1 00:00:10,320 --> 00:00:31,280 Субтитри: Aquanox and Insaneboy - A.I. Team. 2 00:00:31,800 --> 00:00:35,200 Преди много време, когато пирамидите още бяха млади... 3 00:00:35,201 --> 00:00:39,320 Египетските крале играли игра съставена от голяма и ужасяваща сила... 4 00:00:39,321 --> 00:00:43,760 Те се дуелирали с магии и чудовища, за богатства и слава. 5 00:00:44,240 --> 00:00:49,480 От тази игра изригна война, която заплашваше да унищожи света. 6 00:00:49,481 --> 00:00:54,200 Докато един смел и могъщ фараон не заключи тъмната магия... 7 00:00:54,201 --> 00:00:58,840 Затваряйки я за цяло вечност в мистичните хилядолетни елементи. 8 00:00:59,760 --> 00:01:03,600 Но дори вечността не трае вечно. 9 00:01:08,520 --> 00:01:12,880 Никога не трябваше да се случи и за 5000 години, никога не се случи. 10 00:01:12,881 --> 00:01:17,120 Тайните на хилядолетния пъзел оставаха благополучно неразгадани. 11 00:01:17,600 --> 00:01:21,520 В механизмът на сложния му дизайн. 12 00:01:23,200 --> 00:01:27,320 За момче на име Юги, тайните на пъзела остават неразгадани. 13 00:01:28,080 --> 00:01:33,160 Разрешението, ако има такова, му убягва, точно като на тези преди него. 14 00:01:33,800 --> 00:01:38,640 Но този път, съдбата има пръст в обединяването на това момче... 15 00:01:38,640 --> 00:01:39,840 ...и пъзела в едно. 16 00:01:45,760 --> 00:01:50,560 Никога не трябваше да се случи и за 5000 години, никога не се случи. 17 00:01:51,160 --> 00:01:55,440 Но докато пустинята се старае да скрие това, което трябва да остане погребано... 18 00:01:56,240 --> 00:02:00,400 ...е възможно да разкрие някои от най-ужасните си тайни. 19 00:02:05,720 --> 00:02:08,200 Намерихме го. Забравения гроб на Анубис. 20 00:02:23,800 --> 00:02:25,440 Професоре какво мислите за това? 21 00:02:25,441 --> 00:02:30,160 Възхитително е, какво ли ги е накарало да оковат саркофага? 22 00:02:33,480 --> 00:02:34,800 Ей, супер. 23 00:02:36,160 --> 00:02:38,120 Може би това е следващото. 24 00:02:40,800 --> 00:02:42,520 Да, само още едно. 25 00:02:42,521 --> 00:02:45,080 Почти отключих хилядолетния пъзел. 26 00:02:46,880 --> 00:02:48,360 Какво имаме тук? 27 00:03:02,320 --> 00:03:06,520 Дядо ще се изненада, като разбере, че разгадах пъзела съвсем сам. 28 00:03:07,000 --> 00:03:08,280 Последното парче. 29 00:03:10,880 --> 00:03:11,960 Това е то. 30 00:03:24,400 --> 00:03:26,400 Супер. Справих се. 31 00:03:26,401 --> 00:03:28,560 Отключих хилядолетния пъзел. 32 00:03:43,480 --> 00:03:44,720 Какво става? 33 00:03:51,920 --> 00:03:53,360 Все още имаме хора вътре. 34 00:03:55,800 --> 00:03:57,640 Гробницата е прокълната. 35 00:04:12,000 --> 00:04:13,760 Хей, какво става? 36 00:04:38,280 --> 00:04:39,800 Ю ГИ О 37 00:04:52,520 --> 00:04:54,680 Тъмни създания, отидете си. 38 00:04:54,681 --> 00:04:59,360 Заповядвам ви да се върнете в тъмното царство от което дойдохте. 39 00:05:08,880 --> 00:05:12,880 Никога не трябваше да се случи, но след 5000 години, се случи . 40 00:05:12,881 --> 00:05:16,600 А със него и тъмната игра започва пак. 41 00:05:19,280 --> 00:05:27,520 Yu-Gi-Oh! The Movie 42 00:05:35,960 --> 00:05:38,560 Пирамидата на светлината. 43 00:05:40,240 --> 00:05:45,960 За 3те години, откакто е почнал да се дуелира Юги Мото се издигна ... 44 00:05:45,961 --> 00:05:50,000 ...като стана супер-световния-шампион по дуелиране. 45 00:05:50,001 --> 00:05:52,920 Какво прави този младеж толкова талантлив в играта с картите? 46 00:05:52,921 --> 00:05:59,080 Дали е в стратегията му или в Божествените карти, които е събрал в тестето си? 47 00:05:59,081 --> 00:06:03,800 Което и да е, Юги се е доказвал не веднъж. 48 00:06:03,801 --> 00:06:09,320 Побеждавал е в много турнири, дори и на скорошния турнир на острова. 49 00:06:09,321 --> 00:06:15,240 И най-скорошния - световния шампионат, където Юги отново победи бившия шампион Сето Кайба. 50 00:06:16,600 --> 00:06:21,040 Стига бе. бас държа, че ще го размажа тоя сополанко. 51 00:06:21,041 --> 00:06:26,440 Юги казва, че успехът му се дължи на дядовото му обучение и вярата в сърцето на картите. 52 00:06:26,441 --> 00:06:30,080 Ако нямаше Божествените карти, щях да го размажа, като муха. 53 00:06:31,040 --> 00:06:35,360 Повечето твърдят, че трите Божествени карти правят Юги почти непобедим. 54 00:06:35,361 --> 00:06:42,320 И така ръкавицата е хвърлена, може ли някой да надвие Юги и неговите Божествени карти? 55 00:06:44,520 --> 00:06:49,200 Искаш повторен мач Сето Кайба? Имаш го. 56 00:06:49,201 --> 00:06:52,840 И този път ще свърши по друг начин. 57 00:06:56,920 --> 00:07:02,400 Дори ти трябва да признаеш, че Синеокият ти Бял дракон е безсилен срещу египетските ми Божествени карти. 58 00:07:02,401 --> 00:07:09,200 Говори каквото си искаш, но знай това - трябва да има начин да се победят твоите карти. 59 00:07:09,201 --> 00:07:11,600 И няма да се откажа, докато не го открия. 60 00:07:12,480 --> 00:07:16,400 Сега активирам магическата карта - Полимеризация. 61 00:07:18,800 --> 00:07:24,040 Това ми позволява да слея 3те си дракона, за да ги обединя в Синеокия Свръх Дракон. 62 00:07:26,920 --> 00:07:28,880 И това е само началото. 63 00:07:30,320 --> 00:07:33,800 Сега играя с магическа карта, която удвоява атакуващите точки на моя дракон. 64 00:07:33,801 --> 00:07:35,400 МегаМорф. 65 00:07:39,280 --> 00:07:43,080 Сега драконът ми е по-силен от всяко чудовище на полето. 66 00:07:43,720 --> 00:07:46,400 Мощта не е само атакуващи точки. 67 00:07:46,840 --> 00:07:48,880 И какво трябва да означава това? 68 00:07:49,240 --> 00:07:53,560 Означава, че моите карти имат сила, далеч по-голяма от твоите чудовища. 69 00:07:53,560 --> 00:07:54,600 Те какво? 70 00:07:54,601 --> 00:08:00,560 Като пожертвам две от тях, мога да дам на третото безкрайна сила. 71 00:08:02,560 --> 00:08:05,480 Те се топят. Сливат енергията си. 72 00:08:10,680 --> 00:08:15,400 Сега моя Обелиск е най-силното чудовище на полето. 73 00:08:17,360 --> 00:08:21,200 Не, мога да победя Божествените ти карти. Няма да изгубя отново. 74 00:08:22,240 --> 00:08:27,560 Обелиск, покажи му какво означава истинска мощ. 75 00:08:29,680 --> 00:08:33,240 Атакувай с яростен юмрук. 76 00:08:43,520 --> 00:08:44,800 Не. 77 00:08:47,920 --> 00:08:49,760 Драконът ми. 78 00:08:52,840 --> 00:08:54,600 Не. 79 00:08:54,840 --> 00:08:56,280 Системата претоварена. 80 00:08:56,281 --> 00:08:58,720 Симулацията е неизправна. 81 00:09:01,280 --> 00:09:05,840 Съжалявам г-н Кайба, но бях сигурен, че изчисленията ни бяха верни този път. 82 00:09:07,160 --> 00:09:09,320 Само, ако ни дадете още една възможност. 83 00:09:09,321 --> 00:09:12,080 За да се провалите пак. Съжалявам. 84 00:09:12,081 --> 00:09:15,480 Моля ви г-не, близо сме до установяването на печеливша стратегия. 85 00:09:16,160 --> 00:09:19,760 Ако бях на ваше място, щях да почна да си установявам нова работа. 86 00:09:20,560 --> 00:09:24,200 Имахте достатъчно време да намерите начин да се победят Божествените карти на Юги. 87 00:09:24,201 --> 00:09:27,160 Но както обикновено, ще трябва да го намеря сам. 88 00:09:27,640 --> 00:09:28,560 А сега се изнасяйте. 89 00:09:28,561 --> 00:09:29,561 Леле. 90 00:09:31,440 --> 00:09:34,240 Трябва да има начин да се победят Божествените карти на Юги. 91 00:09:34,840 --> 00:09:36,880 И мисля, че знам къде да започна да търся. 92 00:10:21,720 --> 00:10:23,200 Божествените карти? 93 00:10:48,160 --> 00:10:49,800 Какъв ужасен кошмар. 94 00:10:52,160 --> 00:10:56,280 Това е - няма да пие толкова много вино преди лягане. 95 00:11:01,560 --> 00:11:04,480 Изглежда доста мирно, но въпреки това усещам хаос. 96 00:11:04,481 --> 00:11:07,200 Може и да съм загубил хилядолетното си око... 97 00:11:08,160 --> 00:11:12,120 ...но все още мога да видя, че нещо ужасно ще се случи. 98 00:11:19,960 --> 00:11:23,520 Беше време музеят да покаже свестни египетски артефакти. 99 00:11:25,680 --> 00:11:27,840 Хей, това изглежда точно, като хилядолетен елемент. 100 00:11:29,160 --> 00:11:30,640 Това трябва да се види. 101 00:11:41,840 --> 00:11:44,640 Тук кулата, започване на процес на изстрелване. Край. 102 00:11:45,360 --> 00:11:48,560 Разбрано, кула. Пригответе всичко за незабавен драконов полет. 103 00:11:49,400 --> 00:11:53,200 Разбрано, виждаме г-н Кайба да приближава. Край. 104 00:11:59,400 --> 00:12:01,760 Започни проверяване на системата. 105 00:12:01,761 --> 00:12:03,280 Разбрано. 106 00:12:03,281 --> 00:12:05,400 Навигационни уреди - работят. 107 00:12:06,360 --> 00:12:07,640 Подгответе пусковата площадка. 108 00:12:07,641 --> 00:12:09,720 Разбрано, сър. Отваряме вратите на хангара. 109 00:12:17,040 --> 00:12:19,680 Синеок бял джет, имате разрешение за излитане. 110 00:12:20,000 --> 00:12:21,640 Задвижване на главните двигатели. 111 00:12:27,880 --> 00:12:29,880 Надявам се, че знаеш какво правиш братко. 112 00:12:29,881 --> 00:12:31,760 И аз се надявам на същото. 113 00:13:29,040 --> 00:13:30,880 Червеното ви вино г-не. 114 00:13:30,881 --> 00:13:32,120 Мерси. 115 00:13:35,640 --> 00:13:39,200 Може ли да е той? Скъпият ми приятел Кайба. 116 00:13:39,600 --> 00:13:41,440 Спести си любезностите Пегасъс. 117 00:13:41,441 --> 00:13:45,520 Ти и аз никога не сме били приятели, така че да не започваме да се преструваме, че сме. 118 00:13:45,521 --> 00:13:48,040 О, боже. Звучи сякаш някой има нужда от прегръдка. 119 00:13:48,041 --> 00:13:51,080 Не, благодаря. Но като го спомена има нещо, което ми трябва. 120 00:13:51,600 --> 00:13:57,680 Слушай, дойдох на твоя остров за да намеря карта, която е достатъчно силна за да бие Божествените карти на Юги. 121 00:13:57,681 --> 00:14:02,440 И вярваш, че имам такава карта, защото... 122 00:14:03,040 --> 00:14:05,280 Защото ти създаде играта Пегасъс. 123 00:14:05,281 --> 00:14:07,160 Преди известно време, Кайба. 124 00:14:07,161 --> 00:14:13,440 Вече се пенсионирах. Единственото, което създавам сега е места, като тези за да се радват рибките. 125 00:14:13,441 --> 00:14:16,080 Познавам те Пегасъс, ти създаде Божествените карти. 126 00:14:16,081 --> 00:14:23,520 И нямаше да ги пуснеш от алчните ти ръчички, освен ако нямаше начин да ги победиш. За всеки случай. 127 00:14:23,521 --> 00:14:25,120 Добре, признавам си. 128 00:14:25,121 --> 00:14:28,080 Може да имам една карта, която да помогне, но ти не можеш да я вземеш. 129 00:14:28,280 --> 00:14:29,440 Какво? 130 00:14:30,000 --> 00:14:33,240 Съжалявам Кайба, но не мисля, че я заслужаваш. 131 00:14:33,840 --> 00:14:36,600 Вярно, може да не виждам както преди. 132 00:14:36,960 --> 00:14:39,160 Но ако трябва да съм честен, не ми трябва магическо око, за да... 133 00:14:39,161 --> 00:14:43,760 ...видя как Юги те е побеждавал отново и отново. 134 00:14:43,761 --> 00:14:45,520 Честно казано, доста е излагащо. 135 00:14:45,521 --> 00:14:50,160 След като съм такова разочарование, не би трябвало да имаш проблем да ме победиш в дуел. 136 00:14:50,161 --> 00:14:52,400 И защо да се дуелирам с теб? 137 00:14:52,401 --> 00:14:56,520 Защото ако заложиш картата, която може да победи Юги, аз ще заложа тези. 138 00:14:56,521 --> 00:15:01,680 Ще рискуваш драконите си, само да имаш шанса да победиш Юги? 139 00:15:02,240 --> 00:15:05,640 Лелее, изглежда, че си по-отчаян от колкото си мислех. 140 00:15:07,080 --> 00:15:09,160 Предполагам, че ще мога да избърша от праха тестето си. 141 00:15:10,240 --> 00:15:14,680 Кайба, скъпи ми приятелю, нека игрите започнат. 142 00:15:15,040 --> 00:15:16,280 -Хайде. -Давай. 143 00:15:18,920 --> 00:15:20,560 Чудя се за какво е цялата тази бъркотия. 144 00:15:20,561 --> 00:15:25,240 Не знам, обаче не съм виждал така откакто миналата година даваха безплатни шницели. 145 00:15:26,720 --> 00:15:27,680 Какво по... 146 00:15:27,681 --> 00:15:28,880 Дайте да видя. 147 00:15:29,480 --> 00:15:31,200 Чудя се за какво чакат всички? 148 00:15:32,840 --> 00:15:34,160 Това е той. 149 00:15:34,161 --> 00:15:36,720 Казах ви, че е много по-нисък отколкото по телевизията. 150 00:15:36,721 --> 00:15:38,800 Аз съм първи. -Дайте го на мен. 151 00:15:39,320 --> 00:15:41,520 Моля те дай ми шанс да победя Божествените карти. 152 00:15:41,521 --> 00:15:44,760 Махай се от пътя ми, ако някой ще има нещо общо с Божествените карти, това съм аз. 153 00:15:44,761 --> 00:15:46,000 Помогнете ми. 154 00:15:46,640 --> 00:15:48,440 Какво им става на тези? 155 00:15:48,441 --> 00:15:53,360 Полудя ли са. Всеки знае че Юги е най-добрия и съответно всеки иска да се изправи срещу него. 156 00:15:53,361 --> 00:15:55,040 И срещу онези Божествени карти. 157 00:15:55,041 --> 00:15:58,040 Теа, пробвай да изнижеш Юги отзад, докато ние ги задържаме. 158 00:15:58,041 --> 00:16:00,840 -Сигурен ли си? -Да, аз и Тристан, ще се оправим тук. 159 00:16:00,841 --> 00:16:03,520 -Благодаря Джоуи. -Ще ме благодариш после, да тръгваме. 160 00:16:08,640 --> 00:16:10,920 -Обичайния план ли? -На 3 партньоре. 161 00:16:11,360 --> 00:16:12,520 Три. 162 00:16:12,521 --> 00:16:15,360 -Бързо след тях. -Забравете те са никой. 163 00:16:16,880 --> 00:16:18,040 Чакай малко. 164 00:16:18,400 --> 00:16:19,280 Какво каза? 165 00:16:19,281 --> 00:16:21,320 Казах, че сте никой. 166 00:16:21,321 --> 00:16:23,400 Да, вярно е и всички го знаят. 167 00:16:23,640 --> 00:16:25,920 Само тези, които са някой. 168 00:16:25,921 --> 00:16:30,280 Слушайте никой не ме нарича никой особено тълпа съставени от никойовци, ясно? 169 00:16:30,281 --> 00:16:32,840 Махайте се, тук сме за Юги не за вас. 170 00:16:32,841 --> 00:16:36,040 -Да, така е. -Искаме краля на игрите не краля на слабаците. 171 00:16:36,041 --> 00:16:38,080 Шампиона на дуелиращите, не маймуните на дуелиращите. 172 00:16:38,081 --> 00:16:40,240 Да, притежателя на Боговете, не притежателя на глупостта. 173 00:16:40,241 --> 00:16:42,320 Хей, мисля, че схванах. 174 00:16:42,321 --> 00:16:46,760 Но първо трябва да се докажете, като победите силен съперник и мисля, че познавам един. 175 00:16:46,761 --> 00:16:47,920 Сето Кайба? 176 00:16:47,921 --> 00:16:49,400 Аз, Джоуи Уийлър. 177 00:16:49,401 --> 00:16:52,520 За да стигнете до краля на игрите, ще трябва да минете през мен. 178 00:16:52,521 --> 00:16:56,160 Кръстника на игрите, схванахте ли? 179 00:17:05,880 --> 00:17:07,520 Така, та кой иска малко бой? 180 00:17:07,521 --> 00:17:08,521 Аз искам. 181 00:17:08,522 --> 00:17:11,440 Няма да отнеме много време. Да го направим. 182 00:17:11,441 --> 00:17:12,960 Добре, дамите са първи. 183 00:17:14,640 --> 00:17:16,800 Ха, смешно. Ето ти това. 184 00:17:16,801 --> 00:17:20,640 Призовавам Сестрата с Инжекцията в атакуващ режим. 185 00:17:23,960 --> 00:17:24,800 Здрасти. 186 00:17:27,640 --> 00:17:29,880 Да го ваксинираме, сестро. 187 00:17:29,881 --> 00:17:30,960 Кажи "аааааа". 188 00:17:31,640 --> 00:17:33,240 Хей. Какво..? 189 00:17:39,560 --> 00:17:47,800 Пожертвам вълка и голема за да призова полу-скелета. 190 00:17:47,801 --> 00:17:50,640 Атакувай с лош дъх. 191 00:17:56,760 --> 00:18:00,080 Хей, вашите не са ли те учили да си миеш зъбите? 192 00:18:00,081 --> 00:18:01,400 Никакви маниери. 193 00:18:01,401 --> 00:18:04,000 О, скъпи. Сега загази. 194 00:18:04,001 --> 00:18:10,440 Пожертвам драконовото бебе, ракетния войник и малкия бог на вятъра, за да призова Гилфърд светкавицата. 195 00:18:10,441 --> 00:18:14,840 Което значи, че всички твои чудовища на полето са унищожени, приятел. 196 00:18:14,841 --> 00:18:16,600 Светкавичен меч. 197 00:18:23,200 --> 00:18:24,560 О, не. 198 00:18:27,440 --> 00:18:31,920 Може би сега ще се научиш да уважаваш Джоуи, кръстникът на игрите. 199 00:18:32,680 --> 00:18:34,280 Чист ли е пътя вече Джоуи? 200 00:18:34,281 --> 00:18:36,400 Ей, това е Юги, върнал се е. 201 00:18:37,040 --> 00:18:38,400 Да тръгваме Юги. 202 00:18:38,480 --> 00:18:41,120 По-добре внимавай, ще те хванем. 203 00:18:47,000 --> 00:18:50,240 -Да, уважават те. -Можеше да е съперник. 204 00:18:53,120 --> 00:18:54,840 Бързо, Юги насам. 205 00:18:57,960 --> 00:18:59,280 Боже, тези няма да се предадат. 206 00:18:59,281 --> 00:19:01,040 Трябва да намерим място, където да се скрием. 207 00:19:01,041 --> 00:19:06,000 Някъде където ще бъдем в безопасност от тълпата. Някъде където няма да се сетят да търсят. 208 00:19:07,160 --> 00:19:12,320 Е, какво мислиш Кайба? Супер ли е или какво? 209 00:19:12,321 --> 00:19:14,640 Това място е смешна антика. 210 00:19:14,641 --> 00:19:17,360 Но ти също си така, че мисля че всичко пасва. 211 00:19:17,361 --> 00:19:21,280 Не, не Кайба. Да не ставаме противни, не още. 212 00:19:22,600 --> 00:19:24,800 Стига празни приказки. 213 00:19:25,720 --> 00:19:26,760 Време е за дуел. 214 00:19:26,761 --> 00:19:28,600 Аз ще започна. 215 00:19:30,160 --> 00:19:34,520 Мисля че ще изпаднеш в свят пълен с болка Кайба. 216 00:19:34,521 --> 00:19:36,120 Свят на хаос. 217 00:19:36,121 --> 00:19:37,960 Свят на абсолютен безпорядък 218 00:19:38,760 --> 00:19:42,920 Точно така. Свят на анимация. 219 00:19:46,480 --> 00:19:51,320 Не ми казвай, че още използваш тази идиотска карта. 220 00:19:51,321 --> 00:19:54,480 Е, това ще бъде дори по-лесно отколкото си мислех. 221 00:19:55,400 --> 00:19:58,800 Призовавам Анимираните Сестри Елфи в атакуващ режим. 222 00:20:05,720 --> 00:20:07,400 И това - за после. 223 00:20:07,401 --> 00:20:09,520 Твой ред е Кайба. 224 00:20:14,880 --> 00:20:16,880 Призовавам Х-оръдието. 225 00:20:19,360 --> 00:20:21,960 Също и две карти с лице надолу. 226 00:20:23,920 --> 00:20:25,000 За после. 227 00:20:25,001 --> 00:20:30,480 О, толкова съм уплашен, Кайба. Две карти с лице надолу, какво ще правя? Имай милост. 228 00:20:31,080 --> 00:20:33,320 А чакай, малко знам. 229 00:20:33,321 --> 00:20:36,400 Ще играя с това - Карта на светостта. 230 00:20:38,240 --> 00:20:42,960 Не ли е красива? И ни позволява да теглим докато имаме 6 карти в ръцете си. 231 00:20:45,360 --> 00:20:46,600 Точно каквото ми трябваше. 232 00:20:46,601 --> 00:20:50,760 И сега ще активирам магическата карта Отлъчените, което означава... 233 00:20:50,760 --> 00:20:52,121 Млъкваш ли въобще? 234 00:20:52,760 --> 00:20:57,320 Знам какво значи, сега ще можеш да призовеш силните си чудовища по-лесно. 235 00:20:57,321 --> 00:21:00,080 Моля те за какъв ме имаш - аматьор? 236 00:21:00,081 --> 00:21:02,480 Не си чак толкова добър, Кайба. 237 00:21:02,481 --> 00:21:05,640 Призовавам анимираната черна магьосница. 238 00:21:07,600 --> 00:21:13,000 Но няма да я използвам още. Първо ще атакувам с Сестрите Елфи. 239 00:21:13,001 --> 00:21:15,120 И мисля, че ще ги накарам да атакуват... 240 00:21:18,880 --> 00:21:20,680 ...теб. 241 00:21:22,840 --> 00:21:27,800 Анимациите са толкова насилствени. Но не сме приключили елфите ми имат и друга способност. 242 00:21:28,480 --> 00:21:32,640 Когато нанесат щета на играч, той губи карта от ръката си. 243 00:21:33,360 --> 00:21:36,720 Не са ли анимациите ми просто великолепни, Кайба? 244 00:21:39,640 --> 00:21:47,280 Не бъди толкова тъжен, поне този път те ще те победят, а не Юги за пореден път. 245 00:21:47,281 --> 00:21:51,560 Хайде да продължаваме. О, анимирана черна магьоснице. 246 00:21:51,561 --> 00:21:53,400 Твой ред е. 247 00:21:54,840 --> 00:22:00,800 Значи е вярно, че със старостта мозъкът пръв отказва, защото забрави за картите ми с лице надолу. 248 00:22:00,801 --> 00:22:02,960 И сега ще си платиш. 249 00:22:06,800 --> 00:22:08,280 Насочваща броня. 250 00:22:08,281 --> 00:22:12,360 Този капан се лепва за някое от чудовищата ти и насочва атаката ти към него. 251 00:22:12,361 --> 00:22:13,920 Не, не би посмял. 252 00:22:14,600 --> 00:22:16,480 Да, ще посмея и ще го направя. 253 00:22:16,481 --> 00:22:20,920 Насочваща броня прикрепи се към Анимираните Сестри Елфи. 254 00:22:42,080 --> 00:22:44,000 Но те бяха просто невинни анимации. 255 00:22:45,120 --> 00:22:46,920 Ще си платиш за това. 256 00:22:46,921 --> 00:22:50,400 Активирам картата Възроди чудовище. 257 00:22:50,401 --> 00:22:52,080 Която ги връща обратно. 258 00:22:54,880 --> 00:22:56,680 Играя и с Оптималното Предложение. 259 00:22:57,120 --> 00:23:01,640 Сега за всички 500 точки, които дам мога да призова чудовище. 260 00:23:01,641 --> 00:23:08,000 И като пожертвам Анимираните Сестри Елфи, Кайба, първото ще е доста силно чудовище. 261 00:23:08,800 --> 00:23:11,800 Представям ти - Анимираният Синеок Бял дракон. 262 00:23:15,240 --> 00:23:21,120 Изглежда доста зъл, нали Кайба, но не се тревожи всъщност е доста слабичък. 263 00:23:21,121 --> 00:23:24,000 Сравнен с следващото чудовище. 264 00:23:24,001 --> 00:23:27,680 Дами и господа, Анимираният Крив Череп. 265 00:23:30,320 --> 00:23:35,960 Вярно трябва да дам още 500 точки, но нали знаеш какво казват. 266 00:23:36,360 --> 00:23:39,040 Трябва да дадеш точни за да отнемеш точки. 267 00:23:40,440 --> 00:23:45,840 Но ти го знаеш, Юги отнема твоите от колко - три години? 268 00:23:45,841 --> 00:23:48,440 О, съжалявам, че все отварям тази тема. 269 00:23:50,720 --> 00:23:53,920 Активирам магическата карта - Тъмно Ядро. 270 00:23:53,921 --> 00:23:59,160 Сега, като махна една карта от ръката си мога да извадя едно чудовище от играта. 271 00:23:59,161 --> 00:24:04,920 Виждам, е съжалявам Синеок Дракон, явно ще си кажем чао. 272 00:24:05,840 --> 00:24:08,880 Не, точно Пегасъс. Няма да се отървеш толкова лесно. 273 00:24:08,881 --> 00:24:12,120 Защото махам тази карта от ръката си. 274 00:24:12,121 --> 00:24:15,200 За да премахна Х-оръдието от играта. 275 00:24:15,201 --> 00:24:18,880 Какво? Но то е твое чудовище! 276 00:24:18,881 --> 00:24:20,600 Какво целиш? 277 00:24:20,601 --> 00:24:23,200 Също така активирам магическата карта Освободи Душа. 278 00:24:23,201 --> 00:24:28,000 Което премахва още 1 чудовище от играта и го използвам пак върху мен. 279 00:24:28,001 --> 00:24:30,200 Защо си премахваш чудовищата? 280 00:24:30,201 --> 00:24:34,200 Сега призовавам Z-танка. 281 00:24:37,120 --> 00:24:39,440 Но в това няма смисъл, освен ако... 282 00:24:39,441 --> 00:24:42,960 Освен ако нямам още една карта, Пегасъс. 283 00:24:42,961 --> 00:24:44,920 И излиза, че имам. 284 00:24:44,921 --> 00:24:47,400 Активирам Завърни се от друго измерение. 285 00:24:47,760 --> 00:24:51,280 Струва си да жертвам половината си точки, за да призова чудовищата ми. 286 00:24:51,281 --> 00:24:54,840 Доста ефективно, когато искаш да призовеш повече от 1 чудовище. 287 00:24:56,760 --> 00:25:00,960 И сега, както знаеш, това не са просто някои чудовища, Пегасъс. 288 00:25:00,961 --> 00:25:03,360 Те се обединяват. 289 00:25:09,920 --> 00:25:14,160 Заедно формират непобедимия XYZ драконов танк. 290 00:25:16,680 --> 00:25:21,680 Да, сега имам достатъчно мощ, за да отнеса всяко чудовище. 291 00:25:21,681 --> 00:25:25,640 И ако още мислиш, че ще победиш време е да се осъзнаеш. 292 00:25:25,641 --> 00:25:28,000 Хайде, унищожи Света на Анимациите. 293 00:25:28,001 --> 00:25:29,001 Не. 294 00:25:29,040 --> 00:25:31,000 Използвай, оръдейна огнена буря. 295 00:25:44,680 --> 00:25:45,920 Това е всичко приятели. 296 00:25:46,920 --> 00:25:49,680 Сега да видим какво може да победи Египетските Богове. 297 00:25:51,480 --> 00:25:54,200 Изглежда си имал 2 карти в ръкава си. 298 00:25:54,640 --> 00:25:56,960 Как така 2 карти? 299 00:25:57,800 --> 00:25:59,800 Кайба, имаше само една. 300 00:25:59,801 --> 00:26:01,080 Да бе, вярно. 301 00:26:01,081 --> 00:26:03,360 Добър опит, змия такава. 302 00:26:07,760 --> 00:26:11,480 Музея е последното място в което онази тълпа ще те търси. 303 00:26:11,481 --> 00:26:12,560 Да се надяваме, че си права. 304 00:26:12,561 --> 00:26:15,680 Хей, има някаква египетска изложба. 305 00:26:18,040 --> 00:26:19,200 Виж, Теа. 306 00:26:19,680 --> 00:26:21,360 Тази синя пирамида. 307 00:26:22,160 --> 00:26:24,120 Изглежда като Хилядолетният ми пъзел. 308 00:26:24,121 --> 00:26:25,720 Да, наистина. 309 00:26:25,721 --> 00:26:27,120 Хайде да отиде да я видим. 310 00:26:34,680 --> 00:26:38,600 Пише: "Гроба на Анубис, египетския господар на мъртъвците." 311 00:26:39,240 --> 00:26:41,680 Ако останем, ще повърна. 312 00:26:42,920 --> 00:26:45,440 Добре, Теа, схванах, не харесваш мумиите. 313 00:26:54,880 --> 00:26:57,920 Хей, това е дядо. Какво правиш тук? 314 00:26:57,921 --> 00:27:00,960 Изглежда, че великите умове мислят еднакво. 315 00:27:00,961 --> 00:27:04,240 -Значи и ти си видял да видиш пирамидата. -Да. 316 00:27:04,241 --> 00:27:07,000 Тук пише, че се казва пирамидата на светлината. 317 00:27:07,001 --> 00:27:11,600 През всичките години в които съм бил археолог, никога не съм попадал на сведения за това. 318 00:27:11,601 --> 00:27:16,160 Пише, че принадлежала на зъл магьосник, който искал да унищожи света. 319 00:27:16,680 --> 00:27:19,800 Е, мисля, че не е успял. 320 00:27:19,801 --> 00:27:24,120 Легендата разказва, че смел фараон го унищожил, като използвал кинжала на съдбата. 321 00:27:25,040 --> 00:27:28,880 Същия фараон, който според много хора обитава твоя Хилядолетен пъзел. 322 00:27:29,560 --> 00:27:31,240 Елате, ще ви покажа. 323 00:27:32,000 --> 00:27:34,040 Виждате ли, ето го кинжала. 324 00:27:34,041 --> 00:27:35,520 Може ли да си тръгваме? 325 00:27:35,521 --> 00:27:37,440 Какво пише на саркофага? 326 00:27:37,441 --> 00:27:40,200 Да видим, някакъв вид пророчество. 327 00:27:40,201 --> 00:27:44,880 Окото което вижда какво предстои, неговото видение ще бъде изпълнено... 328 00:27:44,881 --> 00:27:50,560 ...освен ако не бъде заслепено от събития предопределени, и светлината и тъмнината ще бъдат убити. 329 00:28:13,320 --> 00:28:15,640 Тъмнината произтича от светлината. 330 00:28:15,641 --> 00:28:18,680 -Юги? -Теа. 331 00:28:18,681 --> 00:28:21,040 Ще ми прочетеш ли историята за зайчето? 332 00:28:21,041 --> 00:28:23,640 Ще се преструвам, че това е от сътресението и ще го забравя. 333 00:28:23,641 --> 00:28:25,720 Защото сега имаме по-големи проблеми. 334 00:28:25,721 --> 00:28:28,240 Като например, къде изчезна изчанчения братовчед на Тот? 335 00:28:28,241 --> 00:28:30,440 Тялото на мумията е било откраднато. 336 00:28:31,160 --> 00:28:34,240 И това не е всичко, взели са и онази пирамида. 337 00:28:34,680 --> 00:28:35,560 Дядо? 338 00:28:35,561 --> 00:28:38,560 Стой тук, мисля, че Кайба е в опасност. 339 00:28:38,561 --> 00:28:39,760 Трябва да го предупредя. 340 00:28:39,761 --> 00:28:42,240 -Юги? -Само наглеждай дядо. 341 00:28:42,241 --> 00:28:43,560 Ще ти звънна. 342 00:28:44,520 --> 00:28:45,680 Какво ме удари? 343 00:28:45,681 --> 00:28:48,080 Вероятно това, което нахлу в музея. 344 00:28:48,081 --> 00:28:49,880 Не, това е ужасно. 345 00:28:49,881 --> 00:28:52,440 Да, взели са мумията и пирамидата на светлината. 346 00:28:53,000 --> 00:28:55,560 Тези крадци, ще съжалява т за това престъпление. 347 00:28:55,561 --> 00:29:00,360 Според легендата, Анубис открил, че един ден ще се завърне от мъртъвците. 348 00:29:00,361 --> 00:29:01,720 Какво става? 349 00:29:02,920 --> 00:29:04,520 Не мислиш, че... 350 00:29:04,521 --> 00:29:09,480 Теа, не знам какво да мисля, да се надяваме, че легендата си е легенда. 351 00:29:12,920 --> 00:29:14,080 Спри колата. 352 00:29:16,960 --> 00:29:17,880 Юги! 353 00:29:18,640 --> 00:29:21,080 Юги, навсякъде те търсих. 354 00:29:21,081 --> 00:29:25,680 Брат ми ме прати да те търся, каза, че е много важно да си донесеш тестето с картите. 355 00:29:26,280 --> 00:29:27,760 Чакай, значи е добре? 356 00:29:27,761 --> 00:29:29,320 Не е точно добре. 357 00:29:29,321 --> 00:29:32,600 Сето не се държи на себе си последно време. 358 00:29:32,601 --> 00:29:34,640 Мисля, че ще полудее. 359 00:29:36,720 --> 00:29:38,520 Добре я задържа тая тълпа, шампионе. 360 00:29:38,521 --> 00:29:41,960 Ти като че ли помогна. Също така се дуелираш по-зле и от майка ми. 361 00:29:41,961 --> 00:29:44,480 Имаш късмет, че съм изтощен. 362 00:29:46,160 --> 00:29:46,880 Я виж. 363 00:29:46,881 --> 00:29:49,000 Какво прави лимузината на Кайба при магазина на Юги? 364 00:29:51,440 --> 00:29:53,440 Хей, Юги, чакай. Спри. 365 00:29:54,920 --> 00:29:56,480 Братле, надушвам неприятности 366 00:29:56,481 --> 00:29:58,800 Всъщност това съм аз, извинявай. 367 00:30:10,760 --> 00:30:13,080 Брат ми те чака на последния етаж. 368 00:30:13,680 --> 00:30:15,240 Ясно, благодаря. 369 00:30:22,520 --> 00:30:25,080 Добре дошли до арената за дуелиране на Кайба Корп. 370 00:30:26,880 --> 00:30:30,160 Посока: Небесната арена. 371 00:30:34,120 --> 00:30:35,640 Ето какво иска той. 372 00:30:37,600 --> 00:30:42,440 Голямо съвпадение е че Кайба прати да ни търсят след видението в музея. 373 00:30:42,441 --> 00:30:47,720 Има повече отколкото се вижда, и съм сигурен, че има нещо общо с този Анубис. 374 00:30:47,721 --> 00:30:51,920 Изглежда, че си имал някаква битка с него преди 5000 години. 375 00:30:52,360 --> 00:30:56,320 Може би. Но дните ми, като фараон са замъглени. 376 00:30:56,321 --> 00:31:00,960 Също така не ми е ясно каква е ролята на Божествените карти във всичко това. 377 00:31:00,961 --> 00:31:03,840 Искаше ми се да знаем повече какво се е случило в твоето минало. 378 00:31:03,841 --> 00:31:06,360 Всичко което има значение е да посрещнем заедно бъдещето. 379 00:31:06,361 --> 00:31:08,640 И не искам да е по друг начин. 380 00:31:08,641 --> 00:31:09,800 Готов ли си партньоре? 381 00:31:09,801 --> 00:31:10,960 Готов. 382 00:31:11,960 --> 00:31:14,480 Ю ГИ О 383 00:31:18,760 --> 00:31:21,280 Колата на Кайба е отвън, така че Юги трябва да е тук. 384 00:31:21,281 --> 00:31:25,280 Хей, ти си цял Шерлок Холмс, сам ли се сети? 385 00:31:25,281 --> 00:31:27,000 Хей, Юги е на горния етаж. 386 00:31:27,001 --> 00:31:28,560 Ей, какво става? 387 00:31:28,561 --> 00:31:30,680 Брат ми ще се дуелира с него. 388 00:31:59,440 --> 00:32:00,560 Добре дошъл. 389 00:32:00,561 --> 00:32:04,880 Радвам се, че дойде да се дуелираме, този път нещата ще са различни. 390 00:32:08,280 --> 00:32:10,080 Започване на симулация. 391 00:32:11,280 --> 00:32:13,120 Изчисляване силата на играчите. 392 00:32:13,800 --> 00:32:15,320 Божествените карти - унищожени. 393 00:32:36,240 --> 00:32:40,680 Надявам се да си си донесъл египетските Божествени карти, иначе този дуел въобще няма да е забавен. 394 00:32:41,400 --> 00:32:45,800 Кайба, усещам присъствието на нещо много по-опасно отколкото можеш да си представиш. 395 00:32:45,801 --> 00:32:48,160 Спести ми приказките. 396 00:32:48,161 --> 00:32:50,040 Всичко може да сме в голяма опасност. 397 00:32:50,041 --> 00:32:51,120 Чух достатъчно. 398 00:32:51,121 --> 00:32:54,360 Ако мислиш, че усещаш нещо опасно, напълно си прав. 399 00:32:54,361 --> 00:32:59,200 Защото това сме аз и моето тесте. И в този дуел ще загубиш. 400 00:32:59,201 --> 00:33:01,760 Мокуба, затвори всички изходи. 401 00:33:01,761 --> 00:33:03,240 Щом казваш. 402 00:33:09,760 --> 00:33:10,520 Защо? 403 00:33:10,521 --> 00:33:11,720 В капан сме. 404 00:33:11,721 --> 00:33:14,200 Сега, какво ще кажеш да започваме. 405 00:33:14,720 --> 00:33:17,560 Нещо ми казва, че този дуел не е добра идея. 406 00:33:18,000 --> 00:33:22,560 Кайба, защо не спреш да мислиш само за себе си поне веднъж и да се вслушаш в това което ти казвам. 407 00:33:23,160 --> 00:33:25,840 Не си в позиция да ми нареждаш. 408 00:33:25,841 --> 00:33:27,600 Така че, млъкни и се дуелирай. 409 00:33:28,760 --> 00:33:30,680 И нека най-добрия да победи. 410 00:33:32,760 --> 00:33:34,880 Явно Юги ще се дуелира. 411 00:33:34,881 --> 00:33:36,600 Кайба не му оставя голям избор. 412 00:33:38,360 --> 00:33:42,360 Всички изходи са запечатани. Всички системи работят. 413 00:33:42,361 --> 00:33:46,000 Твърде дълго се мислиш за най-добрия дуелист. 414 00:33:46,001 --> 00:33:48,120 И да ти кажа честно - писна ми. 415 00:33:48,121 --> 00:33:52,880 Когато свърши този дуел, ти ще бъдеш представен на света като пълен мошеник. 416 00:33:55,960 --> 00:33:56,920 Да се дуелираме. 417 00:33:56,921 --> 00:33:57,921 Аз ще започна. 418 00:34:03,280 --> 00:34:06,560 Първо ще призова рицарят си в защитен режим. 419 00:34:06,561 --> 00:34:07,920 Пробвай да минеш през него. 420 00:34:08,440 --> 00:34:09,600 Много добре. 421 00:34:09,601 --> 00:34:11,240 Ще мина. 422 00:34:14,880 --> 00:34:16,680 Играя с рицаря на кралицата. 423 00:34:19,120 --> 00:34:22,000 И сега кажи довиждане на чудовището си. 424 00:34:22,560 --> 00:34:25,000 Рицарьо на кралицата атакувай. 425 00:34:31,280 --> 00:34:34,360 Като унищожих рицаря, активирах специалната му способност. 426 00:34:34,361 --> 00:34:37,520 Което ти позволява да играеш с друго чудовище на негово място. 427 00:34:37,521 --> 00:34:39,360 Какво? Юги е полудял. 428 00:34:39,361 --> 00:34:42,640 Защо позволява на Кайба да играе с чудовище с 2000 атакуващи точки? 429 00:34:43,160 --> 00:34:44,320 Какво е направил? 430 00:34:44,800 --> 00:34:48,240 И си толкова услужлив, понеже защото...? 431 00:34:48,241 --> 00:34:51,800 Защото така аз също мога да призова чудовище. 432 00:34:51,801 --> 00:34:53,480 Рицаря на Краля. 433 00:34:55,840 --> 00:34:57,920 Когато тези карти са пуснати. 434 00:34:57,921 --> 00:35:00,920 Мога автоматично да призова другия си рицар. 435 00:35:03,720 --> 00:35:06,440 А също ще играя и с една карта с лице надолу. 436 00:35:07,600 --> 00:35:08,520 Ти си наред. 437 00:35:13,480 --> 00:35:15,600 Изглежда, че късметът ти най-накрая изтече. 438 00:35:15,601 --> 00:35:19,040 Ще държа тази карта с лице надолу, докато не й дойде времето. 439 00:35:20,640 --> 00:35:22,640 И тогава нищо в тестето ти няма да има значение. 440 00:35:23,320 --> 00:35:24,760 Твой ред, Юги. 441 00:35:31,800 --> 00:35:33,560 Египетска божествена карта. 442 00:35:35,360 --> 00:35:39,200 Жертвам тримата си рицаря, за да призова чудовището си. 443 00:35:42,120 --> 00:35:44,640 Египетската божествена карта. 444 00:35:44,641 --> 00:35:48,720 Слайфър Небесният Дракон. 445 00:35:58,400 --> 00:36:02,240 Чудовището ти не струва нищо пред силата на Слайфър. 446 00:36:02,241 --> 00:36:05,600 Сега небесни ми драконе, атакувай. 447 00:36:12,920 --> 00:36:14,400 Стига ли ти? 448 00:36:16,280 --> 00:36:22,200 Не само, че не съм уплашен от него, ами ще те накарам да призовеш и трите си Божествени карти наведнъж. 449 00:36:23,920 --> 00:36:32,040 Благодарение на магическата ми карта, ще трябва да призовеш чудовищата, които са в същата категория като чудовището ти на полето. 450 00:36:32,400 --> 00:36:35,640 Добре, тогава играя и с другите две. 451 00:36:35,641 --> 00:36:39,840 Обелиск и Крилатия дракон. 452 00:37:00,480 --> 00:37:05,120 Позволи ми да призова трите най-страшни и силни чудовища в картите, Кайба. 453 00:37:05,600 --> 00:37:07,200 Смешна грешка. 454 00:37:09,680 --> 00:37:10,880 Не е грешка. 455 00:37:10,881 --> 00:37:15,120 Цялата ми стратегия е да изтеглиш трите си Божествени карти. 456 00:37:15,121 --> 00:37:19,280 Така че да съм първия, който да ги победи и трите наведнъж. 457 00:37:19,281 --> 00:37:21,880 И как смяташ да направиш това? 458 00:37:21,881 --> 00:37:24,040 Сега ще разбереш. 459 00:37:24,041 --> 00:37:25,840 Покажи картата-капан. 460 00:37:25,841 --> 00:37:27,640 Пирамидата на светлината. 461 00:37:29,360 --> 00:37:32,480 Значи пирамидата е нещо повече от древен артефакт. 462 00:37:33,440 --> 00:37:35,280 Също така е и карта. 463 00:37:36,480 --> 00:37:38,760 Сега - пирамида активирай се. 464 00:38:06,200 --> 00:38:09,920 Изглежда, че така наречените ти непобедими чудовища, бяха победени. 465 00:38:10,320 --> 00:38:11,880 Невъзможно. 466 00:38:11,881 --> 00:38:13,640 Увери се сам. 467 00:38:16,160 --> 00:38:17,640 Виж това. 468 00:38:23,040 --> 00:38:25,080 Чудовищата ти са безполезни. 469 00:38:25,360 --> 00:38:26,880 Но как? 470 00:38:29,240 --> 00:38:30,920 Най-накрая се справи. 471 00:38:36,360 --> 00:38:37,400 Юги. 472 00:38:37,401 --> 00:38:39,000 Какво става? 473 00:38:40,920 --> 00:38:42,520 Юги. 474 00:38:45,440 --> 00:38:48,000 О, човече, не пак откачена магия. 475 00:38:48,001 --> 00:38:51,320 Такива работи винаги стават, когато Юги се дуелира. 476 00:38:51,321 --> 00:38:53,320 Хей, какво зяпаш? 477 00:38:53,321 --> 00:38:56,040 Май, че го ядоса. 478 00:38:57,040 --> 00:38:58,680 Само се дръж. 479 00:38:58,681 --> 00:39:00,600 По-лесно е да се каже, отколкото да се изпълни, Джоуи. 480 00:39:05,120 --> 00:39:06,680 Какво става? 481 00:39:14,320 --> 00:39:15,960 Това е лудост. 482 00:39:37,680 --> 00:39:39,400 Арената за дуелиране на Кайба. 483 00:39:39,401 --> 00:39:44,480 Този лъч е със същия цвят като този на пирамидата в музея и съм убеден, че не е съвпадение. 484 00:39:44,481 --> 00:39:46,880 Каквото и да става там - едно е сигурно. 485 00:39:46,881 --> 00:39:48,800 Не е на добре. 486 00:39:49,600 --> 00:39:51,520 Юги, къде си? 487 00:39:52,560 --> 00:39:56,160 Кайба, имаш ли си на идея какво направи току-що? 488 00:39:56,161 --> 00:39:59,040 Ами да видим, мисля че току-що те победих. 489 00:40:13,800 --> 00:40:16,880 Чакай малко, това място изглежда познато. 490 00:40:17,480 --> 00:40:20,880 Тук живее духа на фараона - в хилядолетния пъзел. 491 00:40:20,881 --> 00:40:23,160 Трябва да го намеря, за да се съединим отново. 492 00:40:25,720 --> 00:40:28,520 Сигурен съм, че една от тези стаи е неговата. 493 00:40:28,521 --> 00:40:33,040 Въпроса е коя? Тук сигурно има милиони врати. 494 00:40:39,120 --> 00:40:41,440 Леле чувствам се толкова лошо колкото ти изглеждаш, Джоуи. 495 00:40:43,640 --> 00:40:46,800 Тристан, не мисля, че сме в Канзас вече. 496 00:40:46,801 --> 00:40:51,680 Изглежда като някакъв лабиринт. И мисля, че ти и аз сме мишките. 497 00:40:52,720 --> 00:40:53,400 Ехо. 498 00:40:53,920 --> 00:40:54,880 Ехо. 499 00:40:55,120 --> 00:40:56,280 Фараоне? 500 00:40:57,480 --> 00:40:59,040 Фараоне, тук ли си? 501 00:41:01,000 --> 00:41:02,240 Фараоне? 502 00:41:04,840 --> 00:41:06,200 Нищо. 503 00:41:06,720 --> 00:41:09,440 Фараоне. 504 00:41:11,960 --> 00:41:13,000 Чу ли това? 505 00:41:13,001 --> 00:41:15,680 -Да. -Звучеше като Юги, хайде. 506 00:41:25,760 --> 00:41:26,840 Боли, нали? 507 00:41:27,400 --> 00:41:30,160 Когато вярваш в боговете, а те те подведат. 508 00:41:30,161 --> 00:41:33,880 Ако бях аз щях да смятам, че сега е добро време да се моля за милост. 509 00:41:33,881 --> 00:41:38,040 Защото сега ще те разглабям парче по парче. 510 00:41:38,400 --> 00:41:40,440 Така че нека мъчението да продължи с това. 511 00:41:40,441 --> 00:41:43,600 С магията на Мистичния Космически Тайфун. 512 00:41:43,601 --> 00:41:45,960 Картата ти с лице надолу е унищожена. 513 00:41:47,360 --> 00:41:50,000 И ако ти хареса това, ще обикнеш това. 514 00:41:50,001 --> 00:41:52,040 Тъмният клоун. 515 00:41:52,041 --> 00:41:55,680 Да не те заблуждава името му. С него не бива шега. 516 00:41:58,880 --> 00:41:59,520 Сега атакувай.