{3420}{3505}"Когато за първи път гледах|филм в “Синематек Франсез”,"
{3507}{3581}"си казах: “Само французи...|само французите..."
{3583}{3670}"могат да направят|киносалон в дворец.”
{3923}{4005}}Гледах филма на Сам Фулър|'Shock Corridor'.
{4007}{4099}Сцените бяха толкова силни, че|се чувствах като хипнотизиран.
{4160}{4226}Бях на двадесет години,|беше края на 60-те
{4228}{4302}и дойдох за една година в Париж, |за да уча френски.
{4304}{4353}Но именно тук аз получих|истинското си образование.
{4410}{4519}Станах член на това,|което в онези дни беше
{4522}{4572}някакво подобие на масонство,|масонска ложа на киноманите,
{4575}{4645}това, което ние наричахме|'film buffs' (кинозапалянковци)
{4803}{4852}Аз бях един от ненаситните,
{4855}{4975}от тези, които винаги сядат|възможно най-близо до екрана.
{4978}{5042}Защо сядахме толкова близо ли?
{5044}{5129}Може би защото искахме да|получим изображението първи,
{5131}{5195}докато то беше|още ново, още свежо,
{5198}{5286}преди да е преодоляло препятствията|от зрителски редове зад нас,
{5288}{5400}преди да е преминало като щафета|от ред на ред, от зрител на зрител
{5403}{5486}преди да се е върнало,|износено от употреба, до размер
{5488}{5536}на пощенска марка, обратно|в кабината на киномеханика.
{5539}{5627}Докторе, не съм луд!|Тук съм заради документ!
{5630}{5699}Може би и затова, защото|екранът действително беше екран.
{5702}{5782}Параван, който ни отделяше от света.
{6038}{6144}Но една вечер през|пролетта на 1968 година
{6147}{6224}светът най-накрая|нахлу през екрана.
{6227}{6288}Подчинявайки се на неопределена|група със съмнителни интереси,
{6291}{6327}министър Малро
{6330}{6381}"изхвърли Анри Ланглоа|от “Синематек Франсез”."
{6383}{6474}Всички ние се убедихме|в съществуването на свободна
{6476}{6547}и честна концепция
{6550}{6599}за френската филмова култура.
{6602}{6689}Сега, поради бюрократични|причини, враговете на културата
{6691}{6751}превзеха този|бастион на свободата.
{6788}{6823}Няма да оставим това така!
{6826}{6895}Свободата не се дава, а се взема!
{6898}{6937}Всички, които обичат киното...
{6939}{6975}във Франция...|и в целия свят...
{6978}{7004}са с вас
{7007}{7085}и с Анри Ланглоа!
{7296}{7372}"Анри Ланглоа беше този,|който създаде “Синематек”,"
{7375}{7422}защото той обичаше|да показва филмите,
{7424}{7495}вместо да ги оставя да гният|из разни подземни трезори.
{7498}{7568}Той показваше всякакви филми:|добри, лоши, стари, нови,
{7571}{7637}неми, уестърни, трилъри.
{7639}{7759}Всички режисьори от Новата вълна|идваха точно тук да учат занаят.
{7762}{7837}Точно тук е родено|съвременното кино.
{7839}{7888}Кой стои зад това?
{7891}{7943}Полицията!
{7987}{8041}Ланглоа беше уволнен|от правителството,
{8043}{8150}и всички любители на киното в|Париж се бяха събрали на протест.
{8152}{8215}Това беше наша собствена|културна революция.
{8215}{8263}Това беше наша собствена|културна революция.
{8795}{8836}Извинявай...
{8924}{8956}Можеш ли да я махнеш?
{8979}{9027}Залепна ми на устните.
{9030}{9124}Казвам да махнеш цигарата.|Залепна ми на устните.
{9127}{9178}А, да, да…
{9180}{9216}разбира се.
{9256}{9300}Извинявай.
{9303}{9381}Ти какъв си? Англичанин?|- Не, американец.
{9383}{9452}Може да я загасиш сега.
{9543}{9614}Как се казваш?|- Матю.
{9616}{9671}Често те виждам тук.|Но никога не разговаряш с никого.
{9674}{9721}Чудехме се защо|винаги си сам.
{9723}{9796}Всъщност не познавам никого.
{9799}{9848}А защо си прикована за вратата?
{9851}{9907}Не съм прикована.
{10006}{10073}Много си чистичък.|- Какво?
{10075}{10135}За човек, който толкова много|обича киното.
{10138}{10185}- Познаваш ли Жак?|-Жак?
{10187}{10247}Ако лайното имаше лайна,|щеше да мирише точно така.
{10250}{10299}Брат ми отиде да преговаря с него.
{10302}{10377}Като се върне, ще|усетиш миризмата на Жак.
{10379}{10454}Все едно си в кочина.
{10456}{10512}Много добре говориш английски.|- Какво?
{10515}{10608}- Много добре говориш английски.|- Майка ми е англичанка.
{10611}{10709}Ето го Тео. Като ви|запознавам, сбръчкай нос.
{10711}{10772}Там са Годар, Ривет, Шаброл, Реноар...
{10775}{10857}Жан Руж, Ромер, Синьоре, Жан Маре...
{10859}{10924}и кой още…?
{10927}{10957}А, да! Марсел Карне.
{10959}{11000}А какво прави Карне тук?
{11003}{11080}И сега какво? Оставаме или…
{11083}{11139}Не знам.
{11142}{11231}Тео, това е Матю.
{11234}{11294}Беше прав, американец е.|- Здравей.
{11367}{11457}Виждал съм те тук. Идваше на|всички прожекции на Николас Рей.
{11459}{11519}Да. Харесвам филмите му.
{11522}{11607}"- Кой? “TheyLive ByNight”?|- Мм-мм. По-скоро..."
{11610}{11715}”JohnnyGuitar”|и “Rebel Without a Cause”."
{11718}{11799}Знаеш ли какво написа Годар за него?|- Не. Какво?
{11802}{11851}”Николас Рей - това е киното.”
{11854}{11925}Какво правиш?|- Аз?
{11927}{11980}Хайде, всички, бързо!
{12767}{12799}Фашисти!
{12802}{12873}- Копелета!|- Идиоти!
{12954}{13061}Ето така се срещнах за|първи път с Тео и Изабел.
{13251}{13314}Чувах как тупти сърцето ми.
{13316}{13395}Не знам дали беше заради това,|че ме гонеше полицията,
{13398}{13475}или заради това, че вече се|влюбвах в новите си приятели.
{13478}{13552}Ние скитахме и говорехме,|говорехме…
{13555}{13618}за политика, за филми…
{13620}{13689}за това, защо французите никога|няма да направят хубава рок-група.
{13691}{13764}Умирам от глад.|- Забравих, имам сандвичи.
{13767}{13839}Исках тази нощ|никога да не свършва.
{13890}{13957}- Благодаря.|- Ти носиш ли си нещо?
{13959}{14015}Не. Не съм гладен.|Яжте.
{14018}{14083}Не ми обръщайте внимание.
{14086}{14165}Не, не. Наистина не съм гладен.|- Вече го разделих. Вземи.
{14167}{14244}Много си любезна, но...|- Взимай като ти дават!
{14247}{14294}Благодаря.
{14296}{14392}- Тео, нищо ли нямаш за Матю?|- Няма проблем.
{14395}{14478}Дадох му една трета от моя.
{14531}{14626}- Не съм дошъл да ви подяждам сандвичите.|- Той не иска.
{14628}{14712}Напротив, иска! Просто е прекалено|възпитан, за да си признае.
{14715}{14772}- Нали, Матю?|- Много си мила.
{14775}{14866}А откъде си точно?|- Сан Диего.
{14868}{14981}А вие? И двамата ли|сте родени в Париж?
{14983}{15093}"Аз съм се появила на този свят|на “Шан-з-Елизе” през 1959 г."
{15095}{15142}"На тротоара на “Шан-з-Елизе”
{15144}{15219}И знаеш ли какви са били|първите ми думи?
{15222}{15269}Не. Какви?
{15271}{15319}”New York Herald Tribune!”
{15322}{15388}New York Herald Tribune!
{15391}{15506}- New York Herald Tribune!|- New York Herald Tribune!
{15508}{15598}Идваш ли с мен в Рим?
{15682}{15729}Тук, ето тук. Тук.
{15731}{15794}Не, там!
{15796}{15853}Лека нощ, Матю.|- Лека нощ.
{17050}{17097}”Скъпа мамо..."
{17099}{17216}”този път наистина имам новини."
{17219}{17303}"Току-що се запознах с|първите си френски приятели”."
{18352}{18414}Ало? Матю?
{18416}{18470}Кой е?
{18472}{18548}- Не бъди подозрителен. Аз съм.|- Тео?
{18551}{18620}- Само не ми казвай,|че съм те събудил.- Не, аз--
{18623}{18700}- отдавна съм станал.|- По гласа ти не си личи.
{18703}{18765}Винаги ми е такъв гласът сутрин.
{18767}{18834}Извинявай, трябваше да ти|звънна рано, имам лекции в 9.
{18836}{18983}Слушай... искаш ли да вечеряш|с нас утре вечер? С мен и Изабел?
{18986}{19114}Имаш предвид истинска вечеря,|в приличен ресторант?
{19116}{19204}Не, не в ресторант.|У нас, вкъщи.
{19207}{19283}Да, разбира се.|Ще е чудесно.
{19286}{19345}Наистина? Добре, защо не--
{19347}{19395}Тео, свършвай с този телефон,|вече е 9 часа!
{19398}{19517}"Да. Да. Защо не се видим преди това да|пийнем по нещо. В “Распай” в 6ч.?"
{19519}{19567}Знаеш ли къде се намира?
{19570}{19637}Булевард Сен-Жермен?|- Бъди там в шест.
{19851}{19917}Трети етаж.
{19919}{19975}Тук има достатъчно|място за всички!
{19978}{20062}- Ние с Тео сме заразни!|- Какво?
{20064}{20131}- Много сме заразни!|- Заразни?
{20133}{20178}Внимавай да не се заразиш!
{20622}{20681}Красиво е!|- Така ли мислиш?
{20683}{20719}Късмет!
{20927}{20967}Здрасти, мамо.
{21027}{21062}А ти какво правиш тук?
{21064}{21116}- Дойдохме на вечеря.|- Какво?
{21119}{21162}С Матю.
{21164}{21226}- Изабел не ти ли каза?|- Кой Матю?
{21228}{21278}С този Матю.
{21280}{21359}Новият ни приятел.|Матю, това е майка ми.
{21362}{21409}- Здравейте.|- Много ми е приятно, Матю.
{21411}{21496}- На мен също.|- О, американец си, нали?
{21499}{21553}- Да. От Калифорния съм.|- Оо.
{21555}{21617}"Матю живее в един отвратителен|студентски хотел на “Малбранш”."
{21619}{21686}И решихме да го поканим|на вечеря. - А!
{21688}{21726}Какво има?
{21728}{21807}Какво да ти кажа, Изабел?|Приготвих вечеря за двама...
{21810}{21847}и изведнъж се оказва,|че сме петима.
{21850}{21876}Тео не ти ли каза?
{21879}{21944}Нещо не ми е казвал.|Нито пък ти.
{21947}{22023}Да не би вместо мозък|да имаш картофено пюре?
{22025}{22068}Ти трябваше да й кажеш!
{22071}{22110}Ти си изкукуригал!
{22112}{22174}Мръсница, кучка, уличница...
{22176}{22247}За бога, престанете и двамата!
{22303}{22374}Извинявам се за поведението|на децата си, Матю.
{22376}{22454}Не, аз трябва да се извиня.
{22456}{22516}Моля ви, не се|притеснявайте заради мен.
{22519}{22579}Много любезно от твоя страна,|защото ти нямаш никаква вина.
{22667}{22733}Дай да те погледна.
{22735}{22827}Добре. Искам да направиш|добро впечатление на татко.
{23076}{23123}Аз съм, татко.
{23126}{23162}Ще вечеряме вкъщи.
{23164}{23221}"А “Синематек”?"
{23223}{23277}Затворено е за неопределено време.
{23279}{23339}Татко, не виждаш ли, че имаме гост?
{23342}{23419}- Това е Матю.|- Оо.
{23454}{23501}- Господине.|- Матю.
{23503}{23574}Матю ще вечеря днес с нас.
{23576}{23681}Скъпи Матю,|вдъхновението е като бебе.
{23683}{23779}То не избира удобен и подходящ|момент за да се появи на бял свят.
{23782}{23889}Не изпитва никакво|уважение към бедните поети.
{23922}{23977}Но когато наистина се появи…
{23979}{24077}когато благоволи да дойде,|тогава, знаеш ли--
{24202}{24318}Млади момко, на Вас говорех.|И смятах, че ме слушате.
{24320}{24377}Слушах ви.|Извинете.
{24412}{24477}какво?
{24479}{24550}Нищо.|Аз... Аз просто...
{24590}{24666}Тази запалка сякаш ви е хипнотизирала.
{24668}{24719}Бих искал да зная защо.
{24764}{24812}- Е?|- Джордж, моля те.
{24815}{24898}- Матю е наш гост.|- Не, не. Наистина ми е любопитно.
{24900}{24967}Искам да знам защо.
{25019}{25103}Аз просто... си играех|със запалката на Изабел...
{25106}{25154}без да го осъзнавам…
{25156}{25204}и после се усетих,|и си помислих, че не е възпитано...
{25207}{25254}и я оставих на масата.
{25256}{25319}Но я сложих по диагонал на едно|от тези квадратчета.
{25322}{25382}Виждате ли?
{25384}{25433}Вижте…
{25435}{25499}И тогава забелязах,|че дължината на запалката
{25502}{25573}е точно колкото диагонала.
{25575}{25690}Тогава я сложих успоредно|на външния край.
{25692}{25783}- Вижте. И тук също пасва точно.|- Да.
{25786}{25849}Но пасва и тук...
{25891}{25971}и така... и ето така...
{25974}{26052}и така също.
{26055}{26132}Готов съм да се обзаложа, че…
{26135}{26227}ако я разглобя, пак ще пасне навсякъде.
{26230}{26287}Имам предвид, че тя наистина|пасва навсякъде. Вижте!
{26320}{26363}Виждате ли?
{26366}{26450}Забелязах, че колкото повече|гледаш нещо на тази маса,
{26452}{26567}предметите върху нея,|хладилника, тази стая,
{26570}{26644}вашия нос...|целия свят...
{26647}{26721}И внезапно разбираш,
{26723}{26826}че съществува някаква космическа хармония…
{26828}{26942}на формите, на размерите.
{26944}{27039}И просто се замислих защо?|Не знам защо е така.
{27042}{27103}Знам само, че тя съществува.
{27283}{27347}Интересен приятел си имате.
{27350}{27429}Много по-интересен,|отколкото предполагате.
{27488}{27600}Искам да кажа, когато гледаме|наоколо, какво всъщност виждаме?
{27603}{27717}Пълен хаос.
{27719}{27773}Но ако погледнем отгоре…
{27775}{27853}от гледната точка на Бог,
{27855}{27923}всичко изведнъж|си идва по местата.
{27988}{28097}Децата ми вярват,|че с техните демонстрации,
{28099}{28146}и седящи стачки,|и събирания...
{28148}{28239}Те вярват, че по този начин не|само ще провокират обществото,
{28242}{28359}но ще могат и да го променят.
{28484}{28585}Значи искаш да кажеш,|че ако уволняват Ланглоа,|ние не трябва да правим нищо?
{28587}{28726}Ако депортират емигранти,|ако бият студенти,|ние нищо да не правим?
{28728}{28806}Казвам, че малко яснота в|мисленето не би навредила.
{28808}{28912}Значи ти си прав,|а всички други грешат?
{28915}{28978}Във Франция, Италия,|Германия, Америка?
{28980}{29037}Слушай, Тео. Преди да|можеш да променяш света,
{29039}{29113}трябва да разбереш,|че ти самият си част от него.
{29115}{29204}Ти не можеш да стоиш|извън него и да наблюдаваш.
{29207}{29278}Ти си този, който стои извън него!
{29280}{29356}Ти отказа да подпишеш|петицията против войната във Виетнам!
{29359}{29435}Поетите не подписват петиции.|Те подписват поеми.
{29438}{29512}Петицията също е поема.
{29515}{29610}Да! А поемата е петиция.|Благодаря, но още не съм изкуфял.
{29612}{29660}Не се нуждая да ми припомняш|моите собствени творби!
{29663}{29741}Това е вярно.
{29743}{29815}”Петицията е поема,|а поемата е петиция”
{29818}{29938}Едни от най-забележителните|стихове, които си писал някога.
{29972}{30022}А я се виж сега!
{30071}{30120}Надявам се никога да не стана такъв!
{30123}{30188}Тео!
{30191}{30236}Трябва да кажем вече лека нощ, скъпи.
{30239}{30275}Предстои ни дълъг ден.
{30328}{30355}Джордж.
{30358}{30412}Извинявай.|Какво каза?
{30415}{30451}Казах, че е време да си лягаме.
{30513}{30580}И искаше да кажеш още|нещо на децата, нали?
{30599}{30639}Да, разбира се.
{30642}{30677}Съжалявам.
{30679}{30732}Оставих чековете над|камината, както винаги.
{30735}{30797}Но ги осребрявайте|само при нужда, нали?
{30863}{30919}Лека нощ на всички.
{30921}{30992}Лека нощ, татко.|И приятно пътуване.
{30995}{31091}Лека нощ, скъпа.|Тео.
{31094}{31141}Всичко най-хубаво, Матю.
{31143}{31213}Много ми беше приятно.|На мен също.
{31248}{31296}- Приятно ми беше, Матю.|- На мен също.
{31299}{31346}- Благодаря за вечерята.|- За мен беше удоволствие.
{31348}{31396}Защо не поканите|Матю да преспи у нас?
{31399}{31479}"Не мисля, че ми хареса|споменатия хотел “Малбранш”
{31481}{31513}Лека нощ.
{32170}{32280}Защо досега не си ни смайвал|с философските си разсъждения?
{32283}{32385}- Не мисля, че философствах.|- Татко беше много впечатлен.
{32387}{32487}- В главата му е пълна каша.|- Мисля, че сте късметлии.
{32490}{32557}Бих искал и моите|родители да са такива.
{32559}{32658}Чуждите родители винаги|са по-добри от родните.
{32660}{32720}Но защо ли нашите|баби и дядовци
{32723}{32787}пък винаги са|по-добри от чуждите.
{32831}{32896}Знаеш ли, това е така.|Абсолютно вярно.
{32899}{32999}Никога не съм се замислял|над това, но си е вярно.
{33002}{33043}Матю, душичка си ти!
{33084}{33132}Това…
{33135}{33206}е два пъти по-дълго отколкото…
{33274}{33322}Добре, аз си лягам.
{33626}{33692}Ти оставаш ли?
{33695}{33794}Добре ли си?|- Да, добре съм.
{33796}{33865}Лека нощ, Матю.
{34103}{34162}Всички имаме бащи...
{34164}{34212}Да.
{34215}{34283}Но фактът, че|Бог не съществува,
{34286}{34366}не означава, че те трябва|да заемат неговото място.
{35426}{35484}Става ли?
{35487}{35547}Чудесно е.
{35550}{35599}- Лека нощ.|- Лека нощ.
{35602}{35657}- Ще се видим утре.|- Лека нощ.
{35659}{35707}Благо..
{35710}{35757}Благодаря.
{36111}{36159}
{36162}{36190}Не!
{40368}{40417}Добро утро.
{40488}{40537}Това пък какво беше?
{40539}{40593}Махнах съня от очите ти.
{40595}{40692}Тео ме моли да го|правя всяка сутрин.
{40695}{40746}Какво странно желание.
{40748}{40821}Не ти ли хареса?
{40823}{40903}А трябваше ли?|- Естествено.
{41062}{41121}Ставай, ставай!|Какво чакаш още?
{41123}{41206}Изабел, не съм облечен.
{42639}{42713}- Какво правиш?|- Какво правиш?
{42715}{42834}Запечатвах тази стая...
{42836}{42897}в паметта си за в бъдеще...
{42899}{42995}Ще си я спомням често.
{42998}{43045}Queen Christina...
{43047}{43095}когато Грета Гарбо се сбогува със стаята,
{43098}{43145}в която е прекарала нощта|с Джон Гилбърт.
{43147}{43206}- Браво!
{43208}{43258}Значи така. Имаме|собствено отделно крило,
{43260}{43308}банята е в края на коридора,
{43311}{43386}ако те няма там след минута,|ще дойдем да те вземем!
{44155}{44202}Влизай.
{44259}{44309}Добро утро.
{44311}{44371}За църква ли си се приготвил?
{44455}{44535}О, съжалявам. Искаш ли|моята четка за зъби?
{44538}{44585}- Ъъ, не.|- Сигурен ли си?
{44587}{44652}Ще ги почистя с пръст.
{44787}{44858}- Добре ли спа?|- Да.
{44860}{44918}- Даже чудесно.|- Добре.
{45152}{45200}Знаеш ли, Матю...
{45203}{45315}имаш най-красивите устни на света.
{45344}{45425}Може ли да ги докосна?
{45427}{45513}Искаш да пипнеш устните ми?|- Аха.
{45515}{45606}Ами добре.
{45679}{45816}Толкова са червени, и сочни, и сладки...
{45819}{45902}толкова сърдити, жестоки...
{45938}{45985}Дай да видим как|ще изглеждаш с червило.
{45987}{46070}Наистина трябва да тръгвам.|- От теб ще стане хубаво момиче!
{46072}{46143}Не й обръщай внимание, Матю.|Иначе жив няма да се измъкнеш.
{46146}{46257}Не... наистина трябва да се|връщам в хотела.
{46259}{46320}Не. Защо? Поканихме те|да останеш.
{46323}{46393}- Сериозно?|- Разбира се.
{46395}{46446}Нали знаеш, нашите заминаха.
{46448}{46505}Ще останат цял месец в Турвил.
{46507}{46571}Помислихме, че може да|искаш да се пренесеш тук.
{46574}{46629}Наистина ли?|- Разбира се.
{46631}{46719}Но ние се запознахме преди два дни.|Вие почти не ме познавате.
{46722}{46789}Значи тъкмо ще се опознаем.|Не е задължително да живееш в хотела, нали?
{46791}{46849}- Не.|- Тогава да идем|да си вземеш необходимите неща...
{46851}{46899}с моя мотопед.
{46902}{46993}- Хайде.|- А ти какво мислиш?
{47067}{47116}Идеята беше моя.
{47119}{47189}Успя да ме изплашиш!
{47299}{47346}Господи!
{47424}{47488}"Ще мина да проверя “Синематек”|за всеки случай."
{47491}{47539}- Добре.|- Не се бави.
{47542}{47617}Няма, не се притеснявай.|Нямам почти никакъв багаж.
{47619}{47669}С нас няма и да ти|трябва много!
{47671}{47719}Добре.
{47787}{47903}Гледай да не си забравиш|четката за зъби!
{47931}{47978}Добре!
{48174}{48249}Скъпа мамо,|сигурно ще се учудиш,
{48251}{48299}че ти пиша толкова скоро|след последното си писмо.
{48302}{48357}Току-що се пренесох от хотела|в апартамента на известен
{48359}{48419}френски писател, чиито|деца са мои връстници,
{48422}{48501}и имат същите|интереси като мен.
{48503}{48613}Сигурно ще се зарадваш да узнаеш,|че тук общувам с подходящи хора.
{48615}{48679}Много поздрави на татко.|Надявам се, че не ми се сърди вече.
{48682}{48687}Чуй това, Матю.
{48687}{48729}Чуй това, Матю.
{48731}{48799}”Разликата между|Кийтън и Чаплин -"
{48802}{48872}е като разликата между|проза и поезия,
{48875}{48932}между аристократа и скитника,
{48935}{48993}между ексцентричност и мистика,
{48995}{49082}"между човека-машина|и човека-ангел.”
{49084}{49123}Не е лошо, нали?
{49126}{49223}Да, бива. С едно изключение - според|мен те не могат да се сравняват.
{49226}{49319}Защо? Защото Чаплин не|може да се сравнява с никой?
{49366}{49446}Не. Защото Кийтън не може|да се сравнява с никой.
{49448}{49549}Кийтън? Смяташ, че Кийтън|е по-велик от Чаплин?
{49551}{49599}- Абсолютно.|- Стига, не го казваш сериозно.
{49602}{49655}- Напълно сериозно.|- Ти си луд.
{49658}{49748}Стига. Първо,|не можеш да отречеш, че|Кийтън е по-смешен от Чаплин.
{49751}{49875}- Разбира се, че мога.|- Ти не смяташ,|че Кийтън е по-смешен от Чаплин?
{49878}{49939}- Аз не смятам, че изобщо|някой е по-смешен от Чаплин.|- Кийтън е!
{49942}{50013}Дори когато не прави нищо!|И освен това прилича на Годар!
{50015}{50110}Кийтън е истински режисьор,|а Чаплин мисли единствено
{50112}{50175}за собственото си изпълнение,|за егото си! - Глупости!
{50178}{50243}Не са никакви глупости!|- Напротив, глупости са!
{50246}{50311}Вие американците нищо не|разбирате от собствената си култура!
{50314}{50428}И не е чудно, че никога не сте|разбирали Джери Луис!|- Само не ме карай да говоря за него!
{50431}{50529}Когато Чаплин е искал да заснеме|прекрасна сцена, той е знаел как...
{50531}{50608}как да го направи по-добре от|Кийтън или от който и да е било друг!
{50611}{50656}"Помниш ли последната сцена|от “Светлините на града”?"
{50659}{50761}Когато гледа продавачката на цветя,|и тя също го гледа...
{50763}{50816}и не забравяй, че тя беше сляпа,
{50819}{50890}тя го виждаше за първи път.
{50892}{50981}И ние чрез нейните очи сякаш|също го виждахме за първи път.
{50983}{51070}Чарли Чаплин...|най-великия човек на света!
{51072}{51163}И ние сякаш никога преди|не сме го виждали!
{51291}{51405}Иза, ако пак пуснеш тази проклета|плоча, ще я направя на парченца!
{51407}{51457}Но нали харесваш Джанис Джоплин.
{51516}{51564}Спри го!
{51567}{51636}"Казах “спри го”, Изабел!"
{51639}{51685}Престани!
{51687}{51738}Матю, кажи ми филм!|- Какво да ти кажа?
{51740}{51788}Кажи ми филм!
{51791}{51850}В кой филм един човек|подлудява друг, танцувайки степ?
{51852}{51942}- О, знам го!|- Хайде! Бързо! Бързо!
{51944}{52070}”Top Hat”! “Top Hat”!|Фред Астер танцува над стаята на Джинджър Роджърс."
{52143}{52207}И тя е бясна, защото я събужда.
{52355}{52397}Прав съм.
{52423}{52459}Той е добър.
{52462}{52524}Знаеш ли какво си мисля?
{52527}{52560}Какво?
{52563}{52600}”Bande a part. “
{52603}{52637}Права си.
{52639}{52728}Защо... защо ме|гледате така и двамата?
{52731}{52839}Ами... знаеш ли,|мой малък Матю...
{52842}{52919}има нещо, което двамата с|Тео отдавна искахме да направим,
{52922}{52990}но чакахме докато се намери|подходящ човек за целта.
{52992}{53069}И аз мисля, че ти си подходящ!|- Какво да направите?
{53071}{53116}Да опитаме да подобрим рекорда|от 'Bande a part'
{53119}{53174}"- Какъв рекорд?|- Нали си гледал “Bande a part”?"
{53176}{53246}- Да.|- Помниш ли сцената, когато|тримата бягат в Лувъра?
{53248}{53323}- Смътно. Припомни ми.|- Опитват се да подобрят световния рекорд...
{53326}{53397}- 9 минути и 45 секунди.|- О, да! Разбира се.
{53399}{53437}Ние смятаме да|подобрим техния рекорд!
{53471}{53519}Ъъъ.
{53522}{53592}- Какво?|- Какво става?
{53595}{53667}- Ами, нищо--|- Нали не те е страх?
{53670}{53756}- Не. Не ме е страх.|- Какво, тогава?
{53759}{53848}За вас е лесно. Аз съм американец,|чужденец.
{53851}{53917}- Е, и?|- Ако ме хванат, ще ме депортират.
{53919}{54010}Не се притеснявай, малкия,|няма да ни хванат!
{54012}{54072}Не можеш да си сигурна.|- В 'Bande a part' не ги хванаха.
{54075}{54156}- А ако подобрим рекорда--|- Но това беше на кино!
{54159}{54246}- Донеси ми секундомера на татко.|- Това е страхотна идея, но--
{54248}{54321}Матю, това е проверка.
{54323}{54408}Ще издържиш или ще се провалиш?
{54411}{54519}Внимавай! От отговора ти|зависят много неща.
{55319}{55373}9 минути 28 секунди!
{55375}{55435}Подобрихме рекорда с 17 сек!|- Направихме го!
{55491}{55560}Матю!|Мой малък Матю!
{55563}{55611}Ти беше чудесен!
{55720}{55775}Приемаме го!|Един от нас!
{55778}{55827}Приемаме го!|Един от нас!
{55830}{55885}Приемаме го!|Един от нас!
{55887}{55932}Приемаме я,|приемаме я.
{56034}{56103}Приемаме го!|Един от нас!
{56503}{56544}Хей!
{56547}{56614}Тео! Изабел!
{56658}{56689}Тео.
{56935}{56979}Хей!
{57227}{57312}Приемаме го!|Един от нас!
{57315}{57362}Един от нас! Един от нас!
{57506}{57532}Това е мама.
{57571}{57629}Не мога да се обадя,|много съм мокра.
{57755}{57827}Иза е умна, но не знае как трябва|да се държи с родителите си.
{57830}{57929}- В какъв смисъл?|- В смисъл, че не достатъчно да не ги забелязваш.
{57931}{58002}Те всички трябва да бъдат арестувани…
{58004}{58107}да бъдат съдени,|признати за виновни...
{58110}{58195}изпратени в провинцията|за самокритика
{58198}{58270}и превъзпитание!
{58272}{58379}- Те и така вече са в провинцията.|- Те са на море.
{58381}{58422}Има разлика!
{58447}{58530}Ало. Ало?
{58558}{58597}Жалко.
{58599}{58661}Моите родители никога|никъде не ходят.
{58663}{58739}Поне къщата|е на ваше разположение.
{58791}{58838}Ти къде?
{58840}{58917}Трябва да се преоблека.
{58919}{58994}Ще замръзнеш в твоята стая,|ела в моята.
{59043}{59102}Добре.
{59672}{59719}Може да облечеш това.
{59767}{59825}Благодаря.
{60267}{60338}Отивам за кола. Ти искаш ли?
{60340}{60387}Може.
{61519}{61579}Матю!|- Да?
{61582}{61678}Отвори вратата, заети са ми ръцете.|- Момент.
{61751}{61805}Защо се забави?|- Аз…
{61807}{61866}…преобличах се.
{62279}{62327}Кой е този филм?
{62499}{62571}В кой филм балетът|танцуваше така,
{62574}{62660}а певицата беше|облечена с кожа?
{62663}{62729}Аз гледал ли съм го?|- Заедно го гледахме.
{62731}{62803}- Така ли? Подскажи ми.|- В никакъв случай.
{62806}{62870}Хайде де! Името на режисьора?|- Не!
{62912}{62960}Колко думи има в заглавието?
{62963}{63010}"- Казах “не”. Николко!|- Изабел!"
{63012}{63131}Първата буква на първата дума.|- Боже... колко си жалък!
{63134}{63207}Нали е жалък, Матю?|- Не мислиш ли, че е жалък?
{63210}{63289}Матю, ти сигурно го знаеш.|- Да не си посмял да подсказваш!
{63340}{63389}Нима Сфинксът|е подсказвал на Едип?
{63391}{63468}Я върви на...
{63471}{63518}Предаваш ли се?
{63551}{63598}Да!
{63810}{63927}"- “Blonde Venus”. Marlene Dietrich. 1932.|- По дяволите."
{63930}{63989}Знаех го.
{64019}{64098}- Глоба.|- Щом настояваш.
{64100}{64148}Искам ти сега...
{64151}{64198}да направиш пред нас…
{64200}{64287}това, което те видях да правиш, пред нея
{64290}{64325}Пред кого?
{64327}{64377}Не разбирам за какво говориш?
{64379}{64429}О, не, разбираш ме, сладурче.
{64431}{64500}Глоба!
{64503}{64571}Кучка!
{64574}{64626}Кучка и садистка!
{64628}{64702}Ще си платиш ли глобата или не?
{64859}{64907}Е, добре.
{65095}{65159}Искам да го направиш така, както|го правеше,
{65162}{65210}когато мислеше, че никой не те гледа.
{67804}{67899}Да пийнем нещо.|Ще се видим долу.
{67902}{67966}- Матю.|- Да?
{68078}{68125}Да.
{68731}{68784}Защо не си признаеш, че си възбуден?
{68787}{68837}Хайде, на мен можеш да кажеш?
{68839}{68899}Какво?
{68902}{68950}Не се ли възбуди поне малко?
{68953}{69068}- Какво се опитваш|да ме накараш да кажа?|- Зададох ти въпрос.
{69071}{69118}Знаеш ли на кого приличаш сега?
{69121}{69168}- На кого?|- На Изабел.
{69171}{69219}А защо пък не?|Тя ми е сестра, близначка.
{69222}{69272}- Вие сте близнаци?|- Да.
{69275}{69324}Да, тя щеше да бъде мен, ако беше мъж.
{69327}{69386}Глупости, но не сте еднояйчни?|- Напротив, сме.
{69389}{69490}Ние сме сиамски близнаци.|Съединени ето тук.
{69553}{69605}Странен си ти, Тео.
{69607}{69724}Преди половин час те видях как я|гледаш, сякаш искаш да я удушиш.
{69727}{69786}Аз наистина исках да я удуша.
{69789}{69840}Не мога да те разбера.
{69843}{69915}Имаш ли братя или сестри?|- Две по-големи сестри.
{69918}{69980}И никога не ти е идвало да ги удушиш?
{69983}{70084}- Естествено, че да! Но никога не съм мастурбирал|пред тях, и никога--
{70087}{70170}Те никога не са ме карали да правя|насила нещо, което не искам.
{70207}{70255}Мислиш, че Изабел|ме е принудила, така ли?
{70543}{70643}Дълбоко в себе си вече знаех,|че вече нищо не беше както преди.
{70646}{70708}Залозите вече бяха вдигнати.
{70711}{70833}Но все пак, за известно време|изглеждаше, че между Тео и Изабел|е настъпило примирие.
{70835}{70925}След това, една вечер...
{70927}{70995}Тео?
{71291}{71359}- Кой е филма|- Кой филм?
{71361}{71482}Кажи ми филма, в който мястото|на убийството е отбелязано с кръст, или глоба.
{71541}{71623}И ти също, Матю.|- Аз?
{71625}{71719}Какво-- Аз какво съм направил?
{71721}{71800}Кажи ми филма… или плащай глоба.
{71803}{71888}- Хмм...--|- Времето изтече!.
{71891}{71995}- Времето изтече? Ти дори не ми позволи|да опитам. - Кой е филма?
{71997}{72115}'Scarface'|Хауард Хоукс, 1932.
{72117}{72185}А глобата?
{72187}{72266}Ами да видим...
{72315}{72385}Както знаеш, Изабел,|аз не съм садист.
{72387}{72485}Искам само всички да са|щастливи, всички без изключения.
{72487}{72565}Така че бих искал ти...
{72602}{72653}и Матю...
{72655}{72715}да правите любов пред мен.
{72717}{72768}Но не тук.
{72771}{72845}Не ми харесва идеята|да спя в чужда противна сперма.
{72847}{72919}Не се обиждай, Матю.|- Къде?
{72922}{72977}В стаята за гости…
{72979}{73041}пред Делакроа.
{73043}{73120}Може би едната творба ще|вдъхнови раждането на друга.
{73123}{73176}- Хмм--|- Няма да направя това.
{73179}{73230}- Няма ли?|- Ти не би го направил.
{73233}{73281}Матю не е мой тип.
{73505}{73552}Добре.
{74925}{74984}Отивам до тоалетната.
{75151}{75217}Матю! Матю.
{76169}{76236}Матю.
{76239}{76286}Матю.
{76289}{76336}Да?
{76339}{76413}Това е глупаво.|Излез от там.
{76577}{76644}Добре.
{76706}{76775}- Добре. Добре.
{76778}{76847}Виж. Чакай. Виж.|Боли ме!
{76850}{76935}Не обичам да се бия--|Аз съм против насилието.
{76938}{77041}Няма да се съпротивлявам, виж!|- Тогава млъкни, чуваш ли!
{77043}{77136}- Добре.|- Е, Матю, не си много любезен.
{77175}{77254}Нима идеята да правиш любов|с мен ти е толкова противна?
{77313}{77385}Аз ви видях, видях ви|двамата заедно в леглото.
{77387}{77472}О! Нашият гост ни е шпионирал.
{77475}{77564}Не особено приятелска|постъпка от твоя страна, Матю.
{77567}{77662}Особено като се има предвид|нашето гостоприемство.
{77709}{77756}Добре, добре.
{77759}{77821}Слушайте....|Не се съпротивлявам!
{78195}{78282}Колко мило от твоя страна, Матю,
{78285}{78336}да носиш образа ми до сърцето си!
{78339}{78388}- Аз не…
{78391}{78462}Добре.
{78518}{78666}О, Матю. Стига.|Съвземи се.
{78669}{78735}Хайде, съвземи се!
{78738}{78785}Изабел?
{78787}{78845}Не, аз съм, Тео.
{78847}{78916}А къде е Изабел?
{79966}{80037}Ще трябва да ми помогнеш.
{80515}{80574}Съжалявам.
{86114}{86169}Този път беше върха!
{86218}{86275}А вчера?
{86278}{86363}- Къде?|- В кабинета на татко?
{86366}{86430}Мислиш, че тогава беше по-хубаво?
{86433}{86510}Моля те, моля те, моля те!
{86513}{86566}- Какво?|- Остани в мен.
{86630}{86681}Матю.