{1}{1}23.976 {825}{869}Искам да говорите за жени! {949}{995}Г-н Краун? {998}{1021}Моля? . {1025}{1085}Жени. {1089}{1134}Трябва да говорите за жени. {1138}{1184}О, аз харесвам жените. {1188}{1289}- Харесването не значи непременно интимност.|- Интимността не значи непременно харесване. {1293}{1341}Откъде знаете? {1402}{1449}Да Ви е хрумвало някога, {1453}{1512}че може би имате проблем с доверието? {1532}{1573}Аз си се доверявам сляпо. {1577}{1647}Да, но... другите могат ли да ви се доверяват? {1651}{1704}Имате предвид обществото като цяло? {1710}{1765}Имам предвид жените, Г-н Краун. {1793}{1865}Да, една жена би могла да ми се довери. {1873}{1906}Би могла? {1910}{2017}При какви извънредни|обстоятелства бихте го допуснали? {2095}{2163}Една жена би могла да ми се довери, {2185}{2271}когато нейните интереси не се|различават прекалено много от моите. {2332}{2394}А обществото като цяло? {2398}{2481}Ако неговите интереси не съвпадат с Вашите? {2599}{2729}{C:$0000FF}A Ф Е Р А Т А Т О М А С К Р А У Н {3963}{4064}Джими, мисля, че ще походя малко пеша.|Ще се видим в офиса. {4069}{4123}- А куфарчето Ви?|- Аз ще го нося. {4345}{4372}Мили боже. {4443}{4489}Гледай го тоя идиот. {6184}{6232}Добро утро, г-н Краун. {6236}{6268}Боби. {6273}{6310}За Вашите купи сено ли идвате пак? {6313}{6382}Не давайте никога да тръгне на гастрол, Боби. {6385}{6446}О, ще измисля специален закон. {6450}{6539}Ама Вие сте странна птица. {6543}{6620}Всички други се прехласват|само по картината на Моне. {6713}{6762}Е,... {6766}{6812}тя е доста хубава. {6817}{6908}Хубава? |Знаете ли, каква и е стойността? {6965}{7027}Аз предпочитам моите купи сено, Боби. {7085}{7182}Действай! Хайде, приятел, давай!| Действай! {7323}{7372}Мили боже. {7413}{7436}Направо. {7682}{7776}Нещо не е вред. В моя списък|пише нещо си за саркофаг. {7780}{7881}И какво да направя сега? Това е кон.|Да го натоваря обратно ли? {7884}{7964}Не, просто свали това шибано чудо. {7982}{8028}Леле, днес ще е голяма жега. {8227}{8302}АКВИЗИЦИИ КРАУН {8366}{8427}- Добро утро, г-н Краун.|- Добро утро, Сам. {8431}{8490}Вие не можете да го оставите да... {8493}{8585}- Абе сградата да не е случайно Ваша?|- Извинете, Сър. {8590}{8650}- Какво бе?|- Сградата е наистина негова. {8748}{8839}- Добро утро, г-н Краун.|- Добро утро. Добро утро на всички ви. {8842}{8897}- Добро утро, г-н Краун.|- Джон, добре дошъл у дома. {8902}{8924}Добро утро, г-н Краун. {8928}{9007}Добро утро. Дай ми добри числа,|Джими. Добро утро, Дария. {9012}{9079}Добро утро. Забравил сте куфарчето си, нали? {9083}{9131}Май вчера вечерта съм го забравил тук. {9801}{9849}ГРЕКО - АЗИАТСКИ КОН|1. СТОЛЕТИЕ {9860}{9906}ЕТРУСКИ САРКОФАГ {9950}{9987}Нещо не съвпада тук. {9990}{10034}Да, видях. {10074}{10134}Е, това не можем да го оставим тук. {10144}{10204}Нека да разберем, какъв е проблемът. {11205}{11272}Това... не е... {11276}{11320}саркофаг. {11384}{11422}Петък е. {11427}{11464}Какво иска да каже с това? {11468}{11526}Като стане понеделник, тук ще стане ад. {12205}{12236}Бинго! {12303}{12360}Не вярвах, че ще доживея това. {12371}{12436}Томас Краун принуден да продаде нещо! {12440}{12482}Та, какво мислите, Краун? {12487}{12540}Съжалявате ли, как си изиграхте картите? {12543}{12563}Съжалението... {12566}{12624}е губене на време. {12629}{12677}Подигравателната радост също. {12681}{12783}А какво ще обяснявате на директорския си съвет,|като разбере, че сте ми платили 30 милиона {12787}{12841}повече отколкото другите предлагаха?|Приятен ден, господа. {14457}{14504}Добре. Отсега нататък само английски. {14507}{14560}Без Яни. {14571}{14638}Яни не знае английски. {14642}{14694}Господа, след подробна проверка {14697}{14755}Вашето предложение не изглежда|вече така щедро както в началото. {14760}{14857}Никъде не се споменава за|компенсация за изпълнителния съвет... {14860}{14915}Разбираме опасенията Ви спрямо едно сливане. {14920}{14948}Това не е сливане! {14952}{15026}Опасявам се, че акционерите|Ви се изказаха достатъчно ясно. {15030}{15097}- Това го бяхме предвидили.|- Ние няма да станем дъщерна фирма на Краун! {15101}{15188}Нашите адвокати са готови|за конфронтация пред СЕК. {15192}{15311}Мислех, че направо ще се сбърка,|като почна да му обясняваш за СЕК! {15315}{15400}Как беше приказката? "Още един|уморен мъж поставя картите... " {15404}{15514}"Още един уморен мъж поставя картите|си на масата и напуска играта. " {15518}{15555}Той е прав, ще знаете. {15559}{15670}Фирма в трета генерация. Човек си мисли,|че би трябвало да са по-оправни. {16713}{16773}Макормик иска да знае нашата|оферта по сделката БПТ. {16777}{16813}Говорете със Скъли. {16817}{16858}Супа мизо, Дария. {17323}{17358}Давай! Давай! Давай! {17845}{17951}Тази картина се счита за първата|импресионистка творба изобщо. {17955}{18024}Тя е поставила началото на|това течение и е повлияла на {18028}{18122}мнозина велики художници,|които по-късно основават първата школа, {18127}{18196}или стила на 20-ти век. {18228}{18292}Добре, нека опитаме другояче. {18294}{18354}Струва 100 милиона. {18558}{18620}Човекът от правителството,|когото подкупихме при сделката, {18624}{18635}се върна. {18639}{18700}Те вече два пъти излъгаха. Майната им. {18704}{18743}- Пуяк.|- Шмид се обади. {18746}{18819}Конферентният разговор с|Дъгластън почва след 10 минути. {18852}{18950}Тази картина е на един друг|известен художник. Казва се Реноар. {18955}{19010}Млада госпожице, {19028}{19062}не пипайте. {19092}{19177}Този път ще си затворя очите. Хайде бягай! {20510}{20555}Джими, иди провери компресорното помещение. {20559}{20624}Нещо не е наред с климатичната инсталация. {20628}{20688}Не може ли техниците да се заемат с това? {20691}{20764}- Според наредбата ние|първи трябва да погледнем.|- Добре. {20868}{20926}Днес ще е един от най-горещите дни в годината. {20930}{20980}Да не повярваш, че е почти октомври. {21233}{21317}- Защо не доведеш децата?|- Нали я знаеш каква е. {21320}{21379}Ще вземе да ме даде под съд,|твърдейки, че съм заплаха за тях. {21462}{21568}- Майтапиш се, нали?|- Не можеш да си представиш, на какво е способна. {22075}{22148}Цялата климатична инсталация е сдала багажа. {22152}{22214}Защо не са се обадили на техниците? {22413}{22489}- До утре, Дария.|- Намерили сте куфарчето си. {22492}{22522}Очевидно. {22526}{22585}- Довиждане, Сър.|- Довиждане. {24108}{24169}Ей, онези горе искат да говорят с Вас. {24173}{24272}С мен? Или с началник смяната?|Макинли всеки момент ще се върне. {24276}{24342}Мисля, че Вие трябва да говорите с тях. {24409}{24457}Обадете им се, ако искате. {24689}{24729}Ало, администрация. {24733}{24780}Джеф се обажда, от осмо крило. {24785}{24858}Чувам, че сте искали да говорите с мен? {24862}{24914}Добре, сега се качвам. {24965}{25025}Ами… качвам се. {25072}{25136}Извинявайте, затваряме галерията. {25139}{25209}Затваряме галерията.|Използвайте най-близкия изход. {25213}{25285}Галерията затваря. До края на деня. {25289}{25343}Затваряме. Моля ползвайте задните изходи. {25566}{25600}Благодаря. Оттук моля. {25604}{25663}Довиждане. Благодаря Ви много. {25667}{25705}Галерията е затворена. {25782}{25829}Какво става тук? {25833}{25893}А. Едва 16. 45 е. {25910}{25956}Затворено е. {25960}{25996}За почистване. {26683}{26758}Ей, Боби... изхвърлиха ме. {26762}{26811}- Какво?|- От крилото на импресионистите. {26815}{26849}Затворено за почистване. {26853}{26891}- Почистване?|- Да. {26894}{26939}В момента го вършат. {26987}{27019}Ед,... {27023}{27093}- можеш ли да ми помогнеш за минута?|- Разбира се. {27501}{27545}Извинете! {27559}{27600}Какво правите тук? {27639}{27662}Да. {27682}{27704}Какво? {27708}{27736}Онези от горе {27741}{27832}казаха да опразним галерията. След|малко щели да идват някакви важни клечки. {27836}{27898}Не съм чул нещо подобно.|Аз съм началник смяна за това крило. {27901}{27958}Обадете се горе, ако искате. {27982}{28064}Не, прав сте. {28069}{28134}Цяла седмица вече идват разни. {28584}{28621}Спрете го! {28697}{28742}Внимавайте, г-н Краун. {29892}{29928}Един по един. {29932}{30060}Продължавайте! Моля запазете спокойствие!|Няма причина за паника. Благодаря. {30151}{30205}Не мърдай! {30265}{30314}Не мърдай! {30318}{30364}Горе ръцете! {30764}{30832}Ъгъла на 68-а и Лексингтън. {31398}{31445}- Добър вечер, Сър.|- Здравей, Пол. {31449}{31495}Би ли занесъл това в кабинета? {31499}{31563}- Сложил съм бутилка вино да се изстудява.|- Благодаря. {31566}{31631}А! Може да съм спечелил круиз. {32953}{32986}О, да. {33142}{33175}Мики! {33179}{33241}- Намерихте ли хеликоптера?|- Оставили са го в Куинс. {33245}{33284}Знаем ли откъде е бил откраднат? {33287}{33352}Вероятно от едно летище в Хемптънс. {33358}{33396}Г-н Ленокс! {33400}{33473}Г-н Ленокс е директор на музея. {33477}{33523}Това е детектив Майкъл Макен. {33528}{33626}Съжалявам, че съм тук. Кои са заподозрените? {33630}{33719}Четирима са. Чужденци. Вероятно от|Източна Европа. Няма пръстови отпечатъци. {33723}{33814}Нелегални. Обади се на Интерпол.|Руското правителство може и да помогне. {33818}{33913}Днес сутринта са влезнали с една куха статуя. {33917}{33963}Собствената им охрана ги е вкарала. {33966}{34076}- Остава да кажеш,|че е било кон... троянски кон.|- Позна. {34080}{34152}- Някой показва чувство за хумор.|– Имаме три цифри от номера на камиона. {34156}{34242}- Обирали ли са ги тук преди?|– Днес си губят девствеността. {34245}{34302}Г-н Ленокс, само тази|единствена картина ли беше? {34306}{34367}Но толкова значителна. Духовна творба. {34372}{34443}Прелом в историята. Направо незаменимо. {34447}{34511}Хубав квартал. Жените тук|носят по себе си моята заплата. {34515}{34563}Та значи стъкления покрив|е трябвало да бъде взривен? {34567}{34653}Да, а мрежите за транспортиране|бяха вече опънати. {34657}{34737}Под дрехите си са носели|оборудване за спускане с въже. {34741}{34789}Добре. Добре. {34807}{34877}Добре, нека да минем това още|веднъж точка по точка. Значи,... {34881}{34988}Те спират климатичната инсталация,|става жега, извеждат туристите навън. {34992}{35065}Затварят тези врати, за да не им пречи никой. {35069}{35179}Свалят картините и ги слагат|в мрежите, свалят картините, {35182}{35240}махат им рамките, и си въобразяват, {35244}{35322}че могат да излетят оттук като Питър Пан. {35326}{35405}Но ги разкриват. Хеликоптерът се пръждосва. {35409}{35458}Някои успяват, други не. {35462}{35533}Доста аматьорско. Нали? {35553}{35579}Какво е това? {35583}{35656}Беше се заклещило под вратата. {35660}{35694}Е и? {35755}{35803}Ами не е точно Самсонайт. {35810}{35867}Титан. Техникът казва, че това куфарче {35871}{35947}е трябвало да устои на 15-20 тона,|за да може да удържи вратата. {36048}{36140}Очевидно в тая теория има някои пропуски. {36208}{36289}Те изключват климатичната инсталация,|за да пропъдят туристите, {36294}{36369}а после ги извеждат саморъчно навън? {36471}{36544}После затварят вратите, за да не влиза никой, {36548}{36658}но оставят една от тях полуотворена,|докато гледат как да натоварят {36663}{36770}500 кг картини и 400 кг мъже, както знаем, {36774}{36860}в един... Какъв модел беше хеликоптерът? {36864}{36947}- Сикорски С-76.|- Точно така. {36951}{36993}В един хеликоптер {36997}{37079}с максимална товароподемност 300 кг?|. Вие си мислите, {37085}{37159}че ще разрешите случая|още тази сутрин, лейтенант? {37163}{37245}Детектив. Освен това не съм убеден,|че знам, Вие коя сте. {37250}{37296}- Извинете. Кетрин Бенинг.|- От? {37301}{37378}Цюрихска Застрахователна Компания... Те биха... {37382}{37413}Вие сте застрахователят. {37431}{37522}Швейцарците биха предпочели|да не пишат чек за 100 милиона. {37525}{37604}Значи ще ми висите на|главата през цялото време. {37608}{37687}Е стига де, лейтенант. Кой знае? {37690}{37770}Може пък да Ви хареса. {38069}{38115}1. 000 долара казват, {38119}{38167}че не можете да повторите това. {38234}{38298}- Тони, нова топка.|- Томи, {38326}{38365}не ме разбирай буквално. {38368}{38412}Нека го направим по-интересно. {38415}{38450}Десет към едно? {38454}{38506}Добре. Ще Ви взема парите. {38739}{38825}- Още веднъж. Все още десет към едно.|- Томи, {38829}{38917}това са 100. 000 долара за|един проклет удар на голф. {38938}{39007}Чудесна съботна утрин е, Джон. {39011}{39074}Какво друго да правим по дяволите? {39119}{39211}Така. Тя живее в Европа,|но е родена в Средния Запад. {39216}{39268}- По рождение Олдс.|- А кой е Бенинг? {39272}{39325}Един англичанин, за когото|е била омъжена цели 6 месеца. {39328}{39424}- Значи тя не е държавен служител.|- По-зле. Връщане на избягали престъпници. {39429}{39462}- Жилави хора.|- Да. {39466}{39581}Баща и е костелив орех от Охайо,|Клерънс Милтън Олдс, наричан още Олдс Бронята. {39584}{39638}Говорят, че винаги държал верига,|вързана за бронята си. {39643}{39728}Един път един му избягал, той го вързал|с веригата и така го довлякъл обратно. {39732}{39803}Не би искал да ти се изпречи на пътя, нали? {39807}{39872}Добро утро. Как сте? {39964}{40039}Казах... как сте? {40044}{40094}Зле съм заради часовата разлика. Благодаря. {40678}{40778}Смятахме да започнем с...|видеозаписите на охраната. Какво е това? {40782}{40825}По-добре да не Ви казвам. {40829}{40912}Това са вчерашните записи от|крилото на импресионистите. {40916}{41000}Защо се различават от тези от коридорите? {41005}{41041}Имаме нови термокамери. {41046}{41135}Засега само в зоните със завишена охрана.|Те регистрират телесна топлина. {41140}{41198}Ясно. Значи това е|картината на Моне тази сутрин. {41201}{41268}- Точно така.|- Добре, превърти напред до обира. {41303}{41363}- Момент на обира.|- А. Нула. {41390}{41484}Камерата вред ли е била,|или те са прерязали жиците? {41550}{41574}Не. {41611}{41658}Точно затова са прекъснали|климатичната инсталация. {41662}{41731}Възможно е. На тези чудесии им трябва {41735}{41771}6 градуса температурна разлика. {41775}{41863}Ако разликата между температурата|в помещението и телесната|температура е по-малка от 6 градуса,... {41867}{41941}камерата не различава хора от стени. {41945}{42003}Колко топло е било? Проверете другите камери. {42028}{42089}Защо в това помещение|могат да се различат хора? {42117}{42180}Тук температурата е|достигнала само 30 градуса. {42183}{42216}Добре, момент. {42221}{42279}Вие казвате, че по някаква си причина, точно {42283}{42385}около тази картина температурата|се е качила над 32 градуса? {42511}{42546}Какво има? {42569}{42652}Не знам. Нещо. {42656}{42726}Какво? Да не би да сте медиум? {42813}{42861}От колко време се занимавате вече с това? {42864}{42916}От известно време. {42920}{42966}Къде? В Европа? {42971}{43004}И на други места. {43008}{43095}Добре се пласирате. Кажете ми|поне едно... "например в... ". {43197}{43252}- Колко крака?|- Какво? {43256}{43303}Пейката. {43336}{43372}Два. {43376}{43425}- Касетата вътре ли е още?|- Да. {43429}{43526}Супер. Превъртете назад|до записа от днес сутринта. {43570}{43587}Стоп. {43695}{43729}Я виж ти! {43750}{43778}Мили боже. {43798}{43891}Значи, те вкарват това чудо|по-рано сутринта. Какво има вътре? {43894}{43950}Би могло да е отоплителен уред. {43973}{43996}Какво? {44001}{44086}В куфарчето, с часовников механизъм.|Би могло да покачи температурата {44090}{44120}с 6 градуса. {44126}{44184}Ядете ли понякога? {44189}{44239}Обяд например? {44259}{44343}Обичате ли пица?|Знам един страхотен ресторант. {44409}{44464}Още съм на лондонско време. {44522}{44575}А по пица не си падате. Добре. {44579}{44702}Какво има, лейтенант? Тя заради|някой брокер ли ви е изоставила? А? {44706}{44781}Детектив. Първа степен. {44804}{44868}И... {44871}{44911}Заради уролог. {44977}{45036}Може ли да ви закарам до вкъщи? До хотела? {45039}{45085}Като първо имам тук апартамент. {45088}{45157}И като второ отивам във Вашия офис. {45181}{45226}Тя има апартамент. {45248}{45296}Аз имам златни рибки. {45343}{45409}Ей! Здравейте. Как сте? {45413}{45432}Детектив. {45436}{45489}Слушай сега, те явно не са руснаци. {45493}{45558}Даврос мисли, че са може би румънци. {45562}{45615}- Свидетелят е тук.|- Добре. {45619}{45674}Заповядайте, влезте! {45889}{45972}- Номер 4.|- Сигурен ли сте? {45975}{46023}Сигурен съм. {46027}{46049}Добре. {46053}{46121}- Бихте ли отбелязали тук?|- Разбира се. {46125}{46166}- Само отбележете.|- Разбира се. {46170}{46218}Бихте ли подписали тук? {46223}{46304}Тези господа тук ще се оправят с|останалите формуляри. Благодаря, г-н Краун. {46309}{46334}Благодаря. {46338}{46409}- Отивам да опердаша румънците.|- Добре. {46413}{46459}Мерси, мерси. {46463}{46513}Момент само! Ще донеса кафе. {46516}{46581}- Това е всичко.|- Бихте ли се изказали и пред съда? {46584}{46680}- Да, разбира се.|- Г-н Краун, трябва да ви предупредя, {46684}{46741}че хора като тези може да имат приятели. {46745}{46823}А те могат да причинят доста|неприятности на един свидетел. {46827}{46862}Това ми е ясно, господа, {46865}{46944}но мисля, че ще чакам да видя какво ще стане. {46948}{46989}Ще ги хванем. {46993}{47072}Как може да си въобразяват,|че номерът им ще мине. {47479}{47524}Казаха ли вече нещо? {47528}{47623}Не и на английски. Още търсим преводач. {47670}{47714}Дайте да опитам аз. {47719}{47771}Само не ми казвайте, че знаете румънски. {47776}{47861}За какво да се мъчим с румънски? {47865}{47921}Дайте ми онзи тихия. {47934}{47957}Добре. {50014}{50067}Те все пак знаят английски. {50074}{50168}Грабежът е бил планиран.|Той ги е подбрал от Малката Одеса. {50172}{50213}Било им е дадено разписание... {50216}{50261}Добре, кой е "той"? {50310}{50366}Ти да не би да мислиш, че те знаят? {50370}{50447}Те са били посредници, нито са го виждали,|нито са говорили с него. {50450}{50531}За пръв път са работили в този състав.|Затова са се и изложили. {50535}{50575}Защо мислите, че са се изложили? {50592}{50679}Може пък грабежът да е бил успешен. {50682}{50721}Може да е трябвало да се изложат. {50748}{50799}- Защо?|- За заблуда! {50803}{50856}В едното помещение се вдига гюрултия, {50861}{50928}а в другото 100 милиона|долара се свалят от стената {50932}{50985}и напускат спокойно сградата. {50988}{51043}- О, това е страхотно.|- Все едно де. {51047}{51104}В момента, в който опита|да я продаде, ще го хванем. {51592}{51638}Той няма да я продава. {51642}{51686}Няма ли? {51689}{51793}Това е елегантно престъпление,|извършено от елегантна личност. {51797}{51826}Не опира до пари. {51830}{51908}Кой би рискувал да влезе в|затвора заради картина на Моне, {51912}{51972}ако няма да я продава? {51976}{52024}Един любител на Моне. {52035}{52075}Чие бюро е това? {52079}{52136}Може ли да го ползвам? {52140}{52193}Да, разбира се. {52198}{52223}Добре. {52227}{52310}Дайте да изровим всички по-съществени|търгове в последните 5 години {52315}{52382}и да видим кой е наддавал|за картините на Моне. {52420}{52462}Да виждаме някой познат? {52466}{52509}КЛОД МОНЕ|КАНДИДАТ: ТОМАС КРАУН {52513}{52576}Той? Та за него е велико събитие, {52579}{52632}да си махне вратовръзката. {52638}{52668}Той е финансов магнат. {52675}{52723}Така ли? {53015}{53063}- Какво ще кажеш?|- Да! {53294}{53342}Давай! Давай! {53899}{53938}Задръж! {53942}{53980}Отпусни! {54439}{54487}Не, почакайте! {54522}{54585}Давайте, вдигнете го! Да, давайте! {55578}{55664}Той потроши лодка за 100 милиона,|само защото му харесваше да се преобърне. {55668}{55742}Може ли да си представите, какви ли зверски {55746}{55808}адвокати има? {55812}{55850}И политически връзки. {55933}{56029}Г-н Томас Краун бе така|щедър да ни заеме един Писаро, {56033}{56105}докато нашият Моне се върне. {56109}{56193}Да не говорим, че той|разобличи един от заподозрените. {56197}{56230}Е стига де! {56270}{56387}Джим доста преувеличава. Аз|просто направих това, което той|прави при набирането на средства. {56391}{56446}Махах с ръце {56450}{56510}и виках за помощ. {56521}{56575}Здравейте, Глория. Радвам се, да Ви видя. {56579}{56652}- Знаете ли, аз го познавах.|- Наистина ли, госпожо? {56656}{56735}Сина му, по-точно. Люсиен Писаро,|през 30-те в Париж. {56739}{56794}Много впечатляващо. {56798}{56853}Като че ли размерите бяха|идеални за това място. {56857}{56909}Или просто Ви е доскучал. {56953}{56995}Познаваме ли се? {57020}{57085}Още не. Аз съм Кетрин Бенинг. {57125}{57170}Томас Краун. {57174}{57249}Водка с лед с една идея лимонов сок и... , {57253}{57317}скоч, чист. {57325}{57364}Откъде знаете? {57368}{57448}- Чела съм за вас.|- О! Къде? {57451}{57477}В едно досие. {57559}{57644}- За кого работите?|- Човек на изкуството съм. {57671}{57720}Търговец? {57724}{57747}Собственик на галерия? {57766}{57825}Не, има по-скоро нещо общо със застраховки. {57858}{57906}Аз имам вече една. {57947}{57995}Не такава. {58020}{58063}Картината? {58079}{58127}На Моне? {58148}{58221}Да не мислите, че те просто ей така ще {58225}{58284}издадат чек за 100 милиона? {58290}{58326}Значи Вие...? {58330}{58380}Аз връщам тези неща обратно. {58384}{58469}Когато става дума за толкова много пари,|това означава, че обикновено им {58473}{58538}- доставям нечия глава.|- По петите на чия глава сте? {58542}{58612}Вашата. Довиждане, г-н Краун. {58710}{58789}Да не би да опитвате... {58793}{58894}Да не би да намеквате,|че аз имам нещо общо с картината? {58898}{58931}Да намеквам? {58935}{58973}Благодаря. {58977}{59048}Не, не бих го нарекла намекване. {59052}{59084}Колко Ви плащат за това? {59087}{59154}5 процента от стойността. {59158}{59208}- Ловец на глави.|- Щом ви харесва да го наричате така. {59212}{59264}Винаги ли хващате обекта? {59275}{59323}Да не мислите, че Вие ще хванете мен? {59352}{59400}О, надявам се. {59498}{59579}- Да ви хвърля ли някъде?|- Аз имам кола тук, благодаря. {59583}{59636}Тогава утре? {59665}{59753}Ние двамата, на вечеря? {59833}{59874}Става. {59878}{59940}Нека се срещнем по-рано.|Трябва да минем преди това през едно място. {60093}{60152}- Какво се е случило?|- Какво да се е случило? {60156}{60266}Винаги, когато не ме слушате,|ъгълчетата на устата ви се повдигат нагоре. {60270}{60336}Има нещо, което ви кефи.|Но не съм аз. Какво е? {60356}{60436}- Нещо развлекателно.|- Малко са нещата, които ви развличат, {60440}{60515}затова е лесно да позная. {60537}{60586}Достоен противник? {60709}{60769}Някой Ви е изиграл? {60890}{60952}Вие просто отивате там, без уговорка, {60956}{61040}без да кажете дума нито на мен,|нито на някой друг от участъка. {61044}{61111}Ами... аз си побъбрих малко с него. {61115}{61174}Побъбрих? Вие сте му казали,|че бил заподозрян. {61178}{61218}Подкарах направо, спестих подробностите. {61485}{61541}Колко време щеше да Ви е нужно, Майк? {61545}{61593}Подслушване седмици наред, {61596}{61681}ако въобще бяхте получили разрешение.|Момчетата щяха да го следват до клозета. {61685}{61752}Аз го разобличих за десет минути. {61756}{61822}Той е бил. Тоя самодоволен кучи син. {61827}{61906}- Вие изложихте разследването на риск.|- Просто го започнах с летящ старт. {61910}{61995}Така ли? И какво постигнахте|освен една уговорка за среща? {62012}{62095}Той обича трапеца.|Аз ще си поиграя малко с него. {62099}{62167}Бих могъл да попитам,|кой с кого играе всъщност. {62171}{62220}Казвате да не ходя? {62224}{62331}Не се ебавайте с полицията,|Кетрин. Ние работим по случая. {62705}{62754}Добър ден. Това е заповед за обиск. {62758}{62849}Тук сме, за да обискираме сградата.|На Ваше място бих ни пуснал. {62853}{62965}Джек, трябват ми двама човека тук|горе и двама в тази стая. Хайде. {63044}{63099}Джон, поеми задната стая. {63185}{63236}Трябва ли Ви помощ тук? {63289}{63323}- Г-н Краун.|- Благодаря. {63348}{63374}Извинете? {63379}{63422}Какво правите в моя дом? {63427}{63503}Сигурен съм, че това е загадка за Вас.|Адвокатът Ви ще Ви обясни. {63507}{63555}Уолъс? {63702}{63775}Този човек тук случайно е адвокатът ми. {64162}{64241}О, не се подмокряйте.|Все ще влезна в къщата му. {64744}{64792}- Изглеждате прекрасно.|- Благодаря. {64796}{64845}- Как сте?|- Търсен човек съм. {65010}{65066}Мики, това няма да го повярваш. {65070}{65117}Знаеш ли къде я води? {65144}{65191}В музея. {65255}{65319}Той отива с нея в шибания музей? {65321}{65386}Мило някак си. За първа среща. {65390}{65464}Брей, не знаех, че тук виси Ваш портрет. {65468}{65578}Безличен бизнесмен с бомбе.|Само куфарчето го няма. {65583}{65629}Дълго ли сте позирал на художника? {65668}{65766}Между другото имам копие на тази картина. {65787}{65833}О, разбира се. {65844}{65881}И накъде ли ме водите? {65895}{65946}Елате, елате. {65956}{66041}Добър вечер, сър.|Музеят затваря след 15 минути. {66044}{66081}Благодаря. {66085}{66178}- О, вашият "заем".|- Най-малкото, което можех да направя. {66182}{66257}О, климатичната инсталация работи пак. {66299}{66367}Не трябваше да си оставям|палтото на гардероба. {66394}{66437}О, благодаря. {66440}{66483}Знаете ли, ако имах {66486}{66534}възможност да избирам тук, {66539}{66589}нямаше да взема Моне-то. {66593}{66656}- Нямаше?|- Не. {66661}{66719}Какво щяхте да вземете? {66722}{66775}Моят личен избор? {66878}{66926}Това тук. {67038}{67087}Вие? {67109}{67158}Вие бихте искали да имате това? {67178}{67212}Защо? {67218}{67268}Ще ми го доставите ли? {67272}{67322}Няма недостижими неща. {67468}{67521}Добре, ще захапя въдицата. {67536}{67589}Как ще ми я доставите? {67601}{67657}Ще купя печатно копие. {68032}{68075}Вие ходите в Киприани. {68078}{68133}Мислех, че ходите в Льо Cирк. {68137}{68187}Виждам да влизат тъкмо в Киприани. {68191}{68258}Без резервация. {68262}{68363}Чист скоч за мен, а дамата иска вероятно... {68367}{68392}Какво? {68396}{68486}Дамата иска шампанско. {68490}{68566}- Мога да Ви предложа Круг Гран Кюве 1981.|- Звучи добре, благодаря. {68570}{68639}- Чудесно. Веднага.|- Имали сте доста работа. {68661}{68730}Вашите досиета положително|са по-дебели от моите. {68734}{68812}Най-много ме впечатли, как, ползвайки... {68816}{68891}боксьорска стипендия,|сте дошъл от Глазгоу в Оксфорд. {68895}{68952}(шотландски акцент) Не|е зле за момче от Глазгоу. {68956}{69019}Беше просто. Богатите деца|не могат да се боксират. {69060}{69155}Най-трудното беше да науча езика.|Но това Ви е познато... {69159}{69214}Матадорът? {69222}{69264}Италианският индустриалец. {69268}{69297}Синът на посланика? {69301}{69359}- Той беше сладък.|- На 17! {69363}{69402}Да, беше. {69406}{69486}Доста дълъг списък|за момиче от Лима Охайо. {69491}{69580}Но това, което не разбрах...|Явно харесвате мъже, {69585}{69682}но никога не се задържате дълго с тях. {69733}{69835}О, ами... |Мъжете объркват живота на жената. {69936}{69984}Благодаря. {70049}{70120}Да пием за страха от попадането в капана. {70523}{70596}- Риба за дамата.|- Благодаря. {70600}{70652}Агнешки котлети за господина. {70655}{70703}Бихме искали да поръчаме и суфле. {70707}{70778}И една бутилка Бургундско|за господата оттатък. {70782}{70824}- Разбира се, сър.|- Благодаря. {70828}{70922}Тези поне изглеждат прилично.|Онези вчера приличаха на ексхибиционисти. {70926}{71000}- Правим каквото можем.|- Гледате ме под микроскоп. {71018}{71083}Скоро ще знаете всичко за мен. {71088}{71139}Има неща, които още не знаем. {71149}{71177}Какво например? {71219}{71248}Например "защо? ". {71273}{71322}От скука ли? {71348}{71421}Поглъщанията и сливанията|писнаха ли ви? {71459}{71521}В кражбата има повече тръпка? {71525}{71581}- А това тук Вашата част от удоволствието ли е?|- Какво имате предвид? {71585}{71645}Не го правите за пари. {71649}{71737}Харесвате преследването.|Повечето жени не обичат лова. {71741}{71816}Като в покера. Той е мъжка играя. {71820}{71900}Прав сте.|Братята ми не ми даваха да играя {71904}{71981}- А сега са водопроводчици.|- О! Знаете и това. {72234}{72292}- Искате ли още нещо?|- Нищо. {72295}{72367}- Сирене? Искате ли...|- Искате ли да се разберем за нещо? {72407}{72464}Облекчете си положението. {72480}{72600}Ще вземем още и още заповеди за обиск.|И ще ви протъркаме килимите. {72624}{72672}Може ли... {72732}{72799}Може ли да Ви попитам нещо много лично? {72809}{72857}Защо не? {72903}{72965}Искате ли да ви поръчам още едно еспресо? {72995}{73065}- Искате ли...|- Още едно еспресо? {73122}{73225}- Това е Вашият много личен въпрос?|- Не бих си позволил по-личен. {73229}{73321}О! Извинявам се. Може ли да Ви|попитам и аз нещо много лично? {73324}{73399}- О, разбира се! Разбира се.|- Наистина ли си въобразявате, {73404}{73502}че ще легна с мъж, |когото разследвам? {73506}{73557}- Това ли е въпроса?|- Това е. {73561}{73608}Защо да ви отговарям, {73613}{73702}след като Вие подминахте|въпроса ми за кафето? {73726}{73799}Добре. Ще го обмисля сериозно. {74747}{74796}Бих Ви пуснала да влезете,... {74799}{74862}но цял свят ни гледа. {74866}{74913}Така е. {74916}{74942}Пък и... {74946}{74985}нямате мебели. {74989}{75079}О, това беше добро.|Това беше много добро. {75149}{75172}Лека нощ. {75175}{75204}Лека нощ. {75921}{75969}Сам? {77609}{77638}Готов? {77659}{77683}Добре. {78047}{78076}Заземи. {78084}{78107}Добре. {78123}{78151}Десет. {78155}{78182}Единадесет. {78199}{78230}Дванадесет. {78246}{78284}Тринадесет. {78287}{78328}Четиринадесет. {78339}{78358}Петнадесет. {78384}{78428}Шестнадесет. {78453}{78489}Седемнадесет. {78496}{78526}Осемнадесет. {78560}{78594}Деветнадесет. {78598}{78623}Готово. {78627}{78683}- Добре.|- По-рано беше по-добър, Лари. {78686}{78788}Стига бе. Пичът има десет-цифрена комбинация. {78883}{78942}- Виж най-напред долу.|- Добре. {80510}{80523}Извинете! {80542}{80578}- Това ли е?|- Намерихме я. {80581}{80624}Тя я намери! {80789}{80847}- Експертът тук ли е?|- Готов е и чака. {80851}{80900}- Дай да видим какво имаме тук.|- Добре. {80904}{80963}Това е Джордж Френч,|шеф на отдел "криминална техника". {80967}{80989}- Здравейте, Джордж.|- Здравейте. {80994}{81065}Др. Корнелиус от Манхатънвил. Влезте, Докторе. {81069}{81103}Кетрин Бенинг. {81107}{81200}- Добър ден.|- Здравейте! На работа, Докторе. {81241}{81299}Не ме зяпайте, Майкъл. {81324}{81446}Абе на Вас законите на САЩ|напълно непознати ли Ви са? {81449}{81562}- Или причината се крие в това,|че сте живяла в Мароко...|- Монако. {81565}{81638}Все ми е тая. Нелегално влизане,|кражба, смущаване на личната сфера. {81642}{81718}- Аз не съм ченге.|- Анджък. Това не е официално доказателство. {81723}{81796}- Не искате ли да го разобличим...|- Моята задача е картината. {81799}{81865}Това тук е картина-призрак. {81873}{81911}Какво? {81916}{81973}Под нея има друга картина. {81998}{82062}Моне е ползвал платната си по няколко пъти. {82199}{82264}Непознатата майсторска творба на Моне {82267}{82335}"Кучета играят карти". {82349}{82404}Къде е тоя лайнар? {82408}{82465}Къде е в момента? {83350}{83404}Извинете? {83409}{83451}Смяна на партньорите. {83513}{83560}Всичко е наред, Ана. {83564}{83618}Ще се видим по-късно. {83797}{83848}Това е черно-бял бал. {83863}{83935}О, съжалявам. И без това не бях канена. {83992}{84072}- Разкрихте се широко.|- Изчервена сте. {84076}{84167}Колко човека могат да фалшифицират|Моне? Пет? Може би шест? {84171}{84226}Сигурен съм, че не мога да|бъда арестуван заради една шега. {84230}{84304}- Това беше твърде добро.|- Вие мислите, че сте съвсем близо. {84357}{84435}И съм. Да не мислите, че събирам|само трохите, които ми хвърляте? {84439}{84489}Сама мога да надуша кръвта. {84535}{84575}Ах ти, самодоволен кучи... {85388}{85421}Да! {86394}{86445}Да танцувате ли искате... {86455}{86505}или да танцувате? {88763}{88806}Не! Изчезвай! {88810}{88854}Махай се! Махай се! {88894}{88990}Ах! Ти си... най-забележителната жена. {88994}{89053}Да не си мислиш, че сме готови? {90134}{90165}Добро утро. {90169}{90214}- Добро утро.|- Добро утро, Пол. {90218}{90284}- Ще желаете ли да Ви донеса още нещо?|- Нищо. {90288}{90356}- Благодаря, Пол.|- Благодаря, Пол. {90360}{90460}Предполагам, не сте изтичали|набързо да набавите това. {90469}{90498}Не. {90516}{90546}Не. {90554}{90631}По дяволите. Мразя да съм предвидима. {90936}{90976}Живеете доста добре. {90991}{91027}Благодаря. {91044}{91093}Срамота би било, да загубите всичко това. {91096}{91118}Това зависи {91122}{91167}от едно нещо. {91172}{91211}Така е. {91230}{91292}Няма да се откажа. {91314}{91357}Нито за минута. {91386}{91460}Че то аз бих бил доста разочарован,|ако го направехте. {91464}{91520}Как се чифтосват бодливите прасета? {91524}{91581}Стар виц. Много предпазливо. {91586}{91658}Предпазливо. Или... безуспешно. {91662}{91718}Не се натъквам често на бодливи прасета. {91722}{91797}Създания с високоразвити защитни системи. {91801}{91844}Като бодливите прасета? {91848}{91906}Като 42-годишни, преуспели, {91910}{91976}занимаващи се със себе си единаци. {91989}{92034}Ако намерехте женския си двойник {92039}{92111}и решехте, че може и да излезе добра връзка... {92115}{92141}Да помисля пак? {92394}{92438}Добро утро. {92483}{92532}Хубава рокля. {92608}{92672}Яко парти ще да е било. {92777}{92847}В клише ли искате да се превърнете? {92867}{92915}За миг ли не се поколебахте? {92922}{92976}- Не.|- Знаехте, какво правите? {92980}{93101}Това ми е работата. Той ме харесва.|И ще продължава да ме харесва. {93105}{93144}Което ще го държи близо до мен. {93148}{93175}А в какво се превръщате, вършейки {93179}{93227}това, Вие е все едно. {93323}{93397}- Знам, какво върша.|- Наистина ли знаете? {93401}{93459}Всичко опира само до пари, Майк. {93502}{93566}О, о, о, той има проблем. {94030}{94078}Бих могла да свикна с това. {94082}{94142}- Дръж се сега.|- Защо да се държа? {94499}{94545}- Вземи лоста.|- О, ама да не би аз да... {94549}{94594}- Вземи го.|- Ама аз няма да... {94598}{94639}- Хайде хвани го де.|- О, не! {94778}{94828}Точно така. Така е добре. {94832}{94874}- Така е добре.|- О, боже! {94945}{95030}Насочи към онзи хълм. Не го изпускай от очи. {95034}{95078}Ето видя ли. {95130}{95180}Това е летене по гребена,|което правим в момента. {95184}{95246}- О, това е страхотно.|- Аз съм в ръцете ти. {95250}{95345}- Почувствай го. Усещаш ли го? - Да. {95431}{95481}Наляво. Наляво. {95581}{95677}Над хълма ще ние поеме топла въздушна маса. {95681}{95748}Като сокол. {96360}{96397}Крави. {96408}{96503}Е, нищо. Нали колата ти|е само на 4 щата от тук. {96871}{96893}Този остров {96897}{96937}не е Манхатън. {96941}{96995}- Не е ли?|- Не. {97019}{97075}Имам насрочени срещи. {97103}{97135}Не искаш да ги отменяш? {98158}{98229}Вратата е запоена. Прескочи я. {98233}{98276}Да я прескоча. {100539}{100581}Това прави страхотно впечатление. {100585}{100612}На кого? {100616}{100671}На всеки, когото водиш тук. {100674}{100752}Аз никога не водя тук някого. {100901}{100945}Воала. {100949}{100994}Обзалагам се, че всичките са мой размер. {101021}{101137}Възможно е. Тук-таме може да не паснат.|Ама все някак ще се оправим. {101149}{101201}Ще приготвя вечерята. {101475}{101525}Е! Стига бе! {101529}{101594}- Искаш ли вино?|- Да! {101602}{101666}Красиво е! {101976}{102016}Искаш ли да я видиш? {102050}{102079}Не. {102098}{102163}- Сигурна ли си?|- Сигурна съм. {102169}{102213}Искаш ли една глътка? {102344}{102393}Ела тук. {102684}{102731}Искаш ли да я видиш? {102842}{102863}Не. {102950}{102971}Сигурна си? {102975}{103065}Да не мислиш, че ти вярвам, че ще|оставиш така трудно спечелената си картина {103069}{103113}да се въргаля в карибска колиба? {103117}{103166}А ако беше така? {103170}{103211}И че ще ми го кажеш? {103215}{103250}А ако ти имам доверие? {103255}{103312}Знаеш, че не можеш. {103316}{103400}Ти да не би вярно да си мислиш,|че някога ще можеш да ми се доверяваш? {103404}{103471}Знаеш ли, за колко вероятно го смятам? {103730}{103771}Извинявай. {104207}{104264}Да отворя ли още една бутилка? {104282}{104329}Да. {104358}{104427}- Така си мисля, да.|- Да, така си мисля. {104436}{104475}Онова от 85-та не беше добро. {104479}{104572}- Не, не беше... Не...|- Примирие. Хубаво би било. {104576}{104630}Би било страхотно. Би било хубаво. {104780}{104803}Какво беше това? {104847}{104902}Един сладък малък Реноар. {104953}{104982}Реноар. {105119}{105145}Едно сладко малко копие? {105212}{105258}Е, това никога няма да го разберем, нали? {105261}{105330}- Добре, предавам се!|- Спокойно, спокойно. {105348}{105443}- Отивам да взема бутилката.|- О, да, добре би било. {105507}{105580}Е, не си от скучните де, дума да няма. {106424}{106489}- Ти ми направи комплимент.|- Как? {106496}{106560}- Тези бяха от банката.|- Кои? {106565}{106625}Кои? Костюмарите. {106654}{106723}Прехвърляш части от авоарите си.. {106727}{106761}Готвиш се да духнеш. {106765}{106837}нека предположим, че духна.|Какво ще ти остане тогава? {106842}{106919}Нито картината, нито петте|милиона награда, нито аз. {106922}{106964}Така ли? {107049}{107113}А ако ти дам десет милиона? {107145}{107179}За да се изложа? {107365}{107408}Как бих могла да го прикрия? {107412}{107460}Ще те науча. {107707}{107797}Наистина ли мислиш,|че за хора като нас има щастлив край? {107899}{107966}Що за голям крадец си всъщност? {107971}{108037}Ами, ако броиш и Уол Стрийт, {108063}{108104}доста голям. {108204}{108257}Ако имаш предвид изкуството, {108325}{108376}само един аматьор. {108397}{108444}Късметът на начинаещите, а? {108471}{108534}Джентълменът печели конското надбягване. {108549}{108599}Нещо подобно. {108712}{108792}В момента си в клопката. {108795}{108842}Как ще излезеш от нея? {108848}{108941}Това е само игра, скъпа. {108981}{109026}Само игра. {109280}{109332}- Хубав тен.|- Благодаря. {109335}{109384}Бях няколко дена на плаж. {109388}{109441}По професионална линия? {109446}{109471}Точно така. {109487}{109544}И... открихте ли нещо? {109547}{109596}Ами, той притежава едно украшение, {109600}{109685}което Барбароса е носил през|1152-ра при коронясването си. {109688}{109740}Вярно? Крадено? {109790}{109817}Не. {109822}{109880}И това е всичко, след два дена {109884}{109936}и две нощи? {109966}{109995}Това е всичко. {110012}{110090}Искате ли да знаете,|къде е бил вечерта, преди да отлетите? {110094}{110186}Или вчера вечерта, след като сте се разделили? {110285}{110318}Не особено. {110368}{110427}Добре. Както искате. {110457}{110503}Майкъл. {110916}{110947}О,... {110950}{110975}тя е... {111147}{111198}забележителна. {111212}{111262}Явно и той така мисли. {111266}{111319}Три срещи за 6 дена. {111547}{111580}Ами,... {111583}{111668}откъде ли намира толкова време? {111931}{111975}Добре ли сте? {111985}{112019}Да. {112062}{112134}Знаете ли, едно време и аз бях наред. {112214}{112274}Моята приятелка... се напи. {112286}{112383}Не се прибра цяла нощ,|дойде сутринта... омъжена. {112430}{112466}Да. {112477}{112558}Казвах на всички, че ми е все тая |и после... {112563}{112682}чуках пет жени в разстояние на пет дена,|разбих се с колата, {112696}{112784}бих един заподозрян до безсъзнание,|бях преустановен. {112788}{112836}Но... бях наред. {112894}{112945}Някаква особена причина ли|има да ми го разказвате това? {113088}{113143}Но той беше при него. {113164}{113193}Какво е това? {113197}{113244}Снимки от ръбовете на Моне-то. {113271}{113320}От ръбовете? {113324}{113418}Застрахователната компания винаги|прави снимки от ръбовете на една картина. {113423}{113539}В галерии и по търгове ръбовете|не се виждат, и когато една картина {113544}{113605}бъде открадната и фалшифицирана,|ръбовете не съвпадат. {113609}{113655}А ако съвпадат? {113659}{113736}В такъв случай фалшификаторът|е видял оригинала. {113739}{113840}- Ако фалшифицираният|Моне на Краун е добър...|- Ще намерим фалшификатора {113845}{113905}и така ще разобличим копелето. {113909}{113962}- От колко време ги имате вече?|- Пет дена. {113966}{114002}И не сте ги отваряла? {114006}{114060}Да, е, сега са отворени. {114461}{114546}- Приказно красиво е.|- Надявам се, да не кажеш сега, {114551}{114601}"Ама не мога да приема такова нещо"? {114604}{114637}Не. {114641}{114672}Аз... {114695}{114765}никога не бих казала нещо толкова скучно. {114925}{114965}Тя ми е приятелка от много отдавна, {114969}{115050}но ще е като вечеря в моргата. {115054}{115152}Но мисля, че бих я понесъл, ако дойдеш с мен {115182}{115261}Утре? Толкова скоро. {115296}{115343}Усещам, че някой се колебае. {115359}{115391}Не... {115404}{115427}Не. {115458}{115566}- Компанията ми за монотонна ли я намираш?|- Не. {115570}{115614}Нямаше и да ми хареса. {115667}{115716}Кое? Да си ми скучен? {115721}{115767}И да се нуждая от малко разнообразие? {115886}{115934}Имаш предвид Ана. {115986}{116053}Снимали са ме с Ана. {116056}{116132}- Това е привилегия.|- Знаех си аз. {116136}{116185}Пуснах и. {116206}{116250}- Искаш ли да знаеш защо?|- Не. {116254}{116292}- Ще ти кажа.|- Не ме интересува. {116296}{116354}- Ще ти кажа.|- Не ме интересува. {116358}{116404}Джими, искам да сляза. {116407}{116442}- Продължавай.|- Спри! {116458}{116527}- Не ме интересува, защо!|- Остави ме да ти кажа! {116531}{116592}- Не!|- Ах, мамка му. {116627}{116695}- Попитай ме, защо!|- Не ме интересува! {116699}{116787}- Наранена си!|- Да, защото ти искаш, да съм наранена! {116791}{116833}Необходимо беше да те нараня! {116837}{116895}Той се превръща в садист!|Кой би могъл да предположи? {116899}{116980}- Случайно да си се сещала,|че трябваше да разбера?|- Какво?! {116985}{117023}Дали за теб всичко опира само {117027}{117071}до картината? {117203}{117261}Как иначе можех да го разбера? {117331}{117379}А за теб? {117435}{117497}Аз мога още утре да изчезна оттук. {117508}{117547}И ти също. {117812}{117897}- Ще бъдем бегълци.|- Бегълци със средства. {117902}{117962}Това е малката разлика. {118021}{118065}Не знам. {118073}{118105}Не знам. {118172}{118267}Ах божичко. Питър Пан е решил да порасне, {118271}{118315}но не намира място за приземяване. {118340}{118422}Тъжното в цялата история е само това, {118426}{118494}че ако тя поне малко прилича на теб, {118498}{118594}никога няма да разбере,|какво е загубила, докато то не изчезне. {118744}{118790}Хей! Да тръгваме. {118793}{118815}Накъде? {118819}{118868}Ръбовете съвпадат. {118881}{118970}Но... това положително вече го знаехте. Или? {118986}{119045}Хайде. Да посетим няколко фалшификатора. {119064}{119176}Никога не съм бил импресионист.|И между другото вече плащам и данъци. {119180}{119215}За какво? {119219}{119306}Портрети. Вкарвам богатите|в стари майсторски творби. {119341}{119413}Лицето на съпругата върху това на Мона Лиза. {119417}{119481}В една генерация от Бруклин до Гринуич. {119485}{119550}На човек му трябват за|това и подходящите картини. {119558}{119600}Така че, кой го е правил? {119611}{119651}Немецът. {119672}{119715}Хайнрих... {119719}{119789}Кнуцхорн. {119840}{119893}Светът на изкуството е малък, Майкъл. {119896}{119958}А кой според вас е правил това тук? {120153}{120211}Фредерик Голчан. {120242}{120286}Той твърди, че сте бил Вие. {120290}{120378}Значи си мислите, че като ми|трябват бои и те идват по куриер? {120382}{120455}А надзирателите ще си мислят,|че е само за терапия, {120458}{120564}ако в килията си взема|да копирам Моне като луд? {120771}{120793}Какво? {120950}{120979}Какво? {120983}{121018}Нищо. {121022}{121047}Какво има?! {121079}{121169}Само се чудех, какво премълча. {121174}{121222}Кажете и на мен. {121235}{121279}Няма какво. {121284}{121326}Знаете ли какво? {121330}{121442}Животът е пълен с шибани конфликти?|Хайде, изплюйте камъчето. {121450}{121557}Чудех се само, дали между|тях е имало някаква връзка. {121565}{121631}Между Краун и стария? {121665}{121696}Да. {123261}{123374}- Невероятна сте. Наистина невероятна.|- Двамата заедно са били собственици {123378}{123507}на галерия, Краун и Кнуцхорн.|В Берлин, 1990. И още една в Хамбург. {123511}{123559}И една в Париж 1994. {123604}{123684}Изложението 1995 в Париж|да Ви направи впечатление? {123697}{123745}Кнуцхорн е художникът. {123749}{123786}Е и? {123797}{123843}Погледнете малкото име. {123847}{123897}Тайрол Кнуцхорн. {123902}{123970}Да, а ние говорихме с един Хайнрих. {124027}{124081}Знаете ли какво беше онова? {124085}{124152}Начинът, по който гледаше картината. {124171}{124212}Гордост. {124222}{124273}Бащинска гордост. {124291}{124341}Бас ловя, че я е правил синът му. {124344}{124444}Синът на един велик фалшификатор, който|рисува точно толкова добре както баща си. {124448}{124498}Само досега не е бил хващан. {124529}{124600}Значи, предполагам, че ще {124603}{124691}откриете, че Тайрол Кнуцхорн живее в Ню Йорк. {124830}{124938}Знаете ли какво? Аз... трябва да Ви се извиня. {124982}{125060}Не вярвах, че сте достатъчно|жилава да изкарате това до края. {125064}{125096}Не ме познавате. {125100}{125206}А трябваше. Защото...|Вие по-скоро бихте разбили зъбите на {125209}{125305}Свети Петър пред Райската Порта, отколкото|да допуснете да Ви дават наставления. {125414}{125485}Харолд, слушай внимателно и не ме прекъсвай. {125489}{125602}Ако ми се налагаше да изчезна, имам|предвид наистина да изчезна, след 8 часа, {125606}{125671}колко бих могъл да взема с мен? {125675}{125735}- Всичко наред ли е?|- Харолд... {125739}{125815}Би понесъл големи загуби,|ако продадеше толкова краткосрочно. {125819}{125936}Това ми е ясно, това не може да се промени.|С колко бих могъл да изчезна? {125956}{126037}Обади ми се след половин час.|Тогава ще мога да ти кажа цифра. {126041}{126089}Добре. {126452}{126500}Напускате ли ни? {126533}{126565}Няма да ви се отвори такъв късмет. {126569}{126631}Само трябва да подготвя нещо. {126635}{126699}Нито един Кнуцхорн не е посещавал стария. {126725}{126745}Нито един? {126836}{126918}Обаче някакъв си Кнудсен е идвал,|три пъти в последния месец. {126922}{126981}Мислите ли, че е случайност... или? {126985}{127024}Възможно е. {127045}{127075}Да. {127097}{127133}Вероятно си е точно така. {127376}{127418}Ето още сто. {127422}{127478}Само тръгвайте, хайде! {127500}{127562}- Пол, тук ли е?|- Той има заседание. {127566}{127670}- Много е важно.|- Почакайте в чакалнята, ще го доведа. {127893}{127941}Почакайте. {128140}{128219}Знам, че имаме адаптери за контакти. {128223}{128336}Не мога да ги намеря. Можеш ли да|слезеш долу, Ана, и да питаш Пол... {129028}{129115}Хм... явно правим крачки назад. {129119}{129166}- Не!|- Не. {129204}{129248}Махни си ръцете от мен! {129259}{129312}Какво обяснение имаш този път? {129317}{129368}Кое е това момиче, и защо е тук? {129372}{129425}Ана работи за мен. {129493}{129551}Досега не ме смяташе за идиотка. {129555}{129625}Дължа и пари и исках да и ги върна,|преди да тръгна. {129629}{129657}О, наистина? {129661}{129709}И какво по-точно прави тя за теб? {129746}{129793}Ако кажа това, бих я компрометирал. {129797}{129843}О, Томи, та вие тръгвате заедно. {129846}{129897}Не, аз тръгвам с теб. {129985}{130076}Защо ли от всички хора на света {130129}{130219}- точно на теб да вярвам?|- Не го и очаквам. {130223}{130306}Аз ще ти вярвам. Нима не искаше точно това, {130310}{130356}моето доверие? {130360}{130411}Утре следобед {130434}{130492}ще върна Моне-то. {130622}{130693}Къде? На стената в музея? {130697}{130732}Да. {130735}{130806}Знаеш ли, Томи, шах-мат съм. {130831}{130919}Когато картината се върне,|ние ще сме свободни. Само един за друг. {130952}{131009}Обратно на стената, в музея? {131013}{131090}Да, а с теб ще се срещнем {131096}{131182}в 4 на летището за хеликоптери на Уол Стрийт, {131186}{131237}и ще отлетим заедно. {131249}{131297}Или... {131377}{131450}Или ти ще се погрижиш в музея да ме очакват. {131544}{131591}Аз ти имам доверие. {131961}{132010}Аз не мога... да направя това! {132033}{132122}Върви по дяволите, кучи сине! Пусни ме! {133401}{133452}Трябва да говоря с Вас. {133607}{133641}- Парети.|-Да. {133645}{133693}Във фоайето ли сте, а? {133724}{133817}Да, Мики, аз съм тук.|Аз и още едно 30 други момчета. {134155}{134207}Не се съдете прекалено строго. {134211}{134290}Постъпихте правилно. {134293}{134354}В случай, че кучият му син се появи. {134746}{134834}Марк, стой при колата.|Сложи един униформен на аварийния изход. {134838}{134860}Ясно. {134865}{134916}Детектив! {134971}{134994}Да. {134997}{135062}По дяволите. Оставила ли е нещо тук? {135080}{135128}Наблюдавайте цялата сграда. {135132}{135188}Може пък да се върне. Не знам. {135193}{135218}Не, не, не. {135223}{135287}Джек там ли е? Дайте ми го на телефона. {135292}{135339}Доведете Джек! {135374}{135417}- Какво?|- Фалшификаторът. {135421}{135511}Явно сте си мислела, че няма да|продължим по тази следа? Джек го откри. {135515}{135604}Било е дъщеря. Била е през|цялото време под носа ни. {135607}{135677}Тайрол Ана Кнудсен Кнуцхорн, {135681}{135762}и така нататък. Краун я|познава от десетгодишна възраст. {135787}{135903}Когато баща и влезнал в затвора, той и|станал настойник. Погрижил се да изкара колеж. {135907}{135984}Сега работи за фирмата му. Джек, искам да... {136003}{136029}Той е тук. {136039}{136066}В ръцете ни е. {136070}{136119}Ще ти се обадя по-късно. {136131}{136154}Ето го. {136159}{136229}Палто и куфарче. {136236}{136279}Да, Мики. Виждаме го. {136283}{136360}Средният вход. Сиво палто. {136373}{136438}Изкарайте фоайето на големия монитор. {136482}{136516}Влезте тихо. {136519}{136581}- Няма да правим цирк.|- Томи... {136881}{136932}Какво прави по дяволите? {136936}{137009}Изглежда почти като че ли иска да го видим. {137126}{137176}Играта започва. {137200}{137269}Ето го. Бомбе. Влизайте и го хващайте. {137273}{137340}Хайде. Движете се. {137351}{137407}Тихо. Извинете ме. {137606}{137643}Извинете. {137725}{137777}По дяволите. Той смени картината. {137781}{137826}Стойте при картината. {137829}{137890}Какво? Вижте само, не мога,... {137909}{137961}По дяволите! Тук има още един. {138224}{138293}Навсякъде в тая шибана сграда {138297}{138341}се движат мъже с бомбета. {138415}{138470}- Предупредила ли сте го?|- Какво? Не. {138475}{138506}- Предупредила ли сте го?|- Не! {138535}{138625}- В такъв случай е знаел, че ще го издадете.|- Мамка му, качват се нагоре по стълбите. {138628}{138742}- Сега трябва да проверим четири етажа.|- Кучи син. {138745}{138851}Не го изпускайте. Ако изчезне,|ще минат десет години, преди да се появи пак. {138855}{138910}- Импресионисткото крило заключено ли е?|- Да. {138914}{138976}- И няма никакъв шанс да се влезе вътре?|- Вратите са спуснати. {138979}{139058}Той не може да върне картината. {139074}{139136}- Те са навсякъде.|- Какво става тук? {139656}{139711}Тръгна в другата посока! {139980}{140056}Какво? Какво? Не те чувам. {140685}{140773}Това е нелепо. Кара ни да се въртим в кръг. {140882}{140928}Парети се опитва да се свърже с теб. {140932}{140977}- Аз...|- Прецакан си. Идвам. {141374}{141398}Какво да правим? {141402}{141494}- Какво да правим?|- Да почнем да арестуваме хора. Хайде. {141517}{141594}Извинете, Сър. Момент само. {141661}{141707}По дяволите. {142146}{142183}Знаех си. {142186}{142208}Извинете. {143685}{143740}- Изкарайте посетителите навън.|- Добре. {144129}{144170}Как се отваря тази врата? {144174}{144247}Изключете пожарогасителната|инсталация в импресионисткото крило. {144912}{144964}Това са водни бои. {144989}{145054}В ЗАЕМ ОТ КОЛЕКЦИЯТА НА ТОМАС КРАУН {145058}{145169}През цялото време е била тук.|Откога? Един, два дена след кражбата? {145173}{145252}Тук нещо се е загнездило в цепките. {145300}{145419}Значи непосредствено, след като|я е откраднал, я е върнал обратно. {145423}{145465}... Сър? {145551}{145595}О господи. {145599}{145716}Мили боже. Това е невъзможно.|Това направо е невъзможно. {145719}{145810}Как е успял да направи това? {146347}{146393}Къде отивате? {146437}{146489}Ами... в офиса. {146510}{146550}Да си напиша доклада. {146554}{146620}- Та значи сте готова с Вашата работа?|- Да! {146645}{146749}Относно другата картина.|Според Вас защо е избрал точно нея? {146785}{146833}Нямам никаква представа. {146874}{146980}Но... тъй като не е застрахована|при моите хора, аз съм извън играта. {147008}{147084}Вие обаче ще трябва естествено|да продължите с разследването. {147088}{147133}Всъщност ми е все през оная работа. {147219}{147271}Не искате ли да го хванете? {147275}{147340}Ами, ще направя това, което ми кажете. {147400}{147452}- През цялото време ли Ви|беше все през оная работа?|- Да! {147455}{147517}Той ми ходеше по нервите. {147521}{147552}Вижте сега. {147557}{147604}В седмицата преди да Ви срещна, {147609}{147686}арестувах двама за злоупотреба|с недвижими имущества и един пич, {147690}{147737}който беше пребил децата си до смърт. {147741}{147808}Така че, когато един Худини {147812}{147893}гепи няколко цапаници,|които са важни само за някои... {147897}{147962}тъпи богаташи, {147989}{148039}ми е все тая. {148106}{148155}Вие сте добър човек. {148460}{148545}Добре. Хайде изчезвайте. И го поздравете {148549}{148580}от мен. {148610}{148670}Не знам, какво имате предвид. {148674}{148704}Хайде изчезвайте. {148732}{148794}И да не ни оставите да Ви|плащаме телефонните сметки. {148798}{148845}Не. {148942}{148969}Такси! {149416}{149506}Знаете ли, ще продължа пеша. Благодаря. {149732}{149769}Извинете. {149871}{149919}Госпожо, нямате право да излизате там! {150057}{150093}Томи! {150267}{150310}Вие положително сте Кетрин. {150314}{150347}Да. {150355}{150420}Той искаше да получите това. {150581}{150606}Приятен ден, госпожо. {151199}{151247}Здравейте. {151251}{151308}С какво мога да Ви помогна? {151323}{151376}Имам резервация. {151380}{151453}Добре. Кетрин Бенинг. {151512}{151570}Имате ли друг багаж освен ръчния? {151580}{151608}Не. {151715}{151781}Бихте ли се погрижили, това тук {151852}{151960}да бъде предадено на ето този|мъж от главния полицейски участък?|Това би трябвало да е достатъчно. {152001}{152049}Ще пристигне едва утре сутринта. {152053}{152095}Нищо. {152183}{152294}За международните полети се|качете с ескалатора вляво. {152312}{152337}Госпожо? {152359}{152407}Всичко наред ли е? {152455}{152503}Всичко е идеално. {153859}{153950}(шотландски акцент) Не|трябва да плачеш, момиче. {154299}{154357}Ти ли инсценира всичко това? {154424}{154461}Ти ли инсценира всичко това? {154493}{154509}Така ли?! {154513}{154619}Госпожо, моля Ви, знакът за|стегнати колани още не е изгаснал... {155036}{155089}Сега ще ти кажа нещо. {155096}{155152}Ако още един път направиш такъв номер, {155189}{155258}ще ти счупя и двете ръце. {155285}{155777}корекции:|{C:$0000FF}LOGIMASTER19@YAHOO.COM