{1}{1}23.976 {372}{448}- Леко, леко сега...|- Какво? {450}{503}Паркър, Брет, в шкафа е. {506}{549}Тук вътре? {549}{598}Ето, вземи това. {653}{702}Идвам. Идвам, {767}{830}Чакай. {830}{881}Добре, Паркър? По мой сигнал. {957}{1029}- Добре. Сега.|- Леко. {1166}{1248}- Чакай! Не го оставяй да се измъкне!|- Какво по дяволите правиш, човече?! {1251}{1300}Това е котката. {1453}{1562}Хей, виж сега. Трябва да я хванем.|Можем пак да попаднем на нея. {1608}{1682}- Аз... Аз...|- Отиди и я хвани, човече. {1684}{1734}Ти я хвани, ние ще продължим. {2002}{2052}Тук, коте! {2064}{2114}Тук мац-пис пис. {2142}{2207}Мац-пис глупости. Джоунс! {2282}{2332}Джоунси? {2334}{2384}Тук, Джоунси! {2565}{2619}Джоунси? {2736}{2793}Тук мац, пис, пис. {2948}{2998}Тук, Джоунси! {3283}{3336}Джоунси? {3608}{3658}Тук мац, пис, пис. {5751}{5801}Мац, пис, пис. {5848}{5898}Джоунси. {6012}{6062}Мац, пис, пис. {6885}{6939}Мац, пис, пис. {7016}{7067}Джоунси? {7229}{7295}Хей. Хей, хайде де, Джоунси. {7297}{7356}Хайде бебчо. Точно така. {7358}{7408}Хайде бебчо. {7440}{7519}Точно така. {7525}{7602}Хей, нищо няма да ти направя. Хайде. {8379}{8406}Брет! {8406}{8456}Брет! {8642}{8692}Брет! {8903}{8986}Каквото и да беше, беше голямо и ... {9061}{9104}Сигурен ли си, че го е отвело|във вентилационната шахта? {9104}{9155}Изчезна в една от охлаждащите тръби. {9155}{9254}Няма спор. То... То използва|въздухопроводите за придвижване. {9316}{9376}Дали иска Брет жив? {9406}{9459}- Какво?|- Дали Брет е още жив. {9461}{9539}Не. Имам в предвид, не... не мисля. {9541}{9625}Така, тази въздушна шахта|може да ни се окаже от полза. {9627}{9746}Тя води до главната камера. {9748}{9805}Добре. Има само едно отклонение по пътя. {9807}{9951}Покриваме го, после го примамваме|към камерата и го изпращаме в космоса. {9953}{10010}Но това копеле е огромно! {10012}{10069}Имам предвид, че е колкото човек. Голямо е! {10071}{10149}Синът на Кейн. {10149}{10261}Хайде, Аш. Научният Отдел би могъл да ни помогне.|Какво трябва да направим за да го примамим? {10263}{10380}То се адаптира изключително добре към|нашата атмосфера, имайки в предвид природата му. {10382}{10415}Единственото нещо за което|не знаем е температурата. {10417}{10585}- Добре, температура. Какво ще стане ако я променим?|- Да опитаме. Повечето животни се плашат от огън. {10588}{10704}Огън, да. Паркър, можеш ли|да ни направиш 3-4 огнехвъргачки? {10728}{10800}Дайте ми двайсетина минутки.|И ще ги имате. {10808}{10865}- Кой ще влезе във вентилацията?|- Аз. {10870}{10919}Не. {10919}{11028}Ти и Аш, поемате главната камера. {11031}{11167}Паркър, Ламбърт,|вие покривайте аварийният изход. {11878}{11968}- Намирам се на първото разклонение.|- Далас, тук съм. {11970}{12021}- Паркър?|- Да. {12024}{12117}- Ламбърт?|- На позиция съм. Опитвам се да те намеря. {12120}{12186}- Камерата е отворена.|- Добре, Рипли. {12188}{12263}Готови. {12476}{12542}Добре, открих те. {12928}{12989}Отвори, люка към третото разклонение. {13401}{13448}Добре, преминах. {13448}{13491}- Рипли?|- Да. {13491}{13551}Затвори всички люкове зад мен. {13558}{13608}Продължавам. {13958}{14026}Далас, чакай.|Мисля, че го засякох. {14028}{14105}- Да, открих го.|- Къде? {14141}{14213}То е някъде около третото разклонение. {14215}{14265}Добре. Продължавам. {14738}{14875}Някъде тук е.|Далас, бъди внимателен. {15072}{15253}Добре. Стигнах до третото|разклонение и слизам надоло. {15697}{15773}Какво по дяволите|й става на тая кутия? {15791}{15876}Далас, спри за малко. За... {15898}{15966}- Загубих сигнала!|- Какво? {15968}{16000}Сигурна ли си? {16000}{16123}Сигурен ли си че не е някъде там?|Трябва да е там някъде. {16198}{16291}Провери пак, Ламбърт.|Може би прихващаш смущения. {16293}{16413}Далас, сигурен ли си,|че не го виждаш? Някъде там е! {16415}{16472}Трябва да е накъде там! {16493}{16568}Далас? {16585}{16635}Не мога да повярвам, че това се случва. {16635}{16684}Добре. {16827}{16888}Чисто ли е? Искам|да се махна от тук по дяволите. {16939}{17002}О, Боже! Идва право срещу теб. {17198}{17239}Бягай! Махай се от там! {17239}{17292}Бягай! {17294}{17344}Далас! Бягай, Далас! {17344}{17417}Бягай, Далас. Махни се от там! {17441}{17510}Не! Не натам! Обратно! {17556}{17601}Далас? {17601}{17645}- Не.|- Успокой се. {17645}{17695}Далас! {17821}{17891}Открихме това да се търкаля там. {17913}{17973}Няма следи от кръв. {17973}{18023}Няма следи от Далас. {18047}{18097}Нищо. {18202}{18314}- Защо никой не казва нищо?|- Мисля. {18354}{18507}Освен ако някой няма по добра идея,|смятам да продължим по плана на Далас. {18509}{18649}Какво?! И да свършим като другите?|Аа, не. Ти си се побъркала! {18651}{18756}- Да имаш по добра идея?|- Да. Трябва да напуснем кораба. {18758}{18891}Качваме се в совалката, трябва да поемем|риска и да се надяваме някой да ни открие. {18893}{18927}Ламбърт, спри. {18927}{19030}- Совалката не може да побере четирима.|- Тогава да хвърляме жребий? {19032}{19105}Няма да хвърлям никакъв жребий.|Аз съм за изтребването на това нещо още сега! {19107}{19238}Добре. Нека да го обсъдим пак.|Знаем, че използва въздухопроводите... {19240}{19309}Би ли ме изслушал, Паркър? Млъкни! {19311}{19396}Добре, слушам. Слушам. {19398}{19484}- Значи използва въздухопроводите.|- Не сме сигурни... {19486}{19586}Това е единственият начин!|Ще се движим по двойки. {19588}{19690}Тръгваме стъпка по стъпка и ще|му преграждаме всеки заслон, всеки отвор, {19691}{19779}докато не го пипнем,|тогава изпращаме копелето право в космоса. {19781}{19831}Приемливо ли ви се струва? {19833}{19883}Щом ще го убиваме, да. {19890}{19963}Очевидно е че ще го убиваме... {19963}{20045}Но трябва да действаме заедно. {20057}{20108}- Как сме с оръжията?|- Добре. {20110}{20159}Това се нуждае от презареждане. {20159}{20215}Ще се заемеш ли? {20217}{20307}- Аш, отиди с него.|- Не, мога и сам. {20309}{20359}Не ме следвай. {20441}{20491}Аш! {20522}{20597}Някакви предложения от теб или Майка? {20628}{20685}Не. Все още проучваме. {20715}{20816}Вие какво? Все още проучвате? {20853}{20920}Не мога да повярвам. {20956}{21070}- Какво искаш да направя?|- Точно това което и правиш, Аш. Нищо. {21072}{21214}Сега и аз имам достъп до Майка, и|смятам да получа някои отговори, благодаря. {21241}{21291}Както искаш. {22425}{22494}{y:i}Искам обяснение за невъзможността|{y:i}да се ликвидира Пришълеца {22531}{22568}{y:i}Обяснението невъзможно {22762}{22815}{y:i}Настоявам за подробности|{y:i}- Няма повече подробности {22822}{22875}{y:i}Специална заповед номер 937|{y:i}Само за служители от Научния отдел {22996}{23050}{y:i}Какво е "специална заповед|{y:i}номер 937" {23249}{23336}{y:i}"Ностромо", тръгнете|{y:i}по нов маршрут и координати {23344}{23402}{y:i}Изследвайте формите на живот|{y:i}Вземете образец {23407}{23485}{y:i}Приоритет: осигурете|{y:i}организъм за анализ {23495}{23580}{y:i}Всички други задачи второстепенни|{y:i}Екипажът може да бъде жертван {23649}{23742}Има си обяснение за всичко това. {23745}{23833}Не искам да чувам скапаните ти обяснения. {24244}{24303}Паркър. Ламбърт? {24521}{24597}Аш. Отвори вратата. {24828}{24878}Аш! {24957}{25007}Би ли отворил вратата? {25114}{25169}Пусни ме, Аш. {27107}{27184}Какво правиш по дяволите? {27579}{27649}Махни я от там!|Махни я от там, махни я от там! {27969}{28050}Той е андроид. {28370}{28419}Господи... {28493}{28572}Той е робот!|Аш е скапан робот. {28612}{28662}Годподи! {28820}{28902}По дяволите! {28902}{28984}Помогнете ми да махна това нещо от мен! {29130}{29184}Господи... О, Исусе... {29186}{29240}О, боже. О, боже. {29328}{29400}Защо компанията ни е изправила|този проклет робот? {29402}{29496}Сигурно са искали пришълеца|за военния отдел. {29498}{29560}Той го е пазел още от самото начало. {29562}{29670}- Паркър, ще можеш ли да го подкараш?|- Ами... Не знам... {29672}{29756}Може би той знае как да го убием. {30341}{30400}Аш, чуваш ли ме? {30699}{30759}Да, чувам те. {30862}{30921}Каква беше специалната ти задача? {30923}{30998}Не се ли досетихте.|Мислех, че беше ясно? {31000}{31140}- Какво беше ясно? - Да взема чужда|форма на живот, първостепена важност. {31142}{31212}Всички останали задачи:|второстепенни. {31278}{31392}Проклетата компания!|Ами нашите животи, копеле? {31394}{31486}Повтарям.|Всички останали задачи: второстепенни. {31488}{31598}Как да го убием, Аш?|Трябва да има начин да го убием. {31600}{31676}- Как да го направим?|- Не можете. {31698}{31744}Това са глупости. {31744}{31868}Все още не можете да разберете|с какво си имате работа, нали? {31870}{31934}Перфектният организъм. {31995}{32112}Перфектната му структура може да се|сравнява само с неговата враждебност. {32114}{32164}Ти му се възхищаваш. {32239}{32304}Възхищавам се на неговата чистота. {32382}{32437}То оцелява, {32483}{32544}необременено {32546}{32626}от съвест, угризение на съвеста, {32628}{32683}или от морални закони. {32726}{32834}Виж, вече чух достатъчно|и те моля да го изключиш. {32850}{32900}Не, последно. {32931}{32972}Какво? {32972}{33072}Не мога да ви излъжа,|че имате някакъв шанс, но... {33141}{33214}имате съчувствието ми. {33260}{33340}Ще взривим кораба. {33342}{33406}Ще се пробваме със совалката. {33408}{33471}- Ще го взривим.|- Става. {33473}{33523}Хайде. {34156}{34220}Когато задействаме механизма, след|колко време ще се самоунищожи кораба? {34222}{34271}- Десет минути.|- Няма найтап. {34271}{34390}Ако не се измъкнем до десет минути... Няма|да ни е нужна ракета за да летим из космоса. {34393}{34490}Нужна ни е охлаждаща течност|за животоподдържащата система. {34602}{34716}Вие двамата слезте доло и вземете всичката|охлаждаща течност, която можете да носите. {34719}{34797}Имате около..|седем минути. {34800}{34952}Въщате се тук, задействаме самоунищожението|и изпращаме копелето в космоса. {34955}{34999}- Готови?|- Бъди внимателна. {34999}{35053}Седем минути. {35587}{35636}Спокойно. {35737}{35786}Джоунс? {36879}{36929}Джоунс? {37644}{37693}Добре, провери бутилките. {38015}{38065}Джоунс? {38172}{38228}- Как се справяш?|- Чудесно. {38293}{38343}Добре, продължавай. {38379}{38429}Джоунс? {38560}{38609}Мац-пис пис. {38611}{38661}Ела тук, Джоунс, ела насам. {38663}{38713}Джоунс. {38817}{38942}Ела тук момчето ми.|Ела насам. Добро коте. {38975}{39048}Джоунс? {39048}{39127}Джоунс? {39184}{39256}Ела тук. Ела насам, съкровище. {39283}{39333}Джоунс. {39496}{39571}Джоунс. Джоунс. {39632}{39704}Джоунс. {39791}{39841}Джоунс! Проклет да си. {39951}{40001}Ето те. {40137}{40208}Ела, съкровище. Добро коте. {40731}{40801}О, боже мой... {40820}{40897}- Махни се от там!|- Не мога. {40899}{40968}Махни се от там! Ще ни убие! {40970}{41018}Не мога! {41018}{41098}- За бога, махай се от там!|- Паркър... Ламбърт... {41352}{41406}Махай се от там, Ламбърт! {41480}{41557}Ламбърт! Ламбърт... Паркър... {42260}{42317}Приготви се да умреш. {43223}{43276}Паркър? {45505}{45544}{y:i}Опасност. {45545}{45663}{y:i}Аварийната систена|за самоунищожение активирана. {45666}{45809}{y:i}Корабът ще се самоунищожи|след десет минути. {45812}{46010}{y:i}Имате пет минути ако искате|да спрете процедурата. {47740}{47789}Далас? {47942}{47992}Брет. {48208}{48267}Убий ме. {48295}{48380}Убий ме... {50030}{50243}{y:i}Имате три минути ако искате|да спрете процедурата. {51145}{51368}{y:i}Имате една минута ако искате|да спрете процедурата. {51534}{51600}{y:i}29, 28, {51602}{51633}{y:i}27, {51633}{51700}{y:i}26, 25, {51702}{51746}{y:i}24, {51746}{51810}{y:i}23, 22, {51812}{51884}{y:i}21, 20 секунди. {51886}{51946}{y:i}19, 18, {51948}{52012}{y:i}17, 16, {52014}{52100}{y:i}15, 14, 13, {52102}{52143}{y:i}12, {52143}{52205}{y:i}11, 10 секунди. {52207}{52257}{y:i}9, 8, {52257}{52328}{y:i}7, 6, {52330}{52399}{y:i}5, 4, {52401}{52466}{y:i}3, 2, {52468}{52509}{y:i}1. {52509}{52654}{y:i}Вече не можете да спрете процедурата. {52685}{52781}Майко! Но, аз включих|животоподържащите системи отново. {52783}{52833}Майко! {52833}{53005}{y:i}Корабът ще се самоунищожи|след пет минути. {53040}{53090}Кучка! {53541}{53591}Проклятие! {55045}{55097}Джоунс. {56138}{56251}{y:i}Имате една минута|за да напуснете кораба. {56253}{56395}{y:i}Корабът ще се самоунищожи|след една минута. {57073}{57122}{y:i}27, 26, {57125}{57196}{y:i}25, 24, {57199}{57268}{y:i}23, 22, {57271}{57340}{y:i}21, 20 секунди. {57343}{57389}{y:i}19, 18, {57389}{57468}{y:i}17, 16, {57471}{57512}{y:i}15, 14, {57512}{57591}{y:i}13, 13, 11, {57594}{57629}{y:i}10 секунди. {57629}{57688}{y:i}9, 8, {57691}{57744}{y:i}7, 6, {57747}{57796}{y:i}5, 4, {57799}{57867}{y:i}3, 2, 1. {59034}{59093}Пипнах те, {59130}{59179}гадно копеле. {60247}{60297}Всичко е наред. {60888}{60957}Всичко е наред.|И аз се радвам да те видя. {61007}{61089}Всичко е наред. {67555}{67584}Хайде. {67584}{67720}Ти... си... щастливата ми звезда. {67738}{67826}Ти си моята... {67828}{67887}щастлива звезда. {67889}{67932}Ти.. {67932}{68026}Щастлива, щастлива, щастлива,|щастлива, щастлива... {68028}{68107}Добре. {68271}{68308}О, хайде де. {68308}{68442}Ти си... моята щастлива звезда... {68464}{68539}Ти... {68587}{68651}щастлива звезда... {68654}{68759}Ти си моята щастлива звезда... {68762}{68850}Ти си моята щастлива... {69437}{69540}Ти... си моята щастлива звезда... {71414}{71511}Последен доклад от|търговския кораб Ностромо. {71513}{71582}Докладва третият Офицер. {71584}{71659}Останалите членове на екипажа - {71661}{71692}Кейн, {71692}{71875}Ламбърт, Паркър, Брет, Аш| и капитан Далас - за мъртви. {71892}{71954}Товарът и корабът са унищожени. {71983}{72073}Ще достигна границата|след около шест седници. {72075}{72165}Ако имам късмет,|ще ме прибере някой патрул. {72167}{72297}Говори Рипли,|последният оцелял от Ностромо, {72299}{72349}край на предаването. {72517}{72567}Хайде, коте. {73090}{73500}{y:i}{C:$00ee00}Првеод и субтитри: Squad|Справка със субтитрите на Sin©