{3420}{3505}"Когато за първи път гледах|филм в “Синематек Франсез”," {3507}{3581}"си казах: “Само французи...|само французите..." {3583}{3670}"могат да направят|киносалон в дворец.” {3923}{4005}}Гледах филма на Сам Фулър|'Shock Corridor'. {4007}{4099}Сцените бяха толкова силни, че|се чувствах като хипнотизиран. {4160}{4226}Бях на двадесет години,|беше края на 60-те {4228}{4302}и дойдох за една година в Париж, |за да уча френски. {4304}{4353}Но именно тук аз получих|истинското си образование. {4410}{4519}Станах член на това,|което в онези дни беше {4522}{4572}някакво подобие на масонство,|масонска ложа на киноманите, {4575}{4645}това, което ние наричахме|'film buffs' (кинозапалянковци) {4803}{4852}Аз бях един от ненаситните, {4855}{4975}от тези, които винаги сядат|възможно най-близо до екрана. {4978}{5042}Защо сядахме толкова близо ли? {5044}{5129}Може би защото искахме да|получим изображението първи, {5131}{5195}докато то беше|още ново, още свежо, {5198}{5286}преди да е преодоляло препятствията|от зрителски редове зад нас, {5288}{5400}преди да е преминало като щафета|от ред на ред, от зрител на зрител {5403}{5486}преди да се е върнало,|износено от употреба, до размер {5488}{5536}на пощенска марка, обратно|в кабината на киномеханика. {5539}{5627}Докторе, не съм луд!|Тук съм заради документ! {5630}{5699}Може би и затова, защото|екранът действително беше екран. {5702}{5782}Параван, който ни отделяше от света. {6038}{6144}Но една вечер през|пролетта на 1968 година {6147}{6224}светът най-накрая|нахлу през екрана. {6227}{6288}Подчинявайки се на неопределена|група със съмнителни интереси, {6291}{6327}министър Малро {6330}{6381}"изхвърли Анри Ланглоа|от “Синематек Франсез”." {6383}{6474}Всички ние се убедихме|в съществуването на свободна {6476}{6547}и честна концепция {6550}{6599}за френската филмова култура. {6602}{6689}Сега, поради бюрократични|причини, враговете на културата {6691}{6751}превзеха този|бастион на свободата. {6788}{6823}Няма да оставим това така! {6826}{6895}Свободата не се дава, а се взема! {6898}{6937}Всички, които обичат киното... {6939}{6975}във Франция...|и в целия свят... {6978}{7004}са с вас {7007}{7085}и с Анри Ланглоа! {7296}{7372}"Анри Ланглоа беше този,|който създаде “Синематек”," {7375}{7422}защото той обичаше|да показва филмите, {7424}{7495}вместо да ги оставя да гният|из разни подземни трезори. {7498}{7568}Той показваше всякакви филми:|добри, лоши, стари, нови, {7571}{7637}неми, уестърни, трилъри. {7639}{7759}Всички режисьори от Новата вълна|идваха точно тук да учат занаят. {7762}{7837}Точно тук е родено|съвременното кино. {7839}{7888}Кой стои зад това? {7891}{7943}Полицията! {7987}{8041}Ланглоа беше уволнен|от правителството, {8043}{8150}и всички любители на киното в|Париж се бяха събрали на протест. {8152}{8215}Това беше наша собствена|културна революция. {8215}{8263}Това беше наша собствена|културна революция. {8795}{8836}Извинявай... {8924}{8956}Можеш ли да я махнеш? {8979}{9027}Залепна ми на устните. {9030}{9124}Казвам да махнеш цигарата.|Залепна ми на устните. {9127}{9178}А, да, да… {9180}{9216}разбира се. {9256}{9300}Извинявай. {9303}{9381}Ти какъв си? Англичанин?|- Не, американец. {9383}{9452}Може да я загасиш сега. {9543}{9614}Как се казваш?|- Матю. {9616}{9671}Често те виждам тук.|Но никога не разговаряш с никого. {9674}{9721}Чудехме се защо|винаги си сам. {9723}{9796}Всъщност не познавам никого. {9799}{9848}А защо си прикована за вратата? {9851}{9907}Не съм прикована. {10006}{10073}Много си чистичък.|- Какво? {10075}{10135}За човек, който толкова много|обича киното. {10138}{10185}- Познаваш ли Жак?|-Жак? {10187}{10247}Ако лайното имаше лайна,|щеше да мирише точно така. {10250}{10299}Брат ми отиде да преговаря с него. {10302}{10377}Като се върне, ще|усетиш миризмата на Жак. {10379}{10454}Все едно си в кочина. {10456}{10512}Много добре говориш английски.|- Какво? {10515}{10608}- Много добре говориш английски.|- Майка ми е англичанка. {10611}{10709}Ето го Тео. Като ви|запознавам, сбръчкай нос. {10711}{10772}Там са Годар, Ривет, Шаброл, Реноар... {10775}{10857}Жан Руж, Ромер, Синьоре, Жан Маре... {10859}{10924}и кой още…? {10927}{10957}А, да! Марсел Карне. {10959}{11000}А какво прави Карне тук? {11003}{11080}И сега какво? Оставаме или… {11083}{11139}Не знам. {11142}{11231}Тео, това е Матю. {11234}{11294}Беше прав, американец е.|- Здравей. {11367}{11457}Виждал съм те тук. Идваше на|всички прожекции на Николас Рей. {11459}{11519}Да. Харесвам филмите му. {11522}{11607}"- Кой? “TheyLive ByNight”?|- Мм-мм. По-скоро..." {11610}{11715}”JohnnyGuitar”|и “Rebel Without a Cause”." {11718}{11799}Знаеш ли какво написа Годар за него?|- Не. Какво? {11802}{11851}”Николас Рей - това е киното.” {11854}{11925}Какво правиш?|- Аз? {11927}{11980}Хайде, всички, бързо! {12767}{12799}Фашисти! {12802}{12873}- Копелета!|- Идиоти! {12954}{13061}Ето така се срещнах за|първи път с Тео и Изабел. {13251}{13314}Чувах как тупти сърцето ми. {13316}{13395}Не знам дали беше заради това,|че ме гонеше полицията, {13398}{13475}или заради това, че вече се|влюбвах в новите си приятели. {13478}{13552}Ние скитахме и говорехме,|говорехме… {13555}{13618}за политика, за филми… {13620}{13689}за това, защо французите никога|няма да направят хубава рок-група. {13691}{13764}Умирам от глад.|- Забравих, имам сандвичи. {13767}{13839}Исках тази нощ|никога да не свършва. {13890}{13957}- Благодаря.|- Ти носиш ли си нещо? {13959}{14015}Не. Не съм гладен.|Яжте. {14018}{14083}Не ми обръщайте внимание. {14086}{14165}Не, не. Наистина не съм гладен.|- Вече го разделих. Вземи. {14167}{14244}Много си любезна, но...|- Взимай като ти дават! {14247}{14294}Благодаря. {14296}{14392}- Тео, нищо ли нямаш за Матю?|- Няма проблем. {14395}{14478}Дадох му една трета от моя. {14531}{14626}- Не съм дошъл да ви подяждам сандвичите.|- Той не иска. {14628}{14712}Напротив, иска! Просто е прекалено|възпитан, за да си признае. {14715}{14772}- Нали, Матю?|- Много си мила. {14775}{14866}А откъде си точно?|- Сан Диего. {14868}{14981}А вие? И двамата ли|сте родени в Париж? {14983}{15093}"Аз съм се появила на този свят|на “Шан-з-Елизе” през 1959 г." {15095}{15142}"На тротоара на “Шан-з-Елизе” {15144}{15219}И знаеш ли какви са били|първите ми думи? {15222}{15269}Не. Какви? {15271}{15319}”New York Herald Tribune!” {15322}{15388}New York Herald Tribune! {15391}{15506}- New York Herald Tribune!|- New York Herald Tribune! {15508}{15598}Идваш ли с мен в Рим? {15682}{15729}Тук, ето тук. Тук. {15731}{15794}Не, там! {15796}{15853}Лека нощ, Матю.|- Лека нощ. {17050}{17097}”Скъпа мамо..." {17099}{17216}”този път наистина имам новини." {17219}{17303}"Току-що се запознах с|първите си френски приятели”." {18352}{18414}Ало? Матю? {18416}{18470}Кой е? {18472}{18548}- Не бъди подозрителен. Аз съм.|- Тео? {18551}{18620}- Само не ми казвай,|че съм те събудил.- Не, аз-- {18623}{18700}- отдавна съм станал.|- По гласа ти не си личи. {18703}{18765}Винаги ми е такъв гласът сутрин. {18767}{18834}Извинявай, трябваше да ти|звънна рано, имам лекции в 9. {18836}{18983}Слушай... искаш ли да вечеряш|с нас утре вечер? С мен и Изабел? {18986}{19114}Имаш предвид истинска вечеря,|в приличен ресторант? {19116}{19204}Не, не в ресторант.|У нас, вкъщи. {19207}{19283}Да, разбира се.|Ще е чудесно. {19286}{19345}Наистина? Добре, защо не-- {19347}{19395}Тео, свършвай с този телефон,|вече е 9 часа! {19398}{19517}"Да. Да. Защо не се видим преди това да|пийнем по нещо. В “Распай” в 6ч.?" {19519}{19567}Знаеш ли къде се намира? {19570}{19637}Булевард Сен-Жермен?|- Бъди там в шест. {19851}{19917}Трети етаж. {19919}{19975}Тук има достатъчно|място за всички! {19978}{20062}- Ние с Тео сме заразни!|- Какво? {20064}{20131}- Много сме заразни!|- Заразни? {20133}{20178}Внимавай да не се заразиш! {20622}{20681}Красиво е!|- Така ли мислиш? {20683}{20719}Късмет! {20927}{20967}Здрасти, мамо. {21027}{21062}А ти какво правиш тук? {21064}{21116}- Дойдохме на вечеря.|- Какво? {21119}{21162}С Матю. {21164}{21226}- Изабел не ти ли каза?|- Кой Матю? {21228}{21278}С този Матю. {21280}{21359}Новият ни приятел.|Матю, това е майка ми. {21362}{21409}- Здравейте.|- Много ми е приятно, Матю. {21411}{21496}- На мен също.|- О, американец си, нали? {21499}{21553}- Да. От Калифорния съм.|- Оо. {21555}{21617}"Матю живее в един отвратителен|студентски хотел на “Малбранш”." {21619}{21686}И решихме да го поканим|на вечеря. - А! {21688}{21726}Какво има? {21728}{21807}Какво да ти кажа, Изабел?|Приготвих вечеря за двама... {21810}{21847}и изведнъж се оказва,|че сме петима. {21850}{21876}Тео не ти ли каза? {21879}{21944}Нещо не ми е казвал.|Нито пък ти. {21947}{22023}Да не би вместо мозък|да имаш картофено пюре? {22025}{22068}Ти трябваше да й кажеш! {22071}{22110}Ти си изкукуригал! {22112}{22174}Мръсница, кучка, уличница... {22176}{22247}За бога, престанете и двамата! {22303}{22374}Извинявам се за поведението|на децата си, Матю. {22376}{22454}Не, аз трябва да се извиня. {22456}{22516}Моля ви, не се|притеснявайте заради мен. {22519}{22579}Много любезно от твоя страна,|защото ти нямаш никаква вина. {22667}{22733}Дай да те погледна. {22735}{22827}Добре. Искам да направиш|добро впечатление на татко. {23076}{23123}Аз съм, татко. {23126}{23162}Ще вечеряме вкъщи. {23164}{23221}"А “Синематек”?" {23223}{23277}Затворено е за неопределено време. {23279}{23339}Татко, не виждаш ли, че имаме гост? {23342}{23419}- Това е Матю.|- Оо. {23454}{23501}- Господине.|- Матю. {23503}{23574}Матю ще вечеря днес с нас. {23576}{23681}Скъпи Матю,|вдъхновението е като бебе. {23683}{23779}То не избира удобен и подходящ|момент за да се появи на бял свят. {23782}{23889}Не изпитва никакво|уважение към бедните поети. {23922}{23977}Но когато наистина се появи… {23979}{24077}когато благоволи да дойде,|тогава, знаеш ли-- {24202}{24318}Млади момко, на Вас говорех.|И смятах, че ме слушате. {24320}{24377}Слушах ви.|Извинете. {24412}{24477}какво? {24479}{24550}Нищо.|Аз... Аз просто... {24590}{24666}Тази запалка сякаш ви е хипнотизирала. {24668}{24719}Бих искал да зная защо. {24764}{24812}- Е?|- Джордж, моля те. {24815}{24898}- Матю е наш гост.|- Не, не. Наистина ми е любопитно. {24900}{24967}Искам да знам защо. {25019}{25103}Аз просто... си играех|със запалката на Изабел... {25106}{25154}без да го осъзнавам… {25156}{25204}и после се усетих,|и си помислих, че не е възпитано... {25207}{25254}и я оставих на масата. {25256}{25319}Но я сложих по диагонал на едно|от тези квадратчета. {25322}{25382}Виждате ли? {25384}{25433}Вижте… {25435}{25499}И тогава забелязах,|че дължината на запалката {25502}{25573}е точно колкото диагонала. {25575}{25690}Тогава я сложих успоредно|на външния край. {25692}{25783}- Вижте. И тук също пасва точно.|- Да. {25786}{25849}Но пасва и тук... {25891}{25971}и така... и ето така... {25974}{26052}и така също. {26055}{26132}Готов съм да се обзаложа, че… {26135}{26227}ако я разглобя, пак ще пасне навсякъде. {26230}{26287}Имам предвид, че тя наистина|пасва навсякъде. Вижте! {26320}{26363}Виждате ли? {26366}{26450}Забелязах, че колкото повече|гледаш нещо на тази маса, {26452}{26567}предметите върху нея,|хладилника, тази стая, {26570}{26644}вашия нос...|целия свят... {26647}{26721}И внезапно разбираш, {26723}{26826}че съществува някаква космическа хармония… {26828}{26942}на формите, на размерите. {26944}{27039}И просто се замислих защо?|Не знам защо е така. {27042}{27103}Знам само, че тя съществува. {27283}{27347}Интересен приятел си имате. {27350}{27429}Много по-интересен,|отколкото предполагате. {27488}{27600}Искам да кажа, когато гледаме|наоколо, какво всъщност виждаме? {27603}{27717}Пълен хаос. {27719}{27773}Но ако погледнем отгоре… {27775}{27853}от гледната точка на Бог, {27855}{27923}всичко изведнъж|си идва по местата. {27988}{28097}Децата ми вярват,|че с техните демонстрации, {28099}{28146}и седящи стачки,|и събирания... {28148}{28239}Те вярват, че по този начин не|само ще провокират обществото, {28242}{28359}но ще могат и да го променят. {28484}{28585}Значи искаш да кажеш,|че ако уволняват Ланглоа,|ние не трябва да правим нищо? {28587}{28726}Ако депортират емигранти,|ако бият студенти,|ние нищо да не правим? {28728}{28806}Казвам, че малко яснота в|мисленето не би навредила. {28808}{28912}Значи ти си прав,|а всички други грешат? {28915}{28978}Във Франция, Италия,|Германия, Америка? {28980}{29037}Слушай, Тео. Преди да|можеш да променяш света, {29039}{29113}трябва да разбереш,|че ти самият си част от него. {29115}{29204}Ти не можеш да стоиш|извън него и да наблюдаваш. {29207}{29278}Ти си този, който стои извън него! {29280}{29356}Ти отказа да подпишеш|петицията против войната във Виетнам! {29359}{29435}Поетите не подписват петиции.|Те подписват поеми. {29438}{29512}Петицията също е поема. {29515}{29610}Да! А поемата е петиция.|Благодаря, но още не съм изкуфял. {29612}{29660}Не се нуждая да ми припомняш|моите собствени творби! {29663}{29741}Това е вярно. {29743}{29815}”Петицията е поема,|а поемата е петиция” {29818}{29938}Едни от най-забележителните|стихове, които си писал някога. {29972}{30022}А я се виж сега! {30071}{30120}Надявам се никога да не стана такъв! {30123}{30188}Тео! {30191}{30236}Трябва да кажем вече лека нощ, скъпи. {30239}{30275}Предстои ни дълъг ден. {30328}{30355}Джордж. {30358}{30412}Извинявай.|Какво каза? {30415}{30451}Казах, че е време да си лягаме. {30513}{30580}И искаше да кажеш още|нещо на децата, нали? {30599}{30639}Да, разбира се. {30642}{30677}Съжалявам. {30679}{30732}Оставих чековете над|камината, както винаги. {30735}{30797}Но ги осребрявайте|само при нужда, нали? {30863}{30919}Лека нощ на всички. {30921}{30992}Лека нощ, татко.|И приятно пътуване. {30995}{31091}Лека нощ, скъпа.|Тео. {31094}{31141}Всичко най-хубаво, Матю. {31143}{31213}Много ми беше приятно.|На мен също. {31248}{31296}- Приятно ми беше, Матю.|- На мен също. {31299}{31346}- Благодаря за вечерята.|- За мен беше удоволствие. {31348}{31396}Защо не поканите|Матю да преспи у нас? {31399}{31479}"Не мисля, че ми хареса|споменатия хотел “Малбранш” {31481}{31513}Лека нощ. {32170}{32280}Защо досега не си ни смайвал|с философските си разсъждения? {32283}{32385}- Не мисля, че философствах.|- Татко беше много впечатлен. {32387}{32487}- В главата му е пълна каша.|- Мисля, че сте късметлии. {32490}{32557}Бих искал и моите|родители да са такива. {32559}{32658}Чуждите родители винаги|са по-добри от родните. {32660}{32720}Но защо ли нашите|баби и дядовци {32723}{32787}пък винаги са|по-добри от чуждите. {32831}{32896}Знаеш ли, това е така.|Абсолютно вярно. {32899}{32999}Никога не съм се замислял|над това, но си е вярно. {33002}{33043}Матю, душичка си ти! {33084}{33132}Това… {33135}{33206}е два пъти по-дълго отколкото… {33274}{33322}Добре, аз си лягам. {33626}{33692}Ти оставаш ли? {33695}{33794}Добре ли си?|- Да, добре съм. {33796}{33865}Лека нощ, Матю. {34103}{34162}Всички имаме бащи... {34164}{34212}Да. {34215}{34283}Но фактът, че|Бог не съществува, {34286}{34366}не означава, че те трябва|да заемат неговото място. {35426}{35484}Става ли? {35487}{35547}Чудесно е. {35550}{35599}- Лека нощ.|- Лека нощ. {35602}{35657}- Ще се видим утре.|- Лека нощ. {35659}{35707}Благо.. {35710}{35757}Благодаря. {36111}{36159} {36162}{36190}Не! {40368}{40417}Добро утро. {40488}{40537}Това пък какво беше? {40539}{40593}Махнах съня от очите ти. {40595}{40692}Тео ме моли да го|правя всяка сутрин. {40695}{40746}Какво странно желание. {40748}{40821}Не ти ли хареса? {40823}{40903}А трябваше ли?|- Естествено. {41062}{41121}Ставай, ставай!|Какво чакаш още? {41123}{41206}Изабел, не съм облечен. {42639}{42713}- Какво правиш?|- Какво правиш? {42715}{42834}Запечатвах тази стая... {42836}{42897}в паметта си за в бъдеще... {42899}{42995}Ще си я спомням често. {42998}{43045}Queen Christina... {43047}{43095}когато Грета Гарбо се сбогува със стаята, {43098}{43145}в която е прекарала нощта|с Джон Гилбърт. {43147}{43206}- Браво! {43208}{43258}Значи така. Имаме|собствено отделно крило, {43260}{43308}банята е в края на коридора, {43311}{43386}ако те няма там след минута,|ще дойдем да те вземем! {44155}{44202}Влизай. {44259}{44309}Добро утро. {44311}{44371}За църква ли си се приготвил? {44455}{44535}О, съжалявам. Искаш ли|моята четка за зъби? {44538}{44585}- Ъъ, не.|- Сигурен ли си? {44587}{44652}Ще ги почистя с пръст. {44787}{44858}- Добре ли спа?|- Да. {44860}{44918}- Даже чудесно.|- Добре. {45152}{45200}Знаеш ли, Матю... {45203}{45315}имаш най-красивите устни на света. {45344}{45425}Може ли да ги докосна? {45427}{45513}Искаш да пипнеш устните ми?|- Аха. {45515}{45606}Ами добре. {45679}{45816}Толкова са червени, и сочни, и сладки... {45819}{45902}толкова сърдити, жестоки... {45938}{45985}Дай да видим как|ще изглеждаш с червило. {45987}{46070}Наистина трябва да тръгвам.|- От теб ще стане хубаво момиче! {46072}{46143}Не й обръщай внимание, Матю.|Иначе жив няма да се измъкнеш. {46146}{46257}Не... наистина трябва да се|връщам в хотела. {46259}{46320}Не. Защо? Поканихме те|да останеш. {46323}{46393}- Сериозно?|- Разбира се. {46395}{46446}Нали знаеш, нашите заминаха. {46448}{46505}Ще останат цял месец в Турвил. {46507}{46571}Помислихме, че може да|искаш да се пренесеш тук. {46574}{46629}Наистина ли?|- Разбира се. {46631}{46719}Но ние се запознахме преди два дни.|Вие почти не ме познавате. {46722}{46789}Значи тъкмо ще се опознаем.|Не е задължително да живееш в хотела, нали? {46791}{46849}- Не.|- Тогава да идем|да си вземеш необходимите неща... {46851}{46899}с моя мотопед. {46902}{46993}- Хайде.|- А ти какво мислиш? {47067}{47116}Идеята беше моя. {47119}{47189}Успя да ме изплашиш! {47299}{47346}Господи! {47424}{47488}"Ще мина да проверя “Синематек”|за всеки случай." {47491}{47539}- Добре.|- Не се бави. {47542}{47617}Няма, не се притеснявай.|Нямам почти никакъв багаж. {47619}{47669}С нас няма и да ти|трябва много! {47671}{47719}Добре. {47787}{47903}Гледай да не си забравиш|четката за зъби! {47931}{47978}Добре! {48174}{48249}Скъпа мамо,|сигурно ще се учудиш, {48251}{48299}че ти пиша толкова скоро|след последното си писмо. {48302}{48357}Току-що се пренесох от хотела|в апартамента на известен {48359}{48419}френски писател, чиито|деца са мои връстници, {48422}{48501}и имат същите|интереси като мен. {48503}{48613}Сигурно ще се зарадваш да узнаеш,|че тук общувам с подходящи хора. {48615}{48679}Много поздрави на татко.|Надявам се, че не ми се сърди вече. {48682}{48687}Чуй това, Матю. {48687}{48729}Чуй това, Матю. {48731}{48799}”Разликата между|Кийтън и Чаплин -" {48802}{48872}е като разликата между|проза и поезия, {48875}{48932}между аристократа и скитника, {48935}{48993}между ексцентричност и мистика, {48995}{49082}"между човека-машина|и човека-ангел.” {49084}{49123}Не е лошо, нали? {49126}{49223}Да, бива. С едно изключение - според|мен те не могат да се сравняват. {49226}{49319}Защо? Защото Чаплин не|може да се сравнява с никой? {49366}{49446}Не. Защото Кийтън не може|да се сравнява с никой. {49448}{49549}Кийтън? Смяташ, че Кийтън|е по-велик от Чаплин? {49551}{49599}- Абсолютно.|- Стига, не го казваш сериозно. {49602}{49655}- Напълно сериозно.|- Ти си луд. {49658}{49748}Стига. Първо,|не можеш да отречеш, че|Кийтън е по-смешен от Чаплин. {49751}{49875}- Разбира се, че мога.|- Ти не смяташ,|че Кийтън е по-смешен от Чаплин? {49878}{49939}- Аз не смятам, че изобщо|някой е по-смешен от Чаплин.|- Кийтън е! {49942}{50013}Дори когато не прави нищо!|И освен това прилича на Годар! {50015}{50110}Кийтън е истински режисьор,|а Чаплин мисли единствено {50112}{50175}за собственото си изпълнение,|за егото си! - Глупости! {50178}{50243}Не са никакви глупости!|- Напротив, глупости са! {50246}{50311}Вие американците нищо не|разбирате от собствената си култура! {50314}{50428}И не е чудно, че никога не сте|разбирали Джери Луис!|- Само не ме карай да говоря за него! {50431}{50529}Когато Чаплин е искал да заснеме|прекрасна сцена, той е знаел как... {50531}{50608}как да го направи по-добре от|Кийтън или от който и да е било друг! {50611}{50656}"Помниш ли последната сцена|от “Светлините на града”?" {50659}{50761}Когато гледа продавачката на цветя,|и тя също го гледа... {50763}{50816}и не забравяй, че тя беше сляпа, {50819}{50890}тя го виждаше за първи път. {50892}{50981}И ние чрез нейните очи сякаш|също го виждахме за първи път. {50983}{51070}Чарли Чаплин...|най-великия човек на света! {51072}{51163}И ние сякаш никога преди|не сме го виждали! {51291}{51405}Иза, ако пак пуснеш тази проклета|плоча, ще я направя на парченца! {51407}{51457}Но нали харесваш Джанис Джоплин. {51516}{51564}Спри го! {51567}{51636}"Казах “спри го”, Изабел!" {51639}{51685}Престани! {51687}{51738}Матю, кажи ми филм!|- Какво да ти кажа? {51740}{51788}Кажи ми филм! {51791}{51850}В кой филм един човек|подлудява друг, танцувайки степ? {51852}{51942}- О, знам го!|- Хайде! Бързо! Бързо! {51944}{52070}”Top Hat”! “Top Hat”!|Фред Астер танцува над стаята на Джинджър Роджърс." {52143}{52207}И тя е бясна, защото я събужда. {52355}{52397}Прав съм. {52423}{52459}Той е добър. {52462}{52524}Знаеш ли какво си мисля? {52527}{52560}Какво? {52563}{52600}”Bande a part. “ {52603}{52637}Права си. {52639}{52728}Защо... защо ме|гледате така и двамата? {52731}{52839}Ами... знаеш ли,|мой малък Матю... {52842}{52919}има нещо, което двамата с|Тео отдавна искахме да направим, {52922}{52990}но чакахме докато се намери|подходящ човек за целта. {52992}{53069}И аз мисля, че ти си подходящ!|- Какво да направите? {53071}{53116}Да опитаме да подобрим рекорда|от 'Bande a part' {53119}{53174}"- Какъв рекорд?|- Нали си гледал “Bande a part”?" {53176}{53246}- Да.|- Помниш ли сцената, когато|тримата бягат в Лувъра? {53248}{53323}- Смътно. Припомни ми.|- Опитват се да подобрят световния рекорд... {53326}{53397}- 9 минути и 45 секунди.|- О, да! Разбира се. {53399}{53437}Ние смятаме да|подобрим техния рекорд! {53471}{53519}Ъъъ. {53522}{53592}- Какво?|- Какво става? {53595}{53667}- Ами, нищо--|- Нали не те е страх? {53670}{53756}- Не. Не ме е страх.|- Какво, тогава? {53759}{53848}За вас е лесно. Аз съм американец,|чужденец. {53851}{53917}- Е, и?|- Ако ме хванат, ще ме депортират. {53919}{54010}Не се притеснявай, малкия,|няма да ни хванат! {54012}{54072}Не можеш да си сигурна.|- В 'Bande a part' не ги хванаха. {54075}{54156}- А ако подобрим рекорда--|- Но това беше на кино! {54159}{54246}- Донеси ми секундомера на татко.|- Това е страхотна идея, но-- {54248}{54321}Матю, това е проверка. {54323}{54408}Ще издържиш или ще се провалиш? {54411}{54519}Внимавай! От отговора ти|зависят много неща. {55319}{55373}9 минути 28 секунди! {55375}{55435}Подобрихме рекорда с 17 сек!|- Направихме го! {55491}{55560}Матю!|Мой малък Матю! {55563}{55611}Ти беше чудесен! {55720}{55775}Приемаме го!|Един от нас! {55778}{55827}Приемаме го!|Един от нас! {55830}{55885}Приемаме го!|Един от нас! {55887}{55932}Приемаме я,|приемаме я. {56034}{56103}Приемаме го!|Един от нас! {56503}{56544}Хей! {56547}{56614}Тео! Изабел! {56658}{56689}Тео. {56935}{56979}Хей! {57227}{57312}Приемаме го!|Един от нас! {57315}{57362}Един от нас! Един от нас! {57506}{57532}Това е мама. {57571}{57629}Не мога да се обадя,|много съм мокра. {57755}{57827}Иза е умна, но не знае как трябва|да се държи с родителите си. {57830}{57929}- В какъв смисъл?|- В смисъл, че не достатъчно да не ги забелязваш. {57931}{58002}Те всички трябва да бъдат арестувани… {58004}{58107}да бъдат съдени,|признати за виновни... {58110}{58195}изпратени в провинцията|за самокритика {58198}{58270}и превъзпитание! {58272}{58379}- Те и така вече са в провинцията.|- Те са на море. {58381}{58422}Има разлика! {58447}{58530}Ало. Ало? {58558}{58597}Жалко. {58599}{58661}Моите родители никога|никъде не ходят. {58663}{58739}Поне къщата|е на ваше разположение. {58791}{58838}Ти къде? {58840}{58917}Трябва да се преоблека. {58919}{58994}Ще замръзнеш в твоята стая,|ела в моята. {59043}{59102}Добре. {59672}{59719}Може да облечеш това. {59767}{59825}Благодаря. {60267}{60338}Отивам за кола. Ти искаш ли? {60340}{60387}Може. {61519}{61579}Матю!|- Да? {61582}{61678}Отвори вратата, заети са ми ръцете.|- Момент. {61751}{61805}Защо се забави?|- Аз… {61807}{61866}…преобличах се. {62279}{62327}Кой е този филм? {62499}{62571}В кой филм балетът|танцуваше така, {62574}{62660}а певицата беше|облечена с кожа? {62663}{62729}Аз гледал ли съм го?|- Заедно го гледахме. {62731}{62803}- Така ли? Подскажи ми.|- В никакъв случай. {62806}{62870}Хайде де! Името на режисьора?|- Не! {62912}{62960}Колко думи има в заглавието? {62963}{63010}"- Казах “не”. Николко!|- Изабел!" {63012}{63131}Първата буква на първата дума.|- Боже... колко си жалък! {63134}{63207}Нали е жалък, Матю?|- Не мислиш ли, че е жалък? {63210}{63289}Матю, ти сигурно го знаеш.|- Да не си посмял да подсказваш! {63340}{63389}Нима Сфинксът|е подсказвал на Едип? {63391}{63468}Я върви на... {63471}{63518}Предаваш ли се? {63551}{63598}Да! {63810}{63927}"- “Blonde Venus”. Marlene Dietrich. 1932.|- По дяволите." {63930}{63989}Знаех го. {64019}{64098}- Глоба.|- Щом настояваш. {64100}{64148}Искам ти сега... {64151}{64198}да направиш пред нас… {64200}{64287}това, което те видях да правиш, пред нея {64290}{64325}Пред кого? {64327}{64377}Не разбирам за какво говориш? {64379}{64429}О, не, разбираш ме, сладурче. {64431}{64500}Глоба! {64503}{64571}Кучка! {64574}{64626}Кучка и садистка! {64628}{64702}Ще си платиш ли глобата или не? {64859}{64907}Е, добре. {65095}{65159}Искам да го направиш така, както|го правеше, {65162}{65210}когато мислеше, че никой не те гледа. {67804}{67899}Да пийнем нещо.|Ще се видим долу. {67902}{67966}- Матю.|- Да? {68078}{68125}Да. {68731}{68784}Защо не си признаеш, че си възбуден? {68787}{68837}Хайде, на мен можеш да кажеш? {68839}{68899}Какво? {68902}{68950}Не се ли възбуди поне малко? {68953}{69068}- Какво се опитваш|да ме накараш да кажа?|- Зададох ти въпрос. {69071}{69118}Знаеш ли на кого приличаш сега? {69121}{69168}- На кого?|- На Изабел. {69171}{69219}А защо пък не?|Тя ми е сестра, близначка. {69222}{69272}- Вие сте близнаци?|- Да. {69275}{69324}Да, тя щеше да бъде мен, ако беше мъж. {69327}{69386}Глупости, но не сте еднояйчни?|- Напротив, сме. {69389}{69490}Ние сме сиамски близнаци.|Съединени ето тук. {69553}{69605}Странен си ти, Тео. {69607}{69724}Преди половин час те видях как я|гледаш, сякаш искаш да я удушиш. {69727}{69786}Аз наистина исках да я удуша. {69789}{69840}Не мога да те разбера. {69843}{69915}Имаш ли братя или сестри?|- Две по-големи сестри. {69918}{69980}И никога не ти е идвало да ги удушиш? {69983}{70084}- Естествено, че да! Но никога не съм мастурбирал|пред тях, и никога-- {70087}{70170}Те никога не са ме карали да правя|насила нещо, което не искам. {70207}{70255}Мислиш, че Изабел|ме е принудила, така ли? {70543}{70643}Дълбоко в себе си вече знаех,|че вече нищо не беше както преди. {70646}{70708}Залозите вече бяха вдигнати. {70711}{70833}Но все пак, за известно време|изглеждаше, че между Тео и Изабел|е настъпило примирие. {70835}{70925}След това, една вечер... {70927}{70995}Тео? {71291}{71359}- Кой е филма|- Кой филм? {71361}{71482}Кажи ми филма, в който мястото|на убийството е отбелязано с кръст, или глоба. {71541}{71623}И ти също, Матю.|- Аз? {71625}{71719}Какво-- Аз какво съм направил? {71721}{71800}Кажи ми филма… или плащай глоба. {71803}{71888}- Хмм...--|- Времето изтече!. {71891}{71995}- Времето изтече? Ти дори не ми позволи|да опитам. - Кой е филма? {71997}{72115}'Scarface'|Хауард Хоукс, 1932. {72117}{72185}А глобата? {72187}{72266}Ами да видим... {72315}{72385}Както знаеш, Изабел,|аз не съм садист. {72387}{72485}Искам само всички да са|щастливи, всички без изключения. {72487}{72565}Така че бих искал ти... {72602}{72653}и Матю... {72655}{72715}да правите любов пред мен. {72717}{72768}Но не тук. {72771}{72845}Не ми харесва идеята|да спя в чужда противна сперма. {72847}{72919}Не се обиждай, Матю.|- Къде? {72922}{72977}В стаята за гости… {72979}{73041}пред Делакроа. {73043}{73120}Може би едната творба ще|вдъхнови раждането на друга. {73123}{73176}- Хмм--|- Няма да направя това. {73179}{73230}- Няма ли?|- Ти не би го направил. {73233}{73281}Матю не е мой тип. {73505}{73552}Добре. {74925}{74984}Отивам до тоалетната. {75151}{75217}Матю! Матю. {76169}{76236}Матю. {76239}{76286}Матю. {76289}{76336}Да? {76339}{76413}Това е глупаво.|Излез от там. {76577}{76644}Добре. {76706}{76775}- Добре. Добре. {76778}{76847}Виж. Чакай. Виж.|Боли ме! {76850}{76935}Не обичам да се бия--|Аз съм против насилието. {76938}{77041}Няма да се съпротивлявам, виж!|- Тогава млъкни, чуваш ли! {77043}{77136}- Добре.|- Е, Матю, не си много любезен. {77175}{77254}Нима идеята да правиш любов|с мен ти е толкова противна? {77313}{77385}Аз ви видях, видях ви|двамата заедно в леглото. {77387}{77472}О! Нашият гост ни е шпионирал. {77475}{77564}Не особено приятелска|постъпка от твоя страна, Матю. {77567}{77662}Особено като се има предвид|нашето гостоприемство. {77709}{77756}Добре, добре. {77759}{77821}Слушайте....|Не се съпротивлявам! {78195}{78282}Колко мило от твоя страна, Матю, {78285}{78336}да носиш образа ми до сърцето си! {78339}{78388}- Аз не… {78391}{78462}Добре. {78518}{78666}О, Матю. Стига.|Съвземи се. {78669}{78735}Хайде, съвземи се! {78738}{78785}Изабел? {78787}{78845}Не, аз съм, Тео. {78847}{78916}А къде е Изабел? {79966}{80037}Ще трябва да ми помогнеш. {80515}{80574}Съжалявам. {86114}{86169}Този път беше върха! {86218}{86275}А вчера? {86278}{86363}- Къде?|- В кабинета на татко? {86366}{86430}Мислиш, че тогава беше по-хубаво? {86433}{86510}Моля те, моля те, моля те! {86513}{86566}- Какво?|- Остани в мен. {86630}{86681}Матю.