1 00:00:17,476 --> 00:00:20,978 9/11 по ФАРЕНХАЙТ 2 00:00:29,404 --> 00:00:32,282 Беше ли това само един сън? 3 00:00:32,282 --> 00:00:35,619 Бог да ви благослови, Флорида. Благодаря ви! 4 00:00:35,619 --> 00:00:39,414 Дали последните четири години не се бяха случили? 5 00:00:39,414 --> 00:00:41,666 Вижте, това е Бен Афлек. 6 00:00:41,667 --> 00:00:43,584 Той е често в сънищата ми. 7 00:00:43,585 --> 00:00:46,713 И онзи пич от "Шофьор на такси". Той също е там. 8 00:00:46,713 --> 00:00:50,133 И малкия Стиви Уондър, изглежда толкова щастлив, 9 00:00:50,133 --> 00:00:52,719 сякаш се е случило чудо. 10 00:00:53,679 --> 00:00:56,682 Сън ли бе това? 11 00:00:57,599 --> 00:01:00,602 Или беше реалност? 12 00:01:01,270 --> 00:01:05,190 Беше нощта на изборите през 2000 г. и всичко вървеше по план. 13 00:01:05,190 --> 00:01:07,567 В Ню Йорк, Ал Гор е най-вероятният победител. 14 00:01:07,568 --> 00:01:09,569 Щата Ню Джърси дава предимство на Гор. 15 00:01:09,570 --> 00:01:12,155 Нашите прогнози показват че Г-н Гор е победителя в Делауер. 16 00:01:12,155 --> 00:01:15,826 И този щат гласува в подкрепа на победителя... 17 00:01:15,826 --> 00:01:19,246 Майк, нямаше да те прекъсна ако не беше нещо важно: 18 00:01:19,246 --> 00:01:21,455 Във Флорида печели Ал Гор. 19 00:01:21,456 --> 00:01:27,129 CNN обявява че ние поставяме Флорида в колоната на Гор. 20 00:01:27,129 --> 00:01:29,380 Тогава нещо което се нарича "Fox News Channel" 21 00:01:29,381 --> 00:01:32,342 обяви победа в изборите в полза на другия кандидат. 22 00:01:32,342 --> 00:01:35,012 Съжалявам че те прекъсвам. В момента Fox News обявява Джордж У. Буш 23 00:01:35,012 --> 00:01:39,558 за победител във Флорида и както изглежда победител в надпреварата за президент на САЩ. 24 00:01:39,558 --> 00:01:41,893 Изведнъж другите телевизии казаха, 25 00:01:41,894 --> 00:01:44,521 "Хей, щом Fox казват, трябва да е истина." 26 00:01:44,521 --> 00:01:47,357 Всички ние в телевизията направихме грешка 27 00:01:47,357 --> 00:01:50,986 като прогнозирахме победа във Флорида на Ал Гор. 28 00:01:50,986 --> 00:01:52,320 Това беше наша грешка. 29 00:01:52,321 --> 00:01:55,866 Това което повечето хора не знаят е че човекът който е взел решението 30 00:01:56,491 --> 00:01:59,828 във Fox през онази нощ, човекът който обяви Буш за победител, 31 00:01:59,828 --> 00:02:03,624 е не друг, а първия братовчед на Буш, Джон Елис. 32 00:02:03,665 --> 00:02:06,960 Как човек като Буш успява да направи този номер? 33 00:02:09,755 --> 00:02:10,672 Първо, 34 00:02:10,672 --> 00:02:13,675 помага ако брат ти е губернатор на въпросния щат. 35 00:02:13,675 --> 00:02:16,093 Знаете ли, ние ще спечелим във Флорида, 36 00:02:16,094 --> 00:02:18,805 помнете ми думите. Може да си го запишете. 37 00:02:18,931 --> 00:02:21,307 Второ. Уверете се, че председателя 38 00:02:21,308 --> 00:02:24,144 на предизборната ви кампания е също и главният преброител. 39 00:02:24,144 --> 00:02:26,730 Също така, че щата е наел компания 40 00:02:26,730 --> 00:02:28,940 която да отстрани от списъците избиратели 41 00:02:28,941 --> 00:02:30,816 които най-вероятно няма да гласуват за вас. 42 00:02:30,817 --> 00:02:33,987 Най-лесно ще ги познаете по цвета на кожата им. 43 00:02:34,279 --> 00:02:37,491 Уверете се че вашия щаб се бори на живот и смърт. 44 00:02:37,491 --> 00:02:41,787 Мисля че цялото това раздухване на въпроса за легитимността е доста пресилено. 45 00:02:43,914 --> 00:02:48,210 И се надявайте че другата страна просто ще седи и ще чака телефона да звънне. 46 00:02:49,253 --> 00:02:53,257 Дори ако множество независими изследователи докажат че Гор е получил повече гласове. 47 00:02:53,715 --> 00:02:56,218 Ако беше проведено преброяване на щатско ниво, 48 00:02:56,218 --> 00:02:58,594 при всеки случай, Гор щеше да спечели изборите. 49 00:02:58,595 --> 00:03:00,596 Всичко това е без значение дотогава, 50 00:03:00,597 --> 00:03:04,685 докато приятелчетата на татко във Върховния съд гласуват правилно. 51 00:03:05,102 --> 00:03:10,190 Въпреки че съм напълно несъгласен с решението на съда, аз го приемам. 52 00:03:10,190 --> 00:03:14,111 Това от което имаме нужда сега е обществено съгласие. 53 00:03:14,111 --> 00:03:17,113 Имаме нов избран президент. 54 00:03:17,114 --> 00:03:18,323 Ха. 55 00:03:18,323 --> 00:03:20,993 Излиза че не е било сън. 56 00:03:20,993 --> 00:03:23,996 Това се случи наистина. 57 00:03:25,372 --> 00:03:29,501 В деня в който съвместната сесия на Конгреса и на Сената 58 00:03:29,501 --> 00:03:32,045 трябваше да потвърди резултатите от изборите, 59 00:03:32,045 --> 00:03:38,302 Ал Гор, в своята двойна роля на бивш вицепрезидент и председател на Сената, 60 00:03:38,302 --> 00:03:41,680 ръководи заседанието което щеше официално да обяви 61 00:03:41,680 --> 00:03:45,058 Джордж У. Буш за новия президент. 62 00:03:45,058 --> 00:03:47,561 Ако някой конгресмен искаше да повдигне възражение, 63 00:03:47,561 --> 00:03:54,568 закона заявява че той трябва да има писмената подкрепа на поне един сенатор. 64 00:03:54,568 --> 00:03:58,155 Г-н Президент, и ви наричам така с голяма гордост, 65 00:03:58,155 --> 00:04:01,617 искам да повдигна възражение заради големия брой доказателства 66 00:04:01,617 --> 00:04:05,579 за официални злоупотреби, умишлено... 67 00:04:05,579 --> 00:04:09,583 Председателят е длъжен да напомни че съгласно глава 18, 68 00:04:09,583 --> 00:04:13,545 раздел 3 от кодекса на СAЩ, дебати не са разрешени по време на съвместната сесия. 69 00:04:13,545 --> 00:04:14,462 Благодаря ви, г-н Президент, 70 00:04:14,463 --> 00:04:18,258 за да отговоря на въпроса ви, г-н Президент, възражението е в писмен вид, 71 00:04:18,258 --> 00:04:25,307 подписано от няколко конгресмени от камарата на представителите, но не и от член на Сената. 72 00:04:25,307 --> 00:04:29,019 Г-н. Президент, възражението е писмено, подписано от няколко колеги от камарата 73 00:04:29,019 --> 00:04:33,398 включително и от мен, както и от двадесет и седем хиляди гласоподаватели 74 00:04:33,398 --> 00:04:37,402 от област Дювал, от които шестнайсет хиляди са чернокожи, 75 00:04:37,402 --> 00:04:41,198 на които е отказано правото на глас в последните избори. 76 00:04:41,490 --> 00:04:43,866 Възражението подписано ли е от член на Сената? 77 00:04:43,867 --> 00:04:46,620 Не е подписано от член на Сената, 78 00:04:46,620 --> 00:04:48,287 Сената отсъства. 79 00:04:48,288 --> 00:04:51,083 Г-н Президент, във писмен вид е, подписано от мен 80 00:04:51,083 --> 00:04:54,253 от името на многото различни общности в нашата страна, 81 00:04:54,253 --> 00:04:56,629 и по специално тези от 9-ти конгресен окръг 82 00:04:56,630 --> 00:04:59,758 и всички американски гласоподаватели които осъзнават че Върховният Съд, 83 00:04:59,758 --> 00:05:02,427 а не народа на Съединените Щати, решиха тези избори. 84 00:05:02,427 --> 00:05:05,222 Възражението подписано ли е от сенатор? 85 00:05:05,222 --> 00:05:07,265 За съжаление, г-н Президент, 86 00:05:07,266 --> 00:05:09,684 не е подписано дори от един сенатор. 87 00:05:09,685 --> 00:05:13,730 За съжаление, нямам влияние върху Сената на Съединените Щати 88 00:05:13,730 --> 00:05:15,356 и нито един сенатор не е подписал. 89 00:05:15,357 --> 00:05:18,193 г-н Президент, възражението е писмено, подписано от мен 90 00:05:18,193 --> 00:05:21,196 и от други колеги от Флорида. 91 00:05:21,196 --> 00:05:24,241 Необходим е сенатор, но той липсва. 92 00:05:24,241 --> 00:05:30,831 Възражението в писмен вид ли е и подписано ли е от конгресмен и сенатор? 93 00:05:30,831 --> 00:05:32,415 Възражението е в писмен вид, 94 00:05:32,416 --> 00:05:38,088 и няма значение дали е подписано от член на Сената. 95 00:05:38,088 --> 00:05:40,883 Председателя е длъжен да обяви че правилата са от значение, 96 00:05:40,883 --> 00:05:42,676 и... 97 00:05:47,389 --> 00:05:52,269 Нито един сенатор не подкрепи чернокожите конгресмени. 98 00:05:52,269 --> 00:05:57,608 Един след друг на тях им бе казано да си седнат и да мълчат. 99 00:05:57,608 --> 00:05:59,066 Това беше един тъжен ден за Америка, 100 00:05:59,067 --> 00:06:01,612 Г-н Президент, ако не можем да намерим дори един Сенатор 101 00:06:01,612 --> 00:06:04,990 който да подпише тези възражения... 102 00:06:04,990 --> 00:06:08,117 Отнемам ви думата. 103 00:06:08,118 --> 00:06:11,121 Отнемам ви думата. 104 00:06:12,789 --> 00:06:16,418 Отразяваме церемонията по влизане в длъжност 105 00:06:16,418 --> 00:06:20,797 в един неприятен ден, който обаче можеше да бъде и по-лош. 106 00:06:23,175 --> 00:06:26,053 В деня на влизането в длъжност на Джордж У. Буш, 107 00:06:26,053 --> 00:06:30,307 десетки хиляди американци изпълниха улиците на DC 108 00:06:30,307 --> 00:06:34,728 в последен опит да си възвърнат това което им беше отнето. 109 00:06:37,189 --> 00:06:41,026 Те замеряха лимузината на Буш с яйца 110 00:06:42,528 --> 00:06:45,906 и успяха да спрат церемониалния парад. 111 00:06:46,323 --> 00:06:49,576 Плана Буш да излезе от лимузината за да стигне традиционно пеша 112 00:06:49,576 --> 00:06:53,914 до Белия дом беше отменен. Лимузината на Буш даде газ 113 00:06:53,914 --> 00:06:56,959 за да се предотвратят още по-големи безредици. 114 00:06:56,959 --> 00:07:00,963 Никой президент в историята не е посрещан по този начин 115 00:07:00,963 --> 00:07:03,966 в деня на влизането си в длъжност. 116 00:07:08,178 --> 00:07:09,971 И през следващите осем месеца 117 00:07:09,972 --> 00:07:13,976 нещата не се подобриха много за Джордж У. Буш. 118 00:07:14,643 --> 00:07:17,729 Не успя да уреди назначенията на съдиите си, 119 00:07:17,729 --> 00:07:21,316 имаше проблеми с прекарването на законодателните си инициативи, 120 00:07:21,316 --> 00:07:24,736 и загуби републиканският контрол в Сената. 121 00:07:24,736 --> 00:07:28,490 Рейтингът му също започна да пада. 122 00:07:28,490 --> 00:07:32,119 Вече започваше да изглежда като един много смотан президент. 123 00:07:32,119 --> 00:07:36,290 Понеже всичко вървеше на зле той направи това което всеки от нас би направил, 124 00:07:37,332 --> 00:07:41,210 излезе в отпуска. 125 00:07:53,432 --> 00:07:56,852 За първите си осем месеца на поста преди 11-ти септември, 126 00:07:56,852 --> 00:08:00,814 Джордж У. Буш е бил в отпуска по информация на Вашингтон Пост, 127 00:08:00,814 --> 00:08:03,232 42 процента от времето. 128 00:08:03,233 --> 00:08:05,693 Уцелвам с всеки удар, хората ще решат че не работя достатъчно. 129 00:08:05,694 --> 00:08:09,698 Не е учудващо че г-н Буш има нужда от почивка. 130 00:08:10,157 --> 00:08:13,160 Да си президент не е лесна работа. 131 00:08:13,160 --> 00:08:17,831 Много хора казват че се излежавате тук в Тексас и взимате прекалено много почивка. 132 00:08:17,831 --> 00:08:21,084 Тези хора не разбират дефиницията на работа. 133 00:08:21,084 --> 00:08:23,503 Аз свършвам много неща. 134 00:08:23,504 --> 00:08:27,299 Освен това не е необходимо да си във Вашингтон за да работиш. 135 00:08:27,299 --> 00:08:31,428 Учудващо е колко работа може да се свърши по телефона, 136 00:08:31,428 --> 00:08:34,056 с факсове, и... 137 00:08:36,308 --> 00:08:38,684 Какво ще правите до края на деня? 138 00:08:38,685 --> 00:08:41,897 Ами, Карен Хюс ще идва, работим над някои неща. 139 00:08:41,897 --> 00:08:44,273 Ъъъ, и тя ще е тук 140 00:08:44,274 --> 00:08:47,528 и ще поработим над тези неща... Тези въпроси. 141 00:08:47,528 --> 00:08:50,322 Също така работя и над някои инициативи. 142 00:08:50,322 --> 00:08:53,909 Ние, ъъъ... ще видите. Има някои решения 143 00:08:53,909 --> 00:08:57,996 които ще взема докато съм тук и ще ги обявим като дойде времето. 144 00:08:57,996 --> 00:09:01,959 Първият път когато се видяхме той ми даде добър съвет. 145 00:09:01,959 --> 00:09:04,753 Губернатор Буш, аз съм Майкъл Мур. 146 00:09:04,753 --> 00:09:08,382 Дръж се прилично и се намери истинска работа. 147 00:09:08,382 --> 00:09:12,219 А работата е нещо за което той знае много. 148 00:09:12,219 --> 00:09:14,554 Някой иска ли качамак? 149 00:09:14,555 --> 00:09:17,558 На почивка в Камп Дейвид. 150 00:09:17,558 --> 00:09:20,352 На яхта в Кенбънкпорт. 151 00:09:21,228 --> 00:09:24,064 Или като каубой в ранчото си в Тексас. 152 00:09:24,314 --> 00:09:28,318 Обичам природата. Обичам да се кача на пикапа с кучетата ми. 153 00:09:29,361 --> 00:09:32,155 Джордж Буш прекара остатъка от август 154 00:09:32,155 --> 00:09:34,992 в ранчото си където живота беше по-малко сложен. 155 00:09:34,992 --> 00:09:37,076 Обичам да ровя в земята за буболечки 156 00:09:37,077 --> 00:09:40,873 и ъъ, онзи ден се разхождам 157 00:09:42,875 --> 00:09:46,670 и видях че Барни се е заровил в една дупка 158 00:09:47,212 --> 00:09:49,840 докато преследвал един броненосец. 159 00:09:53,927 --> 00:09:57,931 Беше невероятно лято. И когато свърши, 160 00:09:58,182 --> 00:10:01,852 той напусна Тексас за другото си любимо място. 161 00:10:01,852 --> 00:10:04,897 На десети септември той се срещна с брат си във Флорида 162 00:10:04,897 --> 00:10:08,901 прегледаха някой папки и се срещнаха с важни граждани. 163 00:10:09,568 --> 00:10:13,322 Тази вечер той си легна в легло с чудесни френски ленени чаршафи. 164 00:10:33,217 --> 00:10:37,221 Мислите ли че е напълно сигурен в обявените цифри за иракските войски? 165 00:10:49,024 --> 00:10:53,403 9/11 по ФАРЕНХАЙТ 166 00:12:05,767 --> 00:12:08,770 Направете ме да изглеждам млад. 167 00:12:19,906 --> 00:12:22,909 Да, има някакъв шум в слушалката. 168 00:12:23,118 --> 00:12:26,329 Не я усилвайте много, да не вземе да ми гръмне главата. 169 00:16:21,621 --> 00:16:24,457 На 11 септември 2001 170 00:16:24,457 --> 00:16:28,461 близо 3000 души - включително моя колега Бил Уиймс 171 00:16:29,462 --> 00:16:33,466 бяха убити в най-голямата чужда атака на американска земя. 172 00:16:35,218 --> 00:16:39,597 Целите бяха финансовите и военни центрове на Съединените Щати. 173 00:16:41,050 --> 00:16:42,967 Ако някой има някаква идея, виждал го е, 174 00:16:42,968 --> 00:16:44,803 или знае къде се намира, нека се обади. 175 00:16:44,804 --> 00:16:49,183 Той има две малки бебета. Две малки бебета. 176 00:16:52,520 --> 00:16:58,609 По времето на атаката г-н Буш пътуваше за едно начално училище във Флорида. 177 00:16:58,609 --> 00:17:02,488 Когато го информираха че първият самолет се е блъснал в Световния търговски център, 178 00:17:02,488 --> 00:17:06,867 където терористите нападнаха и преди осем години, г-н Буш реши да не прекъсва 179 00:17:07,743 --> 00:17:10,746 медийната си изява. 180 00:17:25,761 --> 00:17:30,474 Когато и вторият самолет се блъсна в кулите, шефът на екипа му влезе в класната стая 181 00:17:30,474 --> 00:17:34,478 и каза на г-н Буш че нацията е под нападение. 182 00:17:38,566 --> 00:17:43,487 Не знаейки какво да прави и без да има кой да му каже какво да прави 183 00:17:43,487 --> 00:17:47,992 и без екипи на Тайните служби които да нахлуят за да го отведат в безопасност, 184 00:17:47,992 --> 00:17:50,368 г-н Буш просто си седеше 185 00:17:50,369 --> 00:17:54,748 и продължаваше да чете 'Моето малко козле' заедно с децата. 186 00:18:08,262 --> 00:18:12,683 Близо седем минути минаха без никой да предприеме нищо. 187 00:18:18,189 --> 00:18:20,900 Докато Буш си седеше в класната стая във Флорида 188 00:18:20,900 --> 00:18:25,279 може би се е чудел дали не е трябвало да се задържа повече време на работа? 189 00:18:25,529 --> 00:18:29,241 Трябвало ли е да проведе поне едно събрание след влизането си в длъжност за да обсъди 190 00:18:29,241 --> 00:18:33,245 заплахата от тероризъм с шефа на антитерористичния си екип? 191 00:18:35,456 --> 00:18:38,250 Или може би г-н Буш се е чудил защо е намалил бюджета 192 00:18:38,250 --> 00:18:40,084 за борба с тероризма на ФБР. 193 00:18:40,085 --> 00:18:43,380 Или че може би е трябвало да прочете доклада по сигурността 194 00:18:43,380 --> 00:18:47,343 предоставен му на 6-ти август 2001 195 00:18:47,343 --> 00:18:51,347 в който се споменава, че Осама Бен Ладен планира да нападне Америка 196 00:18:51,347 --> 00:18:53,891 използвайки отвлечени самолети. 197 00:18:53,891 --> 00:18:56,644 Или може би не е бил разтревожен за заплахата от тероризъм 198 00:18:56,644 --> 00:18:59,897 защото заглавието на доклада е било доста неясно. 199 00:18:59,897 --> 00:19:01,606 Ако не се лъжа заглавието беше 200 00:19:01,607 --> 00:19:05,152 'Бен Ладен планира атака в Съединените Щати.' 201 00:19:05,152 --> 00:19:08,614 Подобен доклад може би ще накара някой хора да подскочат, 202 00:19:08,614 --> 00:19:12,993 но както и в предишните дни Джордж У. просто отиде за риба. 203 00:19:14,036 --> 00:19:15,870 Докато минутите течаха 204 00:19:15,871 --> 00:19:19,875 Джордж Буш продължаваше да седи в класната стая. 205 00:19:19,875 --> 00:19:22,878 Дали той си мислеше, 206 00:19:22,878 --> 00:19:27,341 'Може би не съм избрал подходящата компания. 207 00:19:27,341 --> 00:19:31,846 Кой от тях ме прецака? 208 00:19:31,846 --> 00:19:36,600 Дали не е човека на който приятелите на татко доставиха толкова оръжия? 209 00:19:36,600 --> 00:19:40,604 Дали не е групата религиозни фундаменталисти 210 00:19:40,604 --> 00:19:44,191 които посетиха щата ми докато бях губернатор? 211 00:19:44,316 --> 00:19:48,154 Или пък бяха саудитците? 212 00:19:48,154 --> 00:19:52,575 По дяволите, те са били. По добре да изкарам тоя тип виновен.' 213 00:19:59,832 --> 00:20:02,668 В дните след 11-ти септември, 214 00:20:02,668 --> 00:20:06,005 целият търговски и частен въздушен трафик е спрян. 215 00:20:06,005 --> 00:20:11,302 Федералната агенция по въздухоплаването затвори всички летища в Съединените Щати. 216 00:20:11,302 --> 00:20:13,219 Приземен беше дори бащата на президента, 217 00:20:13,220 --> 00:20:16,724 бившият президент Буш чиито самолет кацна принудително в Милуоки. 218 00:20:16,724 --> 00:20:19,685 Много пътуващи бяха задържани, в частност 219 00:20:19,685 --> 00:20:23,814 Рики Мартин, пътуващ за да участва на наградите Грами за Латинска Америка. 220 00:20:23,814 --> 00:20:28,194 Дори и Рики Мартин не можеше да излети. Но всъщност кой въобще искаше да лети? 221 00:20:28,652 --> 00:20:32,656 Никой. С изключение на семейство Бен Ладен. 222 00:20:39,788 --> 00:20:43,167 Някои самолети получиха разрешение да излетят от най-високо държавно ниво 223 00:20:43,167 --> 00:20:45,251 за да вземат членове на семейството на Осама Бен Ладен 224 00:20:45,252 --> 00:20:48,422 и други хора от Саудитска Арабия и да ги транспортират извън страната. 225 00:20:48,422 --> 00:20:51,425 Излиза че Белият Дом е одобрил тези самолети да 226 00:20:51,425 --> 00:20:54,720 превозят семейство Бен Ладен и много други саудитци. 227 00:20:54,720 --> 00:20:58,724 Най-малко шест частни самолета и над 20 пътнически 228 00:20:58,724 --> 00:21:02,853 изкараха саудитците и семейство Бен Ладен извън Съединените Щати 229 00:21:02,853 --> 00:21:05,021 след 13-ти септември. 230 00:21:05,022 --> 00:21:09,109 На общо 142 саудитци, включително 24 231 00:21:09,109 --> 00:21:13,531 от фамилията Бен Ладен беше разрешено да напуснат страната. 232 00:21:14,406 --> 00:21:18,202 Осама винаги е представян като повредения плод, черната овца на семейството 233 00:21:18,202 --> 00:21:22,122 и се твърди че всички връзки с него са били прекъснати около 1994. 234 00:21:22,122 --> 00:21:24,249 Всъщност нещата са доста по-сложни. 235 00:21:24,250 --> 00:21:27,294 Имате предвид че Осама е поддържал контакти с другите членове на семейството? 236 00:21:27,294 --> 00:21:29,462 Точно така. През лятото на 2001 237 00:21:29,463 --> 00:21:32,842 точно преди 9/11 един от синовете на Осама се ожени в Афганистан 238 00:21:32,842 --> 00:21:36,095 и няколко от членовете на семейството дойдоха на сватбата. 239 00:21:36,095 --> 00:21:38,096 От фамилията Бен Ладен? - Да. 240 00:21:38,097 --> 00:21:41,225 Връзките с него не са прекъснати напълно, това е преувеличение. 241 00:21:41,225 --> 00:21:44,436 Приветстваме в шоуто на Лари Кинг, един човек който се радваме да видим отново, 242 00:21:44,436 --> 00:21:47,857 принц Бандар, посланик на Саудитска Арабия в Съединените Щати. 243 00:21:47,857 --> 00:21:51,861 Имаме около четиридесет и двама члена на семейство Бен Ладен и... 244 00:21:51,861 --> 00:21:54,279 Тук? - В Америка. 245 00:21:54,280 --> 00:21:58,284 Учащи, и негово височество прецени че не е честно на тези невинни хора 246 00:21:58,284 --> 00:22:00,702 да бъде причинена вреда. 247 00:22:00,703 --> 00:22:03,581 От друга страна разбирахме бушуващите емоции. 248 00:22:03,581 --> 00:22:06,959 Така че с помощта на ФБР ги изведохме от страната. 249 00:22:06,959 --> 00:22:10,171 Това е пенсионирания агент на ФБР Джак Клунан. 250 00:22:10,171 --> 00:22:12,756 Преди 9/11 той е бил старши агент 251 00:22:12,756 --> 00:22:16,469 в съвместната работна група на ФБР и ЦРУ за Ал-Кайда. 252 00:22:16,469 --> 00:22:19,430 Като разследващ аз не бих искал 253 00:22:19,430 --> 00:22:21,431 тези хора да напуснат страната... 254 00:22:21,432 --> 00:22:24,018 Мисля че специално за хората от семейството на Бен Ладен 255 00:22:24,018 --> 00:22:27,438 щеше да е разумно да им се връчат призовки, 256 00:22:27,438 --> 00:22:29,982 да се съберат и да дадат показания. 257 00:22:29,982 --> 00:22:32,610 Нали разбирате, просто да дадат показания. - Това е правилната процедура. 258 00:22:32,610 --> 00:22:33,569 Да. 259 00:22:33,569 --> 00:22:37,156 Колко хора са били свалени от самолетите след влизането в страната защото са идвали 260 00:22:37,156 --> 00:22:40,701 от страна в Средна Азия или са отговаряли на едни много широк профил. 261 00:22:40,701 --> 00:22:43,119 Сигурно стотици... - Задържахме стотици... 262 00:22:43,120 --> 00:22:46,832 ...понякога за цели седмици или месеци. - Властите предприеха ли нещо 263 00:22:46,832 --> 00:22:48,208 когато Бен Ладен опитаха да напуснат страната? 264 00:22:48,209 --> 00:22:50,585 Не, просто са били идентифицирани на летището, 265 00:22:50,586 --> 00:22:53,214 проверили са им паспортите, и са били идентифицирани. 266 00:22:53,214 --> 00:22:56,175 По същият начин щяха да постъпят с вас и с мен ако пътувахме... 267 00:22:56,175 --> 00:22:59,011 Точно. Точно така. - Поне няколко въпроса... 268 00:22:59,011 --> 00:23:02,807 Нищо. 269 00:23:02,807 --> 00:23:04,182 Не знам според вас как е, 270 00:23:04,183 --> 00:23:08,187 но обикновено когато полицията не може да намери някой убиец 271 00:23:08,187 --> 00:23:11,190 не е ли нормално да се разпита семейството му 272 00:23:11,190 --> 00:23:14,443 за да се установи къде може да се намира? 273 00:23:14,443 --> 00:23:16,444 Нямате ли идея къде може да се намира съпруга ви? 274 00:23:16,445 --> 00:23:17,821 Добре, ако чуете нещо ще ни се обадете, нали? 275 00:23:17,822 --> 00:23:20,533 Ще дойдете ли с нас до управлението за да дадете показания? 276 00:23:20,533 --> 00:23:22,700 Колко ще ме забавите? - Имате време. 277 00:23:22,701 --> 00:23:25,246 Моето време струва пари, вашето не. - Зададох ви въпрос. 278 00:23:25,246 --> 00:23:26,496 Тук сте за да отговаряте на въпроси. 279 00:23:26,497 --> 00:23:28,289 Я ме слушай, ченге, аз ти плащам заплатата. 280 00:23:28,290 --> 00:23:30,291 Тогава седни че ще започна да си я заработвам. 281 00:23:30,292 --> 00:23:33,254 Да, така работят ченгетата. Какво се случи тук? 282 00:23:33,254 --> 00:23:35,798 Мисля че трябва да знаем много повече за това. 283 00:23:35,798 --> 00:23:38,717 Това трябва да е обект на сериозно разследване. 284 00:23:38,717 --> 00:23:42,054 Какво се случи? Как се случи? Защо се случи? И кой го позволи? 285 00:23:42,054 --> 00:23:45,683 Опитайте се да си представите как са се чувствали горките хора 286 00:23:45,683 --> 00:23:49,395 които са скачали през прозорците на горящите сгради и са умирали. 287 00:23:49,395 --> 00:23:53,232 Млади хора, пожарникари, полицаи 288 00:23:53,232 --> 00:23:56,861 които влязоха в сградите, без да задават въпроси 289 00:23:56,861 --> 00:24:00,781 и сега са мъртви. И живота на семействата им е разрушен. 290 00:24:00,781 --> 00:24:03,784 Те никога няма да намерят покой. 291 00:24:03,784 --> 00:24:06,787 И ако трябваше да притесня 292 00:24:06,787 --> 00:24:10,416 някой от семейство Бен Ладен с призовка или изслушване пред съда 293 00:24:10,416 --> 00:24:13,711 мислите ли че щях да имам някакви угризения след това? 294 00:24:13,711 --> 00:24:15,837 Нито за минута, Майк. И никой няма да го оспори. 295 00:24:15,838 --> 00:24:17,839 Дори защитниците на човешките права? 296 00:24:17,840 --> 00:24:20,509 Не, не. Никой няма да го оспори. 297 00:24:20,509 --> 00:24:22,927 Нека има адвокат, защита, това е нормално. 298 00:24:22,928 --> 00:24:26,724 Г-н Бен Ладен, искам да ви задам няколко въпроса не защото мисля 299 00:24:26,724 --> 00:24:30,603 че сте замесен или нещо подобно, просто искам да ви задам въпросите които 300 00:24:30,603 --> 00:24:33,814 бих задал на всеки. Това е всичко. 301 00:24:36,942 --> 00:24:40,154 Това което се случи беше безумно. 302 00:24:40,154 --> 00:24:43,157 Представете си в дните след атентата в Оклахома Сити 303 00:24:43,157 --> 00:24:47,620 президента Клинтън да помага да се организира транспортиране извън страната 304 00:24:47,620 --> 00:24:50,038 на семейство Маквей? 305 00:24:50,039 --> 00:24:54,460 Какво мислите че щеше да се случи с Клинтън ако такова нещо се разчуеше? 306 00:24:55,377 --> 00:24:57,670 Бандар, познавате ли семейство Бен Ладен? 307 00:24:57,671 --> 00:25:00,299 Да, много добре. - Какви хора са? 308 00:25:00,299 --> 00:25:04,720 Те са изключително добри човешки същества Той е единствения, когото не познавам добре. 309 00:25:04,720 --> 00:25:08,307 Виждал съм го само веднъж. - При какви обстоятелства се срещнахте? 310 00:25:08,307 --> 00:25:11,685 Малко е иронично, в средата на 80-те, ако си спомняте, 311 00:25:11,685 --> 00:25:15,481 ние и Съединените Щати поддържахме Муджехидините 312 00:25:15,481 --> 00:25:19,860 в освободителната им борба в Афганистан срещу руснаците. 313 00:25:19,860 --> 00:25:22,696 Той дойде да ми благодари за моите усилия 314 00:25:22,696 --> 00:25:25,156 да доведа нашите приятели американците, 315 00:25:25,157 --> 00:25:28,786 които да ни помогнат в борбата срещу атеистите комунисти. 316 00:25:28,786 --> 00:25:32,373 Дошъл е да ви благодари за помощта на Америка? 317 00:25:32,373 --> 00:25:35,960 А сега той е отговорен за атаките срещу Америка. 318 00:25:35,960 --> 00:25:36,961 Абсолютно. 319 00:25:36,961 --> 00:25:39,755 Какви ви бяха впечатленията от него когато се срещнахте? 320 00:25:39,755 --> 00:25:42,550 Не бях много впечатлен ако трябва да бъда честен. 321 00:25:42,550 --> 00:25:45,386 Не сте бил впечатлен. - Не, беше обикновен, тих човек. 323 00:25:46,929 --> 00:25:49,598 Обикновен тих човек. 324 00:25:49,598 --> 00:25:53,853 Чието семейство просто случайно има бизнес отношения 325 00:25:53,853 --> 00:25:57,439 със семейството на Джордж У. Буш. 326 00:25:58,566 --> 00:26:02,153 Дали не си е мислил за това? 327 00:26:02,153 --> 00:26:06,574 Защото ако обществеността знаеше това нямаше да изглежда много добре. 328 00:26:08,284 --> 00:26:11,287 Или си е мислел: 329 00:26:11,287 --> 00:26:14,707 'Знаете ли, трябва ми един голям черен маркер.' 330 00:26:17,668 --> 00:26:19,794 В началото на 2004 в една реч 331 00:26:19,795 --> 00:26:24,550 по време на предварителните избори в Ню Хемпшир нарекох Джордж Буш дезертьор 332 00:26:24,550 --> 00:26:27,845 заради службата му в Тексаската Национална Гвардия. 333 00:26:27,845 --> 00:26:32,057 В отговор Белия Дом публикува някои военни документи 334 00:26:32,057 --> 00:26:35,144 с надеждата да обори обвиненията. 335 00:26:35,144 --> 00:26:39,523 Това което Буш не знаеше е че аз вече притежавах копие от тези документи - 336 00:26:40,774 --> 00:26:44,028 нецензурирано - получено още през 2000 г. 337 00:26:44,028 --> 00:26:48,032 И има една много сериозна разлика между документите от 2000 г. 338 00:26:48,491 --> 00:26:52,495 и тези които той представи през 2004. 339 00:26:54,914 --> 00:26:58,292 Едно име е зачернено. 340 00:26:58,292 --> 00:27:01,128 През 1972 двама летци са били отстранени 341 00:27:01,128 --> 00:27:04,798 за неявяване на медицински преглед. 342 00:27:04,798 --> 00:27:08,803 Единият е бил Джордж У. Буш. 343 00:27:10,971 --> 00:27:14,975 Другият е бил Джеймс Р. Бат. 344 00:27:16,185 --> 00:27:20,523 Документът от 2000 г. показва и двете имена. 345 00:27:20,523 --> 00:27:24,527 Но през 2004 Буш и Белия Дом покриват името на Бат. 346 00:27:27,988 --> 00:27:31,617 Защо Буш не иска пресата и обществеността да срещат името на Бат 347 00:27:31,617 --> 00:27:33,827 в неговите военни справки? 348 00:27:33,828 --> 00:27:37,122 Може би се притеснява че американският народ ще разбере 349 00:27:37,122 --> 00:27:38,748 че преди време Джеймс Р. Бат 350 00:27:38,749 --> 00:27:43,170 е управлявал парите на семейство Бен Ладен в Тексас. 351 00:27:44,588 --> 00:27:47,091 Буш и Бат са станали добри приятели 352 00:27:47,091 --> 00:27:50,344 по време на службата си в Тексаската Национална Гвардия. 353 00:27:50,344 --> 00:27:52,053 След уволнението си, 354 00:27:52,054 --> 00:27:55,057 по времето когато бащата на Буш беше директор на ЦРУ 355 00:27:55,057 --> 00:27:58,060 Бат започва собствен авиационен бизнес 356 00:27:58,060 --> 00:28:02,064 след като продава самолет на човек на име Салем Бен Ладен, 357 00:28:02,064 --> 00:28:05,901 наследник на втората по големина финансова империя в Саудитска Арабия: 358 00:28:05,901 --> 00:28:07,902 Сауди Бен Ладен Груп. 359 00:28:07,903 --> 00:28:11,907 Джордж през това време току що започва да прохожда като бизнесмен. 360 00:28:11,907 --> 00:28:15,286 Като човек който винаги се е опитвал да прилича на баща си 361 00:28:15,286 --> 00:28:17,036 той решава да се насочи към петролния бизнес. 362 00:28:17,037 --> 00:28:21,000 Основава сондажна компания за петрол в западен Тексас наречена Арбусто, 363 00:28:21,000 --> 00:28:25,504 особено сполучлива в пробиването на сухи дупки от които нищо не излиза. 364 00:28:25,504 --> 00:28:29,216 Но въпроса винаги е бил откъде е взел парите за да започне? 365 00:28:29,216 --> 00:28:33,137 Знаем че баща му е богат. Той може да му е помогнал. 366 00:28:33,137 --> 00:28:35,555 Обаче баща му не му е помогнал. 367 00:28:35,556 --> 00:28:39,977 Няма никакви сведения за това че баща му е написал чек за да създаде компанията си. 368 00:28:40,478 --> 00:28:44,899 Тогава откъде Джордж У. Буш е взел парите? 369 00:28:45,357 --> 00:28:49,778 Един от хората които са инвестирали в него е бил Джеймс Р. Бат. 370 00:28:51,113 --> 00:28:55,075 Добрия приятел на Буш - Джеймс Бат е бил нает от семейство Бен Ладен 371 00:28:55,075 --> 00:28:59,079 да управлява парите им в Тексас и да инвестира от тяхно име. 372 00:29:03,042 --> 00:29:07,046 На свой ред Джеймс Бат инвестира в Джордж У. Буш. 373 00:29:10,841 --> 00:29:13,469 Буш успя да съсипе Арбусто, 374 00:29:13,469 --> 00:29:17,056 какъвто беше случая и с всяка друга компания с която е бил свързан. 375 00:29:17,056 --> 00:29:21,060 Докато накрая една от неговите фирми е закупена от Харкън Енерджи. 376 00:29:21,977 --> 00:29:25,022 И те му предоставят място в борда на директорите. 377 00:29:25,022 --> 00:29:27,858 Много от нас предполагаха през всичките тези години, 378 00:29:27,858 --> 00:29:32,238 че саудитски петролни пари контролират всички тези компании: 379 00:29:32,238 --> 00:29:36,659 Харкън, Спектрум 7, Арбусто, всички фирми на Буш. 380 00:29:36,867 --> 00:29:38,201 Винаги когато те имаха проблеми 381 00:29:38,202 --> 00:29:42,122 се появяваше спасителен инвеститор който да влее пари в компаниите. 382 00:29:42,122 --> 00:29:44,457 Сега въпросът е защо саудитците 383 00:29:44,458 --> 00:29:48,462 притежаващи почти целия петрол на планетата, отиват до другия край на света 384 00:29:48,462 --> 00:29:51,674 за да инвестират в тази жалка нефтена компания? 385 00:29:51,674 --> 00:29:53,758 И причината е че тя притежава един много важен ресурс. 386 00:29:53,759 --> 00:29:55,760 Харкън имаше едно преимущество 387 00:29:55,761 --> 00:29:59,056 и то беше че Джордж У. Буш беше в борда на директорите 388 00:29:59,056 --> 00:30:02,518 по същото време когато баща му беше президент на Съединените Щати. 389 00:30:02,518 --> 00:30:05,729 Когато си син на президента имаш неограничен достъп 390 00:30:05,729 --> 00:30:09,108 комбиниран с определено влияние. 391 00:30:09,108 --> 00:30:12,361 От известно време, хората във Вашингтон оценяват това. 392 00:30:12,361 --> 00:30:16,448 Имам предвид че достъпът е власт, а аз мога да намеря баща ми 393 00:30:16,448 --> 00:30:19,410 и да говоря с него по всяко време. 394 00:30:19,410 --> 00:30:22,163 Да, по-лесно е ако си син на президента. 395 00:30:22,163 --> 00:30:26,167 Особено когато те разследва Комисията за акциите и борсите. 396 00:30:26,167 --> 00:30:29,753 През 1990 когато г-н Буш беше директор на Харкън Енерджи той получи доклад 397 00:30:29,753 --> 00:30:33,382 от адвокатите на компанията, който предупреждаваше директорите 398 00:30:33,382 --> 00:30:36,427 да не продават акции ако са получили неблагоприятна информация 399 00:30:36,427 --> 00:30:37,510 за състоянието на компанията. 400 00:30:37,511 --> 00:30:41,640 Една седмица по-късно той продава акции на Харкън на стойност $848,000. 401 00:30:41,640 --> 00:30:45,978 Два месеца по-късно Харкън обявява загуби от над 23 милиона долара. 402 00:30:45,978 --> 00:30:48,354 Адвокатът, партньор на Джеймс Бейкър 403 00:30:48,355 --> 00:30:52,776 който помогна на Буш да се спаси от комисията по акциите е Робърт Джордан 404 00:30:53,068 --> 00:31:03,704 който, когато Джордж У. става президент е назначен за посланик в Саудитска Арабия. 405 00:31:03,704 --> 00:31:07,291 След проблемите с Харкън приятелите на таткото на Буш 406 00:31:07,291 --> 00:31:11,670 му уредиха директорство в друг борд на компания собственост на Карлайл Груп. 407 00:31:12,963 --> 00:31:16,509 Искахме да видим кои компании в крайна сметка са реализирали печалба от 9/11. 408 00:31:16,509 --> 00:31:19,094 Една от тях е тази компания - Карлайл Груп. 409 00:31:19,094 --> 00:31:21,680 Това е международен конгломерат 410 00:31:21,680 --> 00:31:25,684 който инвестира в индустрии строго регулирани от държавата 411 00:31:25,684 --> 00:31:29,939 като телекомуникации, здравеопазване, и най-вече отбраната. 412 00:31:29,939 --> 00:31:33,943 И Джордж У. Буш и Джордж Х. У. Буш са работили за Карлайл Груп, 413 00:31:34,443 --> 00:31:39,782 същата компания която споменава семейство Бен Ладен като един от инвеститорите й. 414 00:31:39,782 --> 00:31:43,786 Карлайл Груп провеждаше годишната си конференция на инвеститорите 415 00:31:43,786 --> 00:31:47,748 сутринта на 11 септември в хотел Карлтън Риц във Вашингтон. 416 00:31:47,748 --> 00:31:52,169 На срещата присъстват всички "приятели" на Карлайл: 417 00:31:52,378 --> 00:31:56,257 Джеймс Бейкър, Джон Мейджър, определено и Джордж Х. У. Буш 418 00:31:56,257 --> 00:31:59,927 въпреки че той си тръгва сутринта на 11 септември. Шапфи Бен Ладен, 419 00:31:59,927 --> 00:32:02,888 който е доведен брат на Осама Бен Ладен 420 00:32:02,888 --> 00:32:06,392 също беше там за да нагледа семейните инвестиции 421 00:32:06,392 --> 00:32:10,354 в Карлайл Груп - всички те, заедно в една стая 422 00:32:10,354 --> 00:32:14,066 гледат как самолетите се блъскат в кулите. 423 00:32:14,066 --> 00:32:17,444 Всъщност парите на семейство Бен Ладен 424 00:32:17,444 --> 00:32:20,239 са инвестирани в един от фондовете за отбрана, 425 00:32:20,239 --> 00:32:23,033 което по ирония означава, че когато Съединените Щати 426 00:32:23,033 --> 00:32:25,828 започнаха да увеличават разходите си за отбрана 427 00:32:25,828 --> 00:32:30,249 семейство Бен Ладен реално спечели от тези си инвестиции чрез Карлайл Груп. 428 00:32:35,212 --> 00:32:37,463 С всички оръжейни компании които притежава 429 00:32:37,464 --> 00:32:41,343 Карлайл Груп е всъщност единайсетия по големина доставчик на отбраната 430 00:32:41,343 --> 00:32:44,472 на Съединените Щати. 431 00:32:44,472 --> 00:32:48,893 Тя притежава Юнайтед Дефенс, производителя на танка Брадли. 432 00:32:50,561 --> 00:32:54,982 11-ти септември гарантира че Юнайтед Дефенс ще има много добра година. 433 00:32:59,612 --> 00:33:01,988 Само шест седмици след 9/11, 434 00:33:01,989 --> 00:33:04,909 Карлайл обяви че ще пусне Юнайтед Дефенс на борсата 435 00:33:04,909 --> 00:33:07,703 и през декември реализира от тази операция печалба за един ден 436 00:33:07,703 --> 00:33:11,415 от 237 милиона долара. 437 00:33:11,415 --> 00:33:13,875 За съжаление при толкова много внимание 438 00:33:13,876 --> 00:33:17,588 съсредоточено върху факта че семейство Бен Ладен са крупен инвеститор в Карлайл 439 00:33:17,588 --> 00:33:20,674 на тях им се наложи да напуснат компанията. 440 00:33:20,674 --> 00:33:23,511 Бащата на Буш обаче остана на поста старши съветник 441 00:33:23,511 --> 00:33:27,640 в борда на Карлайл Азия още две години. 442 00:33:27,640 --> 00:33:32,061 Както и да се отнасяме към факта, че Джордж У. Буш 443 00:33:33,395 --> 00:33:35,480 се е срещал с членове на семейство Бен Ладен 444 00:33:35,481 --> 00:33:39,819 по времето когато Осама е бил издирван терорист, 445 00:33:39,819 --> 00:33:43,781 далеч преди 11-ти септември, 446 00:33:43,781 --> 00:33:47,243 за американците е много некомфортно да научат това. 447 00:33:47,243 --> 00:33:49,536 Джордж Х. У. Буш е човек 448 00:33:49,537 --> 00:33:53,374 който очевидно има голямо влияние в Белия Дом. 449 00:33:53,374 --> 00:33:57,753 Той получава ежедневните доклади на ЦРУ което е право на всички бивши президенти 450 00:33:59,046 --> 00:34:03,509 но много малко от тях използват това право - той го прави. 451 00:34:03,509 --> 00:34:07,888 И мисля че по съвсем реален начин те се възползват от объркването 452 00:34:07,888 --> 00:34:10,306 което настъпва когато Джордж Х. У. Буш посещава 453 00:34:10,307 --> 00:34:12,684 Саудитска Арабия от името на Карлайл 454 00:34:12,685 --> 00:34:17,106 и се среща с кралското семейство и със семейство Бен Ладен. 455 00:34:17,356 --> 00:34:20,568 Дали той представлява Съединените Щати 456 00:34:20,568 --> 00:34:25,406 или представлява инвестиционната компания в Съединените Щати, 457 00:34:25,406 --> 00:34:26,823 или и двете? 458 00:34:26,824 --> 00:34:30,411 Целта на тази компания е да прави пари. Не става дума за някаква конспирация 459 00:34:30,411 --> 00:34:34,790 да се управлява света или за замисляне на политически маневри или нещо подобно. 460 00:34:35,040 --> 00:34:38,043 Става въпрос за пари и то за много пари. 461 00:34:38,043 --> 00:34:41,714 И те се справят много добре. 462 00:34:41,714 --> 00:34:44,174 Искам да ми отговорите официално на този въпрос. 463 00:34:44,175 --> 00:34:48,971 От гледна точка на Белия Дом не мислите ли че има етичен конфликт 464 00:34:49,346 --> 00:34:54,143 във факта че бившият президент Буш и бившият държавен секретар Джим Бейкър 465 00:34:54,268 --> 00:34:58,981 използват своите контакти със световните лидери за да представляват един от 466 00:34:58,981 --> 00:35:02,943 най-известните производители на оръжие, Карлайл Груп? 467 00:35:02,943 --> 00:35:07,281 Президентът е напълно уверен че семейството му ще се съобрази 468 00:35:07,281 --> 00:35:11,785 с всички етични закони, и ще действа в съответствие с тях. 469 00:35:11,785 --> 00:35:15,456 Добре, да предположим че една група хора, например американския народ, 470 00:35:15,456 --> 00:35:20,461 ви плаща $400,000 на година за да бъдете президент на Съединените Щати. 471 00:35:20,461 --> 00:35:24,423 Но тогава друга група инвестира във вас, вашите приятели, 472 00:35:24,423 --> 00:35:29,261 и свързания с тях бизнес 1.4 милиарда долара за няколко години. 473 00:35:29,261 --> 00:35:32,848 Кой ще харесвате повече? Кой е татенцето? 474 00:35:37,812 --> 00:35:42,233 Защото точно толкова са дали саудитските благородници и техните съдружници 475 00:35:42,233 --> 00:35:44,359 на семейство Буш На техните приятели. 476 00:35:44,360 --> 00:35:49,156 И на свързаните с тях компании в последните три десетилетия. 477 00:35:51,200 --> 00:35:54,286 Грубо ли е тогава да се предположи че когато Буш се събуди сутрин 478 00:35:54,286 --> 00:35:57,915 той може би си мисли какво е по-добро за саудитците 479 00:35:57,915 --> 00:35:59,833 отколкото какво е по-добре за вас? 480 00:35:59,834 --> 00:36:02,210 Или за мен? 481 00:36:02,211 --> 00:36:04,839 Защото 1.4 милиарда не купуват просто няколко самолетни полета 482 00:36:04,839 --> 00:36:09,635 извън страната, те купуват и много любов. 483 00:36:59,685 --> 00:37:02,688 Рано или късно тези специфични отношения 484 00:37:02,688 --> 00:37:07,109 с един режим който Амнести Интернешънал обяви за чест нарушител на човешките права 485 00:37:07,109 --> 00:37:10,362 ще има своите последствия за семейство Буш. 486 00:37:10,362 --> 00:37:15,159 Сега, след 9/11, това беше срамно и те предпочитаха никой да не задава въпроси. 487 00:37:17,495 --> 00:37:21,248 Разследването трябваше да започне на 12-ти септември 488 00:37:21,248 --> 00:37:23,541 нямаше причина да се бави. 489 00:37:23,542 --> 00:37:25,710 Три хиляди човека бяха мъртви, това беше убийство 490 00:37:25,711 --> 00:37:28,672 и разследването трябваше да започне незабавно. 491 00:37:28,881 --> 00:37:32,676 Първо Буш се опита да спре Конгреса да проведе собствено разследване за 9/11. 492 00:37:32,676 --> 00:37:36,680 За нас е много важно да не разкриваме как събираме информация, 493 00:37:36,680 --> 00:37:39,725 врага иска да узнае точно това. 494 00:37:39,725 --> 00:37:41,392 А в момента ние се борим с този враг. 495 00:37:41,393 --> 00:37:43,812 Когато не успя да спре Конгреса, 496 00:37:43,813 --> 00:37:47,399 той се опита да спре създаването на независима комисия за 9/11. 497 00:37:47,399 --> 00:37:49,651 Позицията на президента противоречи на историческата логика. 498 00:37:49,652 --> 00:37:51,528 Независими разследвания са били започнати 499 00:37:51,529 --> 00:37:55,282 в рамките на дни след атаката над Пърл Харбър и убийството на президента Кенеди. 500 00:37:55,282 --> 00:37:57,993 Но когато конгреса завърши своето изследване 501 00:37:57,993 --> 00:38:01,705 Буш и Белия Дом цензурираха двадесет и осем страници от доклада. 502 00:38:01,705 --> 00:38:05,167 Върху президента се упражнява натиск от всички страни да разсекрети доклада. 503 00:38:05,167 --> 00:38:07,085 Официални източници споделиха пред NBC news 504 00:38:07,086 --> 00:38:10,172 че повечето от тайните сведения засягат Саудитска Арабия. 505 00:38:10,172 --> 00:38:14,969 Постигнахме изключително сътрудничество с председателите Кийн и Хамилтън. 506 00:38:16,428 --> 00:38:18,304 Не сме получили материалите които искахме, 507 00:38:18,305 --> 00:38:20,473 и със сигурност не ги получаваме в необходимото време. 508 00:38:20,474 --> 00:38:22,350 Всички срокове които заложихме бяха просрочени. 509 00:38:22,351 --> 00:38:25,855 Ще свидетелствате ли пред комисията? - Пред тази комисия? 510 00:38:25,855 --> 00:38:28,899 Да свидетелствам? Бих ги посетил с удоволствие. 511 00:38:28,899 --> 00:38:31,694 Това което ще направя е да държа това в сърцето си, 512 00:38:31,694 --> 00:38:36,866 то винаги е било в сърцето ми след 11-ти септември. 513 00:38:36,866 --> 00:38:39,451 Загубих съпруга си, 15 години от живота си. 514 00:38:39,451 --> 00:38:41,661 Сега съм сама. 515 00:38:41,662 --> 00:38:48,252 Искам да знам какво се е случило с него. 516 00:38:48,252 --> 00:38:53,382 Знам само това което ми казаха след аутопсията. 517 00:38:53,382 --> 00:38:58,220 Този човек беше моят живот и сега аз нямам план за бъдещето. 518 00:38:58,220 --> 00:39:01,098 Бях в една група и ме попитаха 519 00:39:01,098 --> 00:39:03,349 какво планирам да правя през следващите пет години. 520 00:39:03,350 --> 00:39:06,103 И ако не се занимавам с това, 521 00:39:06,103 --> 00:39:08,689 не знам каква друга причина имам да живея. 522 00:39:08,689 --> 00:39:12,193 Така че това е много важно. 523 00:39:12,193 --> 00:39:18,866 Много важно. Нали. 524 00:39:18,866 --> 00:39:23,787 Игнорирани от администрацията на Буш повече от 500 роднини на жертвите на 9/11 525 00:39:23,787 --> 00:39:27,374 заведоха дело срещу саудитското кралско семейство и други. 526 00:39:27,374 --> 00:39:29,667 Кой бе назначен от саудитското министерство на отбраната 527 00:39:29,668 --> 00:39:32,505 за да се бори със семействата на жертвите? 528 00:39:32,505 --> 00:39:35,382 Правната фирма на довереника на семейство Буш, 529 00:39:35,382 --> 00:39:38,177 Джеймс А. Бейкър. 530 00:39:38,177 --> 00:39:41,764 Тук се намираме по средата между три известни сгради. 531 00:39:41,764 --> 00:39:45,476 Хотела и комплекса офиси Уотъргейт, 532 00:39:45,476 --> 00:39:48,354 Центъра Кенеди ето там, 533 00:39:48,354 --> 00:39:52,775 и посолството на Саудитска Арабия. 534 00:39:52,775 --> 00:39:57,154 Колко пари са инвестирали саудитците в Америка, приблизително? 535 00:39:57,988 --> 00:40:02,326 Чувал съм цифри от порядъка на 860 милиарда долара. 536 00:40:02,326 --> 00:40:05,621 860 милиарда? - Милиарда. 537 00:40:05,621 --> 00:40:07,622 Това са доста пари. 538 00:40:07,623 --> 00:40:12,419 И какъв процент от нашата икономика е това? 539 00:40:12,419 --> 00:40:14,128 Изглежда доста. 540 00:40:14,129 --> 00:40:17,633 Приравнено към инвестициите на Уол Стрийт и американските ценни книжа 541 00:40:17,633 --> 00:40:21,679 това са около 6 или 7 процента от Америка. 542 00:40:21,679 --> 00:40:24,265 Притежават едно добро парче от страната. 543 00:40:24,265 --> 00:40:27,393 И повечето от тези пари са вложени в най-големите и стабилни компании: 544 00:40:27,393 --> 00:40:31,981 Ситигруп, Ситибанк са от най-големите фирми притежавани от саудитците. 545 00:40:31,981 --> 00:40:35,401 AOL Time Warner име много саудитски инвеститори. 546 00:40:35,401 --> 00:40:38,863 Според това което съм чел саудитците имат към един трилион долара 547 00:40:38,863 --> 00:40:40,864 от парите си в нашите банки. 548 00:40:40,865 --> 00:40:44,451 Какво ще се случи ако един ден те просто си изтеглят тези трилион долара? 549 00:40:44,451 --> 00:40:48,497 Един трилион долара, това ще бъде ужасен удар за икономиката ни. 550 00:40:48,497 --> 00:40:51,041 Може ли да говоря с вас за момент, сър? - Да, разбира се. 551 00:40:51,041 --> 00:40:52,792 Добре, как сте? - Добре 552 00:40:52,793 --> 00:40:55,086 Аз съм Стив от Тайните служби. 553 00:40:55,087 --> 00:40:58,674 Интересуваме се само дали снимате документален филм 554 00:40:58,674 --> 00:41:00,175 за посолството на Саудитска Арабия? 555 00:41:00,176 --> 00:41:02,761 Не. Правя документален филм. 556 00:41:02,761 --> 00:41:04,471 Но само част от него е за Саудитска Арабия. 557 00:41:04,472 --> 00:41:08,726 Въпреки че не бяхме близо до Белия Дом, по някаква причина Тайните служби 558 00:41:08,726 --> 00:41:13,147 се появиха да ни попитат какво правим от другата страна на улицата 559 00:41:13,147 --> 00:41:14,814 пред посолството на Саудитска Арабия. 560 00:41:14,815 --> 00:41:16,357 Не сме тук за да създаваме неприятности. 561 00:41:16,358 --> 00:41:19,487 Нали знаете, тук е... - Няма проблем. 562 00:41:19,487 --> 00:41:22,823 Просто искахме да получим информация какво се случва. 563 00:41:22,823 --> 00:41:24,033 Да, да, 564 00:41:24,033 --> 00:41:27,328 Не знаех че Тайните служби се занимават с охрана на посолства. 565 00:41:27,328 --> 00:41:30,498 Обикновено не, сър. - Създават ли ви някакви проблеми? 566 00:41:30,498 --> 00:41:32,040 Саудитците ли? 567 00:41:32,041 --> 00:41:33,791 Не мога да коментирам, няма да отговоря. 568 00:41:33,792 --> 00:41:36,919 Добре, ще приема това за да. 569 00:41:37,338 --> 00:41:41,175 Излиза че саудитският принц Бандар е може би най-добре пазения посланик 570 00:41:41,175 --> 00:41:42,383 в Съединените Щати. 571 00:41:42,384 --> 00:41:46,680 Държавният департамент на САЩ му предоставя екип за охрана от шест човека. 572 00:41:46,680 --> 00:41:49,308 Като се има предвид че той и семейството му, 573 00:41:49,308 --> 00:41:53,312 както и саудитският елит притежават седем процента от Америка, 574 00:41:53,312 --> 00:41:56,315 това може би не е лоша идея. 575 00:41:56,315 --> 00:42:00,319 Принц Бандар е толкова близък на семейство Буш че те го счита за нещо като роднина, 576 00:42:00,319 --> 00:42:04,782 и дори са му измислили прякор: Бандар Буш. 577 00:42:04,782 --> 00:42:09,203 Два дни след 11-ти септември, Джордж Буш поканва Бандар Буш 578 00:42:09,203 --> 00:42:13,582 в Белия Дом на вечеря и разговор. 579 00:42:13,582 --> 00:42:15,959 Въпреки че Бен Ладен е саудитец, 580 00:42:15,960 --> 00:42:19,255 а саудитски пари са използвани за финансиране на Ал-Кайда, 581 00:42:19,255 --> 00:42:23,050 и петнайсет от деветнайсетте похитители са били саудитци, 582 00:42:23,050 --> 00:42:26,971 ето го саудитският посланик небрежно вечерящ с президента. 583 00:42:26,971 --> 00:42:30,099 На 13-ти септември, 584 00:42:30,099 --> 00:42:32,935 за какво са си говорили те? 585 00:42:32,935 --> 00:42:34,811 Дали са обсъждали нещо? 586 00:42:34,812 --> 00:42:38,232 Или са си сравнявали записките? 587 00:42:38,232 --> 00:42:42,570 Защо държавата на Бандар не позволи на американските следователи 588 00:42:42,570 --> 00:42:47,366 да говорят с близките на петнайсетте похитители? 589 00:42:48,367 --> 00:42:53,205 Защо Саудитска Арабия прояви нежелание да замрази сметките на похитителите? 590 00:42:56,500 --> 00:42:58,710 Двамата са се преместили на балкона на Труман 591 00:42:58,711 --> 00:43:03,215 за да може Бандар да изпуши една пура и да изпие едно питие. 592 00:43:03,215 --> 00:43:05,425 В далечината, отвъд Потомак, 593 00:43:05,426 --> 00:43:09,096 лежеше Пентагона, частично разрушен. 594 00:43:09,096 --> 00:43:12,766 Чудя се дали г-н Буш е казал на принц Бандар да не се тревожи 595 00:43:12,766 --> 00:43:16,937 защото вече има план в действие. 596 00:43:16,937 --> 00:43:21,734 Вие дойдохте на 12-ти септември, готов да планирате отговорът ни срещу Ал-Кайда. 597 00:43:22,735 --> 00:43:27,072 Искам да говоря с вас за реакцията на висшите държавни служители. 598 00:43:27,072 --> 00:43:29,700 В този ден, какво ви каза президента? 599 00:43:29,700 --> 00:43:33,537 Президента, по много груб начин ни остави - мен и екипа ми - 600 00:43:33,537 --> 00:43:37,958 с ясното впечатление че иска да изкажем мнение 601 00:43:37,958 --> 00:43:40,126 че има иракско участие в 9/11 602 00:43:40,127 --> 00:43:44,590 защото са планирали да се предприеме нещо срещу Ирак още отпреди да дойде на власт. 603 00:43:44,590 --> 00:43:46,633 Попита ли за други държави освен Ирак? 604 00:43:46,634 --> 00:43:49,261 Не. Не, не. Въобще. Нещата седяха така - Ирак, Садам, 605 00:43:49,261 --> 00:43:50,720 открийте нещо и докладвайте. 606 00:43:50,721 --> 00:43:54,350 И въпросите му са били насочени по-скоро към Ирак отколкото към Ал-Кайда? 607 00:43:54,350 --> 00:43:56,392 Абсолютно. Въобще не ме е питал за Ал-Кайда. 608 00:43:56,393 --> 00:43:58,812 А каква реакция получихте през този ден от секретаря по отбраната, 609 00:43:58,813 --> 00:44:01,022 Доналд Ръмсфелд и от неговият асистент, Пол Уолфовиц? 610 00:44:01,023 --> 00:44:04,985 Ами, Дон Ръмсфелд спомена когато говорихме за бомбардиране на 611 00:44:04,985 --> 00:44:06,736 инфраструктурата на Ал-Кайда в Афганистан, 612 00:44:06,737 --> 00:44:10,991 че нямало добри цели в Афганистан, по-добре да бомбардираме Ирак. 613 00:44:10,991 --> 00:44:13,201 Ние казахме че Ирак няма нищо общо с нападението. 614 00:44:13,202 --> 00:44:15,537 Това явно нямаше особено значение. 615 00:44:15,538 --> 00:44:17,622 Причината да се нападне първо Афганистан 616 00:44:17,623 --> 00:44:20,083 беше че стана очевидно че атаката е дело на Ал-Кайда, 617 00:44:20,084 --> 00:44:23,462 и беше очевидно че Ал-Кайда оперира в Афганистан. 618 00:44:23,462 --> 00:44:27,466 Народа на Америка нямаше да приеме ако нищо не бе направено за Афганистан. 619 00:44:28,092 --> 00:44:32,011 "АФГАНИСТАН" 620 00:44:33,472 --> 00:44:35,098 С участието на: 621 00:44:35,099 --> 00:44:37,100 Джордж У. Буш 622 00:44:37,101 --> 00:44:39,102 Доналд Ръмсфелд 623 00:44:39,103 --> 00:44:41,272 Дик Чейни 624 00:44:41,272 --> 00:44:43,274 Тони Блеър 625 00:44:43,816 --> 00:44:46,234 Съединените Щати започнаха бомбардировките на Афганистан 626 00:44:46,235 --> 00:44:48,695 само четири седмици преди 9/11. 627 00:44:48,696 --> 00:44:52,867 Г-н Буш каза че причината за това е че талибанското правителство на Афганистан 628 00:44:52,867 --> 00:44:55,870 дава убежище на Бен Ладен. 629 00:44:56,912 --> 00:44:58,329 Ще ги изтикаме от дупките им. 630 00:44:58,330 --> 00:44:59,455 Ще ги изтикаме. 631 00:44:59,456 --> 00:45:01,875 Ще ги изкараме навън. Ще го изтикаме от пещерата му. 632 00:45:01,876 --> 00:45:04,461 Да го нападнем и ще го хванем. 633 00:45:04,461 --> 00:45:09,091 Въпреки мъжкарските си приказки, Буш всъщност не направи почти нищо. 634 00:45:09,091 --> 00:45:12,178 Това което направи беше бавно и малко по обем. 635 00:45:12,178 --> 00:45:15,181 Разположиха само 11,000 войници в Афганистан. 636 00:45:15,181 --> 00:45:17,307 Тук, в Манхатън има повече полицаи. 637 00:45:17,308 --> 00:45:20,978 Има повече полицаи тук в Манхатън, отколкото американски войници в Афганистан. 638 00:45:20,978 --> 00:45:23,522 Всъщност президента симулира отговор на 9/11. 639 00:45:23,522 --> 00:45:25,315 Трябваше директно да подгони Бен Ладен. 640 00:45:25,316 --> 00:45:28,152 Специалните сили на Съединените Щати не навлязоха в зоната 641 00:45:28,152 --> 00:45:30,654 където е бил Бен Ладен цели два месеца. 642 00:45:30,654 --> 00:45:32,989 Два месеца? 643 00:45:32,990 --> 00:45:37,786 Масовия убиец който нападна Съединените Щати е получил два месеца преднина? 644 00:45:38,370 --> 00:45:41,373 Кой нормален човек ще постъпи така? 645 00:45:42,249 --> 00:45:43,500 Няма ли кой да каже "Добър изстрел"? 646 00:45:43,501 --> 00:45:45,710 - Добър изстрел. - Отличен изстрел. 647 00:45:45,711 --> 00:45:49,632 Или може би войната в Афганистан беше по друга причина? 648 00:45:49,632 --> 00:45:52,927 Може би отговора се крие в Хюстън, Тексас. 649 00:45:55,763 --> 00:45:59,683 През 1997 когато Джордж У. Буш беше губернатор на Тексас, 650 00:45:59,683 --> 00:46:02,812 делегация от талибански лидери от Афганистан 651 00:46:02,812 --> 00:46:06,148 долетя в Хюстън за да се срещне с представители на Юнокал 652 00:46:06,148 --> 00:46:08,943 за са обсъдят строежа на газопровод 653 00:46:08,943 --> 00:46:12,863 който да пренася природен газ през Афганистан от Каспийско море. 654 00:46:12,863 --> 00:46:15,366 А кой получи договор за сондажи в Каспийско море 655 00:46:15,366 --> 00:46:18,035 в същия ден когато Юнокал подписа сделката за газопровода? 656 00:46:18,035 --> 00:46:22,581 Компания управлявана от човек на име Дик Чейни: Халибъртън. 657 00:46:22,581 --> 00:46:26,168 Гледната точка на американското правителство беше че това е направо 658 00:46:26,168 --> 00:46:30,756 магически газопровод защото ще изпълнява толкова много функции. 659 00:46:30,756 --> 00:46:34,176 А кой още щеше да спечели от газопровода? 660 00:46:34,176 --> 00:46:36,971 Най големия дарител за кампанията на Буш, 661 00:46:36,971 --> 00:46:40,099 Кенет Лей и добрите хора от Енрон. 662 00:46:41,016 --> 00:46:44,603 Само английската преса отрази тази среща. 663 00:46:44,603 --> 00:46:48,899 Тогава през 2001, само пет и половина месеца преди 9/11, 664 00:46:48,899 --> 00:46:50,316 администрацията на Буш приветства 665 00:46:50,317 --> 00:46:54,071 специален емисар на талибаните на обиколка из Съединените Щати 666 00:46:54,071 --> 00:46:57,116 с цел да се подобри имиджа на талибанското правителство. 667 00:46:57,116 --> 00:46:58,992 Вие сте поробили жените... 668 00:46:58,993 --> 00:47:00,660 Това е ужасно. 669 00:47:00,661 --> 00:47:04,165 Много съжалявам за съпруга ви, сигурно не му е лесно с вас. 670 00:47:04,165 --> 00:47:08,169 Ето го талибанския представител при посещението му в Държавния департамент 671 00:47:08,169 --> 00:47:10,754 за да се срещне с американски държавници. 672 00:47:10,880 --> 00:47:12,964 Защо администрацията на Буш 673 00:47:12,965 --> 00:47:16,302 допускаше талибански лидер в Съединените Щати 674 00:47:16,302 --> 00:47:19,513 при положение че е било известно че талибаните са дали убежище 675 00:47:19,513 --> 00:47:23,809 на човека взривил самолетоносача Коул и африканските ни посолства? 676 00:47:23,809 --> 00:47:27,688 Е, предполагам че 9/11 сложи край на това. 677 00:47:27,688 --> 00:47:30,649 Когато нападението над Афганистан приключи 678 00:47:30,649 --> 00:47:34,445 ние поставихме на власт нов президент, Хамид Карзай. 679 00:47:34,445 --> 00:47:36,821 Кой е Хамид Карзай? 680 00:47:36,822 --> 00:47:40,034 Той е бивш съветник в Юнокал. 681 00:47:40,034 --> 00:47:41,201 Буш също определи 682 00:47:41,202 --> 00:47:45,247 за свой пратеник в Афганистан: Залмай Калилзад 683 00:47:45,247 --> 00:47:48,834 също бивш съветник в Юнокал. 684 00:47:50,127 --> 00:47:53,547 Предполагам че се досещате накъде води това. 685 00:47:53,797 --> 00:47:56,759 По-бързо отколкото ще кажете "Тексаски Чай Черно Злато", 686 00:47:56,759 --> 00:48:00,387 Афганистан подписа споразумение със съседните си страни 687 00:48:00,387 --> 00:48:05,392 за построяване на газопровода доставящ природен газ от Каспийско море. 688 00:48:11,023 --> 00:48:14,067 О, а талибаните? 689 00:48:14,068 --> 00:48:16,778 Ами, повечето от тях изчезнаха. 690 00:48:16,779 --> 00:48:20,741 Както и Осама Бен Ладен и по-голямата част от Ал-Кайда. 691 00:48:20,741 --> 00:48:23,494 Тероризмът е повече от един човек. 692 00:48:23,494 --> 00:48:27,873 И той е, той... е... човек който в момента е демонизиран, 693 00:48:27,873 --> 00:48:31,377 така че аз не знам къде се намира той... и не прекарвам много време да мисля за това, 694 00:48:31,377 --> 00:48:32,794 ако трябва да бъда честен. 695 00:48:32,795 --> 00:48:35,004 Не прекарва много време? 696 00:48:35,005 --> 00:48:37,382 Какъв президент е той? 697 00:48:37,383 --> 00:48:38,967 Аз съм военен президент. 698 00:48:38,968 --> 00:48:43,764 Взимам решения тук, в Овалния кабинет за външната политика с мисълта за война. 699 00:48:45,266 --> 00:48:48,853 Когато войната в Афганистан приключи и Бен Ладен бе забравен, 700 00:48:48,853 --> 00:48:51,438 военния президент се насочи към нова цел: 701 00:48:53,315 --> 00:48:57,234 народа на Америка. 702 00:48:59,446 --> 00:49:02,032 Имаме особено предупреждение за заплаха от тероризъм 703 00:49:02,032 --> 00:49:04,535 от Федералните агенти. Fox News е получил бюлетин на ФБР 704 00:49:04,535 --> 00:49:07,329 който предупреждава че терористите могат да използват пистолети-писалки 705 00:49:07,329 --> 00:49:10,124 - като във филмите за Джеймс Бонд - пълни с отрова като оръжие. 706 00:49:10,124 --> 00:49:12,626 Добър вечер на всички, Америка е в състояние на повишена готовност 707 00:49:12,626 --> 00:49:16,213 само четири дни преди Коледа... ...възможна терористична атака... 708 00:49:16,213 --> 00:49:18,841 ...дори по опасна от тази на 9/11... 709 00:49:18,841 --> 00:49:20,092 Но къде? 710 00:49:20,092 --> 00:49:21,051 Как? 711 00:49:21,051 --> 00:49:23,011 Няма нищо конкретно което да съобщим. 712 00:49:23,012 --> 00:49:27,391 Оглеждайте се за самолети-модели пълни с експлозиви. 713 00:49:28,517 --> 00:49:30,852 От ФБР докладват че фериботите се считат 714 00:49:30,853 --> 00:49:34,857 за особено рискови по отношение на евентуално отвличане. 715 00:49:35,524 --> 00:49:39,528 Може ли тези крави да станат цел на тероризма? 716 00:49:40,905 --> 00:49:43,657 Действа ли страха? - Да, страха действа. 717 00:49:43,657 --> 00:49:47,119 Можеш да накараш хората да направят каквото искаш ако са уплашени. 718 00:49:47,119 --> 00:49:49,120 А как ги принуждаваш да са уплашени? 719 00:49:49,121 --> 00:49:54,835 Караш ги да са уплашени като създаваш атмосфера на постоянна заплаха. 720 00:49:54,835 --> 00:49:58,339 Играят си с нас като с кукли. Повишават нивото на заплаха 721 00:49:58,339 --> 00:50:01,675 на оранжево и после на червено, после го връщат пак на оранжево. 722 00:50:01,675 --> 00:50:05,846 Подават противоречива информация която ни подлудява. 723 00:50:05,846 --> 00:50:09,308 Светът е променен промени след 11-ти септември. 724 00:50:09,308 --> 00:50:12,102 Променен е защото ние вече не сме в безопасност. 725 00:50:12,102 --> 00:50:16,273 Летете и се наслаждавайте на невероятните туристически дестинации на Америка. 726 00:50:16,273 --> 00:50:18,818 Ние се намираме в положение което може да се окаже 727 00:50:18,818 --> 00:50:21,695 най-опасното по отношение на сигурността което светът познава. 728 00:50:21,695 --> 00:50:24,240 Вземете и семействата си и се радвайте на живота. 729 00:50:24,240 --> 00:50:26,366 Терористите правят всичко възможно 730 00:50:26,367 --> 00:50:29,662 да се доберат до все-по смъртоносни начини да ни атакуват. 731 00:50:29,662 --> 00:50:31,913 Посетете парка Дисни във Флорида. 732 00:50:31,914 --> 00:50:33,581 Това е все едно да обучаваш куче 733 00:50:33,582 --> 00:50:36,293 и да му казваш да седне и да се завърти по гръб едновременно 734 00:50:36,293 --> 00:50:38,294 и кучето не знае какво да направи. 735 00:50:38,295 --> 00:50:41,090 Такова е отношението към Американския народ. 736 00:50:41,090 --> 00:50:45,094 Беше много, много ловко направено и много грозно. 737 00:50:45,678 --> 00:50:48,264 Трябва да спрем тероризма. 738 00:50:48,472 --> 00:50:51,475 Призовавам всички нации да направят всичко възможно 739 00:50:51,892 --> 00:50:54,895 за да спрат тези терористи-убийци. 740 00:50:55,771 --> 00:50:57,438 Благодаря ви. 741 00:50:57,439 --> 00:51:00,941 Сега гледайте този удар. 742 00:51:04,029 --> 00:51:06,072 По мое мнение това ще продължи 743 00:51:06,073 --> 00:51:09,243 докато тази администрация е на власт. 744 00:51:09,243 --> 00:51:11,161 От време на време 745 00:51:11,162 --> 00:51:14,748 ще не дават поводи за страх в случай че сме забравили. 746 00:51:15,166 --> 00:51:17,751 Нивото на опасност никога няма да слезе до зелено или синьо. 747 00:51:17,751 --> 00:51:19,377 Никога няма да стигне дотам. 748 00:51:19,378 --> 00:51:22,381 Със сигурност няма начин 749 00:51:22,381 --> 00:51:26,343 някой да живее постоянно на ръба по този начин. 750 00:51:26,343 --> 00:51:29,054 Тъжната истина за американските семейства днес 751 00:51:29,054 --> 00:51:31,682 е че те не са в безопасност както преди. 752 00:51:31,682 --> 00:51:34,727 Наркодилъри и наркомани в търсене на следващата доза, 753 00:51:34,727 --> 00:51:37,730 банди обикалящи улиците, търсейки следващата си жертва 754 00:51:37,730 --> 00:51:40,357 и нарастващата заплаха от тероризъм означават 755 00:51:40,357 --> 00:51:42,860 че нуждата ни от защита е все по-голяма. 756 00:51:42,860 --> 00:51:45,028 И ето, защитата е вече тук. 757 00:51:45,029 --> 00:51:49,825 Компанията Zytech Engineering е разработила и тествала сигурна и достъпна 758 00:51:49,825 --> 00:51:52,453 за средния американец защита, 759 00:51:52,786 --> 00:51:56,707 каквато доскоро беше достъпна само за най-богатите. 760 00:51:56,707 --> 00:52:00,503 Можете да си седите тук пиейки някое превъзходно Бордо 761 00:52:00,503 --> 00:52:03,130 докато навън цари хаос. 762 00:52:04,840 --> 00:52:10,262 Всяко американско семейство трябва да се подготви за терористични атаки. 763 00:52:10,262 --> 00:52:12,555 Сега към спасяването от горящ небостъргач. 764 00:52:12,556 --> 00:52:16,310 Джон Ривърс е изпълнителен директор на Executive Chute Corporation. 765 00:52:16,310 --> 00:52:18,102 Добро утро, Джон. 766 00:52:18,103 --> 00:52:18,978 Добро утро, Мат. 767 00:52:18,979 --> 00:52:21,231 Разкажи ми за продукта който предлагате на пазара. 768 00:52:21,232 --> 00:52:23,984 Това е парашут за извънредни ситуации. 769 00:52:23,984 --> 00:52:25,902 Предназначен е да се използва само в краен случай. 770 00:52:25,903 --> 00:52:27,654 На каква височина в сградата трябва да се намираш 771 00:52:27,655 --> 00:52:30,491 за да може парашута да се използва ефективно? 772 00:52:30,491 --> 00:52:33,369 Трябва да си от 10-тия етаж нагоре. 773 00:52:33,369 --> 00:52:35,829 Може ли човек да го сложи сам? 774 00:52:35,830 --> 00:52:39,333 Да, човек може лесно да го сложи сам за по-малко от тридесет секунди... 775 00:52:39,333 --> 00:52:43,210 Много лесно се слага. 776 00:52:43,504 --> 00:52:47,423 Много лесно се слага, но... 777 00:52:48,342 --> 00:52:52,304 когато го закупите е добре да го изпробвате няколко пъти сами. 778 00:52:52,888 --> 00:52:56,058 Джейми има малко проблеми със слагането, ако мога да отбележа. 779 00:52:56,058 --> 00:52:59,395 Имам предвид дали наистина смятате че в момент на паника 780 00:52:59,395 --> 00:53:02,606 хората ще могат да го поставят правилно? 781 00:53:03,566 --> 00:53:04,358 О, да. 782 00:53:04,358 --> 00:53:06,526 Да, така е. Така е, всъщност, 783 00:53:06,527 --> 00:53:09,822 Джейми най-вероятно никога не го е слагала преди, така че... 784 00:53:09,822 --> 00:53:13,242 Добре. Не се притеснявай. Това е от нещата 785 00:53:13,242 --> 00:53:15,828 които като ги купите е хубаво да изпробвате няколко пъти. 786 00:53:15,828 --> 00:53:17,871 Въпреки повишаването на нивото на опасност от тероризъм 787 00:53:17,872 --> 00:53:21,792 жителите на Сагинау продължават с нормалните си коледни дейности. 788 00:53:21,792 --> 00:53:24,210 Франсиз Тройк и семейството й правят някои покупки в последната минута 789 00:53:24,211 --> 00:53:27,423 знаейки че Ал-Кайда се готви да нападне Америка. 790 00:53:27,423 --> 00:53:30,050 Тя казва че факта че се намира в Сагинау не я кара 791 00:53:30,050 --> 00:53:32,845 да се чувства по-сигурна отколкото ако живееше в Ню Йорк. 792 00:53:32,845 --> 00:53:35,096 Мидленд е наблизо, 793 00:53:35,097 --> 00:53:37,933 а и Детройт не е много далече, не е толкова далече. 794 00:53:37,933 --> 00:53:44,023 Мисля си че никой във Флинт няма да се притесни за хората тук. 795 00:53:44,398 --> 00:53:47,401 Никога не знаеш къде могат да нападнат. 796 00:53:47,401 --> 00:53:49,569 Но една от потенциалните цели специално посочена от терористите 797 00:53:49,570 --> 00:53:52,656 напълно изуми специалистите по сигурността. 798 00:53:52,656 --> 00:53:56,494 Малкото градче Тапаханок, Вирджиния с население 2016 души. 799 00:53:56,952 --> 00:54:00,331 Подобна атака може да породи широко обхватен страх, 800 00:54:00,331 --> 00:54:03,417 че дори и в селските райони и малките градчета на Америка, 801 00:54:03,417 --> 00:54:05,961 никой не е в безопасност. 802 00:54:05,961 --> 00:54:10,007 Чух нещо по новините в 6 часа за терористична заплаха в Тапаханок. 803 00:54:10,007 --> 00:54:12,133 Какво ви казаха от ФБР? 804 00:54:12,134 --> 00:54:15,721 Свързаха се с мен по телефона, и общо взето ми казаха 805 00:54:15,721 --> 00:54:18,432 че са загрижени за Тапаханок. Така се започна. 806 00:54:18,432 --> 00:54:22,269 В някакво съобщение което са прихванали, не бяха съвсем сигурни... 807 00:54:22,269 --> 00:54:24,479 Тапаханок... има област Рапаханок, 808 00:54:24,480 --> 00:54:26,147 има и река Рапаханок. 809 00:54:26,148 --> 00:54:28,608 Може би е било Рапаханок, 810 00:54:28,609 --> 00:54:31,195 има такъв град и да са го объркали. 811 00:54:33,823 --> 00:54:35,573 Има ли тук цели за тероризъм? 812 00:54:35,574 --> 00:54:38,285 Не, доколкото аз знам. Но може да се случи навсякъде. 813 00:54:38,285 --> 00:54:43,082 Имаме магазин Уол-Март тук... спагетен ресторант... автомивката евентуално. 814 00:54:43,499 --> 00:54:46,085 Подозрителни ли сте към външните хора? 815 00:54:46,085 --> 00:54:48,711 О, да. Случва се. 816 00:54:49,588 --> 00:54:52,591 Когато гледам хората често се чудя: 817 00:54:52,591 --> 00:54:55,970 "Господи, дали тези не са терористи?" 818 00:54:59,640 --> 00:55:02,518 Никога не се доверявай на някой който не познаваш. 819 00:55:03,894 --> 00:55:07,480 А дори и да го познаваш, пак не може да си сигурен. 820 00:55:07,481 --> 00:55:10,025 От Тапаханок, през Рапаханок 821 00:55:10,693 --> 00:55:14,530 до всеки град и село в Америка, хората се страхуваха. 822 00:55:15,865 --> 00:55:18,409 И се обърнаха към лидера си за да ги защити... 823 00:55:18,409 --> 00:55:21,704 но... да ги защити от какво? 824 00:55:24,748 --> 00:55:28,586 Джон Ащкрофт "Нека орела се носи" Текст и музика Джон Ашкрофт 825 00:55:47,146 --> 00:55:49,522 Запознайте се с Джон Ашкрофт. 826 00:55:49,523 --> 00:55:53,360 През 2000 г. той се състезаваше за преизбирането си като сенатор от Мисури. 827 00:55:53,652 --> 00:55:57,490 срещу човек който почина месец преди изборите. 828 00:55:58,407 --> 00:56:01,702 Гласоподавателите предпочетоха... мъртвеца. 829 00:56:01,702 --> 00:56:06,081 Така че Джордж У. Буш го направи свой министър на правосъдието. 830 00:56:06,373 --> 00:56:09,585 Той се закле върху купчина библии защото когато не можеш 831 00:56:09,585 --> 00:56:13,422 да победиш дори един мъртвец, имаш нужда от всяка налична помощ. 832 00:56:13,547 --> 00:56:15,548 През лятото предшестващо 9/11. 833 00:56:15,549 --> 00:56:19,094 Ашкрофт казва на действащия директор на ФБР, Томас Пикард 834 00:56:19,094 --> 00:56:22,723 че не иска да чува повече нищо за терористични заплахи. 835 00:56:22,723 --> 00:56:26,519 ...г-н Уотсън е дошъл при вас и ви е казал 836 00:56:26,519 --> 00:56:28,728 че в ЦРУ са притеснени от евентуална атака. 837 00:56:28,729 --> 00:56:32,274 Вие твърдите че сте съобщили на министъра на правосъдието 838 00:56:32,274 --> 00:56:35,694 този факт неколкократно по време на вашите срещи, така ли е? 839 00:56:35,736 --> 00:56:38,906 Съобщих му го поне два пъти. 840 00:56:38,906 --> 00:56:42,743 И сте казали на екипа си, според тези показания 841 00:56:43,118 --> 00:56:46,956 че г-н Ашкрофт е казал че не иска да чува повече за това, така ли е? 842 00:56:48,207 --> 00:56:49,792 Така е. 843 00:56:49,959 --> 00:56:53,796 Самото ФБР е знаело че има членове на Ал-Кайда в САЩ 844 00:56:54,213 --> 00:56:58,050 и че Бен Ладен изпраща агентите си да се обучават за летци в страната. 845 00:56:59,135 --> 00:57:02,972 Но Министерството на правосъдието на Ашкрофт беше сляпо и глухо за тази информация. 846 00:57:04,348 --> 00:57:08,185 Но след 9/11 Джон Ашкрофт излезе с няколко блестящи идеи, 847 00:57:08,894 --> 00:57:10,603 за това как да се защити Америка. 848 00:57:10,604 --> 00:57:13,983 "Патриотичният закон на САЩ" приет от конгреса и подписан от Буш 849 00:57:13,983 --> 00:57:17,862 шест месеца след атаките промени начина по който работи правителството 850 00:57:17,903 --> 00:57:21,740 Той позволява претърсването на медицинските и финансови архиви, 851 00:57:22,241 --> 00:57:24,242 компютърния трафик и телефонните разговори, 852 00:57:24,243 --> 00:57:27,079 дори книгите които взимате от библиотеката. 853 00:57:27,079 --> 00:57:29,164 Но повечето хора с които говорихме споделиха 854 00:57:29,165 --> 00:57:32,376 че са склонни да се откажат от някои свободи за да се преборим с тероризма. 855 00:57:35,588 --> 00:57:39,425 - Може би това е добра идея. - Тъжно е, но трябва да се направи. 856 00:57:40,301 --> 00:57:43,220 Да. Нещо трябваше да се направи. 857 00:57:44,096 --> 00:57:47,349 Това са добрите хора които са създали организацията "Мир Фрезно". 858 00:57:47,349 --> 00:57:50,227 Обществена организация от Фрезно, Калифорния. 859 00:57:50,978 --> 00:57:52,479 За разлика от нас 860 00:57:52,480 --> 00:57:56,317 те получиха отрано урок за какво става въпрос в "Патриотичния закон". 861 00:57:56,942 --> 00:58:00,779 Всяка седмица те се събират за да обсъждат теми като: мира. 862 00:58:01,739 --> 00:58:04,658 Седят в кръг, разказват си истории... 863 00:58:04,867 --> 00:58:07,368 ...ядат бисквити... 864 00:58:07,369 --> 00:58:10,830 ...някои дори си взимат по две. 865 00:58:10,831 --> 00:58:14,668 Това е Арън Стоукс, член на Мир Фрезно. Другите членове го харесват. 866 00:58:16,462 --> 00:58:20,299 Идваше на срещите, излизахме заедно 867 00:58:21,133 --> 00:58:23,761 и стояхме на едно натоварено кръстовище във Фрезно, 868 00:58:23,761 --> 00:58:28,557 дойде с нас през юни на протест срещу Световната търговска организация... 869 00:58:30,893 --> 00:58:34,522 Но един ден Арън не се появява на срещата. 870 00:58:34,522 --> 00:58:37,775 Моят приятел Дан и аз четяхме вестник, 871 00:58:37,775 --> 00:58:42,571 и докато преглеждах местните новини, снимка на Арън привлече погледа ми. 872 00:58:43,405 --> 00:58:46,784 В статията пишеше че заместник шериф е бил убит 873 00:58:46,784 --> 00:58:50,454 и видях че името не беше същото. 874 00:58:50,454 --> 00:58:54,291 И там пишеше че той е член на антитерористичния екип. 875 00:58:55,543 --> 00:59:00,339 Точно така, човека на снимката във вестника не беше Арън Стоукс който те познаваха, 876 00:59:03,092 --> 00:59:07,888 а всъщност помощник шериф Алън Килнър, който е инфилтрирал групата им. 877 00:59:09,515 --> 00:59:12,935 Шериф Пиърс потвърди че, да, Арън Килнър 878 00:59:12,935 --> 00:59:16,522 е бил изпратен да се присъедини към Мир Фрезно, 879 00:59:17,398 --> 00:59:20,943 че мисията му е била да навлиза в отворени организации. 880 00:59:21,861 --> 00:59:23,945 Лесно можете да разберете защо полицията 881 00:59:23,946 --> 00:59:26,949 е трябвало да разследва група като Мир Фрезно. 882 00:59:26,949 --> 00:59:30,744 Само ги вижте, абсолютно типична група терористи. 883 00:59:33,998 --> 00:59:38,419 Това е Бари Райнголд, пенсиониран телефонен техник от Оукланд, Калифорния. 884 00:59:39,837 --> 00:59:42,339 Бари обича да тренира във фитнеса. 885 00:59:42,673 --> 00:59:46,302 Някъде между аеробните упражнения и сериите за сила 886 00:59:46,302 --> 00:59:48,888 Бари заговорил за политика. 887 00:59:49,597 --> 00:59:53,434 Бяхме във фитнеса, точно свършихме тренировката. 888 00:59:54,518 --> 00:59:58,355 Започнахме да говорим за 9/11, Афганистан, Бен Ладен и някой каза... 889 00:59:59,440 --> 01:00:03,152 "Бен Ладен е пълен задник щом уби тези хора" 890 01:00:03,152 --> 01:00:06,989 и аз казах: "Да, така е, но никога няма да стане такъв задник 891 01:00:08,115 --> 01:00:11,535 като Буш който бомбардира целия свят заради петролните печалби" 892 01:00:11,619 --> 01:00:15,122 Бари не е трябвало да се притеснява дали полицията подслушва разговора. 893 01:00:15,623 --> 01:00:19,293 Приятелите му от фитнеса са били повече от щастливи да го издадат 894 01:00:19,293 --> 01:00:23,130 Спях следобяда, беше към 1:30 - 2 часа... 895 01:00:24,548 --> 01:00:28,385 когато те дойдоха в къщата ми и аз попитах: "Кой е?" 896 01:00:28,886 --> 01:00:30,428 и те казаха - ФБР! 897 01:00:30,429 --> 01:00:33,557 И аз казах - ФБР? Защо сте тук? 898 01:00:33,682 --> 01:00:36,727 Да, от ФБР са дошли да навестят Бари 899 01:00:36,727 --> 01:00:40,231 и определено не са дошли да се поупражняват. 900 01:00:40,231 --> 01:00:43,859 Питаха говорил ли съм с някого за 9/11 901 01:00:41,759 --> 01:00:45,596 за Бен Ладен, за печалбите от петрола, за Афганистан. 902 01:00:46,264 --> 01:00:49,350 Аз казах: Много хора говорят за тези неща. 903 01:00:49,350 --> 01:00:53,187 Мисля че правата ми бяха погазени, 904 01:00:53,688 --> 01:00:57,692 имам предвид - ако искаш да споделиш нещо с мен във фитнеса, добре.