{1}{1}23.976 {17}{89}ФЛЕКС {92}{158}Хей, хей, хей. Правя го. {167}{221}Чакай. Не го правя. {225}{252}Правиш го, но просто... {254}{362}Не, не ми казвай.|Не ми казвай.|Пристанището. Пристанището. {409}{461}Измамен сопол такъв. {467}{524}Мисля, че микробите-транслатори|преведоха това неправилно. {525}{592}Южняшки стил, скъпа.|Не си чула и половината. {596}{663}Знаеш ли, че се учиш по-бавно|от ням новобранец. {667}{720}Да, но се справям, Ерън. {724}{778}Като променям модула|си с добавки от Моя... {780}{860}започвам да схващам|биомеханоидната технология. {969}{1013}Ако го направиш още|един път, ще те убия. {1016}{1080}Съжалявам. Почти ударих|онова голямо слънце ей там. {1083}{1111}Там няма нищо, Джон. {1111}{1168}Точно така, Ерън.|Това е защото избегнахме петното. {1171}{1241}Не и аз.|Чудесен шофьорски курс... {1244}{1313}хареса ми голямата алея|за паркиране в неделя сутринта. {1580}{1646}Имах 70 000 хиляди слуги. {1652}{1698}Райджъл, защо не хапнеш нещо? {1702}{1782}А по време на празници|бяха с 50 000 хиляди повече. {1805}{1845}Предимно жени. {1873}{1888}Райджъл? {1892}{1942}Следяха всяко мое движение. {1945}{2011}Грижеха се винаги да съм|усмихнат, да се забавлявам... {2012}{2102}- Райджъл!|- И да не съм отегчен. {2104}{2188}- Скучно ми е, скучно ми е, |скучно ми е!|- Веднага престани! {2189}{2264}Каквото и да правиш|може да почака. {2268}{2321}Опитай да ме победиш.|Хайде само една игра. {2323}{2382}Дойде ми до гуша от тази бременост. {2386}{2436}Цялата ми стая е покрита|с някаква слуз... {2438}{2479}а Пилот каза, че го дължим на Моя. {2480}{2555}Усетих странна миризма в|командната зала. А ти усети ли я? {2557}{2634}Аз имам лаксанско обоняние.|Мога ли да не я усетя? {2654}{2718}И къде се бавят Крайтън и Ерън?|Вече трябваше да са тук. {2721}{2814}- Обучението на Крайтън изисква време.|- Обучението на Крайтън е губене на време. {2817}{2907}Само аз ли не съм забравил,|че ни преследват ловци на глави? {2912}{3002}Ерън вярва, че колкото по-полезен за|нас е Крайтън, толкова по-добре. {3007}{3091}Секторът е много отдалечен.|И идеален за обучение... {3095}{3161}Райджъл!|Ако не престанеш веднага... {3161}{3220}Какво ще направиш? Слушам те. {3222}{3288}Може да е за предпочитане. {3295}{3316}Тишина! {3361}{3422}Ерън, не се стягай! Забавлявай се. {3424}{3474}Да се забавлявам? Как? {3477}{3572}От къде да знам, |ето сега например това е Топ Гън, {3574}{3634}любов към високите скорости,|признай си. {3636}{3690}Не обичам високите скорости. {3699}{3786}Напротив не можеш да отречеш.|Липсва ти тръпката от битките. {3790}{3845}Липсва ми усещането за принадлежност. {3848}{3890}Съгласих се да те |обуча само за да ни {3892}{3986}бъдеш от някакво |полза в сраженията. {3990}{4066}О, благодаря за доверието. {4070}{4156}Сигурно си забелязал |колко сме малко,|нямах друг избор. {4186}{4261}Внимавай с онази звезда,|завиваш прекалено рязко! {4263}{4290}Разбрах. {4299}{4370}И какво точно означава|някаква полза? {4370}{4438}Не си много схватлив, а? {4466}{4545}Значи ти не си имала проблеми|с управлението на тези неща? {4547}{4622}Не чак такива проблеми.|Това тук е нищо. {4623}{4684}Нашето обучение|не допуска грешки. {4688}{4777}Ако не се справиш |в симулатора умираш. {4809}{4870}Да бе.Симулаторът те убива. {5063}{5113}Защо ли не съм изненадан? {5134}{5174}Какво правиш там? {5174}{5238}Трябва да хапна нещо|винаги огладнявам, когато... {5274}{5313}-Какво беше това?|- Какво беше това? {5317}{5340}Натисна ли нещо? {5340}{5386}Не съм го докосвал! {5488}{5538}Ерън, някаква идея какво става? {5541}{5577}Не, никаква! {5584}{5627}Нещо ни тегли. {5672}{5716}Сериозно ти казвам. {5720}{5763}Нo уредите изобщо не реагират. {5767}{5795}Не е възможно. {5795}{5870}Значи си измислям?|Навън няма нищо. {5952}{5995}Не мога да го одържам! {7348}{7401}Ерън! Ерън! {7406}{7456}Добре ли си? Ерън! {7476}{7528}Боже, изплаши ме до смърт. {7531}{7594}Аз ли? Защо смяташ,|че имам нещо общо? {7597}{7687}Помислих, че...|Няма значение?Добре ли си? {7694}{7729}Така мисля. А ти? {7731}{7822}Ако не броим счупения врат.|Два аспирина и съм готов. {7834}{7906}- Ударихме нещо.|-Не, не сме. {7911}{8009}Имам опит от 19 годишен.|Ударихме нещо. {8012}{8084}Навън е чисто.|Не отчитаме маса. {8087}{8187}Няма маса? Не е възможно?|Не виждам звезди. {8236}{8295}Сензорите не отчитат нищо. {8298}{8373}- Какво означава това?!|- Не знам. {8373}{8414}Веднага престани |да си играеш с това? {8415}{8465}Ще си правя каквото си искам... {8478}{8514}Дай ми го...Ти си... {8537}{8556}Пилот! {8569}{8673}-Съжалявам. |Май съм натиснал погрешен бутон.|- Искаше да ни кажеш нещо, Пилот. {8680}{8745}Приближава непознат кораб. {8748}{8814}Иска разрешениe |да се качи на борда. {8817}{8841}Въоръжен ли е? {8842}{8915}-Зависи.|- Как така "зависи"? {8919}{8992}Скенерите на Моя засичат|различни части от оръжия. {8997}{9015}Части? {9019}{9136}Няма нищо завършено и |със сигурност нищо функциониращо. {9144}{9233}Много интересен кораб. {9478}{9570}Името ми е Стаанц.|Няма нужда от грубости, друже. {9573}{9641}Не съм съгласен..."друже".|Мърдай. {9651}{9705}Тази красавица ще се разсърди,|ако разбере, че искаш да {9705}{9765}убиеш дошлия да ви спаси. {9767}{9791}Да ни спаси от какво? {9792}{9867}Видяхте ли?|Отивате право към нея |без дори да подозирате. {9873}{9908}Какво има там? {9912}{9953}- Флекс.|-Тоест? {9956}{10031}Магнитна мрежа|дълга 75 милиона закрона. {10034}{10079}За пръв път чувам|за нещо наречено Флекс {10081}{10115}- От коя раса си?|- Лаксанската. {10119}{10179}Лаксанец? Не съм чувал.|Не значи, че не съществуваш. {10181}{10248}Сензорите на кораба не|засичат нищо в този сектор. {10251}{10298}А как иначе! Това е Флекс! {10301}{10370}Не я виждаш, |докато не се оплетеш в нея.|А после край. {10373}{10447}- Кой я е сложил?|- Зенитските пирати.|Чувал ли си за тях? {10450}{10522}- Значи си късметлия.|-Ще предупредя Крайтън и Ерън. {10637}{10686}Имате още един кораб? {10691}{10762}Добре направих, |че ви предупрeдих...|стига да не е късно. {10803}{10837}Ти пък какво си? {10841}{10886}Аз съм Стаанц. {10895}{10931}Боклуколог. {10941}{11030}Любител на онова, |което другите изхвърлят. {11033}{11084}Дефинирай "любител". {11101}{11159}-Тардек, а?|-Да. {11273}{11333}Виждаш ми се в добра форма. {11336}{11419}- Играеш ли?|- О, играех...много отдавна. {11458}{11498} Добър ли си? {11511}{11578}Ще ми покажеш ли няколко хода. {11630}{11673}Ще ти покажа. {11920}{11986}Трябва да стабилизираме|кораба за да открием повредата. {11989}{12092}Да го "стабилизираме"|Няма на къде повече. {12095}{12151}Уредите не отчитат нито |движение,нито въртене... {12153}{12170}Какво? {12170}{12251}Ами не знам! Според тях|стоим на едно място. {12256}{12344}Най-добре да го оправим|и да се махаме от тук. {12348}{12381}Нямаме връзка. {12384}{12417}Сигурно е заради удара. {12420}{12508}Не, уредите работят нормално,|но...не приемат никакъв сигнал. {12512}{12673}Ерън, ако не греша калорийте|са на нула. Нямаме енергия. {12676}{12737}Това е невъзможно. Заредих|точно преди да тръгнем. {12740}{12790}Да, невъзможно. {12834}{12866}Не ми харесва. {12872}{12966}Не мога да се свържа |с транспортната капсула.|Ерън и Крайтън не отговарят. {12969}{12994}Не може да са чак толкова далеч. {12997}{13041}Историята на Стаанц може да е вярна. {13041}{13100}Вероятно Флекс пречи на сигнала. {13103}{13200}Но ако е дошъл да ни предупреди|въпросът е какво ще иска в замяна? {13203}{13255}Всичко, до което се докопа. {13269}{13344}Прегледах криминалните|досиета на умиротворителите. {13355}{13433}Това на господин Стаац|е доста дебело. {13524}{13597}Той ни предложи помощта си!|Можем поне да му дадем шанс? {13600}{13647}Не сме сигурни, |че Флекс не съществува. {13649}{13722}Ами ако съществува?|И той ни води направо към нея?. {13724}{13784}Може да е един от онези|ловци на глави. {13787}{13894}Не, работата му не е чиста. |Няма да поема такъв риск, |особено когато Моя е бременна! {13897}{13969}Съгласна съм, че Стаанц|е малко особен, {13969}{14074}но не можеш да го обвиняваш |само защото е бил затворник|на умиротворителите! {14078}{14153}- Нима вече забрави какви сме?|-Как бих могъл? {14156}{14259}Някога чел ли си досието си|за да видиш какви лъжи са написали|за теб умиротворителите? {14262}{14297}А за теб? {14309}{14397}Не всеки затворен от |умиротворителите е невинен. {14425}{14444}Тоест? {14447}{14488}Тоест нямам време |да се разправям с теб, {14491}{14586}докато той застрашава|малкото, което ни е останало! {15319}{15416}Интересен ход. Много необичаен. {15437}{15497}Искаш ли да вдигнем залога? {15544}{15588}Особен аромат. {15634}{15688}- Чист ли е?|- 90 части. {15694}{15755}Няма да могат да устоят дори на теб. {15806}{15856}Какво правиш?|Тъкмо вдигнахме мизата... {15856}{15897}Той е мой! {15897}{15959}Имаш криминално досие|при умиротворителите. {15961}{16002}Знаеш ли колко|дълго чаках този момент? {16003}{16053}Имам досиета на много|места! Такъв съм си. {16056}{16119}Но парите са си мои. {16122}{16177}Никога не съм обирал...|е обирал съм, но... {16181}{16256}иначе съм честен боклуколог.|На всекиго си случва да сгреши...|няколко пъти! {16325}{16430}Бях зенитец. Един от |пиратите, които управляват Флекс {16434}{16506}подмамвах корабите в мрежата.|Мога да го докажа. {16563}{16612}Ако ме свалиш долу. {16744}{16775}Благодаря. {16781}{16815}Бавно. {16963}{17034}О, за бога. {17136}{17250}Печатът на зенитските пирати?|Прекарах 9 цикъла в |мосонският трудов лагер. {17253}{17322}Зенитските "братя" ме зарязаха. {17325}{17365}Едва не платих с живота си|за службата си при тях, {17365}{17431}когато излязох, реших да|се оправям както мога. {17436}{17525}Работя за себе си. {17533}{17594}Голяма веселба е да |стигна до Флекс преди тях. {17597}{17678}От време на време |помагам на такива като вас.|Зенитците направо ме вбесяват. {17694}{17853}Пък и кой знае, можe би |когато си тръгна...ще ми |дадете малко възнаграждение? {17880}{17934}Обличай се. {17938}{18056}- А къде ти е...ам...а...това...? {18062}{18150}Струва ми се, |че липсва нещо,|свързано с репродукцията. {18175}{18266}Да знам.|Аз съм йенен. {18272}{18355}Ние не сме устроени...|точно като останалите. {18416}{18512}Ако наистина искаш |да ни помогнеш,|намери транспортната капсула. {18513}{18584}Изгубихме контакт с двамата|от екипажа на борда. {18584}{18661}-Роднини ли са?|- Не. {18666}{18753}Добре. Най-лошо е|да загубиш роднини. {18987}{19075}Така. Твой ред е Крайтън.|Съобщението е готово {19075}{19116}остава само да го изпратим. {19119}{19199}Правя каквото мога Ерън, но |ми е трудно да се оправя с показанията. {19200}{19281}Все едно да четеш в огледало.|Опитай ти ако искаш. {19284}{19322}Това е работа на техниците. {19322}{19394}Ами ако катастрофирате и|се наложи да поправяте Кръстосвача? {19397}{19475}Не го поправяме, |тренирани сме|да осигурим здрав кораб. {19480}{19547}Да осигурите? Сигурно|означава да го отнемете на сила. {19547}{19625}Не. Означава да го вземем назаем. {19628}{19663}Без да попитате? {19744}{19855}Май успях да пренасоча|енергията от резервните батерии. {19997}{20041}Изстреляхме съобщението. {20052}{20103}- Ще свърши ли работа?|- Едва ли. {20166}{20291}- Стаанц. От къде взе тези ботуши?|- Пусни ме! Пусни ме! {20303}{20405}Лаксански са. |Един лаксанец може да се раздели|с ботушите си само ако е мъртъв. {20406}{20478}Не съм го убивал! |Вече си беше умрял.|Корабът му се хвана във Флекс! {20481}{20519}Обираш мъртвите? {20522}{20644}Не, не уби го един зенитец.|Той изхвърли... {20665}{20708}Изхвърли тялото!|Опитах се да се кача на кораба, {20709}{20769}но...погледни!|Това ми е от тогава. {20772}{20819}Искал си да обереш празен|лаксански кораб. {20822}{20884}Разбира се! |Такава ми е работата.|Подмамвам ги, за да ги обера. {20887}{21000}Но това, приятелче е|лаксански изследователски кораб. {21008}{21100}На борда му има карти,|които живо ме интересуват. {21119}{21163}Ще ме заведеш ли при него? {21194}{21281Не знам.|Беше готов за унищожение. {21284}{21362}Може да са го стопили. {21405}{21452}Ако ми го покажеш, {21455}{21584}всичко на борда без|тъканните карти е твое... {21630}{21697}Договорихме се. {21702}{21752}- Ами Флекс?|- Не е проблем. {21766}{21816}Ако...си наясно с положението. {22209}{22266}Да го направим, докато имаме енергия. {22291}{22331}200 трада, добре ли е? {22334}{22388}Още не. Увеличавам на 80%. {22391}{22428}Ще издържи натоварването, нали? {22444}{22483}300 трада. {22506}{22531}Да опитам ли? {22536}{22561}90%. {22563}{22609}- Да опитам ли?!|- Още не. {22728}{22753}400 трада. {22755}{22825}- Сега ли?|- Вече не мога да го удържам! {22828}{22905}- Сега, Ерън! Сега!|-Точно 500 трада. {22906}{22944}- Сега ли?|- Чакай! {22953}{23022}- Това няма да свърши добре...|- Сега! {23283}{23309}Крайтън! {23316}{23347}Ерън, къде си? {23349}{23419}Нямам ни най-малко представа. {23466}{23519}О, Боже знаех си,|че няма да свърши добре. {23522}{23606}Така е, особено, ако |не се измъкна от тук.|Ще ми подадеш ли брадвата? {23612}{23641}Да. {23749}{23799}- За какво ти е?|- За да си отрежа краката. {23800}{23900}-О, не, остави на мен.|- Просто я дай. Освободихме ли се? {23919}{23999}Възможно е. Първо трябва да|се погрижим за пожара. {24077}{24144}Д'Арго, аварийната капсула |излъчи пълните координати. {24147}{24199}Съобщението на |Ерън е кратко и ясно. {24200}{24297}Транспортният модул |е хванат в някакво|поле, не виждат звезди. {24300}{24334}Това е Флекс. {24337}{24406}Вече сме на кораба |на Стаанц готови за старт. {24409}{24465}- Пожелай ни успех.|- Нека Рай'халант ви закриля. {24469}{24509}Троен квадрахенд. {24512}{24605}Знам, че няма да ми повярваш...|но щях да си ги спечеля честно и почтено. {24608}{24662}Даже и ако не ги беше забравил. {24903}{24980}Лаксански следователи, идваме! {25087}{25156}Ако имаме късмет ще го|натоваря до козирката! {25159}{25203}- Тук смърди.|- Какво? {25205}{25238}Смърди! {25244}{25297}Така ли?|Аз нямам обоняние. {25300}{25327}Много помага в работата. {25328}{25391}Напуснал си бандата за да|събираш такива боклуци? {25394}{25469}Обикалям световете и събирам|онова, което другите изхвърлят. {25472}{25541}- Това са боклуци.|- Боклуци? Аз не пипам боклуци. {25544}{25636}Аз съм професионалист.|Взимам само най-ценното| от бунището. Гледай! {25675}{25738}Имам 9 милиона кукли оникси. {25742}{25794}Могат да левитират...|и всичко останало! {25795}{25883}Ще ги продам и|ще направя състояние. {25907}{25944}Пък и... горят много добре. {25966}{26044}Каза, че ще ме заведеш|на лаксанският кораб. {26062}{26113}Ако не са го претопили. {26126}{26226}Качвам се на борда взимаме,|каквото ни е нужно, {26230}{26294}и се бавим не повече от арн|после ще спасим Ерън и Крайтън. {26298}{26375}- За сега в безопасност ли са?|- Хванати са в мрежата.|Няма къде да ходят. {26376}{26451}Ако капсулата е малка, зенитците|едва ли ще бързат. {26455}{26526}Имаме много време. Така. {26531}{26601Хайде миличка...хайде! {26712}{26780}Не се движим. Още сме в капана. {26786}{26845}Навън има някакво поле,|което ни задържа. {26850}{26944}- Космически феномен?|- Чувала ли си за нещо подобно? {27020}{27105}Каквото и да е,|трябва да намерим |начин да се освободим. {27120}{27172}Конкретни предложения? {27223}{27276}Нали изстреляхме аварийната капсула. {27308}{27370}Тогава ще чакаме... {27375}{27445}Д'Арго и останалите да ни помогнат. {27475}{27539}- Ще проверя щетите.|- Ще погледна данните. {27575}{27645}Вземи си!|Вкусно е! {27670}{27733}Хайде! Чака ни дълъг път.|Опитай. {27738}{27775}Не, без мен. {27776}{27860}Момент. Когато прави така,|следва експлозия! {27863}{27883}Какво?! {27892}{27916}Хайде, миличка! {27919}{27967}- Защо просто не го поправиш?|- Ще го поправя. {27967}{28045}Нали за това го удрям...|Помогни ми! {28091}{28139}- О, не.|- Какво? {28161}{28188}Дръж се. {28345}{28401}Виждаш ли това?|Преследвачът на Кракич. {28405}{28470}- Кой е Кракич?|- Главатарят на зенитците. {28477}{28507}Нещо като командир? {28510}{28573}Далеч са от военната|терминология, само дето са пет. {28576}{28620}Защо толкова те е страх от него? {28625}{28744}Не ме е страх...трябваше|да го кажа по-рано, но... {28745}{28805}аз съм номер 1 в списъка му. {28807}{28869}Споделих част от тайните|му за да изляза от затвора. {28875}{28925}Изменил си на водача си... {28930}{28979}Изменил съм?|Слушай, ако той ни открие... {28981}{29026}ще запечата Флекс...тогава {29027}{29094}няма да ходим на лаксанския|кораб нито при приятелите ти. {29231}{29325}Имахме късмет, но|отива право към кораба ти. {29326}{29351}Към Моя? {29355}{29441}Не са ме виждали!|И не са чували за мен! {29451}{29558}Разбрах, Д'Арго. Ще се опитаме|да го задържим възможно най-дълго. {29677}{29745}Аз ще опитам да го задържа. {30001}{30082}Здравейте. Аз съм Пау Зота Заан|Ти ли си Кракич? {30085}{30105}Познаваш ме? {30107}{30150}Известен си по тези места. {30151}{30194}- С какво?|- С жестокоста си? {30200}{30282}Скенерите показаха, че левиатанът|ви чака дете. Имате късмет. {30285}{30300}Защо? {30300}{30400}Не бих нападнал една бъдеща |майка-такива са правилата. {30404}{30462}Знаеш, че тя ще защитава детето си. {30467}{30580}Имам данни, че насам е минавал|един кораб, управлява го|нещастник на име Стаанц. {30582}{30627}Да сте го виждали? {30630}{30712}- Не! Mога ли да ви |предложа нещо за хапване?|-Не можеш, ако нещо ми|хареса ще си го взема сам. {30714}{30826}Но тук не виждам нищо ценно.. {30827}{30842}Да вървим. {30844}{30929}Командир Кракич,|нека преди това ти представя|Райджъл 16-ти кралят на... {30931}{30991}Да, да, да. Приятно ми е. {30994}{31039}Радвам се да те видя и прочее. {31042}{31120}От къде имаш толкова|келвикски кристали, дребосъко? {31144}{31176}Стечелих ги. {31177}{31282}- На тардек?|- Не, на борба, идиот такъв. {31352}{31439}Значи смяташ, че играеш добре. {31442}{31586}Сигурен съм, че играя добре.|Лесно можеш да се увериш сам. {31870}{31912}Трудно ми е да |разбера показанията. {31914}{31994}Поне половината сензори|са стопени. {32057}{32100}Дали вече са получили|аварийната капсула? {32102}{32123}Не знам. {32125}{32244}Не знам, но дори и да са я|получили, ако не спечелим|няколко часа...няколко арна... {32260}{32326}ще загинем преди |да са успели да ни спасят. {32329}{32395}Атмосферният генератор е пробит. {32401}{32458}- Ще го поправиш ли?|- Не знам. {32464}{32514}Може да се завари,|но ще ми трябва лазер. {32517}{32569}Видях един в кутията с инструменти. {32695}{32816}Проблемът е, че във въздуха|има много чист кислород. {32819}{32889}Ами ако отворим люковете?|И го изхвърлим в космоса? {32908}{32977}-Да облечем скафандрите?|-Да. {32985}{33019}Ерън, идеята е страхотна. {33050}{33089}Изненадан си. {33238}{33262}Добре ли си? {33263}{33363}- Да. А ти?|- Да... размина се. {33383}{33472}Удобно ли ти е?|Искаш ли възглавница? {33838}{33894}Дали твоите хора |са го задържали? {33895}{33995}Защо не се обадиш на Моя |да попиташ? Може да|поговориш и със самия Кракич. {33997}{34080}Да се махаме от тук.|Кракич рядко повтаря грешките си. {34089}{34176}Хайде. Пей ми. Пей! {34188}{34219}Какво става? {34220}{34305}Нищо. Понякога трябва малко|да я побутнеш за да потегли. {34307}{34416}- Да я побутнеш?!|- Ами да! Да дадеш|начален тласък на колелата? {34457}{34544}Гледай да оправиш тая бракма|тъканните карти ми трябват. {34547}{34625}Ако искаш да стигнеш там,|отваряй склада! {34627}{34676}Моли се да стане. {34844}{35007}Хайде! Гoри! Хайде!|Гори, мила, гори! {35038}{35105}Така...готови сме. Ето {35398}{35427}О, супер! {35431}{35464}Какво стана? {35470}{35517}Хванахме се във Флекс. {35823}{35862}Впечатляващо. {36105}{36179}След няколко |микрота си тръгваме. {36244}{36295}Райджъл, нали няма да|се предадеш без борба? {36295}{36347}Кой се предава?|Не се предавам. {36350}{36450}Остави ме намира.|Знам какво правя. {36488}{36550}Откажи се докато можеш. {36635}{36713}Щом отворим люковете|налягането ще предизвика вихър. {36713}{36797}Трябва да ги освободим|последователно и да започнем|в момента...когато... {36800}{36844}Възникна проблем. {36851}{36930}Какво има? {36932}{37095}- Счупен е. |-Само един скафандър?|- Точно така. {37095}{37112} Един! {37175}{37225}Значи някой трябва да умре. {37476}{37519}Лазерът изглежда |в добро състояние. {37520}{37607}За съжаление,|няма как да прoверим|преди да отворим люковете. {37651}{37735}Това убива. Използваме го|по време на битка |за да се спасим от топлината. {37738}{37814}А това е стимулатор.|Служи за реанимация. {37819}{37885}Задръж малко.|Първо ще го обсъдим. {37888}{37952}Няма какво да обсъждаме.|Ти знаеш как да оправиш генератора. {37955}{38026}- Да, но от къде знаеш, че...|- Знам, създадени са за моята раса. {38027}{38129}- Да, но все пак...|- Нивото на кислорода се покачва.|Приготви се. {38279}{38388}Ерън, какво мислиш за този шлем? {38413}{38458}Безполезен е. {38463}{38500}Това е моят шлем. {38550}{38601}А твоят няма да ми стане. {38929}{38986}Кажи ми какво точно |трябва да направя. {39023}{39070}Ако искаш ще чакаме.|Останалите може да дойдат. {39073}{39172}Не, трябва да поправим|генератора, иначе |ще умрем и двамата. {39176}{39300}Ако избухне още един пожар,|ще изгорим като факел. {39301}{39350}С колко време разполагам? {39352}{39475}Не знам. Без кислород,|мозъкът ми ще издържи|може би 4 минути... {39476}{39525}може би 5-6 зависи|от температурата. {39525}{39577}Решавай.|Ще те реанимирам когато кажеш ... {39580}{39644}но какво да правя междувременно. {39691}{39726}Заварявай. {40194}{40260}Да кажа ли на |Бака да пали двигателите? {40262}{40341}Защо не? Сега свършвам. {40763}{40872}Много необичаен ход.|От къде го научи? {40895}{40963}Сам го измислих. {40975}{41082}Сериозно? Познавам|и друг, който играе така. {41082}{41135}Браво на теб. {41385}{41425}Сигурна ли си че ще стане? {41426}{41450}Ще те убие. {41451}{41579}Изобщо не се съмнявам.|Сигурен съм, че тук сте се постарали. {41581}{41627}Притеснява ме|само възкресяването. {41630}{41694}Ще се наложи първо да умреш. {41701}{41723}Да бе. {41725}{41763}Действа без грешка |върху себасианците {41764}{41832}нашата физиология |изглежда доста близка, така че {41833}{41877}шансовете са 50-50. {41882}{42020}Само толкова? Не,не.|Ще ти покажа как се оказвa първа помощ. {42032}{42101}- Какво е това?|- Човешка техника за реанимиране. {42104}{42139}Нямаме време. {42141}{42210}Ерън, аз имам време? {42212}{42316}Разбра ли.Трябва ми резервен|вариянт, в случай, |че магията не се получи. {42327}{42357}Какво трябва да правя? {42358}{42458}Да дишаш вместо мен...да|движиш кръвта ми за да не умра. {42458}{42511}Не ставай смешен.|Много е сложно. {42513}{42608}По-лесно е от това да се|научиш да управляваш капсулата. {42614}{42663}Добре. Покажи ми. {42666}{42712}- Браво. Лягай!|- Какво? {42714}{42747}Лягай! {42775}{42867}Не, долу на пода!|Не мога така! {43025}{43050}Добре. {43067}{43095}Хайде! {43214}{43251}Къде са звездите? {43254}{43339}Магнитното поле поглъща|светлината преди да стигне до нас. {43339}{43380}Поглъща светлината? {43382}{43450}Ако е толкова мощно,|защо си толкова спокоен? {43451}{43544}Защото мога да неутрализирам|част от Флекс... {43547}{43592}ако не са сменили кода. {43595}{43607}Какво?! {43607}{43655}От теб искам само... {43658}{43736}да удряш тук като ти дам сигнал. {43739}{43794}Удряй с всички сили!Готов ли си? {43816}{44008}3...2...1...удряй! {44050}{44110}Хайде, мила! Хайде! {44141}{44172}Можеш да го направиш! {44227}{44275}Заради мен. Хайде. {44520}{44570}Да! Успяхме! {44594}{44625}Измъкнахме се! {44626}{44688}Измъкнахме се! {44695}{44804}Достатъчно.|Измъкнахме се. {44833}{44901}Това беше, братко! {44932}{44963}Измъкнахме се! {44988}{45050}Животът е хубав, скъпа! {45091}{45213}13...14...15...две вдишвания|и после още 15 {45216}{45316}и така докато започна |да дишам ако... изобщо започна. {45339}{45363}Да го направим. {45366}{45505}Имаш около 4 минути...|180 микрота... после мозъкът|ми няма да става за нищо. {45513}{45572}Сядай на стола. {45583}{45631}Ще успееш ли да |поправиш генератора? {45632}{45691}Помня указанията. {45694}{45785}Хей, когато себасианците |умират какво става? {45788}{45858}Живот след смъртта?|Рай или ад? И прочее красоти? {45861}{45981}Хората вярват...част от хората вярват,|че там има ярка светлина и... {45988}{46138}и срещаш приятели, роднини... {46144}{46217}всички, които са си|отишли преди теб {46230}{46273}Ти как смяташ? {46277}{46376}Себасианците вярват,|че когато умреш-умираш.|Никъде не отиваш, никого не срещаш. {46383}{46450}Живей за мига, а? {46451}{46494}Добре.180 микрота. {46494}{46561}- Да, знам.|- Извинявай ако досаждам... {46561}{46613}просто искам да съм сигурен. {46614}{46672}Можеш да разчиташ на мен, Джон... {46727}{46777}Ще боли зверски, нали? {46781}{46829}Повярвай ми, няма да усетиш. {46970}{47002}Това ли беше? {47232}{47283}Не боли... {47906}{47982}Двигателите работят, готови сме. {48030}{48073}Залагай, твоя светлост. {48076}{48132}Нищо не ни остана. {48139}{48175}Корабът. {48201}{48225}Залагам този кораб. {48226}{48300}- Не можеш, Райджъл!|- Ще го победя. Сигурен съм. {48301}{48394}Спокойно красавице.|Вече ти казах мнението си|за бременните левиатани. {48397}{48441}Не искам кораба. {48444}{48494}Не приемам залога. {48498}{48575}Откажи се!|Трябва да се откажеш! {48613}{48683}- Онзи Стаанц...Знам къде е.|- Райджъл! {48686}{48751}Залагам координатите! {48863}{48998}60 микрота...59...58... {49019}{49214}57...56...55...54...53... {49231}{49306}Засичам следи от атмосфера. {49329}{49350}Атмосфера? {49350}{49438}Съвпада с координатите на|мястото на капсулата, хваната от Флекс. {49442}{49505}Вижда се съвсем ясно. {49505}{49555}Твоите приятели май нямат късмет. {49557}{49635}Може би не е нужно да бързаме|към лаксанският кораб. {49850}{50008}14...13...12...11...10..|.9...8...7...6...5...4...3...2...1... {50379}{50400}Времето изтече. {50426}{50455}Времето изтече. {50476}{50513}Времето изтече. {50922}{51019}Знаех си!|Знаех си! Сигурен бях! {51020}{51092}- Благодаря за играта.|- Но тя още не е приключила. {51303}{51376}Аз благодаря за играта, дребосъко. {51483}{51569}- А сега информацията, |която ми обеща.|- Райджъл, недей. {51575}{51688}Кажи ми иначе ще ти пръсна мозъка. {51704}{51750}Броя до три. {51766}{51889}1...2...3. {51891}{52004}Добре. Стаанц беше тук.|Един от нашия екипаж е с него сега. {52012}{52089}Можете да ги откриете,|ако следвате неговата честота. {52091}{52138}Каква е честотата? {52162}{52225}Тя е в базата данни на кораба. {52230}{52325}Провери базата данни на кораба.|Да го хванем. {52897}{52922}Крайтън! {53219}{53360}1...2...3...4...хайде, Крайтън. |Събуди се! {53383}{53539}7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14... {53838}{53948}Ерън и Крайтън имат|допълнителен резервоар.|Възможно е още да са живи. {53951}{53987}Ето я! {53988}{54041}Твоята лаксанска красавица. {54216}{54325}Извади късмет.|Пристигаме тъкмо на време|След малко ще я претопят. {54338}{54462}Лаксански десантен кораб.|Служил съм на такъв като момче. {54554}{54605}Сега ще се доближим до него. {54612}{54639}Хайде! {54767}{54812}Защо така изведнъж? {54813}{54889}Каза, че двамата в онази|капсула не сa ти роднини. {54941}{55004}Картите на борда може да|са единственият шанс... {55007}{55069}да срещнеш семейството си? {55114}{55178}- Синът ми.|- Ами да! Синът ти! {55304}{55363}13...14...Хайде! {55466}{55498}Хайде! {55854}{55900}Господи. {55926}{56010}Успя, Ерън. Успя. {56014}{56145}Обаче ме излъга.|Боже, страшно болеше. {56162}{56275}Както и да е?|Генераторът готов ли е? {56313}{56353}Аз не успях да довърша. {56353}{56382}Какво? {56385}{56444}Времето не беше достатъчно. {56451}{56488}Прекъснала си поправката... {56488}{56583}Според мен въздухът ще ни|стигне за още половин арн. {56901}{56972}- Мислех, че никога |няма да се отървем.|- Ти искаше да си тръгнат! {56974}{57012}- Ти не искаше ли?|- Да, но... {57012}{57088}Не може да си вярвала,|че ще ни оставят без {57088}{57125}да се докопат до |нещо ценно, нали? {57125}{57167}Ти им даде честотата. {57170}{57223}Грешната честота, да. {57225}{57312}Казах на Пилот да я смени,|когато Кракич стъпи на борда. {57312}{57400}- Къде ги изпрати, Пилот?|- Не съм много наясно. {57403}{57505}- Но мога да проверя.|- Няма нужда, стига само да са далеч. {57525}{57566}О, това поне е сигурно. {57600}{57645}Загубил си играта нарочно? {57645}{57716}Да не смяташ, че беше лесно?|Той е безобразен играч. {57720}{57805}Дори и едно ДРД-е можеше|да се справи по-добре. {57810}{57888}Моля те.|Та той си няма понятие. {58119}{58226}Изпратихме съобщението.|Все още могат да дойдат. {58263}{58314}Може и да са идвали. {58317}{58412}Полетo, което държи нас, може|да не им позволява да се доближат. {58444}{58517}Възможно е вече да са се отказали. {58605}{58694}Стана много студено. {58839}{58900}Студено е като в морга. {59338}{59412}Добре.Започваме скачването. {59419}{59508}Ще се доближа. {59538}{59588}О, стига, не може |да не се вълнуваш . {59589}{59687}Ето го твоя лаксански десантен кораб. {59689}{59713}Картите... {59714}{59770}ще намериш сина си! {59798}{59860}Сигурно много искаш да|го видиш? {60039}{60164}Да, но когато това стане|искам да го гледам в очите. {60397}{60430}Ерън... {60466}{60551}не трябваше да спираш.|Един от нас можеше да оцелее. {60553}{60667}И да седя тук съвсем сама?|Не благодаря. {60712}{60832}Смятах, че сте обучени да се|биете сами, да оцелявате сами. {60841}{60873}И да умирате сами. {60873}{60975}Явно обучението не върши работа. {60987}{61038}Не искам да умирам сама. {61155}{61195}Какво видя? {61242}{61304}Имам предвит след инжекцията,|когато умря... {61307}{61449}Видя ли нещата,|в които хората вярват?|Светлината. Приятелите. {61449}{61585}Не, нищо подобно.|Имаше само мрак. {61650}{61779}Не знам, може би |вие имате право.|И там наистина няма нищо... {61797}{61922}Може би...може би|тогава не ми е било писано. {62026}{62103}Е сега ще разбереш със сигурност. {63103}{63149}Някой се качва?! {63463}{63489}Д'Арго !! {63608}{63644}Защо се забави толкова? {63644}{63748}Наложи се да...потърся помощ. {63795}{63814}Добре. {63888}{63960}Според мен трябва да тръгваме. {64162}{64210}Крайно време беше. {64236}{64292}Добре сте нали!|Казах ли ти? {64298}{64388}А сега щи ме развържеш ли?|Вече не е смешно. {64395}{64483}Добре дошли на борда!|Щях да ви предложа |нещо за хапване, но... {64486}{64538}какво да ви кажа, |ръцете ми са завързани. {64539}{64579}Опасен ли е? {64588}{64626}По-скоро досаден. {64630}{64664}Флекс е огромна. {64669}{64728}Там някъде може да има|друг лаксански кораб. {64737}{64855}Искаш ли да го|потърсим заедно? {64858}{64908}Двамата заедно? {64926}{64975}Самотен съм. {65012}{65070}Всеки има нужда от любов, Д'Арго. {65089}{65149}- Дори ти.|- Любов? {65245}{65319}аз съм женският пол|на расата, знаеше го нали? {65322}{65498}Всъщност няма какво да крия...|Смятат ме за голяма красавица. {65620}{65713}Слушай големи братко...|на твое място бих размислил... {65714}{65812}Вселената е прекрасна, когато...|се срещнат две сърца... {65813}{65845}Млъкни. {65878}{65912}Ти и аз? {66250}{66275}Не мисля, че...... {66279}{66307}Обичам те. {66383}{66419}Обичам те. {66460}{66499}Обичам те. {66836}{66924}Вече сме далече от Флекс...|и преследвача на Кракич. {67000}{67049}Какво стана там Д'Арго? {67100}{67135}Д'Арго? {67188}{67275}Лаксанският войн не|трябва да се колебае в битка. {67299}{67375}Моята нерешителност можеше|да струва живота на Ерън и Крайтън. {67376}{67439}- Но ти ги спаси.|- На косъм... {67445}{67575}а тяхното спасение ми струваше|шанса отново да видя сина си. {67601}{67667}От където и да го погледнеш... {67688}{67730}Провалих се. {68216}{68262}Момент на слабост. {68308}{68350}Точно така. {68357}{68438}- Заради кислорода.|- Чиста случайност. {68441}{68550}Ако бяхте двамата с Д'Арго|щеше да се случи същото. {68551}{68607}Или ти и Заан. {68657}{68723}Едно нещо е сигурно...|повече няма да се повтори. {68725}{68782}Hикога повече. {68795}{68829}Никога. {68838}{68870}Никога. {68900}{68932}Никога. {69025}{69063}Само един въпрос... {69144}{69323}просто за всеки случай.|Ти си женският пол на расата, нали? {69545}{69598}Ще го приема за да. {69850}{70111}Субтитри:elf_lady|Редакция:SWAN