{1585}{1675}Пиърс Броснан |и {1700}{1819}Джулиан Мур|в филма {1981}{2079}..:ЗАКОНИ НА ПРИВЛИЧАНЕТО:.. {3987}{4050}Имам предвид, че ако|полагаше повече усилия, {4051}{4091}щеше да има мъж, който|да иска да те покани на среща . {4092}{4138}Не искам мъж, който|да ме кани на среща . {4139}{4178}Знаеш ли, че 80% от жените, {4179}{4226}които казват, че са твърде заети|да имат връзка, {4227}{4261}са наистина самотни, Одри . {4262}{4299}Знаеш ли,не изпитвам|нужда от срещи. {4300}{4347}само, за да подражавам на мнозинството . {4348}{4394}- Това е лошо за твоята кожа .|- Какво ? {4395}{4436}Моята кожа винаги е много хубава|когато съм на среща . {4437}{4473}Ти никога не ходиш на срещи . {4474}{4514}Просто можеш да погледнеш|в последната ми книга . {4515}{4566}- Ти от друга страна...|- Аз от друга страна {4567}{4622}слагам край на този разговор {4623}{4664}О, Господи, това ли е ? {4665}{4704}Това е една необикновена|градска къща {4705}{4790}с обща площ от 835 кв. метра, {4791}{4836}без да включва градината . {4837}{4874}Мога ли да ви попитам, какво мислите ? {4875}{4922}Зависи за какво . {4923}{4981}А приятелката ви ? {4982}{5037}Аз съм тук само за компания . {5038}{5083}Този изглед|на столовата {5084}{5166}беше неотдавна на корицата|на "Манхатън Интериорс Магазин" {5167}{5249}Оо. Какво висеше там ? {5250}{5294}Мисля...Джон Сарджънт {5295}{5361}Да, г-н Харисън има|удивителна арт колекция {5362}{5407}Лошото е, че нищо от нея|не върви с къщата . {5408}{5463}Сега бихте ли ме|последвали насам . {5464}{5518}Тази фреска на тавана е|направена ръчно {5519}{5575}от правнука|на Чарълс Торп {5576}{5610}Сигурно не е било евтино . {5611}{5678}Предполагам, че е платил, за да|бъде императора на "инфомерсализацията" . {5679}{5752}Г-н Харисън направи 30 млн. само от|"Косата на Худини" {5753}{5791}Толкова много ?|Боже мой . {5792}{5852}Сега може да ме последвате,|за да ви покажа основната спалня {5853}{5917}Знаеш ли какво , Сара ?|Не мисля, че това място е за теб . {5918}{5955}То е до някъде... {5956}{5991}подтискащо . {5992}{6061}- Подтискащо ?|- Ами да това е всичко което мисля . {6062}{6114}Между другото получих|всичко от което се нуждаех . {6115}{6196}И така, "Сарджън" от столовата|го няма, {6197}{6228}"Касет" от всекидневната {6229}{6263}е бил заменен от литография, {6264}{6326}номер 139 на разстояние 150 {6327}{6402}Над рояла има плакат в рамка на|филмовия фестивал "Ийст Хемптън" {6403}{6473}До известна степен е по-ценен от "Сислей",|който беше окачен там, {6474}{6534}и каквито и да са|тези уроди в коридора, {6535}{6589}ако са на Франсис Бейкън|аз съм салама на Джими Дийн . {6590}{6635}Да, сър... {6636}{6694}Измамата на г-н Харисън|отива към разкриване, {6695}{6740}и аз ще взема милиони от него . {6741}{6814}Но за някой друг .|Това е частта която не разбирам . {6815}{6878}- Къде е удоволствието ?|- В победата . {6914}{6985}- Благодаря ти за днес, мамо|- Шъ-ъ-т, Одри ! {6986}{7063}Помолих те да не използваш тази дума|на обществено място ! {7108}{7177}Това двулично, лъжливо копеле ! {7178}{7237}Мери, знаеш, че|не харесвам заблудите между съпрузи . {7238}{7303}Но това се случва през цялото време .|Той може да ги е скрил, да ги е продал {7304}{7337}ще ги открием . {7338}{7381}За щастие, си имам работа|с Том Хофман, {7382}{7430}който е бил мой опонент|в подобна ситуация . {7431}{7504}Той е добър адвокат,|но аз съм осведомена за неговата игра . {7602}{7654}Х-м-м {7655}{7706}Какво значи това ?|Това лошо ли е ? {7707}{7752}Не, това не значи нищо . {7753}{7825}Просто твоя съпруг си е наел|нов адвокат, това е всичко . {7826}{7874}Името му е |Даниел Рафърти . {7875}{7915}- Никога не съм чувала за него .|- Нито пък аз . {7916}{7946}Той е нов в града . {7947}{7998}- Това ме кара да съм нервна .|- О, спокойно . {7999}{8046}Няма от какво да се притесняваш . {8047}{8097}Просто нов адвокат,|който никога не е практикувал в Ню Йорк, {8098}{8175}докато разбере за какво става дума|ще е твърде късно, нали ? {8176}{8210}Няма за какво да се притесняваш . {8211}{8279}Никога не съм губила|дело като това . {8280}{8342}Всичко е добре .|Всичко е нормално {8343}{8386}Всичко е наред .|Няма проблем . {8387}{8442}Всичко е нормално, абсолютно всичко е наред . {8443}{8502}Ти си добре . {8825}{8874}Добре . {8887}{8942}Готови ли сте ? {9172}{9232}Това ли е новия адвокат на Гари ? {9893}{9945}Одри Уудс|Вие сте представителя на г-н Харисън . {9946}{10036}- Одри Уудс . |- Точно така, г-н Харисън . {10037}{10101}Чувам добри неща за вас . {10102}{10153}Това докосване е приятно|между другото . {10154}{10223}Аз осъзнавам, че вие току що|сте се запознали със случая, {10224}{10269}но искам да знаете, че това...|какво ? {10270}{10330}Ами, имате нещо...|ето тук . {10346}{10392}А, благодаря . |Както и да е, исках да кажа... {10393}{10456}ъ, че това за което тук става въпрос|определено е имуществото {10457}{10522}придобито, ъъ... |придобито по време на брака, {10523}{10568}което не беше обявено {10569}{10613}и така аз идвам с това|и вярвам, {10614}{10667}че е точната оценка...|на липсващото... {10668}{10692}"Снобал" {10693}{10744}Аз не се уговарям . {10745}{10799}Не съм споменала уговорка . {10800}{10848}Разбира се, освен|ако бихте ми дали... {10849}{10908}да кажем... {10977}{11015}...ето това . {11016}{11067}Това което, аз бих получил|за работата плюс разходите {11068}{11111}Тогава ще има за какво да разговаряме . {11112}{11198}- Сигурно се шегувате ?|- Бях длъжен да пробвам . Късмет . {11239}{11318}Г-ца Уудс, нали така ? {11367}{11419}- Даниел, добро утро .|- Добро утро . {11420}{11530}Добри новини...|този адвокат е душевноболен . {11943}{12033}Всички да станат . |Започва заседанието по дело #532 {12105}{12187}Моля седнете|и да започваме . {12235}{12297}Съдя Абрамович|развежда... ужасно. {12298}{12334}Много е строга с мъжете . {12335}{12398}Добро утро,|дами и господа . {12415}{12442}Г-н Рафърти, {12443}{12514}виждам че сте се върнали|от източното крайбрежие . {12515}{12575}Казах ви, че калифорнийското слънце|е доста жарко за кожата . {12576}{12683}Да, но, аз използвах овлажнители |както ми бяхте препоръчали, Ваша Чест . {12711}{12767}Слушам ви, за да изложите аргументите си . {12867}{12924}Ваша Чест, бих желала|отлагане на делото {12925}{12978}тъй като ние установихме|съществуваща неточност {12979}{13065}относно обявеното имущество... |а именно, няколко ценни произведения на изкуството . {13066}{13123}A, може ли да се намеся, |Ваша Чест ? {13124}{13217}Имате в предвид картини,|скулптури, такъв род неща . {13218}{13274}Точно . {13324}{13371}Картини като тази ? {13372}{13419}Всъщност, да . {13420}{13463}Като този...Сислей {13464}{13540}или този Морис ? {13568}{13662}И какво още имаме тук ?|О, Джон Сарджънт . {13663}{13706}Да, това не е моя работа . {13707}{13765}Но ако аз бях на негово място,|щях да ги сложа някъде далеч . {13766}{13834}Което, точно е направил и|г-н Харисън . {13835}{13883}Всичките .|Преди време . {13884}{13958}Анонимно, разбира се|в много именити музеи . {13959}{14045}Изненадан съм, че г-жа Харисън|не ви е казала за това, г-це Уудс . {14046}{14115}Виждате ли, това е нейния подпис|върху документа за дарението . {14116}{14169}Точно тук . {14227}{14289}О, това ме подсеща,|Ваша Чест, {14290}{14350}че бих желал отлагане на делото . {14351}{14404}Скоро бях ангажиран|като адвокат на г-н Харисън {14405}{14450}и нямах достатъчно време за|пълно проучване {14451}{14498}на всички положения около случая . {14499}{14562}За пример,|тук имам {14563}{14614}документ... {14615}{14714}за шест 28 дневни престоя|в рехабилитационния център "Пани Уудс" {14715}{14824}на г-жа Харисън за лечение на нейната|пристрастеност към секса . {14883}{14936}Бих желал да стигна|до дъното на всичко това . {14987}{15063}- Давам ви една седмица .|- Благодаря ви, Ваша Чест . {15137}{15196}Шест месеца за|пристрастеност към секс ? {15197}{15248}Терапевта ми беше|много добър . {15249}{15322}Трябва да поговорим . {15323}{15361}Вината не е моя, че|Мери Харисън {15362}{15408}има коефициент на интелигентност|колкото има и чиния за вечеря . {15409}{15466}Аз открих, че Харисън се опитва|само той да се разпорежда с ценните неща . {15467}{15514}Искам да кажа, че заради това|поисках отлагане . {15515}{15558}А пък този Рафърти се подигра с това . {15559}{15588}Искаш го мъртъв ? {15589}{15634}- О, мамо .|- Имам предвид социално . {15635}{15697}Не знам, никога не съм се|изправяла срещу такъв като него . {15698}{15770}Той е много... такъв. {15771}{15837}Не мога да кажа дали е|много голям късметлия или е... {15838}{15883}наистина, наистина добър . {15884}{15941}- Може би е и двете .|- Благодаря, мамо . {15942}{15995}Какво ядеш ? {16015}{16065}Зеленчуци . {16066}{16135}- А този Рафърти, сладък ли е ?|- Не съм забелязала . {16136}{16187}Между другото не е твой тип .|Той е достатъчно стар, за да кара . {16188}{16247}Бързо, пусни на 6 канал . {16299}{16342}...в съда днес започна гледането|на делото {16343}{16392}по развода на |Гари "Гаджет" Харисън . {16393}{16444}- Мамо, пусни 6 канал .|- Харисън е съден за {16491}{16562}...укриване на част от имуществото|на стойност 97 млн. долара . {16563}{16630}Взехме интервю от адвоката на Харисън|Даниел Рафърти {16631}{16686}по-рано днес, тук пред съда . {16687}{16750}Ами ние смятаме, че паричните искания на|г-жа Харисън {16751}{16786}са скандални и безобразни . {16787}{16838}В края на краищата,|продуктите на г-н Харисън {16839}{16919}се продават с гаранция за връщане на парите,|а не самия г-н Харисън . {16920}{16999}Това е невероятно . Току що е пристигнал |в града и вече обработва медиите . {17000}{17093}- И ще ми кажеш, че не е сладък ?|- Ш-ъ-ъ-т, обади ми се по-късно . {17094}{17154}Напълно прозрачно, след |таз сутрешното начално гледане... {17155}{17187}Тя ще ме довърши след баща й . {17188}{17244}Предбрачния договор|ще остане, ако се приеме {17245}{17314}В случая на г-жа Харисън тя има шанс|колкото и... {17315}{17383}снежна топка в ада . {17416}{17489}Добре, г-н Рафърти... {17490}{17543}Приемам . {17758}{17836}Защо ли не съм изненадана ? {18651}{18694}Ехо . {18695}{18755}Г-н Рафърти ? {18786}{18851}Има ли някой ? {19314}{19358}Благодаря, Бени . {19359}{19435}Ако пристигнат още|оставяй ги пред вратата ми, нали ? {20376}{20455}- О,... о-о, а ! |- Хей ! {20498}{20566}А, съжалявам . |Извинете ме . {20660}{20746}- Чакайте, спрете, аз се разхождам тук ! |- Ей, г-це на вас май ви се умира . {20747}{20812}Изключително ми е приятно|да представя на вашето внимание, {20840}{20910}един от най-успелите адвокати|в Ню Йорк, {20911}{21031}завършила първа в класа си в Йеил,|съдружник в "Катц, Кохен & Фелпс" ... {21032}{21091}Одри Уудс . {21286}{21331}Извинете . {21386}{21437}Извинете . {21495}{21536}Малък е света, нали ? {21537}{21649}И още един адвокат достатъчно|любезен, за да дойде в последната минута . {21650}{21726}Някои казват, че неговите|методи са лудост . {21727}{21802}Други казват, че лудостта е|неговия начин на действие . {21803}{21878}Той е практикувал в Чикаго,|Бостън и Лос Анжелис... {21879}{21945}и предполагам, че |се е справил перфектно... {21946}{22026}тъй като до сега|не е губил случай . {22027}{22096}"Закъснелият"|Даниел Рафърти . {22097}{22152}М-м-м . {22267}{22323}Винаги ли изглеждате,|като неоправено легло ? {22324}{22371}Ъъ-о . {22372}{22429}Вие или наистина|не ме харесвате {22430}{22507}по някаква необяснима причина|или флиртувате с мен . {22508}{22551}- Кое от двете е ?|- Ще ви загатна . {22552}{22622}При първото е по-топло . {22623}{22686}- Няма ли да помислиш още един път за второто .|- Какво правиш тук ? {22687}{22734}Поне можеше да покажеш|малко повече признателност . {22735}{22781}Признателност за какво ? {22782}{22853}Ами, моя стар приятел Лаймън, който е|ей там има нужда от заместник . {22854}{22914}Той ме попита дали познавам някой|интересен адвокат . {22915}{22994}Мислех, че Вие сте доста интересна {22995}{23045}Вие ли? {23046}{23112}Моля приветствайте нашия първи участник.. |Тук съм заради Вас? {23113}{23156}...Одри Уудс {23157}{23207}Сега е ваш ред . {23396}{23441}Съветът ми към е, че {23442}{23498}разводът не трябва да бъде агония . {23499}{23590}Гледайте на него като шанс да изследвате |сложния емоционален лабиринт {23591}{23698}какъвто са човешките взаимоотношения . {23936}{24022}Много добре, много добре | -Благодаря г-це Уудс, много поучително {24023}{24087}Искате ли хапка? |- Вие поставихте някои интересни точки {24088}{24112}Не? {24113}{24158}И сега нека чуем, Даниъл Рафърти {24159}{24226}Сега съм аз . Имам ли "снежинки" . {24313}{24358}Здрасти {24385}{24442}Благодаря ви много . |Добро утро, дами и господа {24443}{24505}Прекрасна реч г-це Уудс . {24506}{24620}Но, ето аз как виждам нещата . {24621}{24673}Адвокатите са измет . {24674}{24734}Бракоразводните адвокати още по-зле... {24735}{24823}те са гъбичките, които израстват под |тази измет {24824}{24899}Разводът е отвъдното, за мъртвия брак . {24900}{24973}Ние представяме хора внезапно открили |в себе си страст {24974}{25047}за борба, която не са знаели, че имат . {25048}{25130}Къде бяха тези страст и борба {25131}{25222}когато бяха нужни за спасяването на брака . {25247}{25306}Не питайте .|Това не е наша работа . {25307}{25355}Всеки обича джунджуриите {25356}{25400}И по начина, по който се развиват разводите |в днешни дни {25401}{25426}Вие ще имате шанс да ги използвате {25427}{25468}Едни малки произведения на изкуството . {25469}{25569}При преследване на съпруг донжуан|или невярната съпруга {25570}{25626}Например . {25627}{25709}Една толкова малка камера {25710}{25778}може да направи {25779}{25834}ей толкова голяма снимка . {25835}{25885}Удивително, нали? {25886}{25930}Не мислите ли, че прозрачността е прекрасна? {25931}{26028}Сигурен съм, че всички вие отзад можете да | видите розите по шала на нашия заподозрян {26029}{26138}Вече не се налага да разчитаме на |необработени видео материали. {26139}{26191}С дигиталните способности, {26192}{26266}можем да разполагаме с 20|затворени кръга на наблюдение . {26267}{26373}и да си осигурим напълно|необходимата ни информация . {26374}{26454}Аз съм сигурен, че въпросната личност... |тук не осъзнава {26455}{26510}че е хваната на местопрестъплението. {26511}{26551}Бихте ли се съгласили? {26552}{26603}Запомнете, никой от нас {26604}{26679}не е в бракоразводното право |заради любовта {26851}{26906}Мисля, че го харесваш {26907}{26971}Да го харесвам? Луда ли си? {26972}{27009}Сигурно, но също съм | и твоя майка... {27010}{27070}когато не сме на обществено място {27071}{27129}Знам, че е малко болезнено, {27130}{27190}но мога да видя резултатите още сега {27191}{27254}Клепачите ми са подути като на тийнейджър {27255}{27339}Добре, първо това вече е забравено и второ |беше наистина тийнейджър. {27340}{27387}Не съм мигнала заради този човек. {27388}{27459}но не се притеснявай, ще го хвана | със свален гард {27460}{27511}и тогава ще го ритам където си поискам {27512}{27587}само внимавай, ти никога не си |губила голямо дело {27588}{27637}Е, нито той пък той. {27638}{27677}И това е просто неустоимо {27678}{27730}- Мамо ! |- Съжалявам . {27731}{27796}Това е . {27797}{27835}Аз ще му се извиня . {27836}{27906}На Рафърти? Защо? |Ти не си направила нищо грешно . {27907}{27970}Точно така . И това ще е последното нещо, |което ще очаква. {27971}{28023}Това е перфектната стратегия . {28024}{28080}Искрено се извинявам | това е просто манипулативна тактика {28081}{28152}като.. като прошка, | или благородство {28153}{28206}Той ще поддаде . |Не е от Ню Йорк {28207}{28296}Толкова си очарователна, когато | се готвиш да убиваш {28308}{28346}Здрасти {28347}{28390}Дойдох да се извиня. {28391}{28454}О.. и си правиш труда да почукаш. {28455}{28502}ти обикновено не влизаш ли с взлом ? {28503}{28574}Ставаш истеричен. И аз не влязох с взлом . {28575}{28614}Ако прегледаш записа от камерата... {28615}{28663}знаеш ли, колко си параноичен, |между другото {28664}{28703}би забелязал, че офисът ти беше отворен {28704}{28752}и намерението ми беше да се срещнем {28753}{28834}извинявам се, ако съм предизвикала неудобство . {28835}{28886}О... {28908}{28950}Не знам какво да кажа {28951}{28999}"Заповядай влез" би било добре {29000}{29062}Заповядай влез {29127}{29187}Всъщност си късметлия, че не те съдих | за нанесени телесни повреди {29188}{29240}когато вдигнах тези кутии {29241}{29314}Позовавам се на "Гибън срещу Мастерс... | опасни условия на работното място {29315}{29366}Ти си се наранила ? {29367}{29448}Счупих си нокът. Отвори си подаръка {29521}{29596}Виж това. Много мило {29597}{29658}Реших, че ще ти хареса някоя без петно {29659}{29716}Интересно предположение {29717}{29766}Държа много добра реч | вчера между другото {29767}{29811}Много провокативна {29812}{29891}"Леденото" ръководство за развод {29892}{29948}Поставих ребром въпроса. | Позовах се на закона, {29949}{29987}а не на евтино театралничене {29988}{30053}Добре {30054}{30099}Срещата е добра идея {30100}{30174}Нека да се захващаме с това {30175}{30250}Моля? {30251}{30318}Нека се срещнем на вечеря | и тъй като ти предложи {30319}{30386}протоколът изисква ти да ме заведеш, | не мислип ли? {30387}{30438}Да, разбира се {30439}{30516}Или... можем да ядем тук | Имам "сникърс" {30551}{30590}Здрасти Лизи | би ли ми резервирала моята маса {30591}{30637}в "Четирите сезона", моля | Не, не, не. {30638}{30707}Изборът е мой. Чао, Лизи {30708}{30770}Добре. | Стига да не е на открито {30771}{30814}Има 65% шанс да вали тази вечер {30815}{30874}от северозапад се задава неустойчива|атмосферна система {30875}{30926}Гледам канала за времето . {30927}{31021}Можеш ли да бъдеш по очарователна? {31267}{31325}Два пъти "huevo de chivo"(тестиси на козел), моля . {31326}{31377}"huevo de chivo" и за дамата ли ? {31378}{31438}О, да . {31487}{31524}Господи, обожавам това място {31525}{31578}Толкова е романтично, нали? {31579}{31623}-Не | -О! {31624}{31685}И какви бяха тия глупости за {31686}{31741}високо моралната страст в брака, | за които говореше {31742}{31793}Е, не ти ли се е приисквало | просто да напляскаш клиентите си? {31794}{31829}да им кажеш да си ходят в къщи и да се |разберат помежду си . {31830}{31880}Всъщност не . {31881}{31919}Всеки случай, с който се занимавам, ме убеждава все повече, {31920}{31965}че брака е умряла работа {31966}{32012}Разбирам {32013}{32047}Разбираш? |- Да {32048}{32118}Това ли е? Ти разбираш? | Да, разбирам {32119}{32187}Разбирам доста неща |Срещаш ли се с някого ? {32188}{32242}Разбираш значи... |и дали се виждам с някого? {32243}{32305}- Що за прозрение е това? |- Не мисля, че се срещаш. {32306}{32360}О значи това виждаш. {32361}{32408}А виждаш ли, че бих могла |да се срещам с някого? {32409}{32475}Бих могла, господинчо . Повярвай ми {32476}{32517}Бих могла да се скъсам от срещи {32518}{32563}Бих могла да си запълня 12-дневна седмица |със срещи {32564}{32626}Толкова често излизам. Оооо, какво е това? {32627}{32678}Какво е това "горе ръцете, приключих с изложението си" {32679}{32737}- Какво е това? |Ти не излизаш. Защо не? {32738}{32792}Добре, щом питаш... |- Ти си красива... {32793}{32838}какво е излизането все пак? |- интелигентна {32839}{32886}то е временен брак. | Вечерям с най-красивата... {32887}{32938}Какво? Временен брак? мисля, че току що | каза, че брака е умряла работа {32939}{32982}Затова и не излизам {32983}{33051}Темата е затворена {33284}{33334}- Ами ти? |- Какво аз ? {33335}{33358}Срещаш ли се с някого? {33359}{33399}Нали беше затворила темата . {33400}{33458}- Току що я отворих отново . |- Разбирам {33459}{33522}Имаш предвид | като изключим тази вечер? {33523}{33570}Това не е среща от този тип . {33571}{33627}- Това е просто среща . |- Сериозно? {33628}{33698}Да. Първоначалната ми реакция |винаги е истината {33699}{33758}Това е правило, което ме води |в личен и професионален план {33759}{33813}Първоначалната реакция на човек е това, |което наистина чувства {33814}{33876}Това е много добре казано .|Имам предвид не бих могъл да съм по-съгласен {33877}{33946}Но не можем ли да стигнем до компромис, |да го наречем интимна среща {33947}{33990}Интимността не променя нищо {33991}{34035}Работата си е работа {34036}{34115}Я стига, не го мислиш наистина {34134}{34178}Не се опитвай да ме анализираш {34179}{34246}с твоето вятърничаво, бохемско |откачено мислене {34247}{34318}"чорапите ми не са еднакви затова |имам прозрение за всичко" {34319}{34418}Няма никакъв психоаналитичен пряк път |към панталоните ми, ясно ? {34419}{34472}Два пъти "huevo de chivo" . {34494}{34539}Благодаря {34575}{34660}Виж ти, химически отпадъци в чаша {34688}{34736}И без чадърче? | -Ще трябва да го изпиеш {34737}{34792}Това е стар кубински обичай, |която научих {34793}{34857}преди да отидат на дуел, противниците |се напиват {34858}{34889}с "huevo de chivo" заедно . {34890}{34986}Смисълът е "само, защото |се опитвам да те убия, {34987}{35056}не значи, че не те обичам и уважавам" {35082}{35134}"huevo de chivo" {35415}{35454}Какво по дяволите е това {35455}{35527}"huevo de chivo". Прави се от | топките на козел {35543}{35581}Какво?!! {35582}{35622}Аз лапнах топки на козел??? {35623}{35657}Не това е черешка, черешка {35658}{35697}Виждаш ли това е просто черешка . {35698}{35750}Ето това е . {35751}{35804}Твърде силно ли е за теб ? {35805}{35860}Съвсем не . {35861}{35903}- Нека пием по още едно. |- Не {35904}{35953}Не това е унищожително . {35954}{35997}Сериозно? |-Да {35998}{36050}- Сервитьорката|- О не {36076}{36142}- "huevo de chivo"|- "huevo de chivo" {36331}{36411}Носиш ли си чадър, г-ца "Канал за времето" {36447}{36489}65% ? {36490}{36541}Имам предвид, ако бяха 85 или 90... {36542}{36628}Да и това са останалите 25% {36629}{36659}от които ти се нуждаеш, а аз не . {36660}{36703}И има разлика в това как аз и ти {36704}{36739}се нуждаем от различни | проценти {36740}{36833}Защото ако моя стил е 6-5, твоя е 8-5 . {36834}{36904}Уау.. {36905}{36954}- Малко се понапих .|- Май да . {36955}{36995}Е поне ще сме еднакво махмурлии {36996}{37054}когато се срещнем сутринта със | съдия Абрамович {37055}{37138}Да , какво има между вас двамата? {37139}{37210}Устата ми изтръпна. | Нищо не усещам {37211}{37286}А ти ? {37399}{37455}Това го почувствах добре {37456}{37526}Хей, хей ти не трябва... о да. {37527}{37574}Ти {38575}{38611}О, Господи! {38612}{38672}Какво направих ? {38673}{38736}Кафе? Трябва да сме | в съда след 45 минути {38737}{38827}- Дрехите са в сушилнята. |- Сушилнята? {39127}{39215}Носех гащички, това поне го помня. {39259}{39314}Направих ли нещо снощи, |за което може да съжалявам? {39315}{39365}Надявам се, че не . {39366}{39438}О, Боже {39439}{39522}Поне и двамата ще пристигнем в съда | изглеждайки ужасно {39523}{39563}Готова? {39564}{39619}О я стига! | - Какво не е наред? {39620}{39661}Имам предвид, ти винаги казваше, | че се обличам ужасно {39662}{39722}Не ти ли харесва? Вратовръзката | изглежда добре {39750}{39818}$97 милиона, Ваша Чест {39819}{39867}И въпреки това той се опитва да докара |клиентката ми {39868}{39950}до просешка тояга, което е |ясно като бял ден {39951}{40010}Мери Харисън има право на половината | от активите му {40011}{40073}и на процент от фирмената печалба {40074}{40125}Ти не мислиш това наистина. | -Какво? {40126}{40170}Съжалявам, че Ви прекъсвам | г-це Уудс, {40171}{40226}но наистина ли мислите, че | понеже цифрата е толкова голяма, {40227}{40314}клиентката Ви има право на повече от | уговореното в предбрачния договор? {40315}{40362}Защото това не беше позицията Ви снощи, {40363}{40416}предполагам помните снощните... {40417}{40457}позиции. {40458}{40546}Аз говоря.... | тази сутрин {40547}{40589}за двама души, | които са съпруг и съпруга {40590}{40649}двама души споделили 8 години заедно.... {40650}{40713}Съпруга, която в | най-интимните им моменти {40714}{40766}е вдъхновила едни от най-добрите |творения на съпруга си. {40767}{40803}Какво казахте? беше брилянтно. {40804}{40847}Записах си го някъде. | Ето го {40848}{40878}Тук {40879}{40966}"интимността не променя нищо. {40967}{41027}Работата си е работа." {41028}{41111}Как смеете! |- Добре! Добре! Ето как ги виждам нещата {41112}{41162}Според щата Ню Йорк {41163}{41202}г-ца Харисън е подписала предбрачен | договор {41203}{41258}който никой не ми е доказвал, | да е невалиден {41259}{41295}Така че съдът го приема за валиден {41296}{41349}и имуществото трябва да бъде разделено | според договора {41350}{41391}Съдът се оттегля . {41392}{41468}И каквото и да става между вас |разберете се навън . {41502}{41578}Знаете ли, мисля че постигнахме голям успех ... {41579}{41632}Един момент моля {41633}{41688}Одри! Одри, чакай {41689}{41764}Одри, чакай малко! {41765}{41803}Хайде остави ме да обясня {41804}{41851}Моля те, остави ме да обясня {41852}{41922}-Адвокат, Вие работите в |лишена от морал ниша {41923}{41989}в която всички залози са отпаднали. | -Ти не схващаш нали? {41990}{42029}Току що ти направих най-големия | комплимент {42030}{42050}Комплимент? {42051}{42094}Ти ме принуди да се боря така |мръсно {42095}{42153}както никога преди. | Ето толкова си добра {42154}{42233}О, запази си лосанжелските |остроумия за съдия Джуди {42234}{42277}Дължиш ми извинение {42278}{42341}Като това, което ти ми даде снощи? {42342}{42414}Добре, аз се опитвах да те размекна {42415}{42486}И тогава аз те оставих да ме прелъстиш, | за да си мислиш, че си отгоре {42487}{42538}Ти ме остави да те прелъстя? | Ти ? {42539}{42571}Наранен ли сте г-н Рафърти? {42572}{42615}Хей, хей! | Миналата нощ беше много специална. {42616}{42661}Няма нужда да я съсипваме, | само защото спечелих делото {42662}{42716}Трябва да се калиш малко {42717}{42766}Ако се засягах от всеки | адвокат, който съм сложила в чувал {42767}{42840}Вече щях да съм в изолирана | стая в Белвю {42883}{42954}Свърши ли с тези ? {43039}{43130}Сложила в чувал? Наистина ли | използва тази дума? {43131}{43195}На стълбите на съда и то | през 21-ви век {43196}{43250}И колко от тях си сложила в чувал ? {43251}{43332}Нито един. Но въпроса не е в това, майко . {43353}{43387}Одри, погледни ме {43388}{43459}Не знам защо си развила тази | неспособност {43460}{43502}да признаеш, когато си привлечена | от някого {43503}{43546}Не е здравословно и ти | го знаеш {43547}{43591}И ти обещавам, че един ден | ще се събудиш {43592}{43631}с халка на пръста {43632}{43693}и ще си най-щастливия човек, | защото си омъжена {43694}{43733}Не съм привлечена от него {43734}{43802}Просто мразя, че в разправията с него | паднах толкова ниско {43803}{43842}Ти реши да практикуваш | бракоразводно право {43843}{43899}Защо реши, че ще бъде много изискано? {43900}{43966}Новите дрехи на Серина {43967}{44006}Кой? {44007}{44080}- Серина е най-модния нов дизайнер {44081}{44129}Не съм я чувала. | Разбира се, че си {44130}{44190}- Омъжена е за Торн Джеймисън. |- Кой? {44191}{44243}Той е вокалиста на "Needle" {44244}{44322}Скъпа,той тъкмо подписа огромен | договор със звукозаписната компания {44323}{44399}За 80 зильона или нещо такова {44400}{44481}Тя е наясно, че рамената на жената | съвсем не са за пренебрегване {44482}{44538}Трябва да и дадат Нобелова награда {44539}{44598}Най-малкото . {44847}{44909}Съсредоточи се Одри, | съсредоточи се {44911}{44960}Е, всъщност г-н Харисън каза, че | съм го вдъхновил {44961}{45015}за новата му творба {45016}{45061}- Как я нарече? |- "Човекът - Амбиция" {45062}{45106}Спечелихте ли нещо от това? {45107}{45163}Не нищичко {45164}{45250}Беше достатъчно, че спечелих делото му {45251}{45331}Да и сборичкването Ви в залата | с адвокат Одри Уудс {45332}{45422}се превръща в темата на деня | сред правните кръгове в града {45455}{45490}Какво мога да кажа? {45491}{45569}Искам да кажа, че Одри Уудс е.. {45570}{45624}Тя е най-добрия адвокат, | който съм срещал {45638}{45674}Мога само да се стремя, да бъда | умен колкото е тя {45675}{45698}Така {45699}{45757}Тя е... | прекрасна {45758}{45811}Наистина прекрасна {45812}{45872}А Вие тъкмо издадохте | тази книга: {45873}{45941}"За добро или зло: | наръчник за Щастлив Развод" {45942}{45961}Точно така {45962}{46006}- Каква, книга? | -Има отлични отзиви {46007}{46042}От кога пише книги? {46043}{46087}Най-големия процес за развод | извън Ню Йорк {46088}{46132}след това на Харисън през април, {46133}{46166}делото на баскетболната легенда {46167}{46231}Адамо Шандела | и съпругата му Ирен ... {46232}{46298}процесът, поставящ, двата | най-злобни питбула при разводите {46299}{46348}Одри Уудс | и Даниъл Рафърти {46349}{46380}един срещу друг, | отново. {46381}{46422}Решението на съда е съобщено {46423}{46470}Минутка, той излиза {46471}{46548}Адамо, какво е усещането | решението да е във Ваша полза {46549}{46600}Просто имах късмета, най-добрия | адвокат {46601}{46645}в Ню Йорк да е на моя страна. {46646}{46723}В дело, което трябваше да разкрие |толкова неделикатна информация {46724}{46758}за личния живот на ищеца {46759}{46801}Вие наистина бяхте посветена | на честната си тактика {46802}{46841}Важното е да си подготвиш домашното {46842}{46886}проучвайки всеки аспект на закона, {46887}{46957}безсънни нощи ... | трябва да сте готови за всичко {46958}{46993}Едно нещо научих, а то е {46994}{47078}да не те хванат в съда със | свалени гащи {47143}{47190}Това беше добре казано {47191}{47273}Възразявам, Ваша Чест. Адвокатът както | обикновено прави предположение {47274}{47299}Отхвърля се г-це Уудс {47300}{47350}Противниковия адвокат явно се {47351}{47391}заблуждава ако вярва... {47392}{47422}Неуместно, г-н Рафърти {47423}{47474}Тук е цялата документация, | Ваша Чест {47475}{47501}Всичко, което трябва да знаете {47502}{47542}Видеозаписите са неуместни, | г-н Рафърти {47543}{47561}Без място за спор {47562}{47600}Възразявам, Ваша Чест. | Адвокатът се заяжда {47601}{47645}Отхвърля се отново, | г-це Уудс {47646}{47678}Слезте от бюрото, | г-н Рафърти {47679}{47727}Г-це Уудс, този съд въобще {47728}{47817}не се интересува от мнението Ви | или от избора на чорапи на г-н Рафърти {47818}{47898}Колко носи на алкохол г-ца Уудс | няма отношение към делото {47899}{47940}- Пристав ! |- Не ти явно не.. {47941}{47997}Адвокати ! {47998}{48057}Ако исках да седя сред лични атаки, | викане, крещене {48058}{48108}лош език, препирни, щях да прекарам | следобеда {48109}{48158}със семейството си в Скардейл, ясно? {48159}{48206}Да, Ваша Чест {48222}{48274}Може да е доста студено, особено северно {48275}{48331}от Бостън насам, през части от Мейн... {48332}{48427}и части от Ню Ингланд|само 11°С в Бърлингтън... {48428}{48514}Одри е. Не съм тук в момента, | оставете съобщение {48515}{48569}Дори ако бях тук, нямаше да | приемам обаждания от теб {48570}{48623}И двамата знаем, че това не е вярно {48624}{48676}Слушай, съжалявам че те притеснявам, {48677}{48718}но тук наистина е облачно {48719}{48763}и си помислих, че ти може да имаш | вътрешна информация {48764}{48794}от "Канала за времето" {48795}{48861}и по кое време ще започне да вали {48892}{48964}Добре {48965}{49012}Ако искаш да те оставя намира, | ще го направя {49013}{49080}Но за протокола. | Мисля, че това е срамота. {49081}{49171}... Грижи се за себе си {49172}{49217}- Ало .|- О ти си там. {49218}{49285}Да и вдигнах телефона, да ти кажа, | да ме оставиш намира {49286}{49330}Тъкмо това казах, че ще направя. {49331}{49381}И аз ти казвам, че искам да го направиш. {49382}{49420}Не го мислиш. {49421}{49485}Повярвай ми. | На първото или второто? {49486}{49523}И двете. | - Объркан съм. {49524}{49579}За какво? | - Не съм сигурен. {49580}{49620}Вероятно трябва да ми пратиш | запис на това {49621}{49642}Не ставай смешен . {49643}{49702}- Вечеряй с мен |- Не съм гладна {49703}{49768}Нямах предвид веднага. |- Нито пък аз. {49769}{49806}Скъпа! {49807}{49845}Трябва да затварям . {49939}{50002}Значи така прекарваш събота вечер {50003}{50082}ядейки боклуци и гледайки | Канала за времето {50083}{50146}Имам билети за Торн Джеймисън и "Needles" {50147}{50213}- Да вървим | - На рок концерт? {50214}{50300}Секс, наркотици и рок ен рол е |по твоята част, мамо, не по моята . {51346}{51457}Господи, мисля. че оглушах {51590}{51652}Добре ли си? {51687}{51735}Искаш ли да ми разкажеш за това? {51736}{51812}Той е задник . {51813}{51858}Мразя го . {51859}{51929}Прави секс с която му падне . {51930}{52001}Ако не се разведа с него, | ще го убия {52031}{52103}Може ли да ти дам съвет {52104}{52147}Ти си много млада {52148}{52187}Връзките изискват усилия {52188}{52248}и... много двойки | минават през трудни моменти {52249}{52309}и винаги има начин да се | мине през тях {52310}{52361}Знаеш, че разводът трябва да бъде | последния изход {52362}{52429}Разбирам малко от тия работи {52430}{52486}Носиш блузата ми грешно {52487}{52549}- Трябва рамото да е открито {52550}{52610}Имаш хубави рамене {52635}{52691}Ти си Серина? {52732}{52823}Значи съпругът ти е... |- Тъпака на сцената?Да. {52858}{52912}Нека ти дам визитката си {53135}{53176}Искам само да знаете, г-жо Джеймисън, {53177}{53236}че ако изберете "Катц, Кохен & Фелпс" {53237}{53286}аз се грижа за клиентите си {53287}{53358}Ние сме като Tiffany's сред адвокатските | кантори в Ню Йорк {53359}{53441}Бих искала да сте като "Последен дом" {53442}{53512}за да му изтръгнете сърцето {53542}{53619}Има и такъв подход също {53620}{53696}За Одри и новият и клиент Серина, {53697}{53759}и за всички пари, | които тя ще донесе на фирмата {53760}{53825}Не, още не е решено {53826}{53862}Господинът ме помоли да Ви предам това {53863}{53890}Благодаря {54062}{54118}Какво за Бога е това? {54119}{54211}- Никога ли не сте опитвали топки на козел? |- Не съм {54230}{54302}Какво става? {54451}{54519}Бихте ли ме извинили за момент? {54544}{54611}Мислиш ли, че това наистина са топки на козел ? {54758}{54794}Г-це Уудс, виж ти {54795}{54842}Виждам, че празнувате там {54843}{54869}Искате ли да се присъедините? {54870}{54911}Исках само да поздравя Серина {54912}{54978}Вие сте почитател. |Кой не е? {54979}{55067}Серина, Одри Уудс |Серина е новият ми клиент {55068}{55144}Тъжно, ще се развежда. | -Да знам {55145}{55190}Така ли? {55191}{55238}Е предполагам, че е излязло във | вестниците {55239}{55303}Не, знам защото допреди 30 секунди {55304}{55358}мислех, че тя ще наеме мен {55359}{55401}Какво? | -Добра физиономия, адвокат {55402}{55447}Пред огледалото ли се упражнявахте? {55448}{55509}Хей, аз реших да използвам някой друг {55510}{55561}Работата е там, че на срещата Вие | все повтаряхте {55562}{55639}"чиста игра, няма нужда да става грозно" {55640}{55701}тогава прочетох книгата му {55702}{55754}Дани е това, което искам {55755}{55826}Той ще откъсне топките на Торн | и ще му ги окачи като обеци {55827}{55898}За да бъдем честни, Серина, | трябва да отбележим {55899}{55962}че г-ца Уудс е много способна | в рязането на нечии топки {55963}{56007}Добре {56008}{56062}Съжалявам, че съм разбрала погрешно {56063}{56132}И само да знаете, че сакото | не е направено {56133}{56183}да се носи с колан {56230}{56280}Добре . {56720}{56778}Веднага се връщам . {56867}{56923}Открадна Серина, | за да ми направиш напук {56981}{57016}Заповядай влез {57017}{57070}Мисля, че писоар 2 е свободен {57071}{57113}Не съм откраднал нищо {57114}{57154}Тя прочела книгата ми и е дошла при мен, | и аз го вярвам {57155}{57198}Не мисля, че вярваш на нищо, | което казваш {57199}{57271}Страхувам се, че това си | остава твой проблем {57272}{57324}Но... Аз не лъжа {57325}{57393}Не съм съгласен. Някога да съм те лъгал? {57394}{57486}Нека ти кажа нещо, приятел {57487}{57531}ако взимаш това дело, | да си играеш с мен {57532}{57584}нещата ще станат наистина грозни {57585}{57626}По-грозни от това? {57627}{57687}И нека ти кажа нещо, | ако може {57688}{57753}ако можеше да укротиш поне за малко {57754}{57819}параноята си, би могла да | откриеш {57820}{57878}че ние можем наистина да съществуваме |успешно заедно {57879}{57955}И нямам предвид само професионално {58024}{58086}Не забравяй да си измиеш ръцете {58136}{58227}Ти какво.. за световен рекорд |ли се упражняваш . {58245}{58294}Здравейте момичета {58295}{58371}Добре, направете опашка тук. {58372}{58419}Сигурен съм, че мога да ви вместя | всички {58420}{58462}Какво е името ти, малката? {58463}{58518}- Синди . |- Имах куче, което е казваше така {58519}{58562}От колко време сте ми фенки ? {58563}{58588}Винаги сме били и ще бъдем . {58589}{58655}- Обичам те Торн |- И аз те обичам скъпа {58761}{58798}Виж това, Бари {58799}{58878}Имам и изтънчени фенове {58909}{58986}Какво бихте искали? {58987}{59043}Искам Вас {59099}{59138}Добро начало. |Хареса ми {59139}{59223}Директно.. Както ми харесва {59260}{59331}Добре, кажи ми за какво става въпрос, кукло {59332}{59430}Ето за това става въпрос "кукло" {59431}{59479}Имаш посветена, трудеща се жена вкъщи {59480}{59571}и въпреки това изневеряваш, лъжеш | и пилееш пари по курви {59572}{59647}Накрая я изоставяш, като не и оставяш| друга възможност освен развод . {59648}{59698}Това са встъпителните думи на | противниковия адвокат {59699}{59763}Директно... Точно както ти харесва {59764}{59814}И съпругата Ви току що нае вторият {59815}{59870}най-добър бракоразводен адвокат в Ню Йорк . {59871}{59918}- Сега имате нужда от някой {59919}{59976}да разкаже и вашата версия, | колкото и да е гнусна {59977}{60075}и да ви направи да изглеждате | като ягодов сладкиш {60134}{60199}Харесвам ягодов сладкиш {60200}{60254}а също и стила Ви . {60255}{60304}Знаете ли какво мисля? {60305}{60365}Мисля, че трябва да продължим {60366}{60404}този разговор в дома ми {60405}{60445}- Знаете ли какво мисля? | -Какво? {60446}{60515}Мисля, че трябва да оставите | мисленето на мен {60575}{60616}Правилно . {60617}{60682}Болка?Ще и причиня толкова болка, | че ще и се иска никога... {60683}{60734}Преди да се съберем, единственото | бизнес решение, което беше взел {60735}{60780}беше дали да плати закачалката | в брой или с карта {60781}{60830}... целта на предварителното слушане | е да се избегне... {60831}{60894}Трябва да посъветваш клиента си, | че документираните заплахи за насилие... {60895}{60938}правят работата ми токова по-лесна | -Заплахи друг път! {60939}{60998}Можем ли да минем на частта, | в която му отрязваш топките? {61087}{61123}Ако можем да убедим г-ца Уудс да {61124}{61170}преминем към обсъждане | на активите {61171}{61218}Активи? | Тя няма такива. {61219}{61290}Аз съм този дето осигурява парите за | тези парцали, които продава {61291}{61353}Парцали!! | Кажи това на Никол Кидман. {61354}{61414}Тя облече моите парцали на Оскарите {61415}{61443}Бла бла... {61444}{61506}Сигурна съм г-н Рафърти ще се съгласи | че няма да стигнем до никъде {61507}{61550}без степен на обмисляне от |двете страни. {61551}{61608}Обмисляне от кого? |Аз съм проклетата му жена {61609}{61666}а той нямаше благоприличието |да ми каже че си {61667}{61754}направил пиърсинг с кръстосани кости | и череп на върха на... {61755}{61805}- Чух достатъчно . |- Аз също {61856}{61922}Вижте, забравете. Не се | интересувам от парите му {61923}{61987}Аз изкарвам достатъчно. | Искам само едно нещо {61988}{62067}- И какво е то? |- Кесле и Клоа {62068}{62127}Да, помня, че видях това някъде. | Какво е? {62128}{62181}Това е най-вълшебното място | на света {62182}{62256}Замъкът ни в Ирландия {62257}{62330}Моя замък от приказките {62492}{62589}И това тук, това е... стой {62590}{62670}Тук ние обичаме да .. {62671}{62701}Забиваме с момчетата от групата {62702}{62755}Тук обичам да си играя с моите |ротативки . {62756}{62829}Чувствам се късметлия {63007}{63074}Чие е това? | Това не е мое, Били {63075}{63174}Все още не бях открил себе си | тогава {63175}{63262}Бях все още малко.. тъп {63263}{63330}И има към 100 спални {63331}{63376}Не знам може и по-малко {63377}{63437}Серина използва една |за нейните хобита .. {63438}{63439}тя обича да шие разни неща | О, ето я