не го казвай повче.|И престани да се лигавиш. {21514}{21604}-Т'ва беше само шегичка.|-Добре но не беше смешна. {21676}{21706}Синатра. {21706}{21837}Ебал съм го Синатра.Никой няма да се|ебава с Краля и да казва, че е повален. {21861}{21948}Хей, Мърфи,ние всички|обичаме Краля. {21987}{22101}Така е.Елвис ще му сцепи задника на Синатра! {22131}{22170}Т'ва е адски вярно. {22173}{22260}К'во е хубавото на прятелството|с бездомнни момичета? {22269}{22338}Може да ги захвърлиш| където ти падне. {22901}{22937}Остави ме да изляза! {22952}{23015}По дяволите,сплескан съм. {23096}{23132}Мърф. {23141}{23189}Радвам се да те видя Джак. {23258}{23306}Верно! {23312}{23369}-Майкъл.|-Джак как е хавата? {23372}{23426}Как е да си навън? {23450}{23516}-Знаеш как е.|-Прав си. {23537}{23612}Взе ли ги?|-Вътре са. {23663}{23705}Хей, Франклин. {23821}{23923}Спри.Разбиваш ме бе ,човек.|Разбиваш ме бе ,човек. {23932}{23995}Големи смотаняци са тия. {24124}{24193}-Не стреляй!|-Танцувай,копеле! {24205}{24274}-И те са вътре?|-Добри са на сцената. {24283}{24337}Ще стане голямо шоу! {24436}{24490}Змийската кожа е моя. {24514}{24577}-Взех си един.|-Този е мой. {24840}{24876}Хей, Майкъл. {24897}{24951}Добре е че те виждам. {24951}{25017}-Ще влезнеш ли?|Не , немога. {25032}{25098}Всъщност искам да те питам... {25146}{25212}Добре,може би за секунда две. {25305}{25371}Да си ми виждала портфейла|случайно? {25374}{25407}Твоя портфейл? {25407}{25503}Вчера беше у мен когато|платих в кафенето. {25506}{25587}Просто вървя обратно|по стъпките си. {25590}{25644}Добре,ама не съм го виждала. {25683}{25736}Джеси,върни се тук! {25745}{25805}Взимал ли си портфейла|на човека? {25808}{25862}Не ми тресвай вратата! {25868}{25907}Не заключвай де. {26012}{26066}Постоянно го прави.Съжалявам. {26069}{26168}Би ли ми подал онази|стълбичка ей там,моля те? {26243}{26282}Мерси. {26351}{26480}Той е като пор.Всичко което|попадне в неговите ръце го крие... {26504}{26549}...горе... {26558}{26588}...тук. {26782}{26833}Извинявай за т'ва. {26881}{26923}Имаше... {26929}{26953}Пари? {26956}{27013}460 долара,всъщност. {27430}{27472}Толкова ли са? {27526}{27559}Там някъде. {27562}{27607}Съжалявам за бедите. {27610}{27661}Той наистина не е лошо момче. {27738}{27792}Сигурен съм че е ангел. {27945}{27981}Чекай малко. {28002}{28083}-Мога да ти върна парите.|-Всичко е наред.Т'ва са просто... {28083}{28125}...20 долара. {28131}{28170}К'во ще кажеш ... {28188}{28281}... да ти платя|с още една чашка кафе? {30801}{30855}Време е да ходим на работа,бейби. {30909}{30945}Хайде. {33232}{33313}Тук сме|в хотел-казино Ривиера... {33313}{33376}...и сега е националната седмица|на Елвис. {34068}{34122}Не знам за к'во е|всичко това. {34125}{34200}Тая свиня е мъртва от|20 години. {34209}{34248}Бил е бог. {34254}{34320}И второ,той не е мъртъв. {34329}{34395}От трън та на глог. {35468}{35498}Мърфи. {35549}{35602}Дълго не сме се виждали. {35605}{35635}Бегай. {35653}{35701}Пази се ,синко. {35806}{35857}Няма начин да се държиш |така с прятелите си. {35860}{35947}Не съм те скивтал.|Бъди умен и се разкарай. {35950}{36031}Хайде бе човек |не бъди жесток. {37191}{37230}Бихте ли? {37365}{37398}Мерси. {39180}{39228}Скъпи,не излежда ли чудесно? {39300}{39375}Мислим че излеждате|просто чудесно! {39408}{39453}Мерси,мадам. {39453}{39504}Мерси много. {39653}{39686}Извиявай. {40442}{40484}К'ъв е проблема? {40490}{40552}Аварийня асансьор спря|на деветия. {40654}{40702}Вероятно пак се е|прецакал. {40792}{40831}Имаме ли камера? {40834}{40921}Не.Сър,камерата я няма там. {40924}{41041}Изключи го.Свали го долу|за проверка на сигурноста.|Ще изчакаме охраната. {41715}{41787}Добре,споко бе хора. {41823}{41880}Назад. {42300}{42366}Бялото е светлина,червеното-смърт. {42683}{42770}Няма да повтарям.|Кой слуша? {42773}{42812}Аз. {43295}{43343}Сега в ъгъла. {43367}{43484}Застанете на колене,сложете глави|на пода.К'ъв е проблема. {43484}{43528}К'ъв е проблема? {43552}{43597}Той е глух! {43630}{43708}Добре,ама ти не си.Сложи му| главата на шибания под. {43858}{43930}50тачки и 100тачки,без целофан. {44053}{44098}Шибана работа. {44137}{44194}Главен кабинет,вика охраната. {44194}{44245}Повикай Вегас P.D.|Имаме нужда от подкрепление. {44287}{44335}-Млълчи.|-Мълчи! {44338}{44401}Хайде.Да движим Гъз. {44458}{44502}Айве Гъз! {44625}{44664}Т'ва е достатъчно {44727}{44826}Излизат.Не ги чакайте на етажа|пресрешнете ги на В-41 {44826}{44877}Преградете там.В-4-1 {45114}{45156}На регистрация са. {45348}{45387}Вегас Р.D. на път. {45453}{45497}В дясно в VIPa. {45560}{45620}Кажи ми ако ме следят,|Хенсън. {45656}{45698}Пост 3,де си? {45809}{45845}Идват. {45896}{45938}Нищо няма да стане тука. {45944}{45989}Минават край рутативките. {46070}{46115}Споко Гъз. {46130}{46163}Следят ни. {46202}{46280}Всеки ще е между мен |и Майкъл и всичко е ОКи {46684}{46720}Те са в В-41 {47014}{47074}Не мърдай.Стой на място. {47227}{47281}Всички който са там,дейставйте! {47458}{47481}Давай! {47523}{47568}Дай ми скапаната камера! {49037}{49070}Пропусна кучко! {51198}{51225}Айде ве! {51237}{51330}Да движим Франклин,аре! {51893}{51914}Давай де! {52106}{52148}Свали ги долу,Майкъл! {52612}{52639}Давай! {52681}{52726}Не мърдай.Вегас 2 РПУ! {53128}{53155}Вземи патлака! {53454}{53511}Вдигни ни горе,Майк! {53571}{53607}Франклин е ранен! {53676}{53751}Франклин,дааай!Ще се справиш! {54039}{54096}15ти,един още! {54129}{54159}Чисто! {54348}{54393}Къде по дяволите е той? {54425}{54479}Крист,Мърф,к'ва е уговорката {54485}{54521}Мамка му. {54527}{54563}Трябваше да е тук.. {54572}{54635}"Скрий торбата, Джак" {54647}{54707}"Направи с нов план,Стан" {54713}{54773}"Няма нужда от скромност,|Рой" {54776}{54836}"Просто ме слушай" {54863}{54980}"Мятай се на буса,Гъз|Няма нужда да му мислиш" {54995}{55148}"Просто пусни ключа,|и се се освободи" {56532}{56574}Хеликоптер! {56844}{56877}Айде! {57551}{57707}Дами и Господа,Елвис|напуска сградата! {57935}{57971}Вкарайте го вътре! {57974}{58061}-Ще се справиш!|Ще се оправиш Франклийн! {58253}{58280}Умирам! {58304}{58375}-Дръж се!|-Умирам,човече! {58429}{58468}Не мога! {58504}{58531}Дръж се! {58546}{58591}Помогни ми! {59260}{59296}Жив ли е още? {59541}{59571}Заеби. {61819}{61846}Как си? {63183}{63240}Къде е кенефа? {63243}{63308}-Готино местенце.|-Истинска дупка с дъх на лайна. {63698}{63734}Гъз,дай ръка. {63863}{63902}О,да. {63935}{63974}Доста кинти. {65068}{65119}3.2 милиона $ {65122}{65200}3.2 милиона $ ? {65230}{65278}Бива. {65281}{65334}Дай 10% на Джак. {65391}{65415}Мдам. {65451}{65472}По дяволите. {65508}{65580}Туй са много мангизи|само за един хеликоптер. {65583}{65661}Би ли предпочел да бяхме|използвали балон? {65688}{65718}Миии не. {65721}{65823}Или може би аероплани? {65826}{65886}К'во е пък туй? {65889}{65985}Съмнява ме че знаеш|как лети хеликоптера? {65994}{66087}Ако ме питаш 320 000 $,|си струват. {66099}{66177}Освен т'ва,Джак направи|доста неща... {66180}{66243}...за които не знаеш нищо. {66273}{66320}Хърби.Да се върнем|към работата. {66395}{66449}Къде е дяла на Франклйин? {66494}{66539}За к'во говориш? {66554}{66614}Франклйин.Някой да си го спомня? {66686}{66737}Да бях там.|Франклийн даде фира. {66746}{66827}Точно.Т'ка че къде е неговия дял? {66887}{66977}Добре,Мърф,няма да го включваме.|Делим на четири. {66989}{67061}Грешка.Дялът му|няма да бъде разделен. {67199}{67250}Да ве.Добър съм в т'ва. {67262}{67363}Ташаци!|Кой ще вземе 15 му % ? {67366}{67435}-Чакай да позная.|-Туй си беше моя сделка,Хенсън. {67456}{67579}Не,искам тези 15% разделени|на четири {67606}{67663}-Ти искаш?|-Да аз. {67717}{67786}Добре.Боли ме кура к'во искаш. {67807}{67867}Сделката си е сделка. {67879}{67933}Дай т'ва насам. {67948}{68050}Скапаната сделка умря|с Франклийин.Ще направим нова. {68119}{68188}Т'ва е предателство,Хенсън. {68218}{68328}Еби го.Застреляхме всички в |казиното,да почваме да се|трепем взаимно. {68382}{68505}Хайде копелета,успокойте се.Оки?|Няма нужда от т'ва. {68529}{68607}Гъз е прав.Хайде да го направим|просто. {68610}{68739}Взимам мойте 15%,плюс 25%| от тези на Франклйин.|И ги вземам сега. {68742}{68817}-Няма да допусна т'ва.|-Защо по дяволите? {68820}{68904}Защото променя плана,|а когато се промени плана... {68907}{68949}...нещата се прецакват! {68949}{69054}-Научи се да бъдеш съобразителен.|-Планът остава! {69075}{69138}Имаме уговорка в Туйн Фалс {69138}{69240}...където ще вземем по 70 |цента от долар.Уговорката остава. {69243}{69278}За всеки от нас. {69281}{69404}След т'ва отивам в Канада.|А вие може да вървите при|Майкъл и лодката му. {69407}{69443}..за всичко съм се погрижил. {69443}{69527}Не.Никой няма да има|на лодката ми освен мен. {69539}{69575}Хубаво. {69578}{69611}Как да е. {69614}{69713}Ако някой замине преди т'ва|има а шанс да изхарчи кинтите. {69716}{69779}Ако изхарчите кинтите,|ще пукнете. {69782}{69839} {69842}{69914}Как да е ,аз не поемам|този риск. {69929}{70058}Мърф,правя т'ва от доста време|и никога не съм пръскал дребни. {70061}{70169}Искаш продължаваш да димиш|в лицето.Или да ти задими главата? {70393}{70507}Върви да правиш к'вото си |искаш в Туйн Фалс. {70510}{70552}Т'ва е твое криминално право. {70567}{70612}Аз,аз ще си остана тук. {70615}{70705}И двамата имате досиета.|Вместо да пътувам с вас... {70717}{70819}..трябва да стоя на дистанция|колкото е възможно по голяма. {70819}{70909}Пътуването с теб|е най-слабата част от плана. {70909}{71032}Но докато си нямаме доверие|един на друг,трябваше да|пътуваме като група. {71035}{71140}Тъй че мислете за нас,|като за едно само дето не се|шибаме взаимно. {71274}{71352}Господа,зает съм скоро.|Тази работа е приключена. {71355}{71424}Излизам.|Просто ми дайте кинтите. {71451}{71490}Т'ва заповед ли е? {71496}{71574}Не, хайде,т'ва не е заповед. {71577}{71637}Тоест,по принцип не беше. {71640}{71721}-Ами ти Гъз?|-К'во? {71730}{71796}Мислиш ли че т'ва са твои пари? {71799}{71913}Не,не.Т'ва са мойте.|Тея там са твои. {71931}{71961}Майкъл. {71979}{72048}Просто движа. {72087}{72183}Т'ва значи че ти си единсвенвеното|говедо в стаята,Хенсън. {72719}{72770}Караш ме да се смея,|знаеш ли? {72773}{72857}-Не мога да си представя|какво минава през|болния ти ум. {72860}{72962}Понякога си мисля че,| вярваш че си самия Крал. {72965}{73064}Как си ги направил тези|бакендарди?.Аз ги лепих. {73067}{73136}За теб т'ва е начин на живот. {73139}{73184}-Млъквай.|-Сериозен съм! {73184}{73213}-Мълчи. {73225}{73264}Натъжен съм бе човече. {73300}{73381}Въпреки всичко,аз знам |златното правило. {73387}{73432}И к'во е то,скъпа? {73498}{73528}Майната му на златото. {73711}{73765}Този който позлатява никела... {73765}{73810}...прави правилата. {73810}{73843}Ти го гръмна. {73846}{73954}Така е Гъз.|А сега ще го застрелям. {74008}{74041}Скъпа. {74307}{74346}Покрийте го. {74451}{74487}Покрийте го. {74580}{74622}Покрийте го! {74838}{74877}Да еба! {74898}{74946}-Някой?|-Не. {75006}{75105}Имаме нужда от кърпи!|Окървави цялото място. {75425}{75461}Хей,Мърф. {75479}{75554}Как ще разпределим|кинтата сега? {77558}{77645}Въй,момчето е тежко. {77651}{77777}Мисля че е ял твърде много|фъстъчено масло и пържени банани. {78613}{78643}Господи! {79899}{79950}Имаш нужда от превоз|приятел? {79971}{80001}10х. {80325}{80355}Тю да еба. {81308}{81425}Див грабеж на фона на|всичко виждано досега. {81443}{81571}Хотел-казино"Ривиера"|експлоадира днес от изтрели. {81574}{81661}...по време на празненствата|в чест Пресли. {81745}{81784}Къде е Джеси? {81832}{81886}Ела тука ве,пишлеме! {81889}{81925}К'во по дяволите... {82006}{82069}Къде са?Къде са скапаните| пари? {82072}{82192}-Не знам за кво говориш.|Звъня на куките. {82854}{82953}166.Оставете име и|координати за произшествието. {82956}{82989}Да,ало. {82998}{83025}Ало? {83100}{83148}166 тука. {83232}{83274}Ало мадам? {83307}{83340}Мадам? {83391}{83456}Знаеш че ще си промениш |мнението. {83519}{83567}Отде ги взе? {83729}{83861}Ти си онзи.Казиното в Вегас.|Всичко е по новините. {83876}{83900}Ти си. {84098}{84161}-Бягай там да седнеш.|-Върви. {84565}{84634}Т'ва са 100 000 $. {84652}{84709}Просто за да си държиш устата затворена. {84778}{84853}Не тряба да ми плащаш,|няма да кажа на никого. {84988}{85036}Не няма. {85084}{85138}Имам нужда от няколко дни. {85138}{85225}След това,можеш да|говориш к'вото си искаш. {85315}{85357}Ясни ли сме? {85399}{85428}Разбрах. {85506}{85536}Добре. {85740}{85773}Хей,Елвис. {85878}{85968}Има ли някакъв шанс|да те видя отново? {86022}{86064}Едва ли. {86076}{86133}100%? {86145}{86196}Мдам 100 000% {86822}{86882}Имам нужда от колата ти.|-К'во? {86885}{86975}Да,стария валиант отвън.|Къде са ключовете? {86978}{87032}Няма да ти го дам. {87035}{87122}Да,ще.Защото току що ти платих|100 бона за него. {87137}{87206}Не ми пука колко си ми дал. {87209}{87278}Както и да е,колата не е моя.|На баба е. {87308}{87388}-Дай ми ключовете веднага...|...-или к'во? {87391}{87433}Ще ни убиеш? {87442}{87514}Знаеш че има лесно решение тук. {87514}{87574}Да има. {87601}{87646}Може да ни вземеш с теб. {87688}{87724}А? {87736}{87784}Що не?Къде отваш? {87805}{87853}Нямам време за т'ва. {87856}{87922}Имаш 3 секунди да ми| дадеш ключовете... {87925}{88012}...или ще плисна на стената|зад теб доста черешов пай... {88015}{88087}...Адски съм сериозен.1,2... {88111}{88162}Стига си сочил мама с оръжието. {88377}{88419}Кое е там? {88434}{88515}Полиция.|Може ли да отворите,моля? {88629}{88680}Мамо, парите! {88740}{88788}Сядай. {88842}{88890}Сядай. {88971}{89013}Отваряй мамо. {89109}{89151}Мога ли да ви помогна? {89154}{89268}Добър вечер.|Имаме повикане на 166 оттук. {89274}{89310}-Сигурен ли сте?|-Мда. {89313}{89393}Повикването беше прекъснато.|Ние бяхме в близост. {89396}{89438}Всичко ли е наред? {89453}{89531}Да,напълно.|Ние тъкмо излизаме. {89531}{89579}Може ли да влезнем,|мадам? {89612}{89645}Разбира се. {89657}{89786}...подръжателите на Пресли|се качили по елеватора до|покрива където... {89789}{89876}...взели хеликоптер,|незнайно откъде. {89927}{89984}Вие ли сте домакина? {90029}{90071}Току що се сгодихме. {90113}{90200}-Поздравления.|-Мерси.Много сме развълнувани. {90203}{90269}Мислим да ходим на |екскурзийка да Гранд Каньон. {90272}{90355}-Джеси,що не си вземеш нещата?|-Оки. {90418}{90475}Сега се връщам. {90565}{90670}Та кой се обади на 166? {90964}{91000}Съжалявам. {91003}{91129}Оптвах се да набера 144 за |информация но съм набрала 6|по по грешка. {91198}{91261}Добре,чудя се к'во още седим тука. {91273}{91339}-Ние сме на път.|-И ние. {91345}{91383}Айде. {91446}{91521}Мадам,мога да ви|помогна с чантата? {91566}{91671}Ако не ви пречи.Наистина е тежка.|Имаме много учебници. {91671}{91722}За мен е удоволствие. {91788}{91833} {91977}{92016}Айде де. {92348}{92390}Чау-чау! {93230}{93287}ФБР ли сте? {93296}{93385}Ако не сме, подобре|да върнем тези патлаци. {93397}{93439}Добрутро. {93475}{93526}За тея там не става. {93550}{93607}"Добрутро.Вегаско убийство." {93613}{93652}С к'во разполагаш Вегас? {93709}{93751}Нямат лични карти. {93760}{93859}Изглежда сякаш този е копал,|опитвайки се да се зарови на |улицата. {93862}{93949}Някой ги е думнал отпред.|По 2 куршума в сърцето. {93952}{94039}3 намерени гилзи 45 калбър.|Вероятно още и в пясъка {94066}{94129}И т'ва е интересно {94144}{94201}45 калибър леко деформиран. {94267}{94303}Вест. {95187}{95238}Кажи ми нещо Сибил. {95241}{95315}Как парите се озоваха|горе на тавана? {95318}{95387}К'во имаш на предвид?|Джеси ги е сложил там. {95387}{95474}Малко ще ми е тежичко|да ги вдигне сам. {95486}{95522}Ти си параноик. {95525}{95618}Да,такъв съм,защото мисля,|че се опитваш да ми задигнеш|парите. {95660}{95759}Ти не заслужаваш парите,|така или иначе.|Ти си просто аматьор. {95759}{95870}Ако си такъв спец,ще знаеш |че кражбата им не е добро нещо. {95873}{95951}Парите са маркирани. {95954}{96017}-Лъжеш.|-Дали? {96020}{96086}По новините казват че|парите са непроследими. {96089}{96143}-Новините?|-А новините не лъжат. {96146}{96191}Сигурен съм че са казали това. {96194}{96310}По този начин,когато идиотите,|който са ги откраднали опитат|да ги харчат ще ги пипнат. {96310}{96382}И знаеш ли защо Сибил с "С"? {96385}{96484}Защото са спекани лайна|и слушат новините. {96541}{96616}-Никога се съм го мислила така.|-Преполагам не. {96871}{97003}Добре де.Ще спирам тука нейде.|Не ми се кара повече.Трябва да поспя. {98109}{98145}Мога ли да ви помогна? {98181}{98238}Може ли да ми сложите газ? {98268}{98357}Добре,щото никой неможе повече.|Напълни я догоре. {98417}{98477}Сега ще се правите на фенове. {98588}{98639}Човече,к'во ти е станало на носа? {98645}{98690}К'во ти е станло на косата? {98750}{98813}Просто идваме от друг разпит. {98816}{98909}Което ми напомня.|Квиг,що му викат гъз-глава? {98912}{99026}Не е като да си го изтръскаш|докато блъскаш чело в задника му. {99047}{99080}Мда,тъй си е. {99140}{99200}Скоро щях да имам напредък... {99203}{99280}...но бях зает с кърпенето на| носа ми. {99283}{99361}Чух за обира след като ме закърпиха. {99364}{99442} {99445}{99526}-Ще ти кажа това което казах и на |другите.-Което е? {99556}{99589}Познавам единия от тях. {99592}{99658}Сигурен ли си? {99667}{99736}И той е откачалка също. {99751}{99787}Той беше... {99790}{99850}...зловещ,знаеш ли? {99868}{99949}Малко гадно,бясно,вкиснато лайно. {99991}{100024}Просто ужасен. {100030}{100141} {100159}{100228}Да по-добре внимавайте с него. {100228}{100326}Където и да отиде,проблемите|не закъсняват. {100392}{100473}Ооо,господи!Мъртъв ли е? {100542}{100605}Кабелите може да помогнат. {100617}{100656}Боли ли? {100716}{100758}Смешен въпрос. {100761}{100803}Добре де все пак? {100809}{100869}Мисля че може би само първия. {100890}{100953}Мога да звънна на куките,знаеш. {101034}{101079}Може да опиташ. {101435}{101471}Позволи ми. {101678}{101732}Още някой да има нужда от горелка? {101735}{101789}Ти очевидно го познаваш добре: {101792}{101915}-Той истински интерпретатор на| Елвис ли е? -Тц. {101918}{102011}-Няма значение.|-Не помните ли Краля умря през '77? {102014}{102071}Исусе, '77 ли беше? {102080}{102173}Имаше нещо в завещанието му|за Лиза Мари... {102176}{102259}...че е единствено дете на което е баща... {102262}{102349}...и наследява цялото имущество. {102412}{102484}-Естествено.|-Това беше когато го срешнах за пръв път. {102490}{102532}Той има ли си име? {102535}{102589}Мда!Мърфи. {102604}{102640}Томас Мърфи. {102739}{102787}Къде тръгна? {102859}{102898}Може ли да дойда? {103207}{103245}Може ли? {103422}{103476}Върви си вземи дъвките. {103821}{103884}-Цигарка?|-Не. {103902}{103962}Но правя всичко останало. {104043}{104097}Т'ва е противен навик. {105035}{105194}Нашата музика,рокендрола|е евангелие за блуса. {105259}{105337}Не се оптвам да ти свия парите! {105357}{105447}Между другото,така беше и|така си е. {105450}{105522}Да и аз трябва да ти вярвам,нали? {105525}{105651}К'во ми трябва да крада златното яйце|когато гъската цялта е моя? {105654}{105765}Не.Тази гъска се отцепва|веднага след като изперем парите. {105780}{105855}До тогава предлагаш да ти се доверя? {105858}{105939}-Що не ?|-Ти си крадец и банков обирджия. {105942}{106011}Не съм банков обирджия,ок? {106017}{106125}Виж,все пак ще остане малко|и за теб,нали? {106128}{106173}Малко? {106176}{106275}Надявам се че твоето малко-е моето доста. {106278}{106358}100 000 са малко ако сме точни. {106361}{106424}Господи.Би ли млъкнала? {106472}{106610} {106772}{106811}Така по-добре ли е? {106973}{107075}К'во ще кажеш за малко заплащане|за малкото приятелче? {107150}{107246}Малко ли казах.Не мислех така! {107749}{107779}По яко. {108010}{108046}Мърф? {108130}{108202}-Мак.|-Как е пътуването? {108345}{108381}Добре. {108444}{108498}Къде е главата на бандата? {108507}{108537}Рино. {108564}{108621}Някога била ли си в Рино? {108750}{108798}Вземи си дъвките. {109451}{109556}Кажи ми Майк.|Къде отиваме да перем парите? {109592}{109646}Не се тревожи за т'ва. {109667}{109703}К'ва е паролата? {109715}{109745}Какво? {109748}{109796}За човека при когото отиваме. {109802}{109877}Не го познаваш,|не си го виждал. {109880}{109949}-Е и?|-Така че трябва да имаш парола. {109961}{110039}Как той ще знае че не си ченге? {110186}{110243}Добре де,имам парола. {110246}{110335}Не ми трябва да я знам защото я имам записана. {110377}{110479}Ако съм разбрала правилно|когато парите са чисти и иаме нови ID... {110482}{110527}...наистина сме свободни. {110530}{110638}Не разбираш нещо.|-Няма "ние". {110647}{110692}Тогава аз ще съм свободен."АЗ" {110695}{110761}"ТИ"си това което си. {110770}{110797}Прекрасно. {110855}{110900}Всичко е ок? {110903}{110948}Силно казано.Довърши си картофките. {110978}{111070}Не е нужно ако не искам.|Не си ми баща. {111082}{111142}Да си чувал за гладните деца в Африка? {111145}{111208}Защо?Ще им изпратиш картофките ли? {111280}{111328}Сега,защо ограби казино? {111385}{111439}Защото всички останали грабят| банки. {111481}{111535}В днешно време трябва да си оригинален. {111535}{111628}Ако не си, си само парче кейк. {111661}{111721}Кейк.Т'ва е криминална дума а? {111742}{111802}Като чершовия пай на стената. {111805}{111850}Т'ва беше добро. {111850}{111940}-Радвам се че ти е харесало.|-Казвам че казината са адски оригинални. {111952}{112008}-Колко си изръчкал?|-Едно. {112008}{112038}-Едно?|-Ам да. {112041}{112071}Едно казино? {112092}{112152}Т'ва си е супер куцо ако питаш мен. {112152}{112203}Да ама не и аз,нали? {112263}{112359}"ЧРД" {112401}{112491}"ЧРД скъпи Майкъл" {112494}{112539}По дяволите! {112968}{113042}Мътните те взели,Сибил,спри колата! {113501}{113558}Ще платите ли за това? {113642}{113696}Къде по дяволите ми е портфейла? {114058}{114124}"Чистотата е близка до светоста" {114244}{114346}Томас Дж. Мърфи,роден '55,|Януари 8 {114349}{114493}Рождениия ден на Елвис.Роден в |Билокси,Мисиссипи.Няма баща. {114496}{114571}Прекарва детството си в сиропиталища. {114580}{114634}Бил е лекар в Виетнам. {114634}{114694}Награден с Пурпурно Сърце. {114721}{114853}За първи път арестуван през '75|хванат за вандализъм в Грейсланд. {114865}{114910}Това пък защо? {114955}{115035}Не мога да откажа тези лайна. {115038}{115125}После е заловен за опит за убийство |през '88 {115128}{115239}И отново за кражба на диаманти,|в Аризона където прекарва 8 год. {115242}{115338}Освободен Март,годината на нашия лорд 2000 {115341}{115386}През 84... {115389}{115503}...Томас Мърфи подава искане|за имуществото на Пресли {115506}{115560}...за припознаването му {115563}{115617}...като биологичен син на Елвис. {115617}{115659}Да.Сигурно. {115662}{115761}Изобличен през '85 и загубва делото заедно|с още 75има {115764}{115863}...изявяващи претенции че са|незаконни деца на Елвис. {115887}{115959}Направен беше ДНК тест. {115964}{116075}73 от 75 бяха фалшиви. {117805}{117850}Шибан Каубой. {118524}{118554}Хубав ден. {118623}{118680}Страхотен ден. {119483}{119603}Не ми казвай че Мърфи е бил от онези двама. {119642}{119678}Бъди... {119729}{119792}...погледни тези бакенбарди. {120256}{120319}Антикварната на Питърсън.|Наоми е на телефона. {120331}{120409}Здарасти,опитвам се да намеря Джей Питърсън. {120430}{120478}Момент,моля. {120535}{120622}Джей,търси те жена по телефона. {120637}{120661}Ок. {120763}{120817}Джей Питърсън.С какво мога да ви помогна? {120862}{120933}"Чистотата е близка до светоста" {121065}{121113}Аларма,скивташ ли? {121134}{121185}Да,прав си. {121233}{121269}Хлапе,тази тук. {121284}{121359}Имам си име и то не е хлапе|А Джеси Джеймс. {121365}{121443}Размърдай си задника|Джеси Джеймс. {121881}{121907}Добра работа. {122048}{122105}Отвори тази врата веднага. {122138}{122213}Отвори.Отвори проклетата врата. {122309}{122360}Гепих те,малък червей. {122450}{122486}Мамка му! {122495}{122549}-По дяволите.Не мърдай!|-Добре! {122552}{122585}Отключи. {122678}{122726}Отключи вратата. {122753}{122807}-Да ще го направя.|-Довечера в 10:00 точно. {122813}{122873}Ще бъда там ! {122956}{123004}Дай ми пет... {123022}{123064}...хиляди долара! {123076}{123118}Г-н Питърсън! {123157}{123250}Г-н Питърсън,съжалявам|опитах да го спра. {123280}{123361}Всичко е наред скъпа.Той е тук сега. {123547}{123601}Кво мога да направя за теб? {123616}{123670}Ти си Джей Питърсън,нали? {123673}{123763}Или е така,или нося чужди гащи. {123883}{123927}Това е шегичка. {123963}{124005}Не се смея. {124080}{124152}Добре нямаш уговорена среща. {124155}{124233}Тъй че кво да направя за теб. {124263}{124341}"Чистотата е близка до светоста" {124365}{124425}Чувам това често,напоследък. {124614}{124701}-Ти да не си ловец или нещо подобно?|-Мда. {124857}{124886}Аз също. {124904}{124940}Това е добре. {124958}{125057}Добре,слушай.|Има нещо което трябва да знаеш. {125063}{125171}Някой просто позвъни тук с паролата.|Тя е на път за тук. {125216}{125240}Ок. {125243}{125288}Тогава защо ти си тук? {125348}{125411}Тук съм за да стане всичко честно,Джей. {125468}{125519}И този ли си убил? {125771}{125819}Ти или той? {125840}{125893}Това смешка ли беше? {125905}{125995}Така е,ти не правиш така. {126046}{126076}Окей {126118}{126157}Слушай. {126172}{126223}Нещата се промениха. {126229}{126340}Твойте хора са по новините.Тва е мръсно. {126346}{126376}Е и? {126430}{126526}Така че ще ти останат 50 цента от долар... {126526}{126589}...и нещата са си по местата. {126601}{126682}Не.Сделката беше за 70. {126748}{126814}Мътните те взели,почти ме улучи! {126829}{126882}Обаждай се първо. {126891}{126996}-Защо стреляш без да се обаждаш.|-Някога убивал ли си някой от тези Джей? {127149}{127197}Кво ти луд ли си? {127215}{127257}Вероятно. {127299}{127326}Мамка му в седемдесет и деветия гъз. {127374}{127446}Окей,няма да са 50 цента. {127452}{127539}-Ебаваш се с погрешния човек.|-Знам сделкта си е сделка. {127542}{127647}Що не ми покажеш кинтите|така че да знам че не ми мотаеш? {127671}{127779}Хей,слушай,мисля че постъпваш грешно. {127791}{127859}Що не изчакаме момичето?Чесно е. {127862}{127961}Тогава аз ще ти покажа мойто,|а ти твоето. {127964}{128072}-Що не те застрелям с таз стрела?|-Не мерси. {128093}{128210}Покажи ми че играеш чесно с мен,нали?|Отвори сейфа. {128258}{128318}-Не мога!|-Отвори скапания сейф. {128591}{128627}Баня. {128630}{128708}Правим го бързо не можем да платим за тва. {128887}{128929}Кво каза? {128950}{128983}Съжалявам сър. {128992}{129043}Няма проблем,пишлеме. {129367}{129403}Страх ли те е Джей? {129427}{129472}Треперят ти пръстите а? {129559}{129610}Мислиш ли че на тях им е харесало? {129742}{129817}Мислиш че си се оплашил от смъртта? {129912}{129951}Кво става с момичето? {129993}{130017}Кво? {130029}{130113}Ти си ужасно грозен а тя е толкова хитра.|Ква е сделката? {130131}{130188}Знае ли жена ти за нея? {130200}{130248}Защо правиш това с мен? {130278}{130317}Убивам си времето. {130347}{130389}Ще ме убиеш ли? {130407}{130455}Не и преди да отвориш сейфа. {130617}{130662}Сега това беше шега. {130716}{130761}Отвори сейфа. {130994}{131039}Никога не съм убивал някое от тях. {131069}{131120}-Кво?|-Животните. {131159}{131198}Купих ги. {131204}{131318}Те са само за показване.|Те са за да впечатлят моите приятели. {131342}{131438}Взех момичето в Мексико|а жена ми мисли че съм в Африка. {131453}{131501}Сори. {131516}{131567}Аз съм шибан путьо... {131579}{131642}Уау Джей тва е много. {131651}{131714}Това е много за да се държиш. {131747}{131798}Сега,отвори сейфа. {132079}{132112}Ок. {132130}{132184}Ние си правим бизнеса. {132202}{132247}Да пийнем. {132265}{132310}Г-н Питърсън? {132325}{132358}Влизайте! {132397}{132463}Току що говоихме за Мексико. {132556}{132631}И бяхме уплашени до смърт, Джей? {133749}{133770}Здрасти. {133802}{133841}Вие ли сте Питърсън? {133865}{133904}От кръв и плът. {133979}{134075}-Имаш ли нужда от помощ?|-Не ще се оправя. {134210}{134276}Голямо пране имаш тук.|-Пране? {134357}{134435}-Пералня.Чат съм.|-Малко индустриален хумор. {134453}{134519}Не искаш ли да ти кажа паролата? {134558}{134618}Просто за да провериш дали съм аз? {134705}{134779}-Ако нямаш нещо против.|-Не изобщо. {134797}{134857}Знам как стават тези работи. {134962}{135016}"Чистотата е близка до светоста" {135025}{135064}Перфектно. {135202}{135256}Изплаши ме за секунда. {135259}{135328}Не бях напълно сигурна|че ти си правилния пич. {135358}{135409}Еми аз съм. {135505}{135586}-Може ли да огледам наоколо?|-Да. {135628}{135694}Ако видиш нещо което ти харесва... {135709}{135771}...считай го за подакък.|-Мерси. {135837}{135888}Добре Джеси ,ти остваш тук. {136029}{136080}Това е добро. {136092}{136146}Това ми е любимото. {136212}{136245}Да? {136272}{136311}Откъде е? {136320}{136350}От задника ми. {136389}{136413}Моля? {136437}{136479}От Африка е. {136488}{136542}Изглежда египетско според мен. {136569}{136629}Имате ли баня тук някъде? {136665}{136728}Отзад,през офиса. {136769}{136805}Мерси. {138975}{139035}Казах ти да чакаш в колата Джеси. {139038}{139077}Това мама ли е? {139128}{139158}Искам да скиф! {139317}{139362}Не е тя. {140012}{140081}Ще я намерим. {140114}{140183}Лъжеш.Не знаеш къде е тя. {140183}{140279}Тя е с Мърфи и на същото място|където отиваме и ние. {140309}{140351}Без майтап? {140366}{140405}Без. {140968}{141040}Харесваш ли жени с големи гърди? {141076}{141151}Или с гигантски цици? {141166}{141229}С гигантски. {141232}{141289}Кажи ми как става тая работа. {141295}{141391}Някой видял червен кадилак '59|да извърча от газ станцията... {141394}{141478}...малко преди да се взриви цялото място. {141484}{141553}-Къде?|-Ели,Невада. {141556}{141664}Около 300 мили северно от Вегас. {141688}{141831}После снощи,на около 400 мили|на север в Туин Фалс,Идахо... {141837}{141954}...един дилър на антики за който се|говори за че пере пари... {141960}{142062}...е намерен мъртъв|до отворен и празен сейф. {142092}{142185}Слагам 50 $ за Бойз.|Ще се включиш ли? {142374}{142425}Ей полека с косата ми. {142473}{142548}-От къде ги взе?|-Мислех че ще ти харесат. {142587}{142647}Да бе харесват ми.Мнооо. {143282}{143333}Не знаех че пафкаш. {143339}{143387}Да,от време на време. {143438}{143525}Филтрите са за путьовци|и хора на моята възраст. {143588}{143666}Ето.Така ги пушат младите|като джойнт. {143669}{143707}Пробвай. {143950}{143998}Яко а? {144001}{144058}Дааа много. {144217}{144259}Ще палнеш ли още една? {144277}{144340}Добре изказа се. {144409}{144499}Имам идея.|Що не ме направиш партньор? {144508}{144550}Няма да се проваля. {144723}{144807}Ами ако то помогна да се|добереш до Мърфи и кинтите? {144828}{144906}-Тогава ще ме направиш ли партньор?|-Не. {144912}{144939}Що тъй? {144942}{145011}Щото не допринасяш с нищо,окей? {145026}{145089}Къде ти е колата сега|г-н умни гащи? {145092}{145191}Мърфи я кара,|г-н драйфам лайна като пафкам. {145197}{145260}Точно.Той кара твоята крадена кола. {145263}{145326}Дам,Мърфи кара моята крадена... {145455}{145509}Искам да докладвам за|открадната кола. {145512}{145629}Червен кадилак ' 59 {145650}{145700}Да,Коуп де Виле. {145706}{145787}Номер 3 К М Т G {145826}{145895}Слезте от колата,веднага. {145940}{145991}Окей,мерси много. {146162}{146204}Господи! {146522}{146609}Изгасете двигателя и|слезте от колата моля. {147693}{147741}Аплодисменти! {147783}{147855}-Аре бе,грездей.|-Аплодисменти! {148052}{148163}За кво си вътре?|Разходка или посещение? {148166}{148277}Нищо толкова романтично.|Велика кражба на камион. {148304}{148340}Да? {148415}{148448}Тва ли беше? {148460}{148493}Толкова близо. {148583}{148652}Съобщавайки за колата: {148679}{148733}Дяволски рисковано,ако питаш мен. {148751}{148790}Умно,мисля. {148793}{148916}Ако знаех че си умен толкова|нямаше да те застрелям в Розууд. {148922}{148991}Между другото те застрелях,нали? {149284}{149338}-Къде е Сибил?|-Сибил? {149404}{149458}Сибил с "С"? {149530}{149593}Къде мислиш че е Майк? {149668}{149761}Човече прецака се.|Мърф,чесно ти си лайнар. {149764}{149839}Но ти направи същото... {149842}{149908}...тя те прецака два пъти вместо мен. {149917}{149980}Кво?За кво говориш? {149983}{150036}Ами за кво ли? {150054}{150129}Още ли не си го разбрал? {150168}{150252}Не може и двамата да сте ме изиграли.|Ти дори не я познаваше {150261}{150318}Не,не много добре.Но познавах теб. {150321}{150369}Близо си,Мърф. {150399}{150468}-Тъй ли?|-Нямаш причина да я намесваш. {150471}{150546}Същата причина заради която|ти остана с нея Майк. {150549}{150654}Обикновено американско семейство|излязло на чист въздух за малко чук-чук. {150660}{150717}Що не се върна в мотела? {150720}{150759}Върнах се. {150783}{150846}Шибани койоти. {150858}{150888}Койоти. {150894}{150936}Да,без ташак. {150945}{150981}Два от тях. {150987}{151043}Единия го сложих в грила. {151055}{151139}Събуди се в ров,лапнал волана. {151154}{151217}Разбери го Майк,изигран си. {151217}{151334}За нея няма значение|от кого идват 100 000 $.От теб,от мен... {151346}{151412}Опивам се да го разбера. {151475}{151529}Всичко са глупости, Мърф. {151532}{151655}Тя ти е казала за 100 000 $ и|висчко останало си изкопчил от нея. {151658}{151703}Прав си ,Майк. {151712}{151802}Истината е,че тя толкова лудо|е хлътнала по тебе... {151805}{151928}...малката сделка която тя сключи|с мен е за да избяга... {151931}{151961}...с теб... {151964}{152023}...мъжът на мечтите й. {152077}{152182}Между впрочем,и тва е сделката|нали? 100 000 $? {152194}{152224}Майк. {152323}{152398}Знаеш ли разликата между нас? {152410}{152488}Ти винаги се опитваш да направиш|правилното нещо... {152494}{152551}...в кофти ситуация. {152554}{152596}Зейн,Майкъл. {152599}{152638}Ахъм. {152650}{152686}Точно тук. {152692}{152731}Тука. {152746}{152824}Някой е тук да те види за гаранция. {152977}{153045}Знам го тоя тип.Може ли за секунда? {153087}{153141}Бързо. {153234}{153264}Тъй... {153291}{153363}...къде скри парите Мърф... {153375}{153429}...в багажника на колта ми? {153489}{153576}Шибаната събда,нали? {153585}{153693}Човече винаги е удоволствие|да се прави бизнес с теб. {153798}{153849}Искаш събда,задник? {153891}{153995}Ако намериш кинтите,намираш и момичето. {154016}{154052}Хей,Зейн! {154208}{154247}Намери ме. {154442}{154547}Мога ли да направя моето обаждане? {154577}{154640}Висшия народен съд заседава. {154646}{154712}Почетния съдия Кармоди председателства. {154733}{154760}Г-н Зейн? {154787}{154820}Кой си ти? {154823}{154907}Здрасти,името ми е Отто Синклер.|Аз съм от 1-800-1 безплатно. {154907}{154987}Г-н Уейнгроу ме помоли|да бъда ваш представител. {154990}{155014}Кой? {155017}{155086}-Г-н Джеси Уейнгроу.|-Тва малко лайно! {155086}{155143}Чаровен мъник,нали? {155146}{155218}-Ще изляза ли оттук?|-Тва зависи от теб. {155221}{155245}А? {155248}{155323}Г-н Уейнгроу е съгласен да ви помогне... {155323}{155395}...ако му предложите партньорство. {155398}{155464}-Той каза че ще ме разберете.|-Шегуваш се. {155467}{155542}Не,г-н Зейн. {155593}{155662}Това е нелепо.Той каза 50 %! {155665}{155710}Да така е. {155722}{155785}Отто,Зейн,вие сте следващите. {155788}{155875}Размисляй.Не искам да хабя |времето на съдията. {155875}{155932}Крали сте от магазин в неподходящ щат. {155935}{156030}Ще препоръчам присъда |само 2 години. {156087}{156141}Ще се видим в съда. {156159}{156189}Майкъл Зейн! {156192}{156234}Късмет,приятел. {156234}{156279}Изчакай секунда. {156339}{156372}2 години? {156390}{156438}Дай да вия отново. {156471}{156540}Джак?Тва съм аз. {156549}{156597}Нещата се пообъркаха. {156621}{156702}Не мога сега тъй че слушай. {156723}{156795}Държа резервоар в Бойз,Идахо. {156840}{156927}Под името Джонатан Либлинг съм. {156942}{156983}Трябва да се направи гаранция. {157004}{157097}Трябва да се направи преди да са дошли |отпечатъците ми,разбра ли? {157106}{157139}Напълно. {157145}{157205}Вземи няколко момчета|и малко железария... {157208}{157298}...на мястото което Майкъл е приготвил за нас.|Нали разбра? {157301}{157322}Да схванах. {157325}{157382}Ще те измъкна до час. {157385}{157418}Добре. {157664}{157703}50 % ? {157766}{157838}Така,ще се видим в четвъртък| сутрин,в 9:00? {157847}{157877}Така. {157963}{157996}Айде. {158095}{158152}1-800-1 безплатно. {158179}{158218}Да Джак. {158230}{158281}Нуждая се от шофьорскта ви книжка. {158341}{158410}Кадилак ' 59,червен. {158413}{158452}Ред 9. {158635}{158668}Да бе без бъзик. {158671}{158803}Едния го пъхнах в грила.Събуди се лапнал волана. {158812}{158851}Влизай Джеси. {159645}{159699}Имам добри и лоши новини. {159702}{159768}Добрата новина е че майка ти е в багажника. {159771}{159813}Ква е лошата? {159825}{159855}Жива е. {159921}{159950}Добре ли си? {159980}{160031}Скъпи дай ми прегрътка! {160052}{160109}Толкова съжалявам. {160133}{160190}Мамо мислех че си мъртва. {160202}{160256}Знаеш че ще се върна. {160430}{160475}Кво става тука,Сибил? {160493}{160523}Кво? {160532}{160628}Има повече пари тук отколкото|взехме.Много повече. {160637}{160730}-Не знам нищо за това.|-Не разбира се. {160829}{160951}Дишах газови изпарения от 5 часа.|Не ме гледай така! {160990}{161020}Айде де. {161044}{161083}Добре ли си? {161182}{161227}Добра си. {161233}{161314}Наистина е така.Искам да кажа {161332}{161455}Нормалното облекчение за една любяща|майка намерила отдавна загубения си син. {161458}{161560}Който заряза с духача|от който открадна 3 милиона. {161560}{161626}-Нямаш основание!|-Глупости! {161647}{161731}-За кво изобщо говориш?|-Мърфи ми каза. {161743}{161803}Изненадана си?Няма значение. {161806}{161890}Каквото и да е станало,Мърфи|лъже и ти го знаеш! {161893}{161934}Не.Ти ме лъжеш! {161934}{162066}Ти открадна колата ми,парите ми|и остави сина си при непознат. {162090}{162141}Нека ти кажа нещо. {162156}{162243}Валианта е на баба ми,не е твой. {162252}{162360}И тва са парите на Ривиера казино,|не твойте. {162360}{162429}И за да бъда честна... {162432}{162507}...не оставих сина си с непознат. {162513}{162555}Айде де. {162591}{162636}Оставих го с теб. {162888}{163010}Обръщаш нещата така както ти изнася.|Добра си в това. {163013}{163097}Не се прави че не си ми взимала парите|щото ги взе! {163100}{163157}Да така е! {163166}{163235}Имах двама души|да се грижат за мен... {163238}{163382}...така че ги взех! {163706}{163742}Добре. {163757}{163805}Трябва да сменим колите. {164209}{164302}Няма да те видим отново нали? {164913}{164988}Да,да.Както и да е. {165006}{165078}Имат човек в Бойз.|Пуснали са го. {165081}{165117}-Мърфи?|-Да. {165120}{165147}По дяволите! {165507}{165579}Скачай!Хайде! {165696}{165741}Окей. {165941}{165989}Ломскиприлепи а? {166007}{166115}Шампионите на щата.|Голяма игра на север. {166148}{166208}Кво по дяволите е тва ? {166211}{166358}Ами малко меко животно, |като таралеж. {166388}{166430}Ти накъде? {166433}{166475}Разни работи. {167332}{167446}Не мога да ви опиша колко е |затруднено правителството с|този инцидент. {167449}{167572}Но вие знаете че ние не правим|законите просто ги изпълняваме {167581}{167617}Господи. {167623}{167743}Къде го научи това,на семинара на |Барни Файв за законоизпълнението? {167752}{167794}Какво е било оръжието? {167797}{167865}Двуцевка 45 калибър. {167868}{167979}Трябва ни тоя.|Трупър беше застрелян с 45". {167988}{168033}Кво друго има в колата? {168036}{168135}Нямаме информация още |но ще я получим. {168144}{168180}Джони. {168216}{168258}Кво мислиш? {168258}{168348}Мисля че има поне 3000 мили до| Гейсланд,така че... {168348}{168462}...искам да хванем този задник|преди да се пехвърли в Канада. {168582}{168675}Тук няма трафик наоколо|по това време на деня. {168702}{168783}Има достатъчно куки,мисля.Погледни! {168872}{168917}Направи ми услуга. {168920}{168986}-Би ли спрял ?|-Защо? {168989}{169046}Нещо ми се размести контактната леща... {169046}{169139}...и не искам колата да се движи| докато я правя. {169142}{169178}Окей. {169526}{169589}Ще ги хванем.|Това е наша работа,. {169592}{169625}Айде. {169637}{169673}Ломски прилепи! {169685}{169733}Ето ни Ломски прилепи! {169784}{169831}Сам ли пътувате? {169834}{169900}Не и ако броим бойния дух. {169930}{169993}Хаиде Ломски прилепи! {169996}{170041}Имам нова песничка. {170056}{170089}Слушай. {170095}{170188}Кълцам свинско,кълцам свинско,мазно,мазно... {170203}{170302}...ще бием шибания им отбор лесно,лесно! {170341}{170377}Хайде,прилепи! {170401}{170479}Полека само с бирата,окей? {170632}{170665}Джеси... {170674}{170725}...чакай при таксито. {170889}{170946}Мерси че се грижи за него. {170955}{171000} {171063}{171132}Не мисля че мога да те убедя да останеш. {171132}{171180}Отивам в Маунт Вернон. {171207}{171252}Да твоята лодка. {171264}{171294}Да. {171366}{171402}Тука. {171456}{171513}-Кво е това?|-Това е всичко. {171540}{171618}Освен 100 000 $. {171621}{171657}Хаиде. {171711}{171774}-Това са много кинти.|-Да с сигурност. {171789}{171863}За такава сума|съм длъжена да ти кажа. {171866}{171896}Що не..... {171899}{172004}Почуствах че нещо ме бодна|когато спрях очи в теб. {172007}{172118}После вече знаех,че искам да|прекарам живота си с теб.|Не мога да го обясня. {172118}{172169}Моля те спри. {172226}{172292}Невиждам защо не можем да сме заедно. {172295}{172334}Кво искаш да кажа? {172334}{172373}Че искаш да останем! {172376}{172439}Не мога Сибил.Не е толкова просто. {172439}{172496}Да просто е. {172511}{172631}Каква е разликата? {172637}{172682}Не мога да ти вярвам. {172691}{172795}Без значение колко искам,|никога не мога да ти вярвам. {172915}{172951}Това е нали? {172981}{173011}Кое? {173026}{173113}Не на мен,на себе си не вярваш! {173164}{173209}Радвам се че мислиш така. {173452}{173530}Излежда сякаш че тя не те|е убедила да останеш. {173551}{173599}Не,не ме. {173635}{173701}Наистина ми харесваше да съм ти партньор. {173731}{173779}Ти си наисина добър партньор. {173802}{173835}Без бъзик? {173838}{173874}Без. {174033}{174063}Тябва да вървя. {175331}{175388}Не мога да повяравам. {175493}{175535}Видя ли ме? {176122}{176158}Това е той! {176170}{176227}Така е каубой аз съм. {176272}{176314}Мамо в дясно! {177390}{177429}Кучи син. {177549}{177570}Опа! {177591}{177642}Мамо отляво! {178427}{178466}Мамо къде се дяна? {178535}{178568}Олеее! {178759}{178795}Мамо събуди се! {178921}{178951}Мамо ! {179338}{179380}Джеси ари! {179422}{179473}Стой далеч от нас,изруд такъв! {179476}{179557}Нещата понякога стават по-добри понякога... {179563}{179620}...когато не убивам хората. {179647}{179713}Докосни я и ще те убия! {179853}{179898}Искаш да се биеш? {179913}{179955}Искаш да се биеш? {180291}{180351}Сега,тва което искам са моите кинти. {180417}{180456}Всички. {180483}{180537}И ти ще ги вземеш за мен. {180624}{180699}Те са у Майк.|Не знаем къде е той. {180702}{180755}Не знете къде е? {180776}{180836}Имам идея къде е. {180845}{180902}Ще държа това лайненце... {180911}{180968}...докато ти го намериш. {181055}{181073}Ставай. {181316}{181388}Чудех се дали ще се върнеш за нея. {181397}{181481}Бях зает няколко години.|Какво имам да давам? {181484}{181592}Да видим.|Тава са 130 000 $ за наем... {181592}{181714}...и 24 000 $ за 5 години|док, боя и поддръжка. {181720}{181780}Как мисиш да платиш? {181780}{181840}Кеш. {182071}{182110}Син гол охлюв! {182116}{182191}-Кво беше това?|-Детска игра. {182254}{182341}Мама и аз,я цъкаме често в колата. {182362}{182416}Добре,ама ти не си хлапе. {182479}{182533}Не ме плашиш,знаеш ли? {182536}{182590}Не не ти вярвам. {182626}{182692}Мисля че майка ти добре те е научила. {182721}{182811}Да така е.|И какво е изминението й? {183135}{183177}Жълт гол охлюв. {183294}{183363}Кво не искаш ли да играеш повече? {183522}{183564}Майкъл! {183902}{183935}Мърфи хвана Джеси. {183995}{184067}Ако му дадеш кинтите ще го пусне. {185423}{185474}Моля те,Майкъл. {185564}{185681}Знаеш ли баща ми ми остави |тази лодка преди доста време. {185699}{185746}Никога не съм го познавал. {185794}{185839}Страхотно? {185854}{185941}-Моля те изслушай ме.|-Та значи ти и Мърф просто... {185977}{186028}...избягахте един от друг? {187383}{187431}Кво ще правя? {187530}{187572}Кво ще правя? {187575}{187653}Господи,какво да правя... {187760}{187847}Слушай ме,окей? {187925}{188003}-Ще върнем Джеси.|-Не няма. {188189}{188255}Обещавам ти. {188414}{188453}Добре. {188636}{188686}Кво ще направим? {188728}{188794}Каквото прави всеки в тази ситуация. {188914}{188956}Ще се обадим на куките. {189043}{189088}Ей,готин. {189091}{189184}Или ги откажи или си купи нова запалка. {189253}{189301}Това ми хареса. {189319}{189385}Ей момчета,има обаждане за вашта работа. {189388}{189457}Казаха че пичовете които са го направили|имат среща довечера. {189460}{189487}К'де? {189490}{189577}Дъскорезницата на Дък Ривър|в Маунт Вернон на север от Сиатъл. {189580}{189634}Още на север.Нещо друго? {189637}{189672}Да сър.Име. {189675}{189714}Томас Дж. Мърфи {191003}{191060}Споко. {191081}{191123}Тези са ми ясни. {191123}{191195}Просто искат да си прочетат имената|в весниците. {191198}{191249}Нищо няма да ми се случи. {191318}{191348}Прекрасно. {191351}{191411}-Мислех че ще харесаш тоя.|-Така е. {191465}{191507}Кой ще носи тва? {191510}{191570}Както се разбрахме. {191591}{191627}Добре,Джак. {191740}{191836}Искаш ли огнева мощ?|-Ще ти дам Хамилтън. {191971}{192082}Казах ти да вземеш няколко човека.|Няклко. {192088}{192184}Вярвай ми,той е като няколко. {192199}{192244}Кое е хлапето? {192256}{192325}Първо-не е хлапе. {192337}{192403}Той е 4 и 1/2 фута от кинти. {192418}{192463}Вече го харесвам. {192475}{192577}Искам да го държиш жив,|докато кинтите са в ръцете ми. {192580}{192619}Гладен? {192639}{192672}Искаш ли сандвич? {192687}{192717}Тц. {192723}{192828}Айде,хлапе.|Дори и твърдите копелета трябва да хапват. {193089}{193137}Искаш ли поничка? {193188}{193224}Да. {193263}{193356}Дай ми HRT и SWAT {193359}{193440}Не ми пука къде,просто ги намерете! {193452}{193545}Шибания Сиатъл е добре.|Просто ги намерете. {193673}{193697}Хей,Джак. {193742}{193802}Радвам се че го правиш на време. {194069}{194108}Къде е дребния? {194120}{194165}А искаш информация? {194171}{194210}Не си ми нужен. {194219}{194336}Сега,искам това да свършва вече|така че аре да намерим Мърф. {194336}{194393}Той е тук,Майкъл. {194519}{194549}Недей. {194704}{194743}Как си Джеси? {194752}{194788}Добре е. {194794}{194839}Нека направим сделката. {194965}{195022}Къде са парите?Мисля... {195052}{195115}...мислех че сме се разбрали за тва. {195115}{195160}Сибил е долу. {195163}{195250}Ако не се върна до 5 мин,|ще звънне... {195250}{195337}Няма да звъниш на куките Майк,|нито тя. {195340}{195403}Сега що не хвърлиш торбата насам? {195406}{195511}Нямаш проблем.Прати Джеси насам|и аз ще ти дам парите. {195517}{195556}Аре Джак. {195948}{195996}Върви бавно. {196185}{196248}Джак,ако мръднеш... {196251}{196341}Ще станеш на черешов пай|,цвъкнат на стената зад теб! {196431}{196488}Направо ти скри шапката,Майк. {196500}{196545}Продължавай,Джеси. {196557}{196595}Аре,Джак. {196748}{196781}Добре! {196796}{196856}Сега ще изляза с Джеси... {196856}{196919}...и вие ще вземете парите. {196922}{197036}Много е опасно,Майк|,но не е толкова просто. {197102}{197150}Надявам се да си ти Хамилтън. {197153}{197225}Да аз съм бейби. {197273}{197342}Джак започваме плана. {197345}{197402}Скоро ще сме далеч оттук. {197680}{197725}Той е кофти тип,хлапе. {197779}{197854}Може би не толкова колкото мен,|но е кофти... {197857}{197893} {197896}{197986}Ти,Майк,както и останалите|кофти пичове... {197992}{198064}...изглежда пропускате най-важното. {198109}{198160}Забравяте правилото. {198175}{198226}Златното правило. {198241}{198280}И то е... {198283}{198349}Този който който носи най-голямото|пушкало казва правилата. {198352}{198463}Това ще помогне,разбира се,|ако златото е в торбата. {198657}{198732}Майк,надявам се че не си пропуснал тва. {198804}{198858}Трябваше да е лесно. {198915}{198966}Така че ще проверя... {198990}{199041}...за да съм сигурен. {199299}{199323}Какво по-дяволите... {199350}{199395}Шибани весници! {199488}{199509}Проклятие! {199889}{199925}Кво да еба? {199928}{199970}Бягай, Джеси! {199970}{200045}ФБР!Ръцете горе,веднага! {200093}{200123}Мамка му! {200159}{200267}Добре.|Сега свалете оръжията. {200549}{200608}Оръжията долу! {200830}{200902}Ти каза 5 мин Майк. {200908}{200962}Да,излъгах. {201019}{201106}Скиваш ли?Ти си кофти пич. {201148}{201250}Истината е,че хора като мен умират заловени.|Хора като теб... {201259}{201337}...умират в кръв.От теб зависи. {201358}{201427}Аз?Аз ще си ходя. {201543}{201600}Да ти си отиваш Майк,верно. {201609}{201660}Кой ти каза да се обръщаш? {201660}{201708}Отиваш при сака. {202200}{202233}Вземи тва! {202817}{202847}Бягай,хлапе! {203569}{203599}Джак! {204124}{204154}Фак! {204391}{204433}Пратете лекар! {204505}{204546}Тва беше тъпо Джак. {204549}{204636}-Тва беше тъпо.|-Мислех да попитам Томас Мърфи. {204642}{204702}Предай се сега! {204705}{204753}Беше ли той... {204768}{204810}...твоя старец? {205011}{205092}Кой ще пилотира самолета? {205422}{205479}Кучи син! {205883}{205943}Не можеш да останеш тук! {205943}{206000}Разбираш ли? {206141}{206195}Това е последната,хлапе. {206429}{206474}Ще те покривам. {207759}{207864}"Мила майко,ела ме освободи" {207897}{208014}Ако не излезеш Мърфи,обещавам|ти ще влезнем вътре! {208017}{208062}Не искате нищо от мен! {208293}{208350}Чекай малко.Кой е тоя? {208353}{208392}Не е Мърфи. {208395}{208452}Разкарвам го оттук! {210606}{210636}Джеси! {210642}{210699}-Мамо!|-О,Господи! {210744}{210786}Не, насам! {211326}{211386}Сега разпозна ли ме? {211529}{211592}Защото аз те разпознах. {211907}{211946}Задръж. {212201}{212240}Никой да не стреля! {212408}{212458}Няма да стане. {213561}{213600}Мама му да еба. {213687}{213750}Убедете се че всички са добре. {214263}{214335}Наистина исках да го пипна жив тоя. {214404}{214448}Радвам се че няма да стане. {214487}{214529}Не би могъл. {214616}{214655}Приятели! {214661}{214712}Малко чистене тук. {214745}{214775}Мерси. {214778}{214868}ФБР и SWAT екипите имаха престрелка... {214874}{214988}...с последните трима виновни за|обира на Ривиера Казино. {214991}{215108}Убити са в престрелката,както |и няколко полицая. {215159}{215315}За нещастие,последните 6 души|асоцирани с кражбата са мъртви. {215318}{215381}Парите няма да бъдат възтановени. {215384}{215440}Някой да ми е виждал линейката? {216121}{216199}Тези неща наисина работят. {216229}{216271}Помогни ми. {216639}{216690}Мислех че си мъртъв. {216747}{216783}Бях. {224150}{}BonevBytes(tm)