{1}{1}23.976 {47}{238}Ти си най-вкусното нещо,|което опитвам от снощи насам. {555}{600}Алекс, мила, какво има? {724}{780}Ще приема работата в Станфорд. {861}{902}Станфорд? {996}{1119}Знаеш, че има и други|медицински програми. {1123}{1190}Не и такива с пълна стипендия. {1221}{1321}Не мога да зарежа|космическите изследвания. {1328}{1380}Знам. {1385}{1459}Обмислила съм го, Джон.|Само една кратка раздяла. {1462}{1584}Няма да е кратка, Алекс|ще ни дели цял континент. {1684}{1779}Знам, че няма да е както сега, но... {1807}{1859}аз винаги ще те нося в сърцето си. {2266}{2355}Ако ни е писано да бъдем заедно,|ще бъдем. {2538}{2571}Обичам те. {2611}{2643}И аз те обичам. {3242}{3260}Пилот! {3266}{3331}Нямам никакво обяснение. {3334}{3428}- Малко е дълго за скок в пространството,|не натрапвай очевидното. {3524}{3569}Крайно време беше. {3572}{3616}А сега те слушам! {3617}{3738}Казах ви, не съм взимал|решение за скок в пространството.|Нито за прекратяването му. {3742}{3798}- Тогава кой?|- Моя. {3802}{3881}Беше сигурна, че е чула плача на|друг очакващ дете левиатан {3884}{3934}Опита се да открие източника. {3937}{4027}Жените ми трябва да са бременни,|а корабите ми в добро състояние. {4028}{4130}Тогава ми е мирна главата|и мога да спя спокойно. {4133}{4201}Имаш харем? Браво на теб! {4202}{4259}Тъкмо сънувах последната си среща, {4262}{4356}струва ми се,че започвам да губя форма. {4362}{4422}Това е моето бельо. {4430}{4463}Какво пише тук? {4466}{4491}Калвин. {4499}{4613}- Значи не е твое.|- Много странно, аз също сънувах жена си. {4631}{4716}Последната ни нощ заедно преди|да я убият. {4749}{4794}Това си е моят сън. {4797}{4902}Не, не, не.Не твоята жена.|Човек на когото много държах. {4923}{4991}А вие момичета?|Някакви сексуални сънища? {5001}{5095}- Спах като бебе.|- Не ме занимавайте с мъжките си фантазии. {5098}{5156}Пилот, Моя намери ли кораба,|който търсеше? {5158}{5224}И да и не. {5230}{5348}Оказа се, че тук няма друг левиатан.|Да не говорим за отчаян бъдещ родител. {5351}{5395}Тогава защо сме тук? {5442}{5488}Имате съобщение. {5553}{5602}Здравейте. {5605}{5662}Простете ни измамата, {5665}{5763}но нямаше как да изпратим|друг сигнал. {5767}{5862}Много искахме да те видим,|Пау Зота Заан. {7294}{7403}След приземяването нашият кораб|стопява скалите и се установява|под повърхността. {7406}{7447}Това е корабa ви? {7456}{7545}- Представям си какви са основите.|- Мисионерски кораб. {7548}{7672}Хитро. Така намаляват възможността|да бъдат забелязани от космоса. {7675}{7775}Удивително е как различните|култури приемат реалността. {7778}{7911}Умиротворителят вижда защита от нападение,|а ние уединение за молитвите си. {7916}{7956}Пау Талийн. {7992}{8069}Лъжата ви продължава да ме притеснява. {8072}{8175}Възможно е циклите прекарани в|изолация да са повлияли на преценката ни... {8180}{8245}не намерихме друг|начин да те доведем тук. {8258}{8305}Ела с мен при олтара на живота. {8308}{8408}Сладкият въздух ще те накара|да забpавиш отровата на този свят. {8442}{8511}Отрова.Не беше лошо. {8694}{8856}Добре дошли на новата луна |на Делвия,нашият скромен храм на|богинята на духовното обновление. {8870}{8936}Тук не можеш да носиш оръжие.|За това Д'Арго остана на кораба. {8939}{9000}Забрави Д'Арго. Аз внимавам. {9003}{9116}Разбирам,че корабът ви |се нуждае от провизии.|Лорана ще ви покаже запасите ни. {9119}{9248}Не ни жалете.|Колкото повече вземете,|толкова по-бързо ще ги попълним. {9294}{9403}- Толкова е идеално, че ми призлява.|- Заради всичката им праведност. {9423}{9464}Защо ни доведе тук? {9466}{9555}Помисли малко,Заан.|Знаеш отговора. {9573}{9608}Не. {9612}{9736}Знам само, че снощи |нахлухте в душата ми|и оставихте там горчилка. {9739}{9819}Но приятелите ти са останали|доволни от сънищата си? {9823}{9875}Искали сте да събудите спомена. {9892}{10008}Всички помним, Заан.|Но избираме дали да го пренебрегнем. {10100}{10150}Пипнах те. {10153}{10286}Никой не се грижи за него,|полу растение, полу животно {10289}{10334}храна за другите,|единствен по рода си? {10367}{10467}Това място. |И тези тук с тяхната праведност. {10472}{10528}Не се опитвай да ги разбереш,Ерън. {10531}{10633}Изненадана съм как понякога|бъркат мистицизма с превъзходството. {10636}{10698}Според мен нищо не може да те изненада. {10736}{10808}Погледни го.|Виждала ли си някога подобно нещо? {10811}{10897}Как се нарича?|Кръщавам те...Тригапод. {10900}{11016}Какво? Ти...|Не, не, не, не никаква реакция. {11028}{11144}Невероятно. Изумително.|Това е храна, Джон. {11148}{11211}Не, Ерън.Уникален е. {11214}{11342}Една мизерна краставица,|но е забележителна. {11345}{11417}Погледни нагоре.Виж само. {11422}{11539}Това е кораб, Ерън, |също забележителен. {11545}{11617}- И малко зловещ.|- Огледай се, Заан. {11619}{11647}Разбра ли? {11648}{11769}Много от нещата които виждаме|всеки ден са нови за нас. {11792}{11850}Защо не ги забелязваш. {11897}{11944}Тук наистина е зловещо. {12111}{12202}- Знаеш, че каузата ни е справедлива.|- Съчувствам ви, но не мога да помогна. {12205}{12275}Тогава ни дай силата|за да си помогнем сами. {12294}{12370}- Кога започна лудостта?|- Не отдавна. {12373}{12458}Но за Пау Тузаки е вече твърде късно. {12461}{12505}Развива се бързо, нали? {12506}{12625}Ето защо трябва |да научим тайната ти,|преди да е погълнала всички ни. {12630}{12722}Няма никаква тайна, Талийн.| Аз съм си аз. {12728}{12811}При цялата тази омраза и гняв...|трябваше да си луда. {12813}{12931}Бях луда.Не знам как оцелях|през всичките тези цикли. {12938}{12979}Но си оцеляла. {12982}{13097}Как смирението съществува|редом с гнева? {13154}{13187}Сподели с мен. {13224}{13260}Спаси ме. {13293}{13331}В замяна, {13335}{13440}ще получиш способности,|за които дори не подозираш. {13743}{13838}Мамо! Мамо! Виждам водни змии!|Две са! {13840}{13903}Джон махни си от там,|приливът наближава! {14315}{14403}Мамо! Помогни ми! {14409}{14493}Мамо! Мамо! Помогни ми! {14528}{14551}Господи! {14557}{14572}Какво? {14584}{14613}Какво става? {14622}{14671}Има нещо... {14675}{14766}във водата. Искам да кажа... {14828}{14884}Чудесата на ума. {14888}{14929}Ти промени спомените му. {14932}{14988}Помогни ми да разбера силата ти, {14994}{15059}и аз ще те науча да разбереш моята. {15074}{15137}Върни всичко както си беше. {15482}{15512}Ти си... {15516}{15629}най-странното същество,|което съм срещала. {15826}{15857}Някакви новини? {15859}{15956}Ерън и Крайтън вече |са натоварили транспортната|капсула с пресни провизии. {15959}{16007}Отлично! {16016}{16088}Какво има?|Храната не ми е по вкуса. {16091}{16226}- Нещо в думите на Крайтън ме безпокои.|- Най-после!Повтарям го откакто се появи. {16228}{16287}Оказа се,че сме сънували еднакъв сън. {16290}{16353}Не е еднакъв.|Моя беше по-хубав от твоя. {16356}{16456}Това са делвийски номера, Райджъл.|Трябва да се махнем от тук. {16460}{16516}Първо ще приберем храната. {16916}{16959}Не пипай. {16962}{17082}Свещения кораб.|Отровен е за ръката ти.Смърт {17088}{17215}Добре благодаря...А ти си...Кой си? {17219}{17251}Тузак. {17256}{17353}Свещеният гняв разпали пламъка. {17400}{17500}Тук съм заради теб, умиротворителю. {17532}{17606}- Не съм умиротворител.|- Напротив. {17681}{17731}Аз съм луд. {17744}{17804}Да, щях и сам да се сетя. {17807}{17893}Луд съм заради теб. {17909}{18053}Защото докоснах отвътре онова,|което ти трябваше да докоснеш отвън. {18081}{18101}Да. {18163}{18231}Жената с която пристигна. {18240}{18319}- Ерън? Вече не e умиро...|- Не твоята раса!Моята! {18393}{18415}Заан. {18496}{18550}Внимавай умиротворителю... {18584}{18654}времената се менят... {18771}{18824}не пипай кораба. {19029}{19066}Не можеш да влизаш в храма. {19068}{19129}- Тъкмо търсех изхода.|- Освен това носиш оръжие. {19132}{19178}Уважавам правилата ви,|но не мога да... {19181}{19260}Лъжа на умиротворител.|Твоята раса ме прогони от дома ми. {19262}{19385}Няма да ме прогоните и от тук.|Ти си тази, която трябва да напусне. {19576}{19650}Допускаме грешка, Лорана.|Сега това е нашият дом. {19653}{19706}Нима имаме избор, Хаско? {19709}{19816}Сега говори Талийн, не ти.|Не позволявай на лудостта да те запленява. {19819}{19943}Съжалявам те.Теб и твоята ревност.|Сега имаме единение с Талийн не с теб. {19944}{20006}Приеми го.И продължи напред. {20269}{20350}Заан, току що разбрах,|че са изгонили Ерън от храма. {20353}{20412}Да, качи се на транспортната|капсула и замина. Какво? {20415}{20471}Искаш да кажеш, че е тръгнала без нас? {20472}{20574}Такова беше желанието ми.|трябва да ми помогнеш да|взема едно решение. {20578}{20631}Ако искаш да останеш-добре, {20634}{20676}но можем да ги вземем|просто на борда на Моя. {20678}{20765}Нямаме звездни карти,|които показват пътя до Делвия. {20769}{20816}Не желаем да рискуваме. {20819}{20907}О, вярно.|В тази част на вселената всички|са се загубили. {20910}{20941}Джон! Джон!. {20944}{21001}Попита ме за снощния сън. {21003}{21118}Беше прав, аз също си|спомних последната си любов. {21131}{21234}Отвори съзнанието си,Джон.|Опитай се да се отпуснеш. {21237}{21284}Сигурна ли си, Заан? {21291}{21384}Капацитетът му е по-нисък|дори от първото ни ниво. {21387}{21449}Той ще разбере. {21450}{21484}Трябва. {21554}{21593}Покажи му. {21644}{21678}Покажи му! {21915}{22016}Със съгласието...на двама ни... {22034}{22116}търся единение с теб приятелю. {22125}{22213}О, прекрасна Заан. {22222}{22326}Поеми бремето на плъттa| ми с душата си. {22331}{22369}Издигни ме. {22416}{22484}Освободи съзнанието си, Битаал. {22519}{22609}Дай ми демоните си. {22641}{22765}Имам властта да ги заменя. {22928}{22965}Какво правиш? {23009}{23109}Отмъщавам за живота,|който унищожи. {23150}{23216}За това, |че ни изложи на опасност {23224}{23304}Не! Заан! Заан! {23547}{23601}Какво по-дяволите беше това? {23613}{23663}Престъплението, |за което ме арестуваха. {23734}{23756}Ти... {23779}{23801}ти... {23828}{23888}убила си мъжа,|с когото си спала. {23891}{23963}Съгласна съм, |че не познаваш всички|тайни на личността ми. {23966}{24072}Не,не ги познавам. |Убила си мъжа,|с когото сте правили секс, Заан. {24075}{24118}Имам нужда от теб, Джон. {24121}{24182}- Имам нужда от теб.|- Защо, за опитно зайче? {24185}{24225}Объркана съм. {24231}{24350}Трябва ми преценката на някой,|на когото имам доверие. {24354}{24419}Моля те. Разбери. |Моля те. {24450}{24506}Искаш да разбера? {24512}{24575}Тогава ми кажи, |защо за бога ми го показа? {24619}{24676}Защото те искат да го направя пак. {24781}{24874}Битаал беше |духовният ни наставник,Джон.|Много влиятелна личност. {24878}{24975}Бях негова ученичка,но нещата|излязоха извън контрол. {24987}{25028}Защо го уби, Заан? {25029}{25097}Народът се разбунтува,|вместо да говорят с нас, {25100}{25225}Битаал и консервативните Пау|повикаха умиротворителите. {25228}{25287}Светът ни се промени. {25291}{25341}Завинаги. {25344}{25403}Делвийският държавен преврат.|Мислех, че е наше изобретение. {25412}{25531}Умиротворителите затвориха|всички либерално настроени делвийци. {25534}{25606}Баща ми беше изпратен|в астероиден лагер. {25609}{25743}- До колкото знам още е там.|- Преди или след като уби Битаал? {25762}{25814}Аз го обичах, Джон. {25874}{25929}И тези тук, {25932}{25992}Талийн и останалите,|искат да убиеш пак? {25994}{26111}Не съвсем.Само да им помогна|да увеличат силата си. {26114}{26238}И какво трябва да направиш?|Да ги подготвиш за революцията? {26267}{26324}Когато се пречистват, {26327}{26414}Делвийците стават много|уязвими за тъмната си страна. {26418}{26515}Ако тя победи,|се развива нещо като инфекция. {26550}{26638}Това ли се е случило с|този приятел тук? {26646}{26721}Лудостта заплашва и|последователите му. {26763}{26801}Но не и теб? {26888}{26930}Въпреки онова... {26938}{27000}което си направила. {27019}{27069}Ти не си луда. {27121}{27162}Точно така. {27167}{27251}- Аз мога да им помогна, Джон.|- Как? {27258}{27294}Чрез единението. {27302}{27413}Свещения съюз на две съзнания.|две личности, две души. {27418}{27469}Чакай малко. {27473}{27537}Искаш да кажеш,че ще дадеш|част от ума си и душата си {27539}{27601}на един от тях? {27623}{27731}Толкова ли съм глупав или|това е най-откаченото нещо,|което съм чувал? {27736}{27779}Откачено е, Джон. {27787}{27867}Но там, където има риск |има и надежда. {27888}{27904}Виж, {27906}{27990}трябват ни истински провизии?|Никога не съм чувал за тригапод. {27993}{28077}- Казваш,че е полурастение ?|- Някакви новини от Крайтън? {28081}{28158}Каза,че те искат Заан да участва|в някакво церемониялно сливане. {28161}{28196}Ужасна комбинация. {28199}{28265}Не трябваше да ги оставям.|Заан не е на себе си.|Крайтън е объркан... {28269}{28330}Крайтън винаги е объркан. {28362}{28435}Пилот,приготви транспортната капсула.|Връщаме се на планетата. {28437}{28469}Много добре. {28470}{28512}Хей чакайте ме! {28515}{28551}Дори и след хиляда цикъла {28554}{28623}няма да съберем силата,|която тя може да ни даде наготово. {28625}{28712}Умиротворителката е решила|да се върне заедно с лаксанеца. {28717}{28744}Спрете ги. {28749}{28831}Не искам никой да пречи на Заан|да се съсредоточи върху желанието ми. {28833}{28877}Онзи Крайтън я обърква с|въпросите си. {28880}{28964}- Мога да го върна...|- Не. Тя разчита на присъствието му. {28969}{29082}Съзнанието им е слабо.|Обсебете ги както бихте обсебили деца. {29088}{29170}Атакувайте ги със собствените|им надежди и страхове. {29232}{29298}Така ли се отнасяш с децата,Лорана? {29474}{29538}Е, какво става? |Кога тръгваме? {29725}{29762}Коя си ти? {29775}{29818}Не ме ли позна? {29833}{29930}Познавам онази, която би|трябвало да бъдеш, Алекс. {29931}{30001}- Какво ти става?|- На мен ли? {30005}{30077}Защо не си в лабораторията си |в Станфорд? {30085}{30229}Аз не заминах за Станфорд, Джон.|Включих се в космическата програма |заедно с теб.|Помниш ли? {30314}{30343}Да... {30375}{30419}Алекс, {30423}{30461}как се озова тук? {30462}{30519}Също както и ти. {30524}{30587}Кой мислиш беше |вторият ти пилот? {30625}{30681}Усмивка, скъпа, тази е за мама. {30727}{30767}Сега спомни ли си? {31110}{31156}Беше много отдавна. {31177}{31224}Трябваше да оформя |нервността си . {31231}{31281}Знам коя си. {31296}{31337}И аз знам кой си. {31382}{31455}Уважавам учението ти Пау Тузак. {31470}{31550}И аз уважавам избора ти,|когато убиваш. {31639}{31681}Какво правиш тук? {31700}{31765}Младите отказват |да работят в градината. {31780}{31850}Свещеният корен |не расте от само себе си. {31914}{31985}-Искам съвета ти. {32008}{32130}Аз вкусих плодовете на мрака.|Сега съм луд. {32135}{32193}Това, което искате от мен... {32194}{32236}също е лудост. {32288}{32349}Пау,девето ниво? {32411}{32500}Когато мракът се надига|вътре в теб, не е страшно. {32513}{32565}Но не бива {32582}{32669}да го докосваш {32711}{32774}Приеми го като предупреждение. {32823}{32924}- Да дам ли на Талийн това,което иска?|- Тя ще бъде доволна. {32950}{33024}Дали ще използва способностите|ми за да причинява болка? {33030}{33162}Разбира се. Но може и да|освободи планетата от робство. {33704}{33768}Ако не се обадим веднага,|тръгвай след нас. {33769}{33843}Да разбира се.|Съгласен съм. {33912}{34000}- Ерън, готова ли си?|-Напълно. {34192}{34225}Готова ли си? {34230}{34294}Импулсната ми пушка се счупи. {34330}{34388}Какви ги дрънкаш?|Вдигни я. {34390}{34445}На парчета е Д'Арго. {34482}{34526}Не разбирам как се случи. {34563}{34643}Случи се така,че ми губиш... {34662}{34695}времето. {34711}{34798}Не съм обучена|да я използвам на части! {34940}{34973}Пилот, {34975}{35052}пилот, засичаш ли|делвийски сигнали към Моя? {35074}{35121}Татко! Татко! {35127}{35154}Джоти. {35174}{35201}Джоти! {35242}{35269}Татко! {35283}{35311}- Татко, помогни ми!|- Умиротворители. {35313}{35408}Пилот затвори люковете,|на борда има умиротворители! {35419}{35473}Райджъл, помогни ми |да го cглобя? {35652}{35719}Защо реши да влезеш|в единение с мен? {35748}{35782}Заради възможностите. {35821}{35885}Ако изпитвaш и най-малко съмнение... {35905}{35949}трябва да се откажем. {36005}{36056}Ще ти дам онова, което искаш. {36068}{36112}Какво е то? {36162}{36215}Само семето. {36277}{36332}Насочи ме към познанието и {36356}{36423}ще посветя живота си на него. {37001}{37069}Аз съм твоя. {37157}{37215}Духът ти е нетърпелив. {37245}{37298}Иска прекалено много. {37319}{37376}А твоят е толкова спокоен. {37420}{37523}Ще ти покажа... {37556}{37655}каквото ти трябва.|Съзнанието ти ще излекува душата. {37950}{38007}Какво правиш,Талийн? {38024}{38073}Съжалявам, Заан. {38083}{38188}Това,което си постигнала|би ми отнело прекалено много време. {38223}{38250}Не! {38276}{38369}Прости ми Пау, но ще|взема всичко,от което се нуждая. {38671}{38712}Ти ме предаде. {39055}{39100}Добре ли си? Какво стана? {39163}{39208}Направих грешка. {39294}{39345}Защо,защо очите ти са червени? {39380}{39450}Тъкан,която пълзи към мозъка. {39527}{39599}-Лудостта?|- Може би. {39605}{39669}Тъмните сили се надигнаха. {39673}{39743}Тя изтръгна умението ми |да ги управлявам. {39787}{39882}- Тогава си го върни обратно.|- Не е толкова просто. {39893}{39939}Налага се да започна от начало. {39961}{40010}Заан, {40013}{40044}намираш се в храма на,|боговете си. {40045}{40135}щом си успяла в затворническата|килия,ще успееш пак... {40154}{40305}Прекарах 17 цикъла измъчвана|от силите на мрака. {40311}{40418}Борейки се с настъпващата лудост. {40424}{40499}Нямам желание да го преживявам отново! {40651}{40725}Добре|- Просто...се успокой. {40756}{40787}Остави на мен. {40827}{40864}Сега се връщам. {41038}{41075}Талийн! {41095}{41145}Талийн! {41199}{41243}Талийн! {41269}{41331}Алекс, къде е Талийн? {41336}{41394}Тук някъде, Джон...|Седни при мен. {41398}{41450}Направила е нещо на Заан. {41471}{41538}Джон.Решението си беше нейно. {41544}{41585}Да, но трябва да я видиш. {41588}{41742}А ти трябва да видиш мен.|Джон,обещахме си винаги|да бъдем един до друг. {41774}{41850}Я чакай,|кога не съм бил на разположение? {41864}{41925}Когато някой друг има нужда от теб. {41929}{42031}Алекс, Заан е наша приятелка. {42036}{42126}Която реши да остане при|народа си. {42132}{42162}Приеми го. {42195}{42302}Помниш ли нощта,когато|правихме любов в басейна на Канаверъл? {42327}{42412}- Крайтън, чуваш ли ме?|- Да Пилот, какво има? {42417}{42494}Страхувам се,че тук всички|се държат малко странно. {42496}{42529}Джоти! {42532}{42580}Джоти, къде си момче? {42639}{42714}Джоти? {42727}{42839}Пилот! Заповядвам ти да|намериш сина ми! Веднага! {42845}{42901}Дано си чул това! {42906}{42960}- Как е Ерън?|- Също толкова зле! {42963}{43050}Не съм побъркана като онзи там! Просто... {43076}{43145}не мога да реша как да cглобя оръжието... {43150}{43201}Райджъл не прави изключение. {43205}{43281}Неизвестно защо е решил,|че е по-малък дори от обикновено. {43281}{43318}Разбрах, Пилот. {43514}{43571}Този храм е свещен, нали? {43649}{43701}Мислиш ли, че мястото ти е тук? {43721}{43811}Над един милиард делвийци|живеят в ужас на нашата планета. {43815}{43896}- И ти ще ги спасиш, така ли?|- Не сама. {43900}{43956}Свободата иска много жертви. {43963}{44100}- Ако полудея със сигурност |няма да им помогна...|- Свободата не те интересува. {44104}{44140}Ти искаш власт.Нали? {44229}{44294}Твоята приятелка|е забележителна. {44298}{44352}каквото и да си й взела, {44380}{44415}гледай да го върнеш. {44549}{44587}Неутрализирай го, Лорана. {44588}{44626}Дори ако трябва да го унищожиш. {44630}{44676}Защо не го оставиш?|Вече имаш каквото ти трябва. {44679}{44732}Нямам го. {44736}{44869}Заан успя да опази тайната си.|Не научих достатъчно за да надвия лудостта. {44912}{45032}Тя ще опита още едно единение|със Заан и вероятно ще я убие! {45454}{45556}- Ей, къде се загуби?|- Трябва да се погрижа|за Заан и приятелите й. {45557}{45638}- Как ще се върнем на Моя?|- Не знам. Искам|да те питам нещо. {45642}{45693}Да си забелязала нещо странно, {45694}{45773}възможно е да ровят в главите ни? {45775}{45850}Единственият човек в главата ми|си ти Джон. {45854}{45970}- Слушай нямам време за разправии!|Сериозно.|- А аз шегувам ли се? {45975}{46069}Кога най-после ще стана|по-важна от Заан? {46095}{46144}Не ти го дадох. {46215}{46319}Хей, мила, какво има? {46346}{46444}- Страх ме е.|- Я стига глупости. {46488}{46512}Какво? {46535}{46627}Съгласих се да зарежа|Санфорд и да дойда с теб. {46630}{46733}Ами ако между нас не потръгне|и остана във Флорида съвсем сама. {46738}{46892}Никога, никога няма|да останеш съвсем сама.|Обещавам ти. {46899}{46973}Как да те накарам да|спазиш обещанието си? {47190}{47300}Александра Кимбърли О'конър. {47306}{47337}Ще се омъжиш ли за мен? {47342}{47412}Не си ми го давал? {47440}{47580}Не, искам да кажа,|пръстена го помня,но|ми се губи...губи ми се... {47581}{47700}Заклевам се,|винаги да ти бъда вярна.|Докато смъртта ни раздели. {47705}{47820}Какво ти се губи, Джон?|Че се ожени за мен? {47830}{47950}Не разбира се... {47981}{48019}Искаш ли го? {48021}{48090}Не, не... {48113}{48136}никога. {48167}{48225}Тогава изпълни клетвата си. {48226}{48300}Или избери Заан и вземи пръстена. {48883}{48940}Ако се върнеш на Делвия, {48944}{49057}те сигурно ще предпочетат|несвързаните ти приказки пред моите. {49098}{49175}Ще ме слушат, |дъще за разлика от теб. {49180}{49254}Напротив.|През всичките цикли от детството си, {49262}{49306}слушах много внимателно. {49320}{49429}Доведох ви тук за|да осъвършенствам учението, {49431}{49555}за да създам нов клас Пау.|По-добър клас. {49557}{49610}Който живее в сянката ти. {49612}{49680}Движиш се прекалено бързо! {49682}{49774}Усвояваш знанията без|мъдростта да ги управляваш. {49776}{49940}- Поучи се от грешките ми,Талийн!|-Направих го.Дори сега лудостта ме яде. {49949}{50062}Но вместо да си стоя кротко,|и да отглеждам дървета,които {50065}{50149}никога няма да пораснат, аз се боря. {50156}{50193}За себе си и за родината. {50238}{50381}Това,което правиш |е по-лошо от лудостта,|с която се бориш! {50414}{50475}Днес не се чувстваш добре татко. {51225}{51250}Заан. {51271}{51322}Върни се на Моя с нас. {51327}{51449}Не,Талийн има нужда от мен.|Ще стана Пау,|която помага на другите. {51453}{51488}След всичко което ти причини? {51491}{51568}Да.Ще вляза в единение|с нея още веднъж.. {51618}{51676}Не мога да повярвам. {51678}{51762}Ще я убиеш нали?|Точно както любовника си. {51765}{51876}Ти винаги си бил най-умният |на Моя, но няма да ми липсваш. {51879}{52020}Заан! Престани!|Забрави за Талийн.|Помисли малко и за себе си. {52022}{52164}Желанието за отмъщение е опияняващо.|Бях забравила. {52205}{52297}Знаеш ли, Алекс каза,|че ще постъпиш така. {52298}{52321}Че ще се откажеш. {52323}{52425}- Алекс? Коя е Алекс?|- Алекс. {52430}{52464}Жена ми. {52499}{52637}Не трябваше да те водя тук.|Признай си, и двамата загубихме. {53202}{53255}Любимият ми още ли мисли за Заан? {53261}{53325}Какво? Що за въпрос... {53362}{53429}Защо тя е толкова важна за теб? {53434}{53520}Скъпа помисли само колко|пъти е рискувала тя за нас. {53524}{53567}Не и заради мен, Джон. {53597}{53657}Виж.Това е нелепо. {53660}{53770}- Тя те харесва.|-Не ме харесва... {53775}{53838}защото дори не ме познава. {53853}{53905}Какви ги говориш? {53958}{54012}Аз не съм тук, Джон. {54016}{54061}И никога не съм била. {54091}{54220}Скъпа, направили са |нещо с главата ти. {54224}{54340}Ти тръгна с мен.|Двамата делим една стая на Моя. {54345}{54422}Фалшиви спомени...за да те объркат. {54425}{54472}Ти си истинска. {54507}{54530}Не. {54598}{54635}Обичам те. {54896}{54968}Освобождавам те от лъжата. {55254}{55386}И как за бога,|смеете да се наричатe жреци? {55391}{55450}Нямам никакво извинение. {55452}{55554}Какво следва? Убийство?|Затвор? Промиване на мозъка? {55597}{55700}Аз споделих с теб чувствата ти към Заан. {55704}{55773}И връзката ти с останалите. {55775}{55826}Ние се отклонихме от пътя. {55829}{55983}Свещеният корен, около който|е построен храма олицетворява|чистотата на мислите и намеренията {55987}{56050}Дървото ви... {56054}{56125}се е изродило като вас. {56177}{56311}Влизайки в съзнанието ти,|ти ми показа изгубената добродетел. {56400}{56445}Следващия път първо питай. {56593}{56695}Ако си готов да поемеш риска, {56702}{56811}можеш да постигнеш|същото и със Заан. {56939}{57043}Съжалявам.|Забравете за случилото се. {57049}{57098}Приятелите ви са в голяма опасност. {57100}{57187}Искам думата!|Да слезнем долу и да ги избием до крак. {57205}{57249}Д'Арго едва не ме настъпи! {57250}{57359}Ваше Величество,не е бил|по-малък от сегашния си размер. {57362}{57416}Не нападайте храма! {57421}{57489}Положението е много деликатно. {57498}{57623}Моля ви,аз възстанових спомените ви.|Позволете ми да опитаме по нашия начин. {57625}{57683}Имате два арна. {57686}{57716}Само толкова. {57933}{58000}Защо ме прекъсваш, когато|се подготвям за единение със Заан? {58002}{58064}Защото това е грешка. {58068}{58151}Елементарен анализ след|усилията, които положих. {58154}{58191}Какво разочарование. {58195}{58272}Ако съм толкова глупава,|защо избра единение с мен? {58275}{58359}Ти беше достатъчно наивна|за да не задаваш въпроси. {58362}{58412}Лесно достъпно удоволствие. {58586}{58657}Извини ме за безпокойството Пау,|но има нещо,което трябва да знаеш. {58660}{58760}Крайтън и Заан си на повърхността|и се опитват да се върнат на кораба. {58798}{58857}Тогава ще ги спрем. {59085}{59115}Къде е тя? {59202}{59308}Тази вечер ролята на Талийн|ще изпълнява Джон Крайтън. {59350}{59421}Искаш да влезеш в единение с мен? {59433}{59518}Защо само вие да се забавлявате, {59521}{59574}искам и аз да се включа. {59579}{59684}Това не е секс. Сливането на|умовете ще те убие. {59688}{59729}Не и ако внимаваш. {59760}{59850}Разбрах,че можеш|да ме пазиш...ако искаш. {59864}{59913}Не виждам смисъл от такова единение. {60039}{60103}Транслаторите ти затрудняват ли се? {60177}{60213}Всъщност... {60233}{60279}като се замисля {60285}{60388}винаги съм искала да|знам какво става там вътре... {60392}{60475}Нищо особено.|Аз съм мъж. {60510}{60552}Хайде, Заан. {60562}{60600}От какво се страхуваш? {60663}{60704}Хвани главата ми. {60789}{60860}Душите ни ще се слеят, {60862}{60940}докато станем едно цяло. {61002}{61088}Страх ли те е?|Ела по-близо. {61370}{61430}О,боже. {61434}{61475}Какво е това? {61479}{61518}Единение. {61554}{61639}Сякаш съм дрогиран. {61642}{61771}Десет години |страхотен секс наведнъж. {61870}{61938}Господи! |Какво е това...какво е? {61962}{62010}Част от душата ми. {62026}{62102}Онази част, |която може да убива. {62111}{62203}Какво става?|Какво става с мен? {62208}{62362}Мисли за нещо друго,Джон.|Не трябва да поемаш гнева ми. {62367}{62461}Добре, добре. {62483}{62515}Нищо ми няма. {62529}{62599}Трябва да се разделим,Джон.|Не знам дали ще мога да те опазя. {62601}{62691}Не.В мен има нещо,|което трябва да видиш. {62736}{62835}Погледни се през моите очи. {62847}{62917}Нежна.Отзивчива. {62940}{63010}Това си ти, Заан. {63020}{63116}Талийн не може да го отнеме.|Не е успяла. {63138}{63193}Ти си същата Пау. {63230}{63317}Следвай ме, Заан.|Виж онова, което виждам аз. {63323}{63368}Остави се на вярата ми. {63436}{63478}Това си ти. {63741}{63773}Заан! {63814}{63842}Заан! {64142}{64171}Бори се. {64240}{64312}Бори се със съмненията. {65115}{65154}Благодаря ти, Джон. {65883}{65923}Как е възможно... {65939}{65982}да не си спомням? {65985}{66060}След единението всички|подробности избледняват. {66062}{66122}Остава само същината на съюза. {66158}{66183}Престани! {66204}{66245}Как смееш? {66258}{66349}Това дърво е центъра |на живота ви,нали? {66350}{66435}Източник на добротата ви,|на свещения пламък... {66438}{66538}изгори този храм сестро,|защото сте само една скапана секта. {66550}{66621}Ще унищожа безполезния ти ум. {66862}{66907}Как успя да го направиш? {66910}{66988}Единението ме дари с |част от уменията ти Талийн. {66992}{67080}Вече съм Пау от 10-то ниво,|вече мога да защитавам. {67642}{67707}Двете имаме обща цел, Заан. {67712}{67742}Напротив. {67747}{67814}Ти се стремиш към мрака,|който аз забравих. {67817}{67958}Bсички търсят превъзходство.|Но пътищата на долу са различни. {67965}{68053}Сега когато баща ти го няма,|някой трябва да се грижи за градината. {68055}{68073}Джон? {68583}{68612}Всичко е наред. {69409}{69443}Какво правиш? {69503}{69557}Робата на Пау. {69565}{69642}Вече не съм достойна да я нося. {69699}{69758}Ако се откажеш тя ще спечели. {69822}{69877}Това не е надпревара, Джон. {69889}{69976}Всеки ден поднася знанията,|с които ще живее утре. {70045}{70167}Аз пак ще бъда Пау.|Днес обаче не съм. {70179}{70225}Ще бъде жалко. {70257}{70313}Толкова години обучение напразно. {70396}{70434}Едва ли. {70455}{70525}Бяха най-хубавите цикли в живота ми. {70677}{71177}Субтитри:Elf_Lady {71177}{72177}Редакция:SWAN