{1}{1}25.000 {83}{234}Scary-Team ®|представя {267}{291}Какво? {342}{366}Къде? {424}{448}Добре. {714}{788}Нищо не можеше да ме подготви за това. {803}{908}Не само за изолацията, но и за бездействието, {914}{983}ден след ден... {1011}{1045}след ден, {1068}{1167}докато границите между сън и реалност {1178}{1252}започнаха за избледняват. {1296}{1380}Говоря си с котката.|Декламирам стихове. {1402}{1476}Говоря си с... мъглата. {1559}{1637}Преплувала съм три четвърти от света. {1642}{1753}Борила съм се с китове, бури и безсъние, {1758}{1802}но с нищо подобно на това. {1847}{1871}Чакане... {1917}{2001}Само морето. И отивам наникъде. {2069}{2108}И така лежа тук... {2138}{2212}по средата на Индийския океан. {2245}{2304}Просто чакам... {2311}{2387}П О С Е Т И Т Е Л И {3179}{3203}Тако? {3229}{3272}Какво правиш? {5020}{5048}Благодаря, тате. {5268}{5349}Тя можеше да се постарае малко повече. Това е твоят голям ден. {5354}{5450}Люк искаше да й напомни. Познаваш мама.|Аз дали я познавам? {5567}{5629}Грижи се добре за себе си, малко девойче. {5779}{5830}И ти се грижи добре за себе си, тате. {5885}{6001}Искам да ме чакаш точно тук.|- Старият тръбач ще се оправи. {6016}{6139}Върши си работата и се грижи добре за „Леандър”. {6286}{6315}Изчезвай. {6385}{6411}Обичам те. {6703}{6787}Мелбърн до „Моне”.|Отговори, край. {6905}{6968}Тук е „Леандър”.|Чувам те, Мелбърн. {6973}{7047}Ок, „Леандър”.|Очаквам добри новини, Люк. {7052}{7110}Онази област на високо налягане не мърда. {7115}{7217}Течението по което се носиш има същата скорост. {7222}{7304}Добрата новина е, че плаваш в добрата посока. {7309}{7393}Плавам? Вече полепнаха мръсотии по корпуса. {7404}{7462}Мръсотии?|Водорасли, миди... {7484}{7565}Миди? Та ти стоиш едва от пет дена. {7583}{7635}И единадесет часа. {7716}{7815}Джордж, трябва да тръгвам.|До утре, в същия час. {7832}{7866}Ще бъда тук. {7897}{7925}Обичам те. {7944}{8003}И аз те обичам. Край. {8774}{8838}Добре дошли на борда.|Голям ден, а? {8993}{9072}Направи го заради момичетата. {9092}{9172}Аз съм в историческото пристанище на Уйлямстаун, {9177}{9308}където Джорджия Пери ще започне едно от най-големите предизвикателства. {9313}{9414}25–годишната Джорджия Пери иска да плава сама {9420}{9469}около света без да спира. {9474}{9570}Тя иска да се присъедини към Кейт Кот и още няколко жени, {9575}{9639}които са победили природните стихии. {9653}{9737}Идните 5 месеца тя не бива да стъпва на суша {9742}{9841}и може да има само радио-контакт с други хора. {9904}{9980}Може да плава само с платна. {9985}{10104}Ако запали мотора, край с предизвикателството. {10142}{10234}Джорджия Пери иска да завърши пътуването за 140 дена. {10240}{10321}Опитни ветроходци казват, че това е твърде кратко, {10326}{10430}но ако следва своя график,|ще подобри всички рекорди... {14298}{14322}Всичко наред ли е? {14357}{14406}Какво правиш толкова далече в морето? {14632}{14656}Спокойно. {14720}{14744}Не... {14754}{14863}Не се бой. Трудно ми е с тебе.|Бъди мирна. Да, ти. {14984}{15018}Ще ти помогна. {15120}{15143}Само... {15568}{15655}Не беше ли достатъчно, че котка на борда носи лош късмет, {15660}{15713}та трябваше да убиеш и албатрос. {15718}{15822}Не беше албатрос.|Беше врана или гарван. {15845}{15898}Ти го уби, едно и също е. {15903}{15998}Крилото му беше счупено.|Не можех да го спася. {16004}{16098}Точно така, по-добре беше да го оставиш да се удави. {16103}{16212}Иначе ти щеше да го убиеш.|- Ти го остави да умре като... {16217}{16241}Стига. {16448}{16523}Той беше загазил.|Трябваше ли да го оставя на съдбата му? {16528}{16636}Значи първо сряза лодката.|- Не, направих дупчица. {16641}{16706}И без друго трябваше да стигна до вантите. {16711}{16792}Какво съкровище.|Може ли да го задържа, татко? {16797}{16889}Джорджия, аз не съм ти баща, аз съм ти партньор. {16894}{16946}Също и бизнес-партньор, ако това се получи. {16951}{17041}Бизнес? Люк, това е моето пътуване, моята лодка. {17046}{17078}Лодката на баща ти. {17083}{17192}Защото си любимката на татко,|правиш с нея каквото си искаш. {17207}{17296}Знам какво правя.|- Затова направи дупка в нея. {17320}{17344}Ти си луда. {17370}{17440}Аз ли съм луда?|- Знаеш какво имам предвид. {17460}{17519}Не, какво имаш предвид, Люк? {17524}{17596}Ти направи дупка в лодката за едно котенце. {17601}{17700}Едно много сладко котенце.|- Сладко, да. Сладко. {17715}{17809}Той те харесва. Виж.|- Доста е мършаво. {17817}{17895}Твърде мършаво е, за да напълни една тако. {17918}{17972}Остави го на мира. Ела тук. {18957}{19054}Пуснеш ли един на борда...|- Не съм пускала никой на борда. {19059}{19109}Просто липса на сън. {19121}{19205}Каютна треска.|Заради това виждаш разни неща. {19232}{19270}Тя ли тропа? {21000}{21024}Ела тук. {21545}{21569}Заспивай. {22126}{22155}Я почакай... {22174}{22253}Отново е тя,|красивата Джорджия Пери. {22258}{22336}На живо от никъде си. {22442}{22511}Както чувате,|ние се забавляваме чудесно. {22516}{22604}Споменах ли вече спонсора,|„Моне Козметикс”? {22609}{22748}Козметиката, с която правите впечатление,|когато няма никой наоколо. {23353}{23377}Кай? {23715}{23739}По дяволите. {23875}{23923}Имам добри новини за теб. {23980}{24004}Разказвай. {24013}{24112}Утре ще навлезеш в област на ниско налягане. {24127}{24205}Това е добра новина.|Как е татко? {24228}{24336}Бива. Ти нали случайно не си имала посещение? {24341}{24365}Посещение? {24370}{24451}Seaward Queen видял онзи отвлечен танкер {24456}{24499}да плава близо до теб. {24510}{24574}Индонезийци?|- Или тамили. {24632}{24713}Какво се опитваш да ми причиниш?|Знаеш, че съм параноичка. {24718}{24796}Не се срамувай.|Знам какво преживяваш. {24841}{24865}Добре. {24923}{24952}Какво имаш предвид? {24959}{25018}Имаше лош късмет. Да не започваме отново. {25109}{25220}Ще се свържа с теб веднага щом науча повече|за промени във времето. {25225}{25299}Липсваш ми.|- Да... Край. {25851}{25915}Здравей. Кейси Моне?|- Джорджия. {26030}{26068}Здравей.|- Здравей, скъпи. {26073}{26164}Съжалявам за закъснението.|- Джорджия Пери, Кейси Моне. {26170}{26220}Госпожице Моне...|- Просто Кейси. {26225}{26280}Тя е възхитителна.|- Да, така е. {26286}{26395}Люк ми е разказвал за теб.|Ти си отлична ветроходка. {26400}{26437}Или се казва ветроходец? {26442}{26578}Също както президент няма женски род.|Така е граматически вярно. {26584}{26661}Съжалявам. Нервна съм.|- Няма нищо. {26666}{26780}И аз ако щях да плавам в суровото море,|щях да съм нервна. {26801}{26914}Люк ми обясни вече всичко.|Да минем веднага към главното. {26920}{27017}Става дума за 150 000, нали?|- 163 000. {27038}{27160}Трудни времена са|и „Моне” по принцип не спонсорират. {27165}{27279}Но аз говорих с моите хора|и твоят имидж ни допада. {27324}{27394}Аз не използвам много козметика. {27399}{27523}Много повече е от грим.|- „Моне” прави и балсам за устни. {27528}{27642}Много полезно за ветроходци на|дълги разстояния. Нали? {27675}{27794}Моят маркетингов отдел ще се погрижи за рекламата,|Джорджия ще си върши работата. {27809}{27853}Съжалявам, аз...|- Влез вътре. {27858}{27987}Джорджия, Люк, това е моят главен|счетоводител, Кайпара Тупу, от Оукланд. {28006}{28032}Просто Кай. {28061}{28085}Здравей, Кай. {28112}{28189}Люк Северсън, нейният годеник.|- Всичко наред ли е? {28194}{28218}Чудесно. {28389}{28440}Колко малка изглежда за едно такова голямо пътуване. {28445}{28524}Не. Обиколила е вече два пъти света. {28529}{28580}Два пъти Сидни-Хобърт... {28585}{28698}Няма нужда да ме убеждаваш.|Къде отиват тези 163 000? {28703}{28838}Оборудването е скъпо. Навигация,|сателитна система, рул ... {28843}{28902}Плава от само себе си.|- Да беше така. {28907}{28958}Постоянно трябва да си нащрек. {28963}{29081}Няма още защита от китове и контейнеровози. {29086}{29172}Будилникът е почти най-важният уред. {29177}{29248}Трябва ли да ставаш през нощта?|- На 20 минути. {29253}{29293}Ще откача. {29298}{29402}Правя упражнения, за да се подготвя психически... {29407}{29485}Леандър?|- Това е гръцки мит. {29490}{29584}Той плувал всяка нощ през Хелеспонта,|за да е при любимата си. {29589}{29657}Нищо не ми говори.|- Дай и друго име. {29662}{29711}Само за това пътуване. {29779}{29843}Как искаш да се казва?|- „Моне”. {29906}{30010}Това ще донесе нещастие.|- Да не си суеверна? {30015}{30096}Друго име не е никакъв проблем. {30101}{30145}Здравей. Тъкмо... {30222}{30306}Искате ли да ви хвърля до някъде?|- Не, благодаря. {30390}{30480}Не беше толкова злобна към MAB|или другите спонсори. {30485}{30605}Добре. За 163 000 ще я нарека|Моне Суперабсорбиращи Макси-Тампони. {30610}{30710}Какво ти става?|- Направи го зад гърба ми. {30715}{30807}Не съм го направил.|- Напротив, и не ме подкрепи. {30813}{30842}Понякога имам... {30902}{30966}чувството, че искаш да се проваля. {30983}{31048}Точно така. Като мене.|- Не казвам това. {31053}{31151}Ти заспа и удари кит.|Ти не се провали. {31156}{31265}Те искат жена, а ти не си.|Не можеш ли да помогнеш. {31318}{31364}Какво става със нас? {31459}{31543}Ти си мислеше,|че става дума просто за плаване, нали? {31716}{31765}Нуждая се от Люк, Тако. {31778}{31845}Без него нямаше да стигна толкова далеч. {31850}{31909}Напълно сигурна съм, че го обичам. {31950}{32034}Но когато сме заедно, има напрежение. {32049}{32163}Не знам. Дори когато мама ни|представи един на друг... {32488}{32553}Последния път ме уплаши. {32574}{32648}Не идвай неканен на борда, ясно? {33137}{33216}Спали сладко?|- Като коте. {33262}{33336}Котетата вдигат по малко шум.|- Млъкни. {33390}{33436}Беше просто сън. {33451}{33535}Пусна един на борда и преди да се усетиш... {33543}{33614}Грешиш. {33619}{33722}Смяташ ли, че бих рискувал всичко заради една фантазия? {33727}{33795}За нещо като онова на врата ти? {34266}{34343}Значи наистина отиваш.|- Заседанието е важно. {34348}{34477}Имам предвид околосветското пътуването.|- Не искам да говоря повече за това. {34488}{34575}Трябва да говоря с Люк.|- Престани. Потеглям веднага щом мога. {34580}{34701}Никакво значение ли няма,|че аз се нуждая от тебе тук? {34707}{34755}Нуждая се от теб, Джорджия. {34760}{34849}Нямам си никого вече, откакто татко ти си отиде. {34857}{34976}Много преди това. Вие ме изхвърлихте|от живота си след злополуката. {34988}{35092}Знам, че това е трудно за теб.|Затова съм тук. {35097}{35189}Знаеш ли, и аз се радвам,|че ти отделяш време за мен, {35194}{35299}макар че има по важни неща,|като спонсорите например. {35305}{35349}Всички ме напускат. {35470}{35570}Ти си мислиш, че можеш просто ей така да отплаваш,|сякаш не съществувам. {35575}{35651}Аз съм те родила.|- Това е нелепо. {35657}{35759}Знаеш колко важно е това за мен.|Държиш се тъпо. {35764}{35873}Може би моята тъпота|няма да те ядосва повече. {35886}{35943}Какво ще бъде сега? Хапчета или газ? {35949}{36035}Винаги едно и също.|Ако не е както ти искаш. {36057}{36094}Повече нищо няма да кажа. {36143}{36217}Устните ми са запечатани. {36310}{36396}„Леандър”, тук е „Северен принц”.|Джорджия, там ли си? {36420}{36484}Чувам те, „Северен принц”.|Здрасти, Роби. {36489}{36577}Отново ли те подминаваме?|Тук ли си все още? {36582}{36619}Не ми го натяквай. {36629}{36730}На каква позиция си?|- 32,18 юг, 72,13 изток. {36751}{36825}Я гледай ти.|Почти сме съседи. {36862}{36968}Как е времето там?|- Слънчево, момиче, само слънчево. {36973}{37044}Приятен югозападен вятър,|15 възела. {37049}{37117}Сигурно си заседнала на|конските ширини, а? {37122}{37203}Слушай. Пали мотора|и отплавай оттам. {37217}{37296}Аз ще мълча.|- Това е измама, Роби. {37301}{37396}Комисарите пъхнаха детектор в резервоара. {37401}{37490}Ако включа мотора, ще разберат. {37497}{37608}Бъди внимателна.|Идва лоша компания. {37662}{37701}Отвлеченият танкер? {37753}{37831}Някаква представа къде е?|- Не съм го виждал. {37854}{37928}Дори и моят радар ще види нещо толкова голямо. {37933}{38027}Тук няма нищо.|- Бъди все пак нащрек. {38039}{38133}Определено. Един сблъсък в морето|може да ти отрови деня. {38160}{38277}Трябва да ходя да мътя едни яйца... {38298}{38362}Схванах, Роби. Край. {38866}{38936}Искаш ли да имам крака като твоите? {38968}{39072}Д-р Леонард каза:|„Продължавай да правиш обикновените неща.” {39118}{39157}Здравей, Джорджия... {39203}{39277}Чувам, че там е доста спокойно. {39282}{39366}Здравей, татко.|Колко е хубаво да чуя гласа ти. {39374}{39493}Как бяха изследванията?|- Онези тъпи доктори не знаят нищо. {39498}{39568}Няколко бирички и съм излекуван. {39573}{39677}Виждам как „Леандър” влиза.|- Знаят ли, какъв е проблемът? {39687}{39781}Не. Техните хапчета само те|разболяват още повече. {39805}{39899}Отдавна да ме няма оттук,|ако имах инвалидна количка. {39919}{39999}Достатъчно за мене.|Как е малкото ми момиче? {40017}{40070}Ядеш ли достатъчно фибри? {40075}{40192}Тук няма много други неща,|но ми писна от този сух боклук. {40197}{40279}Чуй, татко, полепнаха гадории по корпуса. {40284}{40323}Гадории? Край. {40346}{40395}Водорасли, миди... {40401}{40477}Тази отблъскваща мръсотията боя не струва.|Край. {40482}{40516}Какво да правя? {40525}{40596}Направи го просто по старомодния начин. {40615}{40669}Стъргало... стоманена четка. {40723}{40829}И като се замисля, кърмата...|- Татко, заглъхваш. {40855}{40933}Шнорхел и плавници.|- Ало, татко? {40959}{41023}Трябва да си намокриш краката. {41110}{41154}Татко, губя те. {41249}{41323}„Моне” до базата в Мелбърн. Край. {41683}{41707}{y:i}Джорджия... {41742}{41821}Махни се от релсите.|{y:i}Това е опасно. {41831}{41908}{y:i}Спокойно, тук съм.{y:i}|- Как приемаш всичко това? {41913}{41987}{y:i}Бил страшно я е разглезил.|{y:i}- Типично. {42078}{42177}{y:i}Джорджия, предупреждавам те.|{y:i}Искам да дойдеш при мен. {42185}{42259}{y:i}Господи, Каролин, остави я. {42668}{42692}{y:i}Джорджия. {42719}{42768}{y:i}Ела незабавно тук. {43236}{43340}{y:i}Джорджия, направи каквото ти казвам и то веднага. {43591}{43619}{y:i}Джорджия... {43895}{43949}{y:i}Бил... {44073}{44153}{y:i}Не...|{y:i}- Джорджия... {44158}{44182}{y:i}Татко... {44190}{44274}{y:i}Събуди се, за бога, иначе ще умреш. {44868}{44912}Чия беше вината? {44955}{44981}На никой. {45016}{45065}Въжето просто се скъса. {45093}{45142}Така каза татко. {45741}{45770}Здравей... {45829}{45878}Здравей... {45915}{45964}Люк... {46059}{46123}Мелбърн до „Леандър”. Край. {46191}{46215}Джорджия? {46296}{46320}Какво става? {46345}{46404}Вода... Вода... {46421}{46450}Навсякъде. {46471}{46579}Но нито капка за пиене. {46675}{46703}Пиене. {46983}{47007}Тако? {47077}{47151}Получих го от моя баща. {47212}{47311}Казах тида не го пипаш.|Престани. {47623}{47664}Беше нещастен случай. {51735}{51782}Той те предупреди. {51787}{51892}„Пусни един на борда и|ще стане от зле по-зле.” {51897}{51941}Беше само сън. {52065}{52089}Тя е мъртва. {52125}{52204}Защото я тикнахте в лудницата. {52209}{52328}Мамо? Това не е лудница.|Ще спреш ли да го повтаряш? {52352}{52462}Тук гъмжи от откачалки,|наркомани, всякакви. {52482}{52526}Това е адът, Джорджия. {52549}{52611}След лечението ще можеш да се върнеш у дома. {52616}{52698}Лечение? Нищо ми няма.|- Мамо... {52738}{52852}Страдаш от остра депресия.|- И чия е вината за това? {52882}{52975}Терапията помага. Погледни ме.|- Паяци. {53007}{53116}От какво бивам лекувана?|Избягали мъж и дъщеря? {53122}{53230}Ако не говориш, не могат да ти помогнат.|Може ли да пушиш тук? {53235}{53342}Естествено. Те ни окуражават|да сме самостоятелни. {53347}{53425}Мамо, аз искам само да ти помогна. {53445}{53496}На себе си, имаш предвид. {53600}{53699}Люк каза, че не може да те спре.|Имала си някакъв френски спонсор. {53704}{53788}„Моне Козметикс”.|Тя не е французойка, според мен. {53822}{53931}Прости искреността на майка ти,|но ти като модел? {53969}{54081}Не си мисли, че тук не мога.|- Моля те, спри. {54086}{54183}Вече съм го планирала.|Няма да са хапчета. {54209}{54283}Не казвай, че не те е предупреждавала. {54328}{54445}Мога да те хвърля зад борда.|Бая ще има да поплуваш. {54732}{54756}Дъжд. {54787}{54861}Тако, където има дъжд, има и вятър. {55017}{55163}Вали си, тече, старецът си пее... {55168}{55232}Тра-ла-ла... {55508}{55599}Танкер, тук е „Моне”.|Нямам нужда от помощ. {55604}{55684}Плавам сама около света. {55689}{55772}Ако се качите на борда,|ще бъда дисквалифицирана. {55934}{55958}Не. {55971}{56039}Ние ще ти помогнем.|- Не. Не се качвайте на борда. {56044}{56118}Хубава госпожо, ние ще ти помогнем.|- Обръщай. {56138}{56164}Само спокойно. {56189}{56213}Спокойно. {56246}{56325}Обратно или ще ти гръмна топките. {56402}{56449}Майка ти мръсна... {57432}{57546}Изстреляла си по него сигнална ракета?|- Люк, те искаха да се качат на борда. Трябваше да стрелям. {57579}{57633}Мисля, че се удави. {57639}{57697}Уведоми Интерпол.|- Направих го. {57702}{57811}Центърът по пиратство е осведомен.|- Къде сме сега? {57816}{57883}Докладвано е. Те казаха, че не мога|да направя повече нищо. {57888}{57997}Никой няма да те укори,|ако запалиш мотора и се махнеш оттам. {58008}{58057}Искаш да се откажа, така ли? {58080}{58168}Искам да се върнеш непокътната.|И какво беше онова обаждане вчера? {58173}{58245}Бях взела едно хапче.|Нали ти така искаше? {58250}{58365}Звучеше много откачено.|- Не беше така. Не полудявам {58370}{58493}и няма да обърна и няма да се върна, разбра ли? {58560}{58656}Люк, кога в крайна сметка ще осъзнаеш, {58661}{58712}че не става дума за тебе? {58717}{58840}Аз слушам разкази само за хапчета и пирати. {58846}{58960}Какво да кажа? Всичко е чудесно.|Ти си силна и умът ти е наред. {59154}{59178}Джорджия... {59284}{59308}Край и прекъсвам. {59458}{59510}Няма къде да се скрие. {59534}{59608}А ти убедена ли си в това? {59633}{59711}Звучи, сякаш някой се е качил на борда. {59869}{59893}Ръжда? {60088}{60117}Верижна смазка. {61836}{61885}Всичко е наред. Всичко е наред. {61919}{61956}Бях се уплашил малко. {61995}{62097}Съжалявам за преди малко. Бях малко напрегната,|но сега всичко е наред. {62102}{62181}След няколко дни би трябвало да стигна Австралия. {62186}{62215}Чудесно. {62226}{62295}Скъпа, търсят ме по телефона. {62304}{62378}Там минава 21 часа.|Какво обаждане? {62383}{62494}Съжалявам, трябва за затварям.|До утре в същия час, нали? {62499}{62523}Край. {62537}{62561}Край. {63097}{63171}Обратно при Люк... Спокоен живот. {63188}{63295}Къща-мечта, вкусно ядене.|Идеално за котка като мен. {63323}{63403}Но децата...|Наистина ли искаш деца? {63408}{63483}Ако устискаме поне 60 мин.,|ще можем да се го позволим. {63488}{63522}Разбира се. {63536}{63629}И остава татко, разбира се.|- Какво ще правим с него? {64344}{64368}О, не... {64553}{64621}Неееее... {64626}{64705}Нима си мислеше, че ще е толкова лесно? {65093}{65144}Това не е реално. {65213}{65252}Това достатъчно реално ли е? {65324}{65428}Какво искаш?|- Скъпа, какво означава реално? {65463}{65576}Смъртта ти ще е бавна и болезнена в морето. {65609}{65681}Няма ли да е много по-лесно {65686}{65810}спокойно да минеш от другата страна с мен? {65829}{65878}Без много шум.|- Това е само... {65891}{65915}в главата ти. {65965}{66064}Трябва само да си концентрирана. {66200}{66239}Лесно е. {66264}{66348}Толкова е лесно. {67361}{67385}Татко? {67392}{67461}Съжалявам, момиченцето ми.|- Татко. {67474}{67603}Бях наблизо. Отбих се да видя|дали всичко е наред. {67622}{67681}Краката ти...|- Искаш ли да танцуваме? {67695}{67776}Чух, че ще има голям бал при Fiddler's Green. {67805}{67877}Не. Лекичко, лекичко. {67882}{67960}Не е по правилата. Не би трябвало|да се качвам на борда. {67968}{68052}Но пък и не съм много истински, нали? {68068}{68092}Не. {68122}{68233}Имах щастлив живот.|Знаех, че може да се случи. {68238}{68318}Няма нищо.|Нищо лошо. {68348}{68402}Хайде, стига си подсмърчала. {68434}{68483}Ти би трябвало да си силна. {68509}{68598}Ти каза, че ще ме чакаш.|- Ето, пак старата песен. {68637}{68722}Пак ли те разочаровах?|Винаги го правя. {68727}{68766}Никога не си го правил. {68771}{68902}Според майка ти съм превърнал безотговорността си в изкуство. {68912}{68973}Не ни беше лесно с нея, нали? {68996}{69047}Никога не правехме нищо както трябва. {69073}{69137}Но ти винаги беше зад мен, татко. {69211}{69267}Моля те, не ме напускай. {69296}{69370}Никога не съм ти отказвал нещо. {69387}{69451}Този път не зависи от мен. {69472}{69524}Не мога да остана дълго. {69529}{69613}Просто дойдох да погледна дали всичко е наред. {69714}{69758}Нещо не е наред, нали? {69857}{69926}Тя беше тук.|- Господи! {69967}{70081}30 години не се качи на лодката,|а сега иска да плава. {70200}{70294}Няма да свърша като нея, нали?|- Казах ти... {70326}{70375}Нищо не си взела от нея, нищо. {70450}{70489}Е, може би само малко от външността. {70549}{70658}Но си взела гените на стареца, нормална си. {70680}{70731}Тя казва, че ще умра. {70756}{70797}Това зависи само от теб. {70821}{70950}Направих всичко, но не можах да й помогна.|- Спри да се самообвиняваш. {70977}{71058}Докато го правиш, тя ще е в теб и ще те убива. {71063}{71147}Ако тя не успее, тогава нейната компания. {71152}{71275}Ако ти не ги разкараш, те ще го направят. {71334}{71436}Как да ги разкарам?|- Първо трябва да почистиш. {71441}{71525}Нали съм ти казвал|лодката винаги да е подредена? {71539}{71647}Трябва да изглеждаш отлично, когато се върнеш.|- Значи ще се върна? {71652}{71683}От теб зависи. {71721}{71765}Така е при самотното плаване. {71878}{71917}Време ми е да тръгвам... {71982}{72041}И да се грижиш добре за лодката. {72092}{72145}Довиждане, Джорджия. {72189}{72263}Хайде, усмихни се. {72325}{72399}Обичам те, татко.|- И аз теб. {72451}{72496}Накарай ме да се гордея с теб. {72809}{72838}Добре, майко... {73088}{73112}Тако! {73257}{73298}Тако, добре ли си? {73322}{73365}Моля те, живей. {73544}{73578}Всичко ще се оправи. {76610}{76704}Защо да сме непознати?|Можем да сме приятели. {77100}{77139}Майка ти да... {77779}{77803}Да? {77858}{77947}Джорджия? Ти ли си?|- Ти кого очакваше? {77989}{78018}Всичко наред ли е? {78056}{78085}Какво имаш предвид? {78116}{78140}Нищо. {78309}{78373}Ще ми разкажеш ли за татко? {78404}{78448}Джорджия, съжалявам. {78463}{78497}Той почина. {78591}{78615}Кога? {78672}{78696}Вчера. {78756}{78780}Вчера? {78812}{78886}Мислехме, че не е добре да ти казваме. {79010}{79089}Кога щеше да е подходящото време,|за да ми кажеш? {79142}{79205}Докторите казват, че си отишъл тихо в съня си. {79254}{79278}Добре. {79356}{79415}Джорджия, много съжалявам. {79493}{79519}Както и да е. {80083}{80217}Аз искам още едно.|- Аз също. Но малко. {80258}{80299}Чудесно.|- Вкусно. {80355}{80421}Виж кой отново е сред живите. {80426}{80490}Какво ще пиеш?|- Здравей, скъпа. {80502}{80543}Имаш ли нещо за гризкане? {80568}{80656}Не. Съжалявам.|- Типично. {80690}{80714}Лельо Бев? {80756}{80827}Какво става?|- Нищо особено. {80832}{80933}Чакаме майка ти, скъпа.|- Тя не е тук. Тя е мъртва. {80975}{81057}И вие също.|- Ако не можеш да кажеш нещо мило... {81062}{81152}Което всички деца казват...|- Типично. {81177}{81295}Махайте се от лодката ми, веднага.|- Това не е точно твоята лодка. {81300}{81409}Бъди малко по-гостоприемна|с приятелките на майка си. {81414}{81486}Но не и мои приятелки. Дай това.|- Направих го за твое добро. {81491}{81572}Ти задигаш всичко със себе си. Вън.|Веднага. Бързо. {81597}{81702}Ще ни изхвърлиш зад борда ли?|- Не си чувала за уважение към по-възрастните. {81707}{81798}Не и ако са пияни, безмозъчни дъртачки. {81804}{81866}И твоето време ще дойде, Джорджия. {82043}{82110}Продължавайте.|- Мен няма да ме изхвърлиш през борда. {82115}{82164}Така ли? Само гледай. {82213}{82280}Добре, разбирам кога съм нежелана. {82285}{82319}Хайде, Джулс. {82341}{82425}Ще си поговорим за това с майка ти. {82430}{82454}Типично. {82513}{82542}Чао, дами. {84817}{84890}Приятелките ми бяха всичко, което имах. {84895}{84956}Остави ме на мира. {85038}{85097}Ти съсипа живота ми. {85309}{85333}Мамо... {85427}{85453}Съжалявам. {85664}{85688}Мамо? {85738}{85764}Съжалявам. {87836}{87930}Какви ги говориш, момиче?|Спешно трябва да поспиш малко. {87936}{88004}Тя не искаше да го правя.|Тя помоли... {88009}{88053}Престани веднага. {88075}{88134}Тя се промени след злополуката. {88166}{88230}Баща ми беше импотентен след това. {88256}{88390}Тя започна да пие и...|И сега и двамата са мъртви. {88472}{88498}Баща ти също? {88550}{88606}Вчера или завчера. {88677}{88740}Моите съболезнования. Не знаех. {88898}{88988}Джорджия... Днес загубихме някого. {89057}{89081}Загубихме? {89089}{89198}Той се обеси в трюма.|Махаше миди и т.н. там. {89204}{89228}Миди? {89269}{89388}Обясни ми, как мидите могат|да растат от вътрешната страна. {89420}{89524}Онова което имам предвид...|Не искам да свършиш като него. {89538}{89622}Ти имаш задача.|Да се върнеш невредима. {89634}{89728}За да го направиш, трябва|да се отърсиш от тези глупости. {89783}{89826}И моя баща казваше същото. {89879}{89928}Слушай, Роб, благодаря. {89954}{89977}Край. {91859}{91918}Колко е чисто. {92154}{92243}Викай. Никой не може да те чуе.|Викай. {93093}{93132}Не, моля те. {93180}{93271}Моля те, пусни ме.|Моля те. {93331}{93365}Пусни ме. {93452}{93495}Никакви посетители повече. {93500}{93589}Това е нашата територия.|Ти си посетителката. {93668}{93702}Върни се, кучко. {95748}{95885}Направих нещо тъпо.|Легнах да спя с всички люкове затворени. {95890}{96024}От някъде изтичаше газ или нещо такова|и аз паднах зад борда. {96071}{96124}А осигурителното ти въже? {96140}{96239}От толкова отдавна седя на едно място,|че вече не го слагам, {96258}{96302}но всичко е наред. {96343}{96446}Джорджия, слушай. Стегни се|или „Моне” ще се оттеглят. {96463}{96560}Има нови шефове.|Притесняват се за имиджа ти. {96565}{96669}Моят имидж? Знаех си,|че има и още нещо за което да се тревожа. {96691}{96793}Тревожа се за душевното ти|състояние. Кейси също. {96798}{96877}Благодаря, партньоре.|- Нищо не съм й казвал. {96882}{96943}Тя чу един наш разговор. {96953}{97022}Наистина ли?|Колко чу? {97036}{97127}Парите са нейни.|- Тя какво получава в замяна? {97223}{97275}Добре.|А ти и Кай? {97360}{97389}Той си отиде. {97427}{97506}Къде отиде?|- Обратно в Оукланд. {97546}{97646}Кой е сега дясна ръка на Кейси, Люк?|Нека да отгатна. {97651}{97754}Слушай. Аз водя този проект.|Никой няма да те подкрепи в това състояние. {97760}{97841}Затварят кранчето и няма смисъл да продължаваш. {97846}{97937}Изпращам спасителната служба|за теб. Писна ми. {97942}{98040}На теб ли ти писна? Глупости, Люк.|Не ми трябват парите ти. {98045}{98153}Спокойно ще си плавам към Мелбърн|и ще завърша мисията си. {98158}{98267}Значи, Кейси и всеки,|който слуша този частен разговор {98273}{98357}по тази линия,|аз съм господар и командир. {98362}{98479}Ще стрелям по всеки,|който се опита да се качи на борда. {98484}{98553}Пределно ясна ли съм?|- Джорджия... {101626}{101650}Стегни се. {101679}{101718}Стегни се, Джорджия. {102480}{102579}Сега значи има|огромни дълбоководни паяци. {102590}{102629}Един Cupenius salei. {102659}{102723}Ти разбираш много от паяци, нали. {102778}{102813}Нищо няма да ми направят. {102818}{102937}Мисля, че могат да те убият.|Даже и с един не можеш да се справиш. {102995}{103089}Да запалим лодката и|да плуваме към къщи, а? {103129}{103198}Това ли е планът ти?|- Притеснява ли те? {104644}{104708}Съжалявам, Тако. Ела, друже. {105261}{105300}Мисля, че сме готови. {109760}{109829}Часът за посещение мина. {113070}{113171}Спасителна служба до „Леандър”.|Отговори, „Леандър”. {113207}{113252}Виждам те, край. {113282}{113396}Всичко наред ли е със вас? Край.|- Да, всичко е наред. Край. {113402}{113518}Вашият партньор, Люк Севернсон,|смята, че имате проблеми. {113533}{113626}Имаше проблеми с радиото.|Сега всичко е наред. {113631}{113709}Ще продължа да си плавам спокойно. Край.|- Чудесно. {113714}{113814}Добре дошла в Австралия.|Ти си още само на 24 часа от дома, {113819}{113894}но ние искаме първи да те поздравим. Край. {113899}{113923}Благодаря ви. {113946}{113975}Край. {114203}{114298}Всичко е наред.|Спасителната служба прелетя, {114303}{114388}но сега развивам добра скорост. {114421}{114445}Чудесно. {114487}{114564}Роб от „Северен Принц” не могъл|също да се свърже с теб. {114569}{114640}Звучеше загрижен.|Каза нещо за миди {114645}{114739}и че са минали оттам и си била будна. {114748}{114816}Той каза: „Не забравяй трюма”. {114846}{114925}Какво каза, Люк?|- Вода в трюма. {114953}{114977}Трюма? {115008}{115040}Какво това? {115045}{115119}Надявахме се, че ти ще схванеш. {115174}{115198}Здравей, Кейси. {115461}{115525}Здравей, Джорджия. Честито. {115570}{115594}Благодаря. {115603}{115659}Очаквам снимките. {115678}{115776}Последните снимки не са точно това,|което „Моне” търси. {115781}{115838}Просто искаме малко снимки. {115843}{115963}Записали сме те за всяко токшоу.|Кога пристигаш? {115969}{116040}Трудно е да се каже.|Не правя... {116127}{116230}Да имаш дете, което те иска мъртва...|Това е жестоко. {116243}{116331}Джорджия, губим те.|- Ти не си реална. {116346}{116400}Махай се от лодката ми.|- Твоята лодка? {116412}{116502}Кой тук е шефа, как мислиш?|- Махай се, казах. {116508}{116617}Схващаш ли сега? Самотата, безсмислието, {116622}{116671}онази ужасна празнота. {116676}{116750}Ти ми отне смисъла на живота. {116765}{116814}Дадох най-доброто от себе си. {116829}{116930}Ти разруши мъжа ми.|Ти разруши нашето семейство. {116935}{116970}Бях дете. {116975}{117054}Което все още не признава вината си. {117133}{117217}Ти не си тя.|- Все още ли отричаш, че съществувам? {117222}{117246}Да. {117334}{117383}Още един път ли ще ме убиеш? {117398}{117452}Никога не съм искала да те нараня. {117487}{117565}Трябваше самичка да се науча да оцелявам. {117570}{117634}Сега ще узнаеш какво е самота. {117665}{117759}Джорджия, онова което причинява болка,|е пръстът, който натиска. {117833}{117857}Не. {117968}{118021}Ти не си моята майка. {118049}{118118}Моята майка никога не би направила подобно нещо. {118227}{118281}Моята майка ме обичаше. {119634}{119658}Така... {119683}{119732}Още не е официално, {119737}{119851}но след малко Джорджия Пери|ще влезе в пристанището. {119856}{119881}Виждаш ли я? {119895}{119929}Виждам я. {120043}{120154}Току-що официално потвърдиха, че лодката на Джорджия Пери|е преминала покрай точката, от която потегли. {120159}{120258}Нейното плаване от 30 000 км|официално приключи. {120457}{120561}Много приятели и фенове я чакат. {120570}{120696}Здраво ще се празнува,|щом Джорджия стъпи на сушата. {120701}{120791}Беше триумфално и трагично плаване. {120796}{120871}Родителите на Джорджия починаха докато плаваше. {120876}{120961}Майка и почина при трагични обстоятелства, {120966}{121038}баща и почина преди няма и 2 седмици. {121055}{121154}Председателят на яхтклуба|е познавал Бил Пери много добре. {121183}{121285}Наистина. Велик мъж.|Много съм плавал с него. {121290}{121361}Как ли се чувства Джорджия в този момент? {121366}{121411}Малко объркана, смятам. {121417}{121525}Ще е радостна, че се е върнала|и тъжна, че баща и го няма. {121530}{121602}Получавам съобщение от хеликоптера. {121607}{121716}Тя е променила курса.|Това нормално ли е? {121726}{121832}Не, може би просто маневрира,|за да влезе в залива. {121837}{121966}Не, тя обръща отново към открито море.|- Обратно към открито море? Колко странно. {121976}{122035}Ще проуча какво става. {122154}{122256}Уважаеми гости, току-що|получихме съобщение. {122261}{122377}Джорджия Пери е обърнала курса|и плава обратно към открито море. {122400}{122526}Можем само да чакаме допълнителна информация|Благодаря ви. {123185}{123308}Ако плаваме на север-североизток,|ще стигнем суша тук. {123332}{123395}Тогава няма да е много далече до пристанището на Оукланд. {123609}{123664}Какво става? Езика ли си глътна? {123850}{124183}Превод и субтитри: friesland|Редакция: WIGGER