{550}{668}Филмът е създаден|по истински случай. {865}{978}Глостър, Масачузетс|Есента на 1991 г. {3052}{3080}Боби. {3103}{3131}Боби. {3152}{3180}Не! {5045}{5162}ПЕРФЕКТНАТА БУРЯ {5230}{5267}Изравнихме ли се? {5284}{5323}Затегнете въжето. {5508}{5573}Пуснете въжето от кърмата! {6104}{6137}Боби! {6243}{6278}Здрасти, бебчо! {6489}{6517}Липсваше ми. {6649}{6701}Как си, момчето ми? {6872}{6927}-Здрасти, Мърф!|-Здрасти. {6936}{6978}Добре дошъл у дома. {6984}{7035}-Виждала ли си Деб и сина ми?|-Не. {7042}{7066}Мамо! {7121}{7177}-Как си, красавице?|-Здравей, Боби. {7230}{7267}Прибра се жив и здрав. {7446}{7473}Кой е? {7512}{7559}-Стария Бен.|-Не. {7583}{7618}Бедният старец. {7650}{7677}Здрасти, Линда! {7700}{7749}-Здравей, шефе.|-Колко носиш? {7828}{7855}Харесвам такива числа. {7861}{7918}Бен Пули почина на борда. {7977}{8016}Съжалявам. {8024}{8061}Ти колко носиш, Били? {8126}{8167}Май не е много, а? {8173}{8243}Всички имаме слаби моменти.|но твоят продължава по-дълго. {8249}{8306}Не чу ли, че Бен Пули|е починал? {8312}{8417}Той се съсипа сам.|Пиеше уиски с бира. {8423}{8523}Въпросът не беше "дали",|а "кога", Линда. {8540}{8584}-Ще го погреба.|-Аз ще платя погребението. {8596}{8631}Браво! Нали това целеше? {8645}{8720}Свали си рибата.|Няма да ти отнеме много време. {10732}{10772}43 кг. {10923}{10955}233 кг. {11471}{11495}Мърф. {11546}{11581}Подпиши се. {11628}{11656}Шатфърд! {11705}{11742}Подпиши се. {11848}{11872}Какво има? {11878}{11922}2221 долара.|Не са ли малко? {11996}{12062}Снощи ги смятахме|и излязоха над 3000. {12132}{12245}10 тона по 7.3 долара на килограм.|Това са 73 000 долара. {12252}{12362}35 000 за стръв, такъми и гориво.|Остават 38 000. {12371}{12406}Половината са за мен.|Корабът е мой. {12412}{12478}Капитанът взима двоен дял.|Старите кучета са с пълен дял. {12484}{12548}А новобранците като|теб по 3/4 дял. {12553}{12626}Това означава 2221 долара. {12642}{12675}Това е. {12686}{12721}Подписвай! {12881}{12908}Моран! {13012}{13066}Ще излизаш ли пак този сезон? {13072}{13098}Защо? {13134}{13167}Намерил си работа|във Флорида, а? {13229}{13263}В Брейдънтън бийч. {13290}{13323}Корабът е "Сесил". {13357}{13402}Събирай си нещата и заминавай. {13443}{13477}Харесваш ли Флорида? {13505}{13566}Тук става студено през октомври. {13582}{13659}Щом тук стане студено,|Дъги отлита на топло. {13683}{13735}Или не е доволен от капитана. {13745}{13770}Не съм казал такова нещо. {13785}{13818}Каза го. {13861}{13884}Сбогом! {13914}{14029}Ето твоя дял -5923,76 долара.|Подпиши се. {14058}{14108}Рекордно малко, а? {14120}{14197}Следващия път проследи Линда.|Тя ще те заведе при рибата. {14222}{14273}Станал си груб. {14281}{14340}Винаги съм те харесвал, Били. {14346}{14381}Но повече харесвам кораба си. {14386}{14459}Ако не можеш да изкарваш пари,|ще намеря някой, който може. {14472}{14516}Да не се опитваш да ме надъхаш? {14540}{14582}Ти си изпаднал в дупка. {14588}{14632}Надъхвам те да ловиш риба. {14638}{14695}Ще ти покажа какво значи риба. {14701}{14767}Когато преровя Големия залив,|той вече няма да е толкова голям. {14772}{14817}Ти току-що се връщаш оттам. {14823}{14849}Тогава ще отида по-далеч. {14904}{14966}Не си го и помисляй!|Искам си кораба цял. {14972}{15016}А аз искам да хвана риба. {15022}{15045}С това си изкарвам хляба. {15062}{15085}Не и напоследък. {15092}{15147}Ако искаш да се махна, кажи! {15622}{15679}-Мърф!|-Здрасти, капитане. {15732}{15798}Какво правиш навън?|Влез вътре и се напий. {15815}{15855}Чакам бившата съпруга {15870}{15900}и сина си. {16009}{16071}Да го прегърнеш и да го целунеш. {16094}{16159}Не е нужно да ми го напомняш. {16251}{16304}Изглеждате страхотно, дами. {16310}{16370}Мога ли да ви почерпя нещо?|Какво? {16534}{16569}Ей, новобранец. {16620}{16657}На какво се радваш толкова? {16685}{16759}Нали не сте хванали много риба. {16765}{16804}Не е ли време|да си лягаш? {16850}{16891}Бъгс, свали ли някоя? {16897}{16928}Не. {16982}{17039}Сигурно мириша на риба. {17046}{17124}-Трябва ти нов дезодорант.|-Трябва ми ново лице. {17200}{17253}Господи! Шибаният|Алфред Пиер! {17283}{17377}Бяха горе, слязоха,|пиха по едно. {17383}{17427}Сега пак се качват. {17433}{17497}Само преди половин час|разклатиха лампите. {17502}{17592}Предния път беше довела сестра си.|Да беше видял лампите тогава. {17639}{17682}Как го прави бе, човек? {17688}{17755}Явно ходи за риба|с по-дълъг телескоп, Бъгс. {17804}{17854}ГАРВАНОВО ГНЕЗДО {18022}{18047}Какво стана? {18053}{18150}Продаваха детски обувки|с намаление в "Еймс". {18156}{18183}Съжалявам. {18218}{18251}Няма проблеми. {18274}{18293}Здрасти! {18310}{18339}Здравей. {18409}{18451}Ще слезеш ли|да пием по едно питие? {18518}{18543}Хайде де! {18549}{18595}В името на доброто старо време. {18601}{18652}Доброто старо време|ни докара дотук, скъпи. {18719}{18748}Така ли беше? {18836}{18866}Заповядай. {18884}{18944}Малко по-малко са.|Не хванахме много риба. {18968}{18991}Остави си половината. {19042}{19064}Сигурна ли си? {19071}{19096}Да, вече работя. {19236}{19269}Искаш ли да дойдеш с татко? {19317}{19349}Ще поиграем билярд. {19408}{19443}Ще пием по едно питие. {19584}{19633}Доведи го вкъщи след час. {20101}{20142}Страхотен удар, приятел! {20150}{20211}Добре, Съли.|Просто помисли по въпроса. {20218}{20244}Нали? {20325}{20362}Бъгс! {20415}{20445}Мърф, ела тук! {20451}{20519}Безстрашният капитан Били Тайн. {20524}{20592}Имам чувството,|че ни носи лоши новини. {20630}{20687}Дамата е не само красива,|но и умна. {20736}{20776}Излизаме пак. {20795}{20827}Какво ти казах? {20870}{20917}-Кога?|-След няколко дни. {20923}{20951}Значи след 2 дни? {20965}{20989}Да, след 2 дни. {20996}{21034}Току-що се върнахме, капитане! {21040}{21102}Ако не искате да идвате,|веднага ще намеря други. {21178}{21232}Ваша си работа. {21244}{21308}Но този сезон имаме време|само за още един бърз опит. {21313}{21398}Този път ви обещавам|много риба. {21409}{21449}Извинете ме за безпокойството. {21593}{21623}Какво ще направиш? {21636}{21707}Ще му кажа да го духа! {21714}{21747}Ще ми се да го чуя. {21770}{21793}Кое? {21799}{21859}Искам да чуя как|ще му кажеш да го духа. {21865}{21895}Хайде, Боб. {22009}{22098}И аз смятам да му го кажа,|веднага щом се върнем. {22104}{22141}Ти си гадно копеле! {22156}{22209}Защо ли изобщо те обичам? {22215}{22256}-Стига де.|-Защо, Боби, защо? {22270}{22339}Ако разбереш, кажи и на мен. {22351}{22417}-Намери си гадже, Бъгси!|-Лесно ти е да го кажеш. {22639}{22670}Качи се горе, Боб. {22676}{22718}Не повтаряй моята грешка. {22962}{23009}Пак ли заминаваш? {23067}{23097}Да. {23112}{23160}Вземи ме с теб. {23256}{23286}Ела тук. {23369}{23392}Откажи се, Боби. {23418}{23476}Върни се на старата работа. {23482}{23554}-Отново да поправяш такъми.|-Писна ми от това! {23567}{23603}Но е безопасно и добре платено. {23624}{23655}Но не достатъчно добре. {23672}{23720}Само още веднъж, обещавам. {23728}{23792}Трябва да опитам отново.|Имаме нужда от пари. {23798}{23859}Все са парите. {23880}{23979}Имам разноски по развода|и купчина дългове. {24017}{24098}А ти имаш нужда от пари,|за да си върнеш децата. {24154}{24197}Дали ще ги обичаш? {24206}{24247}Твои са, нали? {24725}{24759}Как си, красавице? {24768}{24794}Да, да, ти. {24822}{24857}Да те почерпя едно? {24888}{24950}Вече имам 2 пред мен.|Нямам нужда от трето. {24973}{25020}Явно не съм|много наблюдателен. {25052}{25130}Имам чувството, че това|не е единственият ти недостатък. {25136}{25177}Защо не започнем отново? {25208}{25282}Знаеш ли какво ще ти отива много?|Аз! {25357}{25387}Тъпо, а? {25484}{25539}Пийни едно.|Не беше толкова тъпо. {25602}{25649}Благодаря.|За прегрешенията! {25805}{25844}Ти си голям нещастник! {25924}{25964}Още ли искаш да станеш рибар? {25971}{26031}Кой е казал такова нещо? {26042}{26075}Каза, че искаш да дойдеш с мен. {26080}{26161}Искам да дойда с теб,|но не искам да ставам рибар. {26279}{26317}Знаеш ли, приятел {26373}{26458}скоро майка ти|ще ти намери нов татко. {26464}{26516}Не искам нов татко. {26522}{26549}Съжалявам. {26555}{26621}Но майка ти не може|вечно да стои сама. {26636}{26681}Тя не е сама. {27096}{27143}Сигурен съм, че е свестен. {27171}{27252}Майка ти няма да се хване|с някого, ако не е свестен. {27346}{27383}Знаеш ли, приятел, {27400}{27477}най-важното е|вие двамата да сте щастливи. {27510}{27583}Може ли да говорим за нещо друго? {27860}{27911}Липсваш ми, приятел. {28060}{28117}Много ми липсваш. {28159}{28225}Как каза, че се казваш? {28239}{28287}Айрийн. Много ли е трудно? {28293}{28332}Съжалявам. Слушай. {28369}{28417}Може ли да те изпратя до вас? {28442}{28464}Няма да стане. {28493}{28593}Вместо да гледам мача, се наливам|с някакъв тип на име Бъгси. {28635}{28701}-Как се казваш всъщност?|-Майкъл. {28717}{28773}Хубаво име. Защо го криеш? {28784}{28823}Хората ме знаят като Бъгси. {28885}{28944}Е, аз ще си тръгвам.|Предстои ми тежък ден. {28950}{29010}Може ли да те закарам? {29017}{29055}С ръчната количка ли? {29061}{29106}Моряците нямат коли. {29112}{29174}Стига! И аз имам чувства. {29180}{29250}Къде? В панталоните ли? {29281}{29356}Господи!|Не си ли падаш по мъже? {29362}{29410}Вкъщи ме чакат двама мъже. {29418}{29474}Единият е на 6, другият на 8. {29514}{29589}Мога само да кажа,|че децата ти са с късмет. {29609}{29642}Имат прекрасна майка. {29781}{29829}Не ме занасяш, нали? {29881}{29936}Нямам време за това.|Вдругиден заминаваме. {29977}{30032}Наистина съжалявам, Майкъл. {30070}{30103}Трябва да тръгвам. {30145}{30176}Как така? {30230}{30269}-Къде отиваш?|-Оставям ти цигарите. {30275}{30313}-Благодаря.|-Довиждане. {30408}{30458}-Чао, Етел.|-Чао. {30893}{30917}Внимавай! {31159}{31202}Мирише на лосион|против изгаряне. {31208}{31254}Значи капитан|Линда Грийнлоу, {31260}{31337}една дама, която държи на носа си,|е влязла в кабината ми. {31344}{31375}Мажа си носа с крем. {31381}{31430}Поне познах, че е носът. {31458}{31522}Товарите стръв и провизии. {31549}{31619}-Пак ли излизате?|-Няма време за почивка. {31625}{31678}Къде остава етиката в работата? {31687}{31738}Аз нямам етика.|Имам само работа. {31745}{31788}Трябва да те настигна. {31815}{31856}Харесва ми как|работиш с картите. {31862}{31893}Защо? {31904}{31939}Защото ги знаеш наизуст. {31965}{32033}Какво има?|Защо ме четкаш? {32038}{32069}Просто свалка. {32164}{32250}Търся човек, с когото да|отидем в Мейн. {32256}{32291}Да си купим къща и да|отгледаме няколко деца. {32297}{32342}А какво ще правите след това? {32379}{32456}Виж. Аз съм щастлива.|Върша работата си добре. {32462}{32512}Но не виждам романтика в нея. {32519}{32587}Ти имаш талант, капитан Грийнлоу. {32599}{32639}Повярвай ми. {32645}{32686}Виждал съм ги всякакви. {32693}{32775}Още щом те видях, си казах:|"Тази жена има данни." {32792}{32835}За да си добър,|трябва да обичаш работата си. {32898}{32939}Мъглата се вдига. {32974}{33033}Отвързваш кораба от|пристана и тръгваш. {33073}{33117}Тръгваш по Южния канал {33123}{33200}към Роки Нек и|остров Тенпаунд. {33222}{33299}Минаваш покрай езерото Найлс,|където се пързалях като дете. {33318}{33345}Надуваш сирената и {33351}{33424}помахваш на пазача на|фара на остров Тачър. {33447}{33483}После се появяват птиците. {33489}{33526}Гларуси, {33533}{33602}чайки и корморани. {33647}{33681}Слънцето изгрява. {33687}{33751}Поемаш на север с 12 възела. {33778}{33802}И после с пълна пара! {33825}{33894}Момчетата работят,|а ти управляваш. {33926}{34004}Ти просто си един капитан|на рибарски кораб! {34080}{34132}Има ли нещо по-хубаво от това? {34454}{34479}Съли. {34557}{34600}Какво реши? {34705}{34731}Имаш ли работа? {34737}{34770}Да, доста. {34776}{34840}Работех на херингата|в "Анискуам". {34849}{34896}Но оттам ни разкараха. {34911}{34949}Плетох мрежи във Феърхейвън. {34955}{35023}Това са глупости.|Сега какво правиш? {35056}{35087}Помагам на един приятел. {35094}{35127}Той ще ти плати ли? {35142}{35179}Той ми е приятел. {35286}{35323}Мърфи ще плава ли с теб? {35414}{35454}Искаш ли работата? {35500}{35529}Да, искам я. {37104}{37173}Боже! Аз ли направих това? {37235}{37268}Да. {37295}{37386}Но не съм съвсем сляп.|Още виждам с другото око. {37417}{37446}Следващия път ще ти счупя крака. {37452}{37516}Така поне ще си останеш вкъщи. {37526}{37593}Помисли колко места за|паркиране има за инвалидите. {37674}{37726}Кажи ми, че снощи беше хубаво. {37744}{37784}Нищо не помня. {37801}{37861}Целуни ме отзад! {37869}{37924}Това го помня. {37977}{38021}Снощи беше прекрасно. {38047}{38083}Толкова е хубаво|да спя с теб. {38127}{38160}Просто да спя до теб, {38170}{38211}да лежа, {38235}{38278}облян в пот. {38297}{38359}И да се моля нощта|да продължи вечно. {38600}{38637}Наваксвам. {38760}{38836}Мили Боже!|Какъв бушон! {38843}{38876}Престани, Мърф! {38914}{38963}Откъде ти е тая синка? {38970}{39014}От Крис Котър -шампионка по бокс. {39079}{39148}Ако дупката имаше косми,|щеше да я уцелиш. {39174}{39263}Некадърен е и с тая,|и с оная щека. {39322}{39414}Ти пък какво разбираш,|като чукаш само сепии? {39470}{39534}Етел, откъде събираш клиенти. {39539}{39576}От бюрата за социално слаби? {39595}{39648}Откъде ти е тоя белег, здравеняк? {39670}{39713}Престанете! {39719}{39746}Пробвай се! {39755}{39788}Държите се като деца! {39845}{39945}Как ще работите заедно,|като се карате още отсега? {39951}{39975}Добре, Мамче. {40028}{40066}Ще се видим на борда. {40182}{40254}-Едно за из път, Алфред Пиер?|-Бла'ря, но не, госпожо. {40268}{40345}" Бла'ря, но не"?!|Тоя не знае английски! {40351}{40401}Искате ли нещо? {40407}{40438}Тръгваме, момчета. {40485}{40539}Ще те чакам в колата, Боби. {40582}{40655}Много риба, момчета!|Наслука! {40661}{40710}Дръж фронта, Куентин. {40717}{40747}Благодаря. {40762}{40788}Благодаря, Етел. {40884}{40919}Трябва да вървя, мамо. {40980}{41021}Големия залив. {41037}{41067}Да, знам. {41073}{41150}Няма майтап с|Големия залив през октомври. {41231}{41262}Пази се! {42196}{42247}Поне ще хванем рак заедно. {42380}{42431}Вече трябва да тръгвам. {42454}{42502}Не обичам сбогуванията. {42568}{42655}Не отивай, Боби!|Имам лошо предчувствие. {42693}{42730}Мислех за това. {42747}{42803}Тогава не тръгвай, за Бога! {42809}{42854}Ще продам колата! {42860}{42908}Ще работя денонощно,|колкото е необходимо. {42914}{42997}Така малко по малко|ще спестим нещо. {43149}{43183}Трябва да тръгвам. {43402}{43431}Майкъл! {43844}{43862}Айрийн. {43869}{43913}Да, знам. {44011}{44057}Исках да те изпратя. {44095}{44149}Досега никой не ме беше изпращал. {44312}{44342}Сбогом, Айрийн. {44354}{44374}Сбогом. {44380}{44441}Бих искал да е вечер,|за да ти кажа: "Лека нощ, Айрийн." {44520}{44551}И това ще стане. {44659}{44688}Е, трябва да тръгваш. {44708}{44754}Хайде, момчета! {45064}{45097}Обичам те! {45119}{45168}Винаги ще те|обичам, Кристина! {47564}{47635}Напъхайте го добре,|има още. {47650}{47697}Качи ли яйцата? {47975}{48020}Ще си хвана рибка. {48055}{48095}Пак ли ще се прецака? {48101}{48130}Никога! {49033}{49063}Може ли? {49155}{49207}Не ви ли смърди на нещо? {49228}{49267}Вече не. {49554}{49631}"Здравей, Боби.|Ти си някъде там, {49643}{49712}в проклетото синьо море, {49728}{49817}пиша това на кутията|от двете възглавници, {49823}{49887}които тайно купих за нас. {49910}{49962}Усмихвам се, защото си мисля {49969}{50025}каква изненада те очаква. {50044}{50153}Ще се преместим от килията|в "Гарвановото гнездото" {50175}{50226}в наша собствена къща. {50268}{50320}Не е кой знае какво, {50326}{50398}но трябва да се|започне отнякъде, нали? {50459}{50503}Винаги ще те обичам, Боби. {50517}{50572}Цял живот!" {50688}{50761}-Преча ли ти?|-Не ми пречиш. {50774}{50811}Ти си роден моряк. {50823}{50868}Имаш сол в кръвта. {50874}{50900}Благодаря. {50962}{51024}Ти си щастлив човек, нали? {51030}{51063}Може би днес. {51082}{51117}А кога си нещастен? {51126}{51161}Като се връщаме у дома. {51173}{51229}Мислех, че морето е твоя дом. {51299}{51323}Прав си. {51382}{51441}Но ако говорим по принцип, {51478}{51555}домът ми е в|Пенсакола, Флорида. {51561}{51604}Там живеят бившата|ми жена, Джоди. {51610}{51647}И децата ми. {51702}{51799}Никога не съм можел|да живея така, както трябва. {51804}{51832}Жена. {51857}{51886}Деца. {51897}{51943}Къща и мебели. {51960}{51995}А днес защо си щастлив? {52022}{52068}Хващаш ме в добър момент. {52086}{52138}Правя това, за което съм роден. {52157}{52221}А този път имам усещането,|че ще го направя още по-добре. {52269}{52295}Ами ти? {52342}{52406}Аз имам жена, без която не мога. {52415}{52455}Поздравявам те. {52490}{52567}Но обичам и риболова. {52684}{52727}Имаш сериозен проблем. {52740}{52770}Знам. {53001}{53103}Остров Сейбъл {53151}{53178}Заповядай. {53184}{53275}Новините на 9-и канал,|Бостън {53383}{53473}Какво ще кажеш? Синьо небе,|отделни превалявания? Все същото? {53479}{53526}-Явно разбираш.|-По-добре от теб. {53532}{53563}Внимавай. {53640}{53683}Не изглежда добре. {53835}{53878}Това също. {53904}{53929}Пам! {53965}{54047}Трябват ми данните|за Бермудите и остров Сейбъл. {54108}{54218}Яхта "Мистрал"|на път за Бермудите {54508}{54539}Страхотно! {54570}{54603}Какъв е курсът ни? {54608}{54683}Плавам от 42 години и никога|не съм определял курсове. {54710}{54760}Ще караме само по компаса {54767}{54821}и ще стигнем Бермуда|за нула време. {54893}{55010}Големия залив -|342 мили от о-в Сейбъл {55861}{55887}Да половим риба! {55933}{55978}Започваме, момчета! {56012}{56116}Искам да хвърлим 1000 куки|на 40 мили още преди вечеря! {56294}{56345}Шамандураката ми! {56351}{56384}Точно така! {56597}{56624}Готово. {57010}{57051}Пускай го, Съли. {57084}{57125}Хайфлайер! {57772}{57807}Хей. {57856}{57885}И нека силата е с нас! {57892}{57951}Не си играй с лампите. {57957}{57976}Спокойно, Мърф. {57982}{58049}Тоя тип нищо не работи.|Мота се цяла нощ. {58055}{58087}Долнопробен алкохолик|и наркоман. {58094}{58123}Ниско ниво. {58129}{58193}Жена ти не смяташе така. {58324}{58367}Престанете! {58373}{58455}Ще ви оставя на сушата,|да гниете в ареста! {58461}{58498}Слушам, капитане! {58517}{58543}Дай лампи! {58607}{58639}Стига, момчета! {58645}{58684}Стиснете си ръцете. {58698}{58726}Стиснете! {58993}{59050}-Успокой се!|-Ще те пипна някой ден! {59056}{59122}Когато пожелаеш|съм насреща! {59129}{59195}Некадърно копеле! {59856}{59883}Хайде! {60021}{60062}Да изкараме по някой долар! {60106}{60145}Давайте, момчета! {60197}{60234}По-живо! {60678}{60705}Хайде. {61209}{61248}Давай, де. {61270}{61299}Ще разбием рибата. {61342}{61371}Има! {61379}{61403}Имаме риба! {61511}{61544}Пригответе куките! {61550}{61607}Не я изпускай, Мърф!|Не я изпускай! {61657}{61693}Прибери я, Мърф! {61848}{61905}Давай, с куката! {62083}{62120}Раз, два, три! {62511}{62537}Тегли. {62806}{62848}Още малко. {62998}{63039}Как мислиш? {63046}{63079}Дали ще му хареса? {63084}{63124}Да, и то много. {63160}{63205}А дали ще дойде|да живее тук с мен? {63229}{63306}Ти вече го познаваш|много по-добре от мен, скъпа. {63370}{63403}Ще се опитаме. {63502}{63544}Вярвам в теб. {63584}{63629}Шегуваш ли се? {63700}{63744}Той е моето любимо момче. {63770}{63813}А ти си най-добрата|жена за него. {63877}{63930}Не се шегувам с такива неща. {64023}{64095}Атмосферните условия на Бермудите|се влошават рязко. {64101}{64151}Благодарение на Гълфстрийм {64157}{64267}тази тропическа буря|бързо ще се превърне в ураган. {64273}{64342}Имаме картина от о-в Сейбъл. {64376}{64482}Аеолис" - 83 мили|от о-в Сейбъл. {64542}{64635}Ван Руин" - 135 мили|югоизточно от Бермудите. {65489}{65585}Сложих толкова кайма и наденица,|че стана 10 килограма. {65592}{65634}Тежи повече от рибите, които ловим. {65640}{65684}Капитанът каза ли нещо? {65690}{65727}Той е прекалено уплашен. {65732}{65780}Капитанът не се плаши. {65793}{65821}Той само се разочарова. {65849}{65899}Знаеш ли защо лазанята ти|тежи 10 килограма? {65924}{65975}Защото има вкус|на разтопено олово. {66012}{66073}Веднъж работих с|един като теб. {66093}{66138}Загина при нещастен случай. {66184}{66258}В морето стават доста|неприятни нещастни случаи. {66293}{66339}А и линейките идват бавно. {66445}{66472}Продължавай да ме дразниш. {66551}{66592}Хайфлайер! {66706}{66763}Помогни ми! {66801}{66858}Няма ли някой да ми помогне? {66864}{66922}Върши си твоята работа! {66969}{67005}Хайде, момчета! {67049}{67082}Не сме дошли тук да почиваме. {67088}{67136}По-бързо! {67193}{67263}Съли, донеси стръв! {67684}{67717}Голяма е! {67723}{67757}-Много е голяма!|-Имаме риба. {67763}{67791}Хайде, момчета! {67797}{67823}О, да. {67829}{67873}Издърпайте я насам! {68204}{68228}Качвай. {68317}{68342}Дай куката. {68415}{68447}Махни я оттук. {68453}{68517}Убийте я!|В главата! {68693}{68723}Махни я. {68752}{68793}-Захапа ми крака!|-Дръж се! {68888}{68957}Издърпай си крака! {68963}{68992}Отдръпни се. {69100}{69155}Извадете го! {69161}{69185}Разкарайте я! {69212}{69267}-Назад!|-Зад борда! {69299}{69332}Добре ли си? {69477}{69524}Ще ти трябва нов ботуш. {69564}{69606}Поне кракът ще е старият. {69708}{69797}Ураганът Грейс|(Бермудите) {69940}{70025}Самолет WС -130,|"Ловецът на урагани" {70123}{70214}Засичаме ветрове със скорост|над 140 възела. {70221}{70271}Бурята е от пета категория. {70901}{70988}"Били Тайн не става вече. {71028}{71089}Бяга той от рибата далече. {71100}{71185}Плаваме по светло и по мрак, {71211}{71252}но има ли резултат? {71264}{71301}Без риба ще останем пак." {71444}{71509}Е, благодаря ви много. {71803}{71863}Защо не гледаш филма долу? {71895}{71935}Имаме само 3 касети. {71953}{71992}Знам ги наизуст. {72080}{72113}Капитане, {72128}{72192}Какаво правим?|Тук няма риба. {72206}{72247}Нищо не правим. {72287}{72325}Момчетата говорят ли? {72342}{72380}Че не мога да намирам рибата? {72417}{72503}Спадне ли малко|уловът и са готови да те разкъсат. {72531}{72581}Не мислех, че и ти си като тях. {72595}{72684}Трябват ми пари.|Искам да започна всичко отново. {72690}{72745}Мислех, че си|по-добър от тях. {72751}{72802}Но явно и ти си само|един малък глезльо. {72828}{72917}-Обеща ми много риба!|-Ще хванем много риба! {72923}{73003}Много пъти е тръгвало зле {73009}{73077}и сме се връщали с толкова риба,|че не е имало къде да я сложим. {73082}{73143}Аз винаги намирам рибата! {73149}{73221}И този път ще я намеря!|Не се ебавайте с мен! {73274}{73311}Слушам, капитане. {73684}{73712}Сложи ги по-нагъсто! {73728}{73823}Направи им банкет! {73829}{73868}Слушам. {73887}{73945}Чухте шефа, момчета. {73951}{73985}Иска да работим по-бързо. {74035}{74058}Хайде, Боб. {74151}{74178}Съливан! {74196}{74254}Трябва ли пак да те ударя,|за да почнеш да работиш? {74260}{74293}Дай лампи! {74298}{74339}Млъкни, глупако! {74345}{74400}Не можеш|да хванеш риба и в аквариум! {74430}{74500}-Хайде де.|-Виж с какво трябва да се боря? {74506}{74546}Това е сухоземен червей.|какъв идиот! {74552}{74624}Ти рибар ли си или фермер? {74630}{74667}Помогни му, Бъгс, {74673}{74728}Преди да ни е|видял капитанът. {74736}{74811}Да бе, ще му помогна!|какъв левак! {74818}{74895}-За нищо не ставаш, Съли!|-А ти си съвършен, Бъгс? {74901}{74967}Ти си пъпка на гъза|на прогреса! {74973}{75021}Работил съм и на по-добри кораби! {75027}{75064}Писна ми от вас! {75285}{75327}Спокойно.|Той не го направи нарочно. {75458}{75535}Вършиш най-лесната работа|и пак се дъниш! {75542}{75613}Целуни ме отзад, пор дребен!|А ти...! {75673}{75695}Мърф! {75793}{75845}Човек зад борда! {76060}{76101}Поеми руля! {76500}{76537}Връщай леко назад! {77657}{77694}Хайде, Мърф. {77751}{77789}Хванахме го! {78009}{78039}Хайде! {78504}{78551}Добре ли си? {78667}{78695}Хайде, Мърф! {78732}{78757}Хайде. {78830}{78857}Хайде. {79265}{79307}Как е водата? {79313}{79360}Добре дошъл отново при нас! {79444}{79465}Ти успя, Мърф. {79634}{79660}Чакай малко. {79810}{79856}Наведи се. {79909}{79932}Против тетанус. {80020}{80063}Кой ме спаси? {80076}{80123}Боби и Съли. {80154}{80183}Съли? {80306}{80378}Дами и господа, г-н Дейл Мърфи|от Кортес, Флорида. {80384}{80467}Единствената риба,|която сме хванали от 3 дни насам. {80473}{80504}Как си? {80510}{80537}Добре. {80573}{80634}-Благодаря ти, Боби.|-Няма проблем. {80714}{80768}Съли скочи пръв във водата. {80897}{80978}Значи ти си големият герой? {80998}{81049}И ти щеше да го|направиш за мен. {81083}{81122}Нали така трябва да кажа? {81188}{81248}Можеш да кажеш,|каквото искаш, {81270}{81323}но се радвам,|че можеш да плуваш. {81340}{81381}Много мило, Мърф. {81429}{81463}Засега мога само толкова. {81500}{81530}Нали? {81559}{81593}Ще поработя по въпроса. {81728}{81759}Тарикат! {82012}{82076}Пристигна прогнозата за времето! {82120}{82171}Погледни това, Еди! {82199}{82286}Трябва да тръгнем към брега!|Да акостираме в Уоч Хил! {82293}{82334}В това време там е опасно! {82340}{82358}Опасно? {82364}{82415}Може да ни изхвърли на брега. {82421}{82487}Право към нас идва ураган! {82494}{82566}Да свалим платната, Санди! {82572}{82595}Тази яхта си е моя! {82601}{82669}Ще се справим тук във водата.|Така е по-безопасно. {82675}{82748}Ще направим това, което правя|винаги - ще се пуснем по течението. {83133}{83192}Мамка му! Вълна! {83227}{83258}Внимавайте! {83617}{83639}Тук ли са всички? {83928}{84004}Капитане, момчетата искат|да поговорят с теб. {84081}{84112}Поеми руля. {84597}{84657}Като свършим, разчистете това. {84677}{84713}Какво имате да ми казвате? {84767}{84831}Нещо не ни върви, капитане. {84836}{84901}Мърф падна зад борда,|акулата, вълната... {84907}{84930}Да? И какво? {84971}{85064}Няма значение дали ни върви.|Не хващаме никаква риба. {85075}{85166}И преди е било зле,|но никога чак толкова. {85172}{85254}Изглеждате така,|сякаш сте се били в кръчма. {85260}{85313}И се чувстваме така.|Искаме да се прибираме. {85350}{85447}Искаш да се прибираш?|Готиното ти гадже да те гушне? {85452}{85500}Това не е твоя работа, капитане. {85506}{85588}Но ти си моя работа!|И ако не ви харесва, махайте се! {85670}{85754}Седите тук като|малки момченца, {85760}{85809}които са прекалено уплашени,|за да хванат малко риба! {85815}{85896}Какви ги говориш, капитане?|Къде видя риба? {85902}{85935}Кръстосахме целия залив. {85944}{86011}Заливът е на запад,|а аз отивам на изток. {86049}{86075}Към Флемиш Кап. {86154}{86193}Флемиш Кап? {86207}{86279}А защо не отскочим|и до Португалия? {86400}{86455}Настъпи часът на истината. {86529}{86584}Сега ще си проличи|кой е момче и кой - мъж. {86694}{86723}Какво ще кажете? {86793}{86835}-Глостърци ли сте?|-Да. {86842}{86911}Но защо трябва да ходим до|Флемиш Кап, за да го докажем? {86928}{86965}Кажи им, Алфред Пиер. {87026}{87063}Защото рибата е там. {87140}{87178}Имаме ли друг избор? {87196}{87256}Да се приберем с|наведени глави. {87454}{87503}-Добре, капитане.|-Добре! {87536}{87563}Добре. {87717}{87810}WYС 6681, чувате ли ме? {87817}{87910}Говори "Андреа Гейл" WYС 6681.|Здрасти, Линда. {87928}{87995}-"Х. Боден"|-Какво става? {88001}{88034}Почти нищо. Къде си? {88045}{88126}В Залива. Тук духа здраво. {88132}{88163}Но хвърлих две мрежи. {88169}{88193}Хвана ли нещо? {88199}{88306}Да. 9 в първата мрежа|и 13 във втората. {88312}{88362}Имам две над 50 килограма. {88369}{88435}Леле, как си се разгорещила!|Усещам го чак оттук. {88449}{88529}-Предложих ти да работим заедно.|-Нямам нужда от партньорка. {88535}{88569}Поне за работа. {88575}{88641}Къде се намираш? {88647}{88703}46 север, 48 запад. {88715}{88750}Тръгнал си към Флемиш Кап? {88756}{88843}Дамата разбира от координати!|Да, карам право натам. {88849}{88895}Флемиш Кап е на края на картата. {88901}{88939}Какви ги вършиш? {88946}{89047}От Бермуда идват страхотни бури,|както и от о-в Сейбъл. {89052}{89119}И при мен е доста неспокойно. {89125}{89163}Може да е тройна буря. {89174}{89224}Далеч съм и от теб,|и от времето ти. {89240}{89316}Но трябва да минеш през бурята,|за да се върнеш. {89335}{89370}Така си е. {89376}{89445}Знам, че няма да ти хареса,|но все пак ще го кажа. {89453}{89485}Внимавай! {89492}{89525}Добре, мамо. {89583}{89639}Ще си поговорим пак по-късно.|Край. {90123}{90181}-Трябва ли ви компания?|-Разбира се. {90192}{90236}-Кафе?|-Да, благодаря. {90277}{90354}...се движат|на североизток. {90360}{90398}10-метрови вълни. {90404}{90428}Какво се чува? {90434}{90483}Тръгнали са към Флемиш Кап. {90489}{90548}Чух го директно от Боб Браун. {90587}{90614}Да. {90629}{90668}Флемиш Кап. {90694}{90745}Бях там през 1962 г. {90776}{90813}Страхотна риба. {90843}{90883}Страхотно време. {90897}{90924}Урагани, {90931}{90981}бури, вълни. {90987}{91026}Говориш глупости, Куентин. {91069}{91095}Така си е. {91121}{91147}Да бе, да. {91245}{91338}Флемиш Кап