1
00:00:10,320 --> 00:00:31,280
Субтитри: Aquanox and Insaneboy - A.I. Team.
2
00:00:31,800 --> 00:00:35,200
Преди много време,
когато пирамидите още бяха млади...
3
00:00:35,201 --> 00:00:39,320
Египетските крале играли игра
съставена от голяма и ужасяваща сила...
4
00:00:39,321 --> 00:00:43,760
Те се дуелирали с магии и чудовища,
за богатства и слава.
5
00:00:44,240 --> 00:00:49,480
От тази игра изригна война,
която заплашваше да унищожи света.
6
00:00:49,481 --> 00:00:54,200
Докато един смел и могъщ фараон
не заключи тъмната магия...
7
00:00:54,201 --> 00:00:58,840
Затваряйки я за цяло вечност в
мистичните хилядолетни елементи.
8
00:00:59,760 --> 00:01:03,600
Но дори вечността не трае вечно.
9
00:01:08,520 --> 00:01:12,880
Никога не трябваше да се
случи и за 5000 години, никога не се случи.
10
00:01:12,881 --> 00:01:17,120
Тайните на хилядолетния пъзел
оставаха благополучно неразгадани.
11
00:01:17,600 --> 00:01:21,520
В механизмът на сложния му дизайн.
12
00:01:23,200 --> 00:01:27,320
За момче на име Юги,
тайните на пъзела остават неразгадани.
13
00:01:28,080 --> 00:01:33,160
Разрешението, ако има такова,
му убягва, точно като на тези преди него.
14
00:01:33,800 --> 00:01:38,640
Но този път, съдбата има пръст в
обединяването на това момче...
15
00:01:38,640 --> 00:01:39,840
...и пъзела в едно.
16
00:01:45,760 --> 00:01:50,560
Никога не трябваше да се
случи и за 5000 години, никога не се случи.
17
00:01:51,160 --> 00:01:55,440
Но докато пустинята се старае да скрие това,
което трябва да остане погребано...
18
00:01:56,240 --> 00:02:00,400
...е възможно да разкрие
някои от най-ужасните си тайни.
19
00:02:05,720 --> 00:02:08,200
Намерихме го.
Забравения гроб на Анубис.
20
00:02:23,800 --> 00:02:25,440
Професоре какво мислите за това?
21
00:02:25,441 --> 00:02:30,160
Възхитително е, какво ли ги е
накарало да оковат саркофага?
22
00:02:33,480 --> 00:02:34,800
Ей, супер.
23
00:02:36,160 --> 00:02:38,120
Може би това е следващото.
24
00:02:40,800 --> 00:02:42,520
Да, само още едно.
25
00:02:42,521 --> 00:02:45,080
Почти отключих хилядолетния пъзел.
26
00:02:46,880 --> 00:02:48,360
Какво имаме тук?
27
00:03:02,320 --> 00:03:06,520
Дядо ще се изненада, като разбере,
че разгадах пъзела съвсем сам.
28
00:03:07,000 --> 00:03:08,280
Последното парче.
29
00:03:10,880 --> 00:03:11,960
Това е то.
30
00:03:24,400 --> 00:03:26,400
Супер.
Справих се.
31
00:03:26,401 --> 00:03:28,560
Отключих хилядолетния пъзел.
32
00:03:43,480 --> 00:03:44,720
Какво става?
33
00:03:51,920 --> 00:03:53,360
Все още имаме хора вътре.
34
00:03:55,800 --> 00:03:57,640
Гробницата е прокълната.
35
00:04:12,000 --> 00:04:13,760
Хей, какво става?
36
00:04:38,280 --> 00:04:39,800
Ю ГИ О
37
00:04:52,520 --> 00:04:54,680
Тъмни създания, отидете си.
38
00:04:54,681 --> 00:04:59,360
Заповядвам ви да се върнете в
тъмното царство от което дойдохте.
39
00:05:08,880 --> 00:05:12,880
Никога не трябваше да се
случи, но след 5000 години, се случи .
40
00:05:12,881 --> 00:05:16,600
А със него и тъмната игра започва пак.
41
00:05:19,280 --> 00:05:27,520
Yu-Gi-Oh!
The Movie
42
00:05:35,960 --> 00:05:38,560
Пирамидата на светлината.
43
00:05:40,240 --> 00:05:45,960
За 3те години, откакто е почнал да се
дуелира Юги Мото се издигна ...
44
00:05:45,961 --> 00:05:50,000
...като стана супер-световния-шампион по дуелиране.
45
00:05:50,001 --> 00:05:52,920
Какво прави този младеж толкова
талантлив в играта с картите?
46
00:05:52,921 --> 00:05:59,080
Дали е в стратегията му или в Божествените карти,
които е събрал в тестето си?
47
00:05:59,081 --> 00:06:03,800
Което и да е, Юги се е доказвал не веднъж.
48
00:06:03,801 --> 00:06:09,320
Побеждавал е в много турнири,
дори и на скорошния турнир на острова.
49
00:06:09,321 --> 00:06:15,240
И най-скорошния - световния шампионат,
където Юги отново победи бившия шампион Сето Кайба.
50
00:06:16,600 --> 00:06:21,040
Стига бе. бас държа,
че ще го размажа тоя сополанко.
51
00:06:21,041 --> 00:06:26,440
Юги казва, че успехът му се дължи на дядовото
му обучение и вярата в сърцето на картите.
52
00:06:26,441 --> 00:06:30,080
Ако нямаше Божествените карти,
щях да го размажа, като муха.
53
00:06:31,040 --> 00:06:35,360
Повечето твърдят, че трите Божествени
карти правят Юги почти непобедим.
54
00:06:35,361 --> 00:06:42,320
И така ръкавицата е хвърлена, може ли някой да
надвие Юги и неговите Божествени карти?
55
00:06:44,520 --> 00:06:49,200
Искаш повторен мач Сето Кайба?
Имаш го.
56
00:06:49,201 --> 00:06:52,840
И този път ще свърши по друг начин.
57
00:06:56,920 --> 00:07:02,400
Дори ти трябва да признаеш, че Синеокият ти Бял дракон
е безсилен срещу египетските ми Божествени карти.
58
00:07:02,401 --> 00:07:09,200
Говори каквото си искаш, но знай това -
трябва да има начин да се победят твоите карти.
59
00:07:09,201 --> 00:07:11,600
И няма да се откажа, докато не го открия.
60
00:07:12,480 --> 00:07:16,400
Сега активирам магическата
карта - Полимеризация.
61
00:07:18,800 --> 00:07:24,040
Това ми позволява да слея 3те си дракона,
за да ги обединя в Синеокия Свръх Дракон.
62
00:07:26,920 --> 00:07:28,880
И това е само началото.
63
00:07:30,320 --> 00:07:33,800
Сега играя с магическа карта, която
удвоява атакуващите точки на моя дракон.
64
00:07:33,801 --> 00:07:35,400
МегаМорф.
65
00:07:39,280 --> 00:07:43,080
Сега драконът ми е по-силен
от всяко чудовище на полето.
66
00:07:43,720 --> 00:07:46,400
Мощта не е само атакуващи точки.
67
00:07:46,840 --> 00:07:48,880
И какво трябва да означава това?
68
00:07:49,240 --> 00:07:53,560
Означава, че моите карти имат сила,
далеч по-голяма от твоите чудовища.
69
00:07:53,560 --> 00:07:54,600
Те какво?
70
00:07:54,601 --> 00:08:00,560
Като пожертвам две от тях, мога да дам
на третото безкрайна сила.
71
00:08:02,560 --> 00:08:05,480
Те се топят.
Сливат енергията си.
72
00:08:10,680 --> 00:08:15,400
Сега моя Обелиск е най-силното
чудовище на полето.
73
00:08:17,360 --> 00:08:21,200
Не, мога да победя Божествените ти карти.
Няма да изгубя отново.
74
00:08:22,240 --> 00:08:27,560
Обелиск, покажи му какво означава истинска мощ.
75
00:08:29,680 --> 00:08:33,240
Атакувай с яростен юмрук.
76
00:08:43,520 --> 00:08:44,800
Не.
77
00:08:47,920 --> 00:08:49,760
Драконът ми.
78
00:08:52,840 --> 00:08:54,600
Не.
79
00:08:54,840 --> 00:08:56,280
Системата претоварена.
80
00:08:56,281 --> 00:08:58,720
Симулацията е неизправна.
81
00:09:01,280 --> 00:09:05,840
Съжалявам г-н Кайба, но бях сигурен,
че изчисленията ни бяха верни този път.
82
00:09:07,160 --> 00:09:09,320
Само, ако ни дадете
още една възможност.
83
00:09:09,321 --> 00:09:12,080
За да се провалите пак.
Съжалявам.
84
00:09:12,081 --> 00:09:15,480
Моля ви г-не, близо сме до
установяването на печеливша стратегия.
85
00:09:16,160 --> 00:09:19,760
Ако бях на ваше място, щях да почна
да си установявам нова работа.
86
00:09:20,560 --> 00:09:24,200
Имахте достатъчно време да намерите начин
да се победят Божествените карти на Юги.
87
00:09:24,201 --> 00:09:27,160
Но както обикновено,
ще трябва да го намеря сам.
88
00:09:27,640 --> 00:09:28,560
А сега се изнасяйте.
89
00:09:28,561 --> 00:09:29,561
Леле.
90
00:09:31,440 --> 00:09:34,240
Трябва да има начин да се победят
Божествените карти на Юги.
91
00:09:34,840 --> 00:09:36,880
И мисля, че знам къде
да започна да търся.
92
00:10:21,720 --> 00:10:23,200
Божествените карти?
93
00:10:48,160 --> 00:10:49,800
Какъв ужасен кошмар.
94
00:10:52,160 --> 00:10:56,280
Това е - няма да пие толкова
много вино преди лягане.
95
00:11:01,560 --> 00:11:04,480
Изглежда доста мирно,
но въпреки това усещам хаос.
96
00:11:04,481 --> 00:11:07,200
Може и да съм загубил хилядолетното си око...
97
00:11:08,160 --> 00:11:12,120
...но все още мога да видя,
че нещо ужасно ще се случи.
98
00:11:19,960 --> 00:11:23,520
Беше време музеят да покаже
свестни египетски артефакти.
99
00:11:25,680 --> 00:11:27,840
Хей, това изглежда точно,
като хилядолетен елемент.
100
00:11:29,160 --> 00:11:30,640
Това трябва да се види.
101
00:11:41,840 --> 00:11:44,640
Тук кулата, започване на процес на изстрелване.
Край.
102
00:11:45,360 --> 00:11:48,560
Разбрано, кула.
Пригответе всичко за незабавен драконов полет.
103
00:11:49,400 --> 00:11:53,200
Разбрано, виждаме г-н Кайба да приближава.
Край.
104
00:11:59,400 --> 00:12:01,760
Започни проверяване на системата.
105
00:12:01,761 --> 00:12:03,280
Разбрано.
106
00:12:03,281 --> 00:12:05,400
Навигационни уреди - работят.
107
00:12:06,360 --> 00:12:07,640
Подгответе пусковата площадка.
108
00:12:07,641 --> 00:12:09,720
Разбрано, сър.
Отваряме вратите на хангара.
109
00:12:17,040 --> 00:12:19,680
Синеок бял джет,
имате разрешение за излитане.
110
00:12:20,000 --> 00:12:21,640
Задвижване на главните двигатели.
111
00:12:27,880 --> 00:12:29,880
Надявам се, че знаеш
какво правиш братко.
112
00:12:29,881 --> 00:12:31,760
И аз се надявам на същото.
113
00:13:29,040 --> 00:13:30,880
Червеното ви вино г-не.
114
00:13:30,881 --> 00:13:32,120
Мерси.
115
00:13:35,640 --> 00:13:39,200
Може ли да е той?
Скъпият ми приятел Кайба.
116
00:13:39,600 --> 00:13:41,440
Спести си любезностите Пегасъс.
117
00:13:41,441 --> 00:13:45,520
Ти и аз никога не сме били приятели, така че
да не започваме да се преструваме, че сме.
118
00:13:45,521 --> 00:13:48,040
О, боже.
Звучи сякаш някой има нужда от прегръдка.
119
00:13:48,041 --> 00:13:51,080
Не, благодаря. Но като го спомена има нещо,
което ми трябва.
120
00:13:51,600 --> 00:13:57,680
Слушай, дойдох на твоя остров за да намеря карта,
която е достатъчно силна за да бие Божествените карти на Юги.
121
00:13:57,681 --> 00:14:02,440
И вярваш, че имам такава карта, защото...
122
00:14:03,040 --> 00:14:05,280
Защото ти създаде играта Пегасъс.
123
00:14:05,281 --> 00:14:07,160
Преди известно време, Кайба.
124
00:14:07,161 --> 00:14:13,440
Вече се пенсионирах. Единственото, което създавам
сега е места, като тези за да се радват рибките.
125
00:14:13,441 --> 00:14:16,080
Познавам те Пегасъс,
ти създаде Божествените карти.
126
00:14:16,081 --> 00:14:23,520
И нямаше да ги пуснеш от алчните ти ръчички, освен ако
нямаше начин да ги победиш. За всеки случай.
127
00:14:23,521 --> 00:14:25,120
Добре, признавам си.
128
00:14:25,121 --> 00:14:28,080
Може да имам една карта, която
да помогне, но ти не можеш да я вземеш.
129
00:14:28,280 --> 00:14:29,440
Какво?
130
00:14:30,000 --> 00:14:33,240
Съжалявам Кайба, но
не мисля, че я заслужаваш.
131
00:14:33,840 --> 00:14:36,600
Вярно, може да не виждам както преди.
132
00:14:36,960 --> 00:14:39,160
Но ако трябва да съм честен,
не ми трябва магическо око, за да...
133
00:14:39,161 --> 00:14:43,760
...видя как Юги те е побеждавал отново и отново.
134
00:14:43,761 --> 00:14:45,520
Честно казано, доста е излагащо.
135
00:14:45,521 --> 00:14:50,160
След като съм такова разочарование, не би
трябвало да имаш проблем да ме победиш в дуел.
136
00:14:50,161 --> 00:14:52,400
И защо да се дуелирам с теб?
137
00:14:52,401 --> 00:14:56,520
Защото ако заложиш картата,
която може да победи Юги, аз ще заложа тези.
138
00:14:56,521 --> 00:15:01,680
Ще рискуваш драконите си,
само да имаш шанса да победиш Юги?
139
00:15:02,240 --> 00:15:05,640
Лелее, изглежда, че си по-отчаян
от колкото си мислех.
140
00:15:07,080 --> 00:15:09,160
Предполагам, че ще мога
да избърша от праха тестето си.
141
00:15:10,240 --> 00:15:14,680
Кайба, скъпи ми приятелю, нека игрите започнат.
142
00:15:15,040 --> 00:15:16,280
-Хайде.
-Давай.
143
00:15:18,920 --> 00:15:20,560
Чудя се за какво е цялата тази бъркотия.
144
00:15:20,561 --> 00:15:25,240
Не знам, обаче не съм виждал така
откакто миналата година даваха безплатни шницели.
145
00:15:26,720 --> 00:15:27,680
Какво по...
146
00:15:27,681 --> 00:15:28,880
Дайте да видя.
147
00:15:29,480 --> 00:15:31,200
Чудя се за какво чакат всички?
148
00:15:32,840 --> 00:15:34,160
Това е той.
149
00:15:34,161 --> 00:15:36,720
Казах ви, че е много по-нисък
отколкото по телевизията.
150
00:15:36,721 --> 00:15:38,800
Аз съм първи.
-Дайте го на мен.
151
00:15:39,320 --> 00:15:41,520
Моля те дай ми шанс да победя Божествените карти.
152
00:15:41,521 --> 00:15:44,760
Махай се от пътя ми, ако някой ще има
нещо общо с Божествените карти, това съм аз.
153
00:15:44,761 --> 00:15:46,000
Помогнете ми.
154
00:15:46,640 --> 00:15:48,440
Какво им става на тези?
155
00:15:48,441 --> 00:15:53,360
Полудя ли са. Всеки знае че Юги е най-добрия
и съответно всеки иска да се изправи срещу него.
156
00:15:53,361 --> 00:15:55,040
И срещу онези Божествени карти.
157
00:15:55,041 --> 00:15:58,040
Теа, пробвай да изнижеш Юги отзад,
докато ние ги задържаме.
158
00:15:58,041 --> 00:16:00,840
-Сигурен ли си?
-Да, аз и Тристан, ще се оправим тук.
159
00:16:00,841 --> 00:16:03,520
-Благодаря Джоуи.
-Ще ме благодариш после, да тръгваме.
160
00:16:08,640 --> 00:16:10,920
-Обичайния план ли?
-На 3 партньоре.
161
00:16:11,360 --> 00:16:12,520
Три.
162
00:16:12,521 --> 00:16:15,360
-Бързо след тях.
-Забравете те са никой.
163
00:16:16,880 --> 00:16:18,040
Чакай малко.
164
00:16:18,400 --> 00:16:19,280
Какво каза?
165
00:16:19,281 --> 00:16:21,320
Казах, че сте никой.
166
00:16:21,321 --> 00:16:23,400
Да, вярно е и всички го знаят.
167
00:16:23,640 --> 00:16:25,920
Само тези, които са някой.
168
00:16:25,921 --> 00:16:30,280
Слушайте никой не ме нарича никой
особено тълпа съставени от никойовци, ясно?
169
00:16:30,281 --> 00:16:32,840
Махайте се, тук сме за Юги не за вас.
170
00:16:32,841 --> 00:16:36,040
-Да, така е.
-Искаме краля на игрите не краля на слабаците.
171
00:16:36,041 --> 00:16:38,080
Шампиона на дуелиращите,
не маймуните на дуелиращите.
172
00:16:38,081 --> 00:16:40,240
Да, притежателя на Боговете,
не притежателя на глупостта.
173
00:16:40,241 --> 00:16:42,320
Хей, мисля, че схванах.
174
00:16:42,321 --> 00:16:46,760
Но първо трябва да се докажете, като
победите силен съперник и мисля, че познавам един.
175
00:16:46,761 --> 00:16:47,920
Сето Кайба?
176
00:16:47,921 --> 00:16:49,400
Аз, Джоуи Уийлър.
177
00:16:49,401 --> 00:16:52,520
За да стигнете до краля на игрите,
ще трябва да минете през мен.
178
00:16:52,521 --> 00:16:56,160
Кръстника на игрите, схванахте ли?
179
00:17:05,880 --> 00:17:07,520
Така, та кой иска малко бой?
180
00:17:07,521 --> 00:17:08,521
Аз искам.
181
00:17:08,522 --> 00:17:11,440
Няма да отнеме много време.
Да го направим.
182
00:17:11,441 --> 00:17:12,960
Добре, дамите са първи.
183
00:17:14,640 --> 00:17:16,800
Ха, смешно.
Ето ти това.
184
00:17:16,801 --> 00:17:20,640
Призовавам Сестрата с
Инжекцията в атакуващ режим.
185
00:17:23,960 --> 00:17:24,800
Здрасти.
186
00:17:27,640 --> 00:17:29,880
Да го ваксинираме, сестро.
187
00:17:29,881 --> 00:17:30,960
Кажи "аааааа".
188
00:17:31,640 --> 00:17:33,240
Хей.
Какво..?
189
00:17:39,560 --> 00:17:47,800
Пожертвам вълка и голема
за да призова полу-скелета.
190
00:17:47,801 --> 00:17:50,640
Атакувай с лош дъх.
191
00:17:56,760 --> 00:18:00,080
Хей, вашите не са ли те
учили да си миеш зъбите?
192
00:18:00,081 --> 00:18:01,400
Никакви маниери.
193
00:18:01,401 --> 00:18:04,000
О, скъпи.
Сега загази.
194
00:18:04,001 --> 00:18:10,440
Пожертвам драконовото бебе, ракетния войник и
малкия бог на вятъра, за да призова Гилфърд светкавицата.
195
00:18:10,441 --> 00:18:14,840
Което значи, че всички твои чудовища
на полето са унищожени, приятел.
196
00:18:14,841 --> 00:18:16,600
Светкавичен меч.
197
00:18:23,200 --> 00:18:24,560
О, не.
198
00:18:27,440 --> 00:18:31,920
Може би сега ще се научиш да
уважаваш Джоуи, кръстникът на игрите.
199
00:18:32,680 --> 00:18:34,280
Чист ли е пътя вече Джоуи?
200
00:18:34,281 --> 00:18:36,400
Ей, това е Юги, върнал се е.
201
00:18:37,040 --> 00:18:38,400
Да тръгваме Юги.
202
00:18:38,480 --> 00:18:41,120
По-добре внимавай, ще те хванем.
203
00:18:47,000 --> 00:18:50,240
-Да, уважават те.
-Можеше да е съперник.
204
00:18:53,120 --> 00:18:54,840
Бързо, Юги насам.
205
00:18:57,960 --> 00:18:59,280
Боже, тези няма да се предадат.
206
00:18:59,281 --> 00:19:01,040
Трябва да намерим място,
където да се скрием.
207
00:19:01,041 --> 00:19:06,000
Някъде където ще бъдем в безопасност от тълпата.
Някъде където няма да се сетят да търсят.
208
00:19:07,160 --> 00:19:12,320
Е, какво мислиш Кайба?
Супер ли е или какво?
209
00:19:12,321 --> 00:19:14,640
Това място е смешна антика.
210
00:19:14,641 --> 00:19:17,360
Но ти също си така, че мисля че всичко пасва.
211
00:19:17,361 --> 00:19:21,280
Не, не Кайба.
Да не ставаме противни, не още.
212
00:19:22,600 --> 00:19:24,800
Стига празни приказки.
213
00:19:25,720 --> 00:19:26,760
Време е за дуел.
214
00:19:26,761 --> 00:19:28,600
Аз ще започна.
215
00:19:30,160 --> 00:19:34,520
Мисля че ще изпаднеш в
свят пълен с болка Кайба.
216
00:19:34,521 --> 00:19:36,120
Свят на хаос.
217
00:19:36,121 --> 00:19:37,960
Свят на абсолютен безпорядък
218
00:19:38,760 --> 00:19:42,920
Точно така.
Свят на анимация.
219
00:19:46,480 --> 00:19:51,320
Не ми казвай, че още използваш тази идиотска карта.
220
00:19:51,321 --> 00:19:54,480
Е, това ще бъде дори по-лесно отколкото си мислех.
221
00:19:55,400 --> 00:19:58,800
Призовавам Анимираните
Сестри Елфи в атакуващ режим.
222
00:20:05,720 --> 00:20:07,400
И това - за после.
223
00:20:07,401 --> 00:20:09,520
Твой ред е Кайба.
224
00:20:14,880 --> 00:20:16,880
Призовавам Х-оръдието.
225
00:20:19,360 --> 00:20:21,960
Също и две карти с лице надолу.
226
00:20:23,920 --> 00:20:25,000
За после.
227
00:20:25,001 --> 00:20:30,480
О, толкова съм уплашен, Кайба. Две карти с
лице надолу, какво ще правя? Имай милост.
228
00:20:31,080 --> 00:20:33,320
А чакай, малко знам.
229
00:20:33,321 --> 00:20:36,400
Ще играя с това - Карта на светостта.
230
00:20:38,240 --> 00:20:42,960
Не ли е красива? И ни позволява да
теглим докато имаме 6 карти в ръцете си.
231
00:20:45,360 --> 00:20:46,600
Точно каквото ми трябваше.
232
00:20:46,601 --> 00:20:50,760
И сега ще активирам магическата
карта Отлъчените, което означава...
233
00:20:50,760 --> 00:20:52,121
Млъкваш ли въобще?
234
00:20:52,760 --> 00:20:57,320
Знам какво значи, сега ще можеш да призовеш
силните си чудовища по-лесно.
235
00:20:57,321 --> 00:21:00,080
Моля те за какъв ме имаш - аматьор?
236
00:21:00,081 --> 00:21:02,480
Не си чак толкова добър, Кайба.
237
00:21:02,481 --> 00:21:05,640
Призовавам анимираната черна магьосница.
238
00:21:07,600 --> 00:21:13,000
Но няма да я използвам още.
Първо ще атакувам с Сестрите Елфи.
239
00:21:13,001 --> 00:21:15,120
И мисля, че ще ги накарам да атакуват...
240
00:21:18,880 --> 00:21:20,680
...теб.
241
00:21:22,840 --> 00:21:27,800
Анимациите са толкова насилствени.
Но не сме приключили елфите ми имат и друга способност.
242
00:21:28,480 --> 00:21:32,640
Когато нанесат щета на играч,
той губи карта от ръката си.
243
00:21:33,360 --> 00:21:36,720
Не са ли анимациите ми
просто великолепни, Кайба?
244
00:21:39,640 --> 00:21:47,280
Не бъди толкова тъжен, поне този
път те ще те победят, а не Юги за пореден път.
245
00:21:47,281 --> 00:21:51,560
Хайде да продължаваме.
О, анимирана черна магьоснице.
246
00:21:51,561 --> 00:21:53,400
Твой ред е.
247
00:21:54,840 --> 00:22:00,800
Значи е вярно, че със старостта мозъкът пръв отказва,
защото забрави за картите ми с лице надолу.
248
00:22:00,801 --> 00:22:02,960
И сега ще си платиш.
249
00:22:06,800 --> 00:22:08,280
Насочваща броня.
250
00:22:08,281 --> 00:22:12,360
Този капан се лепва за някое от
чудовищата ти и насочва атаката ти към него.
251
00:22:12,361 --> 00:22:13,920
Не, не би посмял.
252
00:22:14,600 --> 00:22:16,480
Да, ще посмея и ще го направя.
253
00:22:16,481 --> 00:22:20,920
Насочваща броня прикрепи се към Анимираните Сестри Елфи.
254
00:22:42,080 --> 00:22:44,000
Но те бяха просто невинни анимации.
255
00:22:45,120 --> 00:22:46,920
Ще си платиш за това.
256
00:22:46,921 --> 00:22:50,400
Активирам картата Възроди чудовище.
257
00:22:50,401 --> 00:22:52,080
Която ги връща обратно.
258
00:22:54,880 --> 00:22:56,680
Играя и с Оптималното Предложение.
259
00:22:57,120 --> 00:23:01,640
Сега за всички 500 точки,
които дам мога да призова чудовище.
260
00:23:01,641 --> 00:23:08,000
И като пожертвам Анимираните Сестри Елфи, Кайба,
първото ще е доста силно чудовище.
261
00:23:08,800 --> 00:23:11,800
Представям ти - Анимираният Синеок Бял дракон.
262
00:23:15,240 --> 00:23:21,120
Изглежда доста зъл, нали Кайба, но
не се тревожи всъщност е доста слабичък.
263
00:23:21,121 --> 00:23:24,000
Сравнен с следващото чудовище.
264
00:23:24,001 --> 00:23:27,680
Дами и господа, Анимираният Крив Череп.
265
00:23:30,320 --> 00:23:35,960
Вярно трябва да дам още 500 точки,
но нали знаеш какво казват.
266
00:23:36,360 --> 00:23:39,040
Трябва да дадеш точни за да отнемеш точки.
267
00:23:40,440 --> 00:23:45,840
Но ти го знаеш, Юги отнема твоите от колко - три години?
268
00:23:45,841 --> 00:23:48,440
О, съжалявам, че все отварям тази тема.
269
00:23:50,720 --> 00:23:53,920
Активирам магическата карта - Тъмно Ядро.
270
00:23:53,921 --> 00:23:59,160
Сега, като махна една карта от ръката си
мога да извадя едно чудовище от играта.
271
00:23:59,161 --> 00:24:04,920
Виждам, е съжалявам Синеок Дракон, явно ще си кажем чао.
272
00:24:05,840 --> 00:24:08,880
Не, точно Пегасъс.
Няма да се отървеш толкова лесно.
273
00:24:08,881 --> 00:24:12,120
Защото махам тази карта от ръката си.
274
00:24:12,121 --> 00:24:15,200
За да премахна Х-оръдието от играта.
275
00:24:15,201 --> 00:24:18,880
Какво?
Но то е твое чудовище!
276
00:24:18,881 --> 00:24:20,600
Какво целиш?
277
00:24:20,601 --> 00:24:23,200
Също така активирам магическата карта Освободи Душа.
278
00:24:23,201 --> 00:24:28,000
Което премахва още 1 чудовище от
играта и го използвам пак върху мен.
279
00:24:28,001 --> 00:24:30,200
Защо си премахваш чудовищата?
280
00:24:30,201 --> 00:24:34,200
Сега призовавам Z-танка.
281
00:24:37,120 --> 00:24:39,440
Но в това няма смисъл, освен ако...
282
00:24:39,441 --> 00:24:42,960
Освен ако нямам още една карта, Пегасъс.
283
00:24:42,961 --> 00:24:44,920
И излиза, че имам.
284
00:24:44,921 --> 00:24:47,400
Активирам Завърни се от друго измерение.
285
00:24:47,760 --> 00:24:51,280
Струва си да жертвам половината си точки,
за да призова чудовищата ми.
286
00:24:51,281 --> 00:24:54,840
Доста ефективно, когато искаш да
призовеш повече от 1 чудовище.
287
00:24:56,760 --> 00:25:00,960
И сега, както знаеш, това не са просто някои чудовища, Пегасъс.
288
00:25:00,961 --> 00:25:03,360
Те се обединяват.
289
00:25:09,920 --> 00:25:14,160
Заедно формират непобедимия XYZ драконов танк.
290
00:25:16,680 --> 00:25:21,680
Да, сега имам достатъчно мощ,
за да отнеса всяко чудовище.
291
00:25:21,681 --> 00:25:25,640
И ако още мислиш, че ще победиш
време е да се осъзнаеш.
292
00:25:25,641 --> 00:25:28,000
Хайде, унищожи Света на Анимациите.
293
00:25:28,001 --> 00:25:29,001
Не.
294
00:25:29,040 --> 00:25:31,000
Използвай, оръдейна огнена буря.
295
00:25:44,680 --> 00:25:45,920
Това е всичко приятели.
296
00:25:46,920 --> 00:25:49,680
Сега да видим какво може
да победи Египетските Богове.
297
00:25:51,480 --> 00:25:54,200
Изглежда си имал 2 карти в ръкава си.
298
00:25:54,640 --> 00:25:56,960
Как така 2 карти?
299
00:25:57,800 --> 00:25:59,800
Кайба, имаше само една.
300
00:25:59,801 --> 00:26:01,080
Да бе, вярно.
301
00:26:01,081 --> 00:26:03,360
Добър опит, змия такава.
302
00:26:07,760 --> 00:26:11,480
Музея е последното място в
което онази тълпа ще те търси.
303
00:26:11,481 --> 00:26:12,560
Да се надяваме, че си права.
304
00:26:12,561 --> 00:26:15,680
Хей, има някаква египетска изложба.
305
00:26:18,040 --> 00:26:19,200
Виж, Теа.
306
00:26:19,680 --> 00:26:21,360
Тази синя пирамида.
307
00:26:22,160 --> 00:26:24,120
Изглежда като Хилядолетният ми пъзел.
308
00:26:24,121 --> 00:26:25,720
Да, наистина.
309
00:26:25,721 --> 00:26:27,120
Хайде да отиде да я видим.
310
00:26:34,680 --> 00:26:38,600
Пише: "Гроба на Анубис, египетския
господар на мъртъвците."
311
00:26:39,240 --> 00:26:41,680
Ако останем, ще повърна.
312
00:26:42,920 --> 00:26:45,440
Добре, Теа, схванах, не
харесваш мумиите.
313
00:26:54,880 --> 00:26:57,920
Хей, това е дядо.
Какво правиш тук?
314
00:26:57,921 --> 00:27:00,960
Изглежда, че великите
умове мислят еднакво.
315
00:27:00,961 --> 00:27:04,240
-Значи и ти си видял да видиш пирамидата.
-Да.
316
00:27:04,241 --> 00:27:07,000
Тук пише, че се казва пирамидата на светлината.
317
00:27:07,001 --> 00:27:11,600
През всичките години в които съм бил археолог,
никога не съм попадал на сведения за това.
318
00:27:11,601 --> 00:27:16,160
Пише, че принадлежала на зъл магьосник,
който искал да унищожи света.
319
00:27:16,680 --> 00:27:19,800
Е, мисля, че не е успял.
320
00:27:19,801 --> 00:27:24,120
Легендата разказва, че смел фараон го унищожил,
като използвал кинжала на съдбата.
321
00:27:25,040 --> 00:27:28,880
Същия фараон, който според много
хора обитава твоя Хилядолетен пъзел.
322
00:27:29,560 --> 00:27:31,240
Елате, ще ви покажа.
323
00:27:32,000 --> 00:27:34,040
Виждате ли, ето го кинжала.
324
00:27:34,041 --> 00:27:35,520
Може ли да си тръгваме?
325
00:27:35,521 --> 00:27:37,440
Какво пише на саркофага?
326
00:27:37,441 --> 00:27:40,200
Да видим, някакъв вид пророчество.
327
00:27:40,201 --> 00:27:44,880
Окото което вижда какво предстои,
неговото видение ще бъде изпълнено...
328
00:27:44,881 --> 00:27:50,560
...освен ако не бъде заслепено от събития предопределени,
и светлината и тъмнината ще бъдат убити.
329
00:28:13,320 --> 00:28:15,640
Тъмнината произтича от светлината.
330
00:28:15,641 --> 00:28:18,680
-Юги?
-Теа.
331
00:28:18,681 --> 00:28:21,040
Ще ми прочетеш ли историята за зайчето?
332
00:28:21,041 --> 00:28:23,640
Ще се преструвам, че това е
от сътресението и ще го забравя.
333
00:28:23,641 --> 00:28:25,720
Защото сега имаме по-големи проблеми.
334
00:28:25,721 --> 00:28:28,240
Като например, къде изчезна
изчанчения братовчед на Тот?
335
00:28:28,241 --> 00:28:30,440
Тялото на мумията е било откраднато.
336
00:28:31,160 --> 00:28:34,240
И това не е всичко,
взели са и онази пирамида.
337
00:28:34,680 --> 00:28:35,560
Дядо?
338
00:28:35,561 --> 00:28:38,560
Стой тук, мисля, че Кайба е в опасност.
339
00:28:38,561 --> 00:28:39,760
Трябва да го предупредя.
340
00:28:39,761 --> 00:28:42,240
-Юги?
-Само наглеждай дядо.
341
00:28:42,241 --> 00:28:43,560
Ще ти звънна.
342
00:28:44,520 --> 00:28:45,680
Какво ме удари?
343
00:28:45,681 --> 00:28:48,080
Вероятно това, което нахлу в музея.
344
00:28:48,081 --> 00:28:49,880
Не, това е ужасно.
345
00:28:49,881 --> 00:28:52,440
Да, взели са мумията и пирамидата на светлината.
346
00:28:53,000 --> 00:28:55,560
Тези крадци, ще съжалява
т за това престъпление.
347
00:28:55,561 --> 00:29:00,360
Според легендата, Анубис открил,
че един ден ще се завърне от мъртъвците.
348
00:29:00,361 --> 00:29:01,720
Какво става?
349
00:29:02,920 --> 00:29:04,520
Не мислиш, че...
350
00:29:04,521 --> 00:29:09,480
Теа, не знам какво да мисля, да
се надяваме, че легендата си е легенда.
351
00:29:12,920 --> 00:29:14,080
Спри колата.
352
00:29:16,960 --> 00:29:17,880
Юги!
353
00:29:18,640 --> 00:29:21,080
Юги, навсякъде те търсих.
354
00:29:21,081 --> 00:29:25,680
Брат ми ме прати да те търся, каза, че е много
важно да си донесеш тестето с картите.
355
00:29:26,280 --> 00:29:27,760
Чакай, значи е добре?
356
00:29:27,761 --> 00:29:29,320
Не е точно добре.
357
00:29:29,321 --> 00:29:32,600
Сето не се държи на
себе си последно време.
358
00:29:32,601 --> 00:29:34,640
Мисля, че ще полудее.
359
00:29:36,720 --> 00:29:38,520
Добре я задържа тая тълпа, шампионе.
360
00:29:38,521 --> 00:29:41,960
Ти като че ли помогна.
Също така се дуелираш по-зле и от майка ми.
361
00:29:41,961 --> 00:29:44,480
Имаш късмет, че съм изтощен.
362
00:29:46,160 --> 00:29:46,880
Я виж.
363
00:29:46,881 --> 00:29:49,000
Какво прави лимузината
на Кайба при магазина на Юги?
364
00:29:51,440 --> 00:29:53,440
Хей, Юги, чакай.
Спри.
365
00:29:54,920 --> 00:29:56,480
Братле, надушвам неприятности
366
00:29:56,481 --> 00:29:58,800
Всъщност това съм аз, извинявай.
367
00:30:10,760 --> 00:30:13,080
Брат ми те чака на последния етаж.
368
00:30:13,680 --> 00:30:15,240
Ясно, благодаря.
369
00:30:22,520 --> 00:30:25,080
Добре дошли до арената
за дуелиране на Кайба Корп.
370
00:30:26,880 --> 00:30:30,160
Посока: Небесната арена.
371
00:30:34,120 --> 00:30:35,640
Ето какво иска той.
372
00:30:37,600 --> 00:30:42,440
Голямо съвпадение е че Кайба прати
да ни търсят след видението в музея.
373
00:30:42,441 --> 00:30:47,720
Има повече отколкото се вижда, и съм сигурен,
че има нещо общо с този Анубис.
374
00:30:47,721 --> 00:30:51,920
Изглежда, че си имал някаква
битка с него преди 5000 години.
375
00:30:52,360 --> 00:30:56,320
Може би.
Но дните ми, като фараон са замъглени.
376
00:30:56,321 --> 00:31:00,960
Също така не ми е ясно каква е ролята
на Божествените карти във всичко това.
377
00:31:00,961 --> 00:31:03,840
Искаше ми се да знаем повече
какво се е случило в твоето минало.
378
00:31:03,841 --> 00:31:06,360
Всичко което има значение е да
посрещнем заедно бъдещето.
379
00:31:06,361 --> 00:31:08,640
И не искам да е по друг начин.
380
00:31:08,641 --> 00:31:09,800
Готов ли си партньоре?
381
00:31:09,801 --> 00:31:10,960
Готов.
382
00:31:11,960 --> 00:31:14,480
Ю ГИ О
383
00:31:18,760 --> 00:31:21,280
Колата на Кайба е отвън,
така че Юги трябва да е тук.
384
00:31:21,281 --> 00:31:25,280
Хей, ти си цял Шерлок Холмс, сам ли се сети?
385
00:31:25,281 --> 00:31:27,000
Хей, Юги е на горния етаж.
386
00:31:27,001 --> 00:31:28,560
Ей, какво става?
387
00:31:28,561 --> 00:31:30,680
Брат ми ще се дуелира с него.
388
00:31:59,440 --> 00:32:00,560
Добре дошъл.
389
00:32:00,561 --> 00:32:04,880
Радвам се, че дойде да се дуелираме,
този път нещата ще са различни.
390
00:32:08,280 --> 00:32:10,080
Започване на симулация.
391
00:32:11,280 --> 00:32:13,120
Изчисляване силата на играчите.
392
00:32:13,800 --> 00:32:15,320
Божествените карти - унищожени.
393
00:32:36,240 --> 00:32:40,680
Надявам се да си си донесъл египетските Божествени карти,
иначе този дуел въобще няма да е забавен.
394
00:32:41,400 --> 00:32:45,800
Кайба, усещам присъствието на нещо много
по-опасно отколкото можеш да си представиш.
395
00:32:45,801 --> 00:32:48,160
Спести ми приказките.
396
00:32:48,161 --> 00:32:50,040
Всичко може да сме в голяма опасност.
397
00:32:50,041 --> 00:32:51,120
Чух достатъчно.
398
00:32:51,121 --> 00:32:54,360
Ако мислиш, че усещаш нещо
опасно, напълно си прав.
399
00:32:54,361 --> 00:32:59,200
Защото това сме аз и моето тесте.
И в този дуел ще загубиш.
400
00:32:59,201 --> 00:33:01,760
Мокуба, затвори всички изходи.
401
00:33:01,761 --> 00:33:03,240
Щом казваш.
402
00:33:09,760 --> 00:33:10,520
Защо?
403
00:33:10,521 --> 00:33:11,720
В капан сме.
404
00:33:11,721 --> 00:33:14,200
Сега, какво ще кажеш
да започваме.
405
00:33:14,720 --> 00:33:17,560
Нещо ми казва, че този дуел не е добра идея.
406
00:33:18,000 --> 00:33:22,560
Кайба, защо не спреш да мислиш само за себе си поне веднъж
и да се вслушаш в това което ти казвам.
407
00:33:23,160 --> 00:33:25,840
Не си в позиция да ми нареждаш.
408
00:33:25,841 --> 00:33:27,600
Така че, млъкни и се дуелирай.
409
00:33:28,760 --> 00:33:30,680
И нека най-добрия да победи.
410
00:33:32,760 --> 00:33:34,880
Явно Юги ще се дуелира.
411
00:33:34,881 --> 00:33:36,600
Кайба не му оставя голям избор.
412
00:33:38,360 --> 00:33:42,360
Всички изходи са запечатани.
Всички системи работят.
413
00:33:42,361 --> 00:33:46,000
Твърде дълго се мислиш за най-добрия дуелист.
414
00:33:46,001 --> 00:33:48,120
И да ти кажа честно - писна ми.
415
00:33:48,121 --> 00:33:52,880
Когато свърши този дуел, ти ще бъдеш
представен на света като пълен мошеник.
416
00:33:55,960 --> 00:33:56,920
Да се дуелираме.
417
00:33:56,921 --> 00:33:57,921
Аз ще започна.
418
00:34:03,280 --> 00:34:06,560
Първо ще призова рицарят си в защитен режим.
419
00:34:06,561 --> 00:34:07,920
Пробвай да минеш през него.
420
00:34:08,440 --> 00:34:09,600
Много добре.
421
00:34:09,601 --> 00:34:11,240
Ще мина.
422
00:34:14,880 --> 00:34:16,680
Играя с рицаря на кралицата.
423
00:34:19,120 --> 00:34:22,000
И сега кажи довиждане на чудовището си.
424
00:34:22,560 --> 00:34:25,000
Рицарьо на кралицата атакувай.
425
00:34:31,280 --> 00:34:34,360
Като унищожих рицаря, активирах
специалната му способност.
426
00:34:34,361 --> 00:34:37,520
Което ти позволява да играеш с друго
чудовище на негово място.
427
00:34:37,521 --> 00:34:39,360
Какво?
Юги е полудял.
428
00:34:39,361 --> 00:34:42,640
Защо позволява на Кайба да играе
с чудовище с 2000 атакуващи точки?
429
00:34:43,160 --> 00:34:44,320
Какво е направил?
430
00:34:44,800 --> 00:34:48,240
И си толкова услужлив, понеже защото...?
431
00:34:48,241 --> 00:34:51,800
Защото така аз също мога да призова чудовище.
432
00:34:51,801 --> 00:34:53,480
Рицаря на Краля.
433
00:34:55,840 --> 00:34:57,920
Когато тези карти са пуснати.
434
00:34:57,921 --> 00:35:00,920
Мога автоматично да призова другия си рицар.
435
00:35:03,720 --> 00:35:06,440
А също ще играя и с една карта с лице надолу.
436
00:35:07,600 --> 00:35:08,520
Ти си наред.
437
00:35:13,480 --> 00:35:15,600
Изглежда, че късметът ти най-накрая изтече.
438
00:35:15,601 --> 00:35:19,040
Ще държа тази карта с лице надолу,
докато не й дойде времето.
439
00:35:20,640 --> 00:35:22,640
И тогава нищо в тестето ти
няма да има значение.
440
00:35:23,320 --> 00:35:24,760
Твой ред, Юги.
441
00:35:31,800 --> 00:35:33,560
Египетска божествена карта.
442
00:35:35,360 --> 00:35:39,200
Жертвам тримата си рицаря,
за да призова чудовището си.
443
00:35:42,120 --> 00:35:44,640
Египетската божествена карта.
444
00:35:44,641 --> 00:35:48,720
Слайфър Небесният Дракон.
445
00:35:58,400 --> 00:36:02,240
Чудовището ти не струва нищо пред силата на Слайфър.
446
00:36:02,241 --> 00:36:05,600
Сега небесни ми драконе, атакувай.
447
00:36:12,920 --> 00:36:14,400
Стига ли ти?
448
00:36:16,280 --> 00:36:22,200
Не само, че не съм уплашен от него, ами ще те накарам
да призовеш и трите си Божествени карти наведнъж.
449
00:36:23,920 --> 00:36:32,040
Благодарение на магическата ми карта, ще трябва да призовеш чудовищата,
които са в същата категория като чудовището ти на полето.
450
00:36:32,400 --> 00:36:35,640
Добре, тогава играя и с другите две.
451
00:36:35,641 --> 00:36:39,840
Обелиск и Крилатия дракон.
452
00:37:00,480 --> 00:37:05,120
Позволи ми да призова трите най-страшни
и силни чудовища в картите, Кайба.
453
00:37:05,600 --> 00:37:07,200
Смешна грешка.
454
00:37:09,680 --> 00:37:10,880
Не е грешка.
455
00:37:10,881 --> 00:37:15,120
Цялата ми стратегия е да изтеглиш
трите си Божествени карти.
456
00:37:15,121 --> 00:37:19,280
Така че да съм първия,
който да ги победи и трите наведнъж.
457
00:37:19,281 --> 00:37:21,880
И как смяташ да направиш това?
458
00:37:21,881 --> 00:37:24,040
Сега ще разбереш.
459
00:37:24,041 --> 00:37:25,840
Покажи картата-капан.
460
00:37:25,841 --> 00:37:27,640
Пирамидата на светлината.
461
00:37:29,360 --> 00:37:32,480
Значи пирамидата е нещо
повече от древен артефакт.
462
00:37:33,440 --> 00:37:35,280
Също така е и карта.
463
00:37:36,480 --> 00:37:38,760
Сега - пирамида активирай се.
464
00:38:06,200 --> 00:38:09,920
Изглежда, че така наречените ти
непобедими чудовища, бяха победени.
465
00:38:10,320 --> 00:38:11,880
Невъзможно.
466
00:38:11,881 --> 00:38:13,640
Увери се сам.
467
00:38:16,160 --> 00:38:17,640
Виж това.
468
00:38:23,040 --> 00:38:25,080
Чудовищата ти са безполезни.
469
00:38:25,360 --> 00:38:26,880
Но как?
470
00:38:29,240 --> 00:38:30,920
Най-накрая се справи.
471
00:38:36,360 --> 00:38:37,400
Юги.
472
00:38:37,401 --> 00:38:39,000
Какво става?
473
00:38:40,920 --> 00:38:42,520
Юги.
474
00:38:45,440 --> 00:38:48,000
О, човече, не пак откачена магия.
475
00:38:48,001 --> 00:38:51,320
Такива работи винаги стават,
когато Юги се дуелира.
476
00:38:51,321 --> 00:38:53,320
Хей, какво зяпаш?
477
00:38:53,321 --> 00:38:56,040
Май, че го ядоса.
478
00:38:57,040 --> 00:38:58,680
Само се дръж.
479
00:38:58,681 --> 00:39:00,600
По-лесно е да се каже, отколкото
да се изпълни, Джоуи.
480
00:39:05,120 --> 00:39:06,680
Какво става?
481
00:39:14,320 --> 00:39:15,960
Това е лудост.
482
00:39:37,680 --> 00:39:39,400
Арената за дуелиране на Кайба.
483
00:39:39,401 --> 00:39:44,480
Този лъч е със същия цвят като този на
пирамидата в музея и съм убеден, че не е съвпадение.
484
00:39:44,481 --> 00:39:46,880
Каквото и да става там - едно е сигурно.
485
00:39:46,881 --> 00:39:48,800
Не е на добре.
486
00:39:49,600 --> 00:39:51,520
Юги, къде си?
487
00:39:52,560 --> 00:39:56,160
Кайба, имаш ли си на идея
какво направи току-що?
488
00:39:56,161 --> 00:39:59,040
Ами да видим, мисля че току-що те победих.
489
00:40:13,800 --> 00:40:16,880
Чакай малко, това място изглежда познато.
490
00:40:17,480 --> 00:40:20,880
Тук живее духа на фараона - в хилядолетния пъзел.
491
00:40:20,881 --> 00:40:23,160
Трябва да го намеря,
за да се съединим отново.
492
00:40:25,720 --> 00:40:28,520
Сигурен съм, че една от
тези стаи е неговата.
493
00:40:28,521 --> 00:40:33,040
Въпроса е коя?
Тук сигурно има милиони врати.
494
00:40:39,120 --> 00:40:41,440
Леле чувствам се толкова лошо
колкото ти изглеждаш, Джоуи.
495
00:40:43,640 --> 00:40:46,800
Тристан, не мисля, че сме в Канзас вече.
496
00:40:46,801 --> 00:40:51,680
Изглежда като някакъв лабиринт.
И мисля, че ти и аз сме мишките.
497
00:40:52,720 --> 00:40:53,400
Ехо.
498
00:40:53,920 --> 00:40:54,880
Ехо.
499
00:40:55,120 --> 00:40:56,280
Фараоне?
500
00:40:57,480 --> 00:40:59,040
Фараоне, тук ли си?
501
00:41:01,000 --> 00:41:02,240
Фараоне?
502
00:41:04,840 --> 00:41:06,200
Нищо.
503
00:41:06,720 --> 00:41:09,440
Фараоне.
504
00:41:11,960 --> 00:41:13,000
Чу ли това?
505
00:41:13,001 --> 00:41:15,680
-Да.
-Звучеше като Юги, хайде.
506
00:41:25,760 --> 00:41:26,840
Боли, нали?
507
00:41:27,400 --> 00:41:30,160
Когато вярваш в боговете, а те те подведат.
508
00:41:30,161 --> 00:41:33,880
Ако бях аз щях да смятам, че сега
е добро време да се моля за милост.
509
00:41:33,881 --> 00:41:38,040
Защото сега ще те разглабям парче по парче.
510
00:41:38,400 --> 00:41:40,440
Така че нека мъчението да продължи с това.
511
00:41:40,441 --> 00:41:43,600
С магията на Мистичния Космически Тайфун.
512
00:41:43,601 --> 00:41:45,960
Картата ти с лице надолу е унищожена.
513
00:41:47,360 --> 00:41:50,000
И ако ти хареса това, ще обикнеш това.
514
00:41:50,001 --> 00:41:52,040
Тъмният клоун.
515
00:41:52,041 --> 00:41:55,680
Да не те заблуждава името му.
С него не бива шега.
516
00:41:58,880 --> 00:41:59,520
Сега атакувай.