{1319}{1470}ВСИЧКИ СТРАХОВЕ {1675}{1854}През 1973, Египет и Сирия|внезапно атакуват Израел. {1929}{2093}На втория ден, израелските сухопътни|сили са на път да претърпят разгром. {2141}{2375}В момента, в който сухопътните сили са|в беда, израелски самолет излита... {2412}{2536}с атомна бомба на борда. {7009}{7121}29 години по-късно {7688}{7736}Маунт Уедър, Вирджиния, САЩ {7737}{7797}- Сигурен ли си, че са руснаците?|- 100 %, сър. {7798}{7895}Подводница е изстреляла|12 ракети през 15 минути. {7896}{7995}Мислим, че ще има още,|но не е потвърдено. {7995}{8121}Изстреляни са близо до|територията на Полша. {8122}{8271}- Имаме още едно изстрелване от Русия.|- Накъде се е насочила? {8282}{8404}Вероятната цел е Ню Йорк,|Вашингтон или наоколо. {8405}{8486}- С какво предназначение?|- Нищо друго, освен директно попадение. {8487}{8536}Потвърдено е. Множество изстрелвания, {8538}{8584}- първият удар е до 5 минути.|- Откъде знаеш, че това е точно? {8586}{8643}- Вярно е.|- Сър, съветваме ви да отвърнем. {8644}{8752}- Свържете ме със Зоркин.|- Зоркин го няма, но имаме сили да поохладим Москва. {8768}{8828}Генерал Булгаков командва парада. {8841}{8980}- Кой е Булгаков?|- Онзи, който иска да използва ядрено оръжие в Чечня. {9324}{9387}Сър, нямаме време за ответния удар! {9525}{9581}Направете го! {9613}{9658}Г-н президент. {9662}{9772}Ще отнеме няколко минути за|изстрелването, след като дадете заповед. {9773}{9851}Преди заповедта, трябва да се|сверят личните кодове. {9852}{9926}Моят код е петия отгоре. {10024}{10112}- Сър, жена ви и дъщеря ви са на телефона.|- Добре. {10162}{10290}Изстрелването трябва да е|потвърдено от двама души. {10294}{10376}Джийн Равел, съветник по|националната сигурност, втория отгоре. {10378}{10491}...каква е кръвната група?|Добре, идвам. {10520}{10627}Може ли да довършим|тази работа по-късно? {10785}{10843}Не. {10879}{10947}Трябва да подобрим тези|учебни тревоги, Били! {10948}{11024}Ако се случи нещо подобно,|не ми се слиза под земята. {11025}{11085}Прилича ми на проклета гробница. {11086}{11194}Не може ли да се занимаваме с някой друг,|вместо все да се пазим от руснаците? {11203}{11304}Да видим! Кой друг има 27 хиляди|атомни бомби, че да се тревожим от него? {11306}{11370}Нима не трябва да се|тревожим и от 100? {11371}{11486}Като стана дума за Русия, мисля да изпратя хора,|да инспектират ядрените им съоръжения. {11488}{11554}- Моля те, изпрати някой в Армазас!|- Арзамас. {11564}{11648}Както и да е! Мислех за|някое от твоите момчета. {11650}{11688}Аз ще отида. {11705}{11798}- Изпрати някой от служителите!|- Аз ще отида. {11860}{11931}И не подценявай Зоркин! {11933}{12010}Икономиката им, престъпленията, Чечня... {12012}{12062}какво му е останало? {12084}{12214}Ще назначим пресконференция за|следобед. Поне да си починем малко. {12263}{12365}Главната квартира на ЦРУ|Ленгли, Вирджиния {12457}{12562}Това са само престъпници и поддръжници на запада,|които желаят дестабилизация. {12700}{12760}Виждаш ли това,|което виждам аз? {12789}{12878}- Кое, Джак?|- Шкембето му се подава от ризата. {12880}{12968}- Дебел е.|- Знам как се чувства. {12970}{13053}- Виж това!|- Може би е със същото сако? {13054}{13149}Да, този с лъскавите ръкави|последния път беше в болницата. {13150}{13190}Определено си пада по това. {13192}{13338}- Чу ли го какви ги говореше?|- Сигурно затова Челински се мотае наоколо. {13364}{13397}Къде е Челински? {13399}{13516}Точно до... как се казваше?|Жената с кестенявата коса. {13518}{13592}- Елена Ришкова.|- Не, това не е Челински. {13610}{13687}- Изгоря, Челински е.|- Това е Чупицки. {13689}{13735}- Не е.|- Това е Чупицки. {13739}{13802}- Не, Челински е.|- Не е, повярвай ми. {13804}{13876}Виж, стои до Елена Ришкова, {13878}{13982}- той беше човекът от Женева!|- Челински не е бил в Женева, а Чупицки. {13984}{14052}Значи казваш, че Чупицки|чука Елена Ришкова? {14070}{14143}Просто казвах, че Зоркин ни се пречи|на пътя. Не ми харесва да свеждате {14145}{14207}всичко до секс, отвратително е. {14208}{14271}Точно така, ако ни се пречи на пътя, {14273}{14319}това може да навреди на здравето му! {14321}{14381}И гледайте да дойдете на|следобедната оперативка! {14393}{14518}И междувременно разберете кой чука|Елена Ришкова. Това е интересно. {14567}{14596}Виена, Австрия {14597}{14700}Какво мисли, че ще постигне Чечня,|като моли запада за подкрепа? {14701}{14760}Тя си остава хубава девица, {14761}{14831}избягваща от прегръдките|на железния тиранин {14843}{14939}и тичаща към Бил Клинтън|да спаси невинността й. {14975}{15032}В случая важи приказката, {15034}{15115}новият господар е същия като стария. {15116}{15164}И това може да се случи с нас, {15166}{15241}с Европа, през 21-и век. {15274}{15333}Вече 50 години, Америка {15335}{15442}и Русия налагат това свое разделение {15444}{15505}на изток и запад. {15506}{15586}И ние си оставаме|техните нежелани деца. {15606}{15708}Но ние вече сме пораснали и поумнели. {15710}{15802}Всеки ден губим все повече|от наивността си {15804}{15889}и я заменяме с умението|да определяме бъдещето си. {15892}{15928}И всеки ден светът {15930}{16003}се доближава до ужасния момент, {16005}{16080}когато трептенето на|крилете на пеперудата {16082}{16135}ще помита като ураган. {16144}{16213}И господ няма да може да помогне. {17058}{17097}Е, какво е? {17128}{17167}Сляп ли си? {17170}{17203}Това е бомба. {17228}{17263}Ще я върнем за старо желязо. {17496}{17529}Топла е! {17546}{17637}Хайде, побързай, нямам|цяла нощ на разположение. {18321}{18364}Не е избухнала! {18393}{18443}Да я качим на камиона. {18449}{18494}Но как ще я продадем сега? {18510}{18593}Все ще се намери някой|да купи този боклук. {18825}{18885}Това вече е непоносимо! {18887}{19000}Тези безкрайни въпроси|за здравето ми. {19005}{19149}Мога да бъда описан като|"енергичен" и "здрав". {19274}{19336}Г-н президент! Г-н президент! {19371}{19434}Помогнете! Помогнете! {19588}{19660}Твоят ли е или моят? {19688}{19777}Сигурно е твоят. {19957}{20022}От болницата е. {20084}{20256}- Още си тук!|- По-правилно е аз да се учудя, че ти все още си тук. {20376}{20431}Но няма да те виня. {20554}{20698}Джак, не знам как да го кажа, {20711}{20769}искам да ти съобщя нещо, но... {20770}{20873}но не искам да се плашиш. {20900}{20955}Какво? {21060}{21129}Ти си влюбен в мен. {21286}{21394}Джак, аз съм лекар професионалист|и мога да забележа симптомите. {21396}{21474}Определено си влюбен в мен. {21500}{21565}И това не те плаши? {21568}{21633}Само мъничко. {21659}{21790}- Но мисля, че теб те плаши.|- Не, само мъничко. {21852}{21946}Но да знаеш, че може|да ме успокоиш. {22094}{22207}Остави го! {22261}{22318}Да видим какво има. {22374}{22415}Обичайните работи. {22428}{22501}Сигурно няма нищо сериозно. {22507}{22575}Да, д-р Милър е. {22576}{22636}Трябваше да изпратите|съобщение на пейджъра... {22685}{22806}Ало? Да, Джак Райън е. {22846}{22975}Господи! Добре, сега идвам. {22989}{23102}Трябва да вървя.|Спешно ме викат в работата. {23104}{23176}Наистина съжалявам. {23178}{23234}Кат, ще се видим ли довечера? {23236}{23279}Да. {23280}{23377}- Ами утре вечер?|- Джак, казах да за довечера. {23379}{23440}Знам. {23491}{23572}По каква спешна работа те търсят. {23574}{23638}Умрял е сутринта,|а половин час по-късно {23640}{23716}нов президент е положил клетва. {23717}{23791}- Кой?|- Александър Немров. {23793}{23886}- Четох преди време за него във вестниците!|- Знам. {23888}{24001}- Говори се, че бил нацист!|- Знам. {24003}{24059}- Проучил съм го добре!|- И той го знае. {24061}{24089}- Кой?|- Кабът. {24091}{24166}Това беше отдавна,|той откъде знае? {24255}{24313}Ти ли си Райън? {24324}{24374}Да, сър. {24408}{24469}Какво е това?|За отвличане на вниманието ли? {24558}{24641}- Ами то...|- Хайде, закъсняваме! {24793}{24869}Това, което трябва да правиш|е да стоиш мирно и да слушаш. {24871}{24921}Ако ти поискат мнение или съвет, {24923}{25001}трябва да си много сигурен|в това, което ще кажеш. {25002}{25056}Не се страхувай да кажеш,|че не знаеш. {25058}{25128}Подбирай си думите внимателно,|за да не нарушиш учтивия тон. {25130}{25253}Хей ти, дай ми сакото си!|Хайде, свали го! {25371}{25431}И вратовръзката! {25571}{25644}На събрание на|разузнаването ли отиваме? {25645}{25708}Гледал съм такова. {25725}{25773}Но никога не съм бил. {25774}{25844}Никога не би искал|да отидеш на такова. {26338}{26450}Има нещо важно, казано ни|от източника в Кремъл. {26460}{26573}По негово мнение, Немров ще|наблегне на военната дейност. {26575}{26700}Всеки има своето мнение,|г-н Кабът. Уважавам това. {26701}{26799}Тази сутрин жена ми каза,|че съм плешив и грозен. {26841}{26911}Това въпрос ли е,|господин председател? {26921}{27004}Казах й, че външният вид|не е всичко. {27006}{27076}- Съгласен ли сте, г-н Кабът?|- Казах, каквото имаше. {27078}{27179}Този Незморов...|така ли му беше името? {27182}{27233}Немров, сър. {27235}{27357}Значи според източника ви, този|Незморов залага на твърдата ръка? {27364}{27436}- Залага ли на по-твърди мерки?|- Не. {27440}{27561}- Много е рано да се дават оценки.|- Според CNN, {27563}{27619}вашият г-н Незморов... {27621}{27729}е обещал да възстанови|руската империя. {27731}{27808}Според мен това звучи|малко необмислено. {27810}{27903}Ако удари Чечня, тогава|бих се притеснявал повече. {27911}{28000}Сър, Немров просто каза, че|трябва да се управлява с твърда ръка, {28002}{28083}за да се възвърне|силата и славата на Русия. {28085}{28182}Когато казах, че искам мнението ти,|не означаваше, че трябва да се обаждаш. {28184}{28210}Да, сър. {28212}{28278}Г-н Кабът? {28283}{28353}Г-н председател, хората ми|в руското правителство, {28355}{28455}които познават г-н Немров,|все още не могат да кажат нищо. {28457}{28535}Дайте ми няколко дни да събера|повече информация за вас, {28537}{28587}преди официално да го издигнат. {28589}{28647}Но продължавам да държа|на мнението си, {28648}{28701}че външният вид е от значение. {28702}{28751}Мислите, че греша? {28764}{28836}Убеден съм, г-н председател. {28879}{28950}Не мисля, че сте грозен. {29000}{29102}- Защо не му се извините?|- Сенаторите нямат нищо против да бъдат изнендани. {29114}{29277}Първо му намекнах, после го оставих да го приеме,|накрая му казах направо. {29290}{29354}- Разбирам.|- Добре. {29370}{29438}Но съм прав за Немров. {29475}{29547}Приятелката ти харесва ли в теб|да се обажда този инат? {29586}{29617}Какво? {29630}{29710}Кати Милър... вече две години работи {29712}{29774}в болница Балтимор Мемориал. {29841}{29929}Добре дошъл в ЦРУ. {29944}{30002}Разузнаването ви е допуснало грешка. {30004}{30093}Не бих я нарекъл приятелка... все още. {30105}{30208}- А как би я нарекъл?|- Страхотна, невероятна! {30210}{30264}Но се страхува от обвързване. {30265}{30370}- Ужасява се от обвързване.|- Говориш за обвързване след три срещи. {30371}{30424}- Обичам маниак.|- Знам, знам. {30426}{30475}С какво се занимава? {30477}{30546}Бил е в пехотата преди време. {30548}{30617}- Историк е.|- Лошо. {30618}{30707}Не. Но е упорит като|магаре на мост. {30709}{30789}- Още по-лошо.|- Добре де! {30802}{30875}Да видим какво ще кажеш след|като се срещнем довечера. {30877}{30919}Той... {30953}{31000}сладък ли е? {31011}{31091}- Той е дебел и космат!|- Кати! {31097}{31160}- По скалата за сладък от 1 до 10.|- Господи! {31162}{31217}Не знам. {31234}{31297}Дванайсет. {31444}{31499}Питай ги къде са намерили това? {31675}{31735}В пустинята. {31737}{31812}През 1973 е имало въоръжен конфликт. {31814}{31847}Те участвали ли са? {32000}{32069}Той каза, че е загубил сина си. {32071}{32168}Помни ли дали се е разбил самолет? {32378}{32465}Да, израелски самолет.|Ударили са го. {32674}{32726}Това не става за нищо. {32831}{32876}Но... {32878}{32970}ще му дам 400 долара...|заради сина му. {33225}{33281}Благодаря. {33311}{33380}Благодаря. {33413}{33530}Дамаск, Сирия {34024}{34153}Намерих това, което ти трябва.|Искам 50 милиона щатски долара. {34155}{34260}Производство 1973, израелска. {34260}{34461}Тип - атомна бомба. {34894}{35023}- Ало, Кати?|- Радвам се, че се обади, малко се позабавих. {35025}{35080}Би ли дошъл половин час по-късно? {35082}{35169}Няма да мога... наистина съжалявам. {35231}{35311}Най-малко исках да стане така. {35360}{35428}Какъв е този шум? {35466}{35503}Обаждам ти се от самолет. {35505}{35623}- Когато пристигнем, ще те потърся в болницата.|- Къде отиваш? {35658}{35726}- Не мога да ти кажа.|- Джак. {35730}{35790}Не може да ми кажеш къде отиваш! {35791}{35838}- Джак?|- Почакай малко. {35845}{35901}- Да, сър?|- Какво правиш? {35903}{36057}- Имахме среща, казвам й, че не мога да отида.|- Това е глупаво. Кажи й къде отиваш. {36058}{36145}Кажи й за кого работиш.|Ще бъде очарована. {36220}{36315}Добре, работя за ЦРУ. {36317}{36433}В последния момент директорът ме|помоли да отида с него в Русия. {36445}{36540}- Ало?|- Това е толкова неубедително! {36544}{36600}Кати, кълна се, така е! {36602}{36683}Отиваме да инспектираме|ядрения им арсенал. {36756}{36851}Ало? Ало? {36951}{37020}Благодаря.|Много благодаря. {37970}{38032}Здравейте... {38034}{38097}Уилям Кабът. {38099}{38163}Президент Немров. {38457}{38503}За мен е удоволствие. {38505}{38554}Може ли да ви представя г-жа Лейкууд. {38563}{38601}- Г-н президент!|- Много ми е приятно. {38602}{38672}Генерал Ран. {38677}{38737}Доктор Райън. {38764}{38860}Вие трябва да сте този д-р Райън,|който така добре ме е проучил. {38969}{39051}Не се учудвайте!|И ние знаем много! {39128}{39193}Знаем как грешно сте|описал в доклада си, {39195}{39256}че в колежа съм ходил|по много жени. {39339}{39466}Всъщност, откакто срещнах жена си|в трети курс, не съм погледнал друга. {39640}{39717}Отнасяше се за първите|години в колежа, {39719}{39753}сър. {39838}{39883}Където... {39884}{39998}сте завършил английски с отличие. {40067}{40123}Харесва ми. {40148}{40216}В такъв случай и на мен. {40291}{40457}Съжалявам, но искам, освен инспекцията ви,|да предадете съобщение на президента Фаулър. {40459}{40525}Не може ли да му се|обадите по телефона? {40527}{40577}Бих искал да го чуе от вас, {40579}{40627}негов приятел от години, {40629}{40675}който го е чул от мен, {40677}{40802}както е видял и израза ми|и езика на тялото. {40803}{40858}Разбирам. {40870}{40938}Чечня е наша вътрешна работа. {40942}{41030}Каквото и да правим,|то не ви касае. {41044}{41117}Ще предам съобщението,|но не знам дали ще се съгласи. {41119}{41207}Има хора в моята страна, които|ще съдят за мен по изхода там. {41231}{41280}В моята страна има хора,|които казват, {41282}{41374}че войната в Чечня|е вашето слабо място. {41390}{41444}Чеченците са нация от престъпници. {41446}{41537}Всекидневно има нападения|над невинни руски граждани. {41539}{41611}Това не ви касае. {41637}{41692}Стабилността ни касае. {41705}{41772}Мирът в Чечня ни касае. {41795}{41877}И, да си го кажем направо... {41892}{41978}контролът ви над военните|също ни касае. {42160}{42242}Вашата намеса е... {42251}{42319}все едно да спиш с жената на друг. {42347}{42401}Това, което предлагате е, {42402}{42482}всички да заживеят под един покрив. {42547}{42625}Но в действителност става така, {42627}{42705}че измаменият съпруг вади пистолет. {42910}{42987}- Не мина добре.|- Кой е човека с Немров? {42989}{43052}- Анатоли Ружков.|- От КГБ ли е? {43054}{43109}Той е от времето на Брежнев, {43111}{43184}докато не умре, никой не може|да вземе мястото му. {43186}{43309}- Всички тук ли са ходещи мъртъвци?|- Докато не се погребат един друг. {43637}{43749}Това е... списък на|съоръженията, учените. {43751}{43819}Вземи го разгледай. {44625}{44726}Това тук е домът на всички|руски научни изследвания {44727}{44820}в областта на експерименталната|физика. Тук е родена {44821}{44883}нашата първа атомна бомба. {44885}{44953}Повечето от великите учени|са работили тук, {44955}{45003}както много работят и сега... {45258}{45334}Много хора са се опитвали|да се доберат до това. {45350}{45399}Аз съм изпратил трима. {45444}{45512}Всички умряха, докато се опитваха. {46150}{46192}Какво пише на фланелката му? {46205}{46259}Специалист по поддръжката на бомбата. {46269}{46374}Ако ме видите да бягам...|догонете ме! {46435}{46476}Добре. {46495}{46583}Сър, извинете.|Само нещо да попитам. {46587}{46733}Сигурен съм, че няма нищо. Тук пише,|че днес трябва да има 17 учени. {46775}{46837}Преброих 14. {46839}{46999}Д-р Миланов, Орлов и|Спаски не са тук. {47030}{47124}- Ще се осведомя.|- Д-р Миланов е болен. {47125}{47246}Орлов е в отпуска.|Спаски, за съжаление, е убит. {47250}{47353}Случило се е при инцидент с кола|миналата седмица. {47444}{47559}Да продължим, ако обичате. {47615}{47730}Много впечатляващо!|Изглежда помните всяка информация! {47737}{47805}Не съдете погрешно за нас, д-р Райън. {47876}{47954}Хайфа, Израел {48651}{48745}Ще кацнем в 21:30,|кажи му да ме чака там! {48757}{48827}Сър, за тримата липсващи учени... {48829}{48887}Миланов е експерт по|поразяващата мощ. {48889}{48967}Спаски е експерт по|сглобяването на ядрото. {48969}{49014}Орлов е математик, {49015}{49114}експерт по геометрията на|експлозивите в ядрена бомба. {49121}{49211}Точно тримата, от които се|нуждаеш, за да направиш бомба. {49213}{49288}- Ружков каза...|- Ружков е лъжец! {49290}{49330}Миланов не е болен. {49330}{49384}Орлов не си е взимал отпуска от години. {49385}{49442}Спаски би трябвало да се е|блъснал, докато е шофирал, {49444}{49500}но той не може да кара. {49519}{49596}Те нямат представа|къде са тези учени. {49632}{49697}Време е да ви попитам|откъде знаете. {49850}{49909}Таен източник от Кремъл. {49911}{49964}Кодово име: "Спинакър". {49966}{50035}Той ми помага и аз му помагам. {50037}{50136}Държим отворена задната вратичка,|за да се предпазваме от бедствия. {50138}{50203}Като заговорихме за бедствия, {50205}{50340}- обади ли се на приятелката си?|- Не. Занимавах се с друго. {50342}{50385}Добре, слушай. {50386}{50482}Обади й се и я покани в неделя|на вечеря в Белия дом. {50484}{50568}Ще е по-различно от в града.|Ще й хареса. {50570}{50620}Звучи страхотно. Как ще влезем? {50621}{50677}Довери ми се. {51009}{51068}Сега ще дойда. {51330}{51400}Обичаш ли да рискуваш живота си? {51410}{51444}Да. {51463}{51517}Как си с късмета? {51537}{51582}Все още имам. Защо? {51600}{51675}Изгубили са трима ядрени физици. {51677}{51737}Искам да знам къде са. {51832}{51955}- Мислех, че няма да ходя повече там.|- Искам информация, а няма време, Джони. {51956}{52036}Заповедта ти е|да хванеш самолета в 23:30! {52037}{52092}Приятен полет. {52296}{52355}Неделя в 8:00, Хилтън. {52357}{52425}Търси човек на име Джон Кларк. {52427}{52529}- Разбра ли?|- Да, сър. {52655}{52712}Прекрасната ми жена, Джули, {52714}{52761}е от Ню Джърси... {52763}{52833}15 гласа за мен. {52834}{52904}Да не забравяме, че има евреи, {52906}{53031}ще получим 25 гласа,|разделени на две. {53059}{53131}- Тук е приятно.|- Да, хубаво е. {53133}{53214}Мисля, че не си ме довел тук,|за да кажа, че е... {53216}{53255}приятно. {53297}{53367}Търсих начин да ти се... {53367}{53442}извиня за случилото се. {53443}{53500}Вече го направи. {53514}{53587}- Наистина ли?|- Да. {53589}{53711}Признавам, като офицер във Виетнам,|по време на отпуска, пуших марихуана. {53759}{53857}Калифорния, 50... {54737}{54799}Приблизително около 6:00 часа|московско време, {54801}{54861}руснаците са нанесли|масиран ракетен удар {54863}{54934}срещу Грозни, столицата на Чечня. {54935}{55000}Снарядите са съдържали|експериментално химическо оръжие, {55001}{55061}познато като бинарен невронизтор. {55062}{55136}Разпростира се в района за 20 минути, {55138}{55212}след което всеки мъж,|жена и дете в поразения район {55213}{55303}в радиус от 20 мили става|безпомощен със симптоми на {55305}{55386}- забавена сърдечна и мозъчна дейност.|- Господи! {55388}{55430}Колко са загинали? {55440}{55506}Предполагаме около 80%. {55508}{55536}Което означава, {55545}{55651}че Немров е направил най-голямата атака|в историята на химическите оръжия. {55653}{55724}- Какъв да е нашият отговор?|- Най-лошо е да не правим нищо. {55726}{55815}Съгласен съм. Ако го оставим безнаказано|да използва химически оръжия, какво следва? {55817}{55940}- Биологични? Ядрени?|- Добре. Сигурни сме във вината на Кремъл, {55941}{56009}- какъв е най-силният отговор?|- Да изпратим мироопазващи сили. {56011}{56041}Чечня не е Сърбия! {56045}{56160}Те искат признаване на суверенитета,|значи ще ги признаем по дипломатичен път, {56161}{56260}което изисква незабавна|международна подкрепа и... {56262}{56321}- ще изпратим мироопазващи сили.|- Откъде ще ги изпратим? {56322}{56386}Най-бързо ще бъде през Турция. {56388}{56481}- През тяхното въздушно пространство?|- Русия няма да възрази. {56523}{56625}Да го направим. Немров ще се вбеси. {56636}{56678}Бил? {56686}{56741}- Д-р Райън?|- Да, сър. {56743}{56796}Какво мислите? {56916}{57019}Г-н президент, предполага се, че Немров {57021}{57064}играе по традиционните руски правила, {57066}{57173}агресивно демонстриране на сила,|предизвикваща света да ги спре. {57175}{57218}Но Немров не е традиционен. {57220}{57323}- Говори и се държи като привърженик на силата.|- С цялото ми уважение, но не е такъв. {57325}{57397}Току-що е унищожил столицата|на друга страна, докторе. {57399}{57441}С цялото ми уважение, грешите. {57612}{57680}Ами ако Немров не е наредил атаката? {57711}{57769}Ами ако е бил... {57775}{57841}някой важен генерал или... {57843}{57931}отделна военна част, обучена да|унищожи бунтовниците в града. {57932}{58023}Има ли причина да вярвате, че не е|дал заповед или просто си говорите? {58089}{58136}Не знаеш! {58225}{58307}Не мисля, че го е направил, сър. {58309}{58375}Обзалагам се, че не го е направил. {58415}{58496}Може ли да се съберем отново|след няколко минути? {59465}{59553}Извинете, бихте ли го|увеличили малко? {59635}{59803}В края на краищата, всяка нация|има право да се защитава. {59861}{59943}Настана време да се|сложи край на тероризма! {59947}{60080}Бомбардировката над Чечня|беше мое решение! {60147}{60200}Да влизаме. {60486}{60512}Кой го направи? {60514}{60605}Генералите Пилдич и Миткин,|недоволни стари комунисти. {60607}{60649}Негодници! {60651}{60702}Отстрани ги от командването. {60703}{60733}Ще ги разстрелям собственоръчно! {60734}{60791}Нека просто изчезнат. {60792}{60880}Екзекуцията им ще накара света да си|мисли, че не контролирам положението. {60902}{61047}В днешни дни е по-добре да си|виновен, отколкото безсилен. {61100}{61194}Терористите са руски приятели,|повлияни от това. {61233}{61300}Аз не съм повлиян... {61302}{61391}аз съм отдаден на|този малък план. {61403}{61479}Интересуват те парите|и не съм изненадан. {61484}{61566}- Ами американеца?|- Задачата му е да я достави. {61568}{61693}- Сложих нещо допълнително към сметката му.|- Защо? {61695}{61773}Защото няма да доживее|да я получи. {61775}{61883}- Къде е пратката?|- Напуснала е Хайфа преди седмица. {61913}{61986}А казват, че тези|малки неща те убиват! {62022}{62082}Моля ви за извинение, но... {62083}{62143}много неща се промениха. {62159}{62262}Може би новата ситуация|предполага да обмислим... {62278}{62338}различен подход. {62402}{62511}Може би да доближим Русия|повече до Европа, {62513}{62575}повече до нашия начин на мислене. {62579}{62637}Обсъдихме това, мосю Амонсо... {62657}{62739}и стигнахме до решение|да го отхвърлим. {62773}{62832}Може би сме прибързали, {62834}{62909}- може би планът ни е...|- Какво? {63007}{63086}Не е идеално обмислен. {63130}{63162}Да не сте луд? {63163}{63208}Навсякъде по света, {63212}{63259}крайните десни партии, {63263}{63315}националистическите движения, {63317}{63345}нацистите, {63347}{63384}арийските нации, {63386}{63460}всички работят заедно|за първи път. {63470}{63523}Това не е ли идеално? {63735}{63822}Уважавам волята и преценката|на приятелите си. {63828}{63932}Но след тези събития|започвам да се чувствам... {63960}{64067}неспокоен от плана.|Затова трябва... {64085}{64152}да ви помоля да се оттегля. {64258}{64309}Господа. {64424}{64494}Хер Хафт ще ви изпрати. {64927}{65010}Балтимор {65820}{65880}Какво става, човече? {65931}{65983}Исках да те питам нещо. {66002}{66065}Откъде ти е тази татуировка? {66118}{66183}- Флота.|- От флота? {66185}{66295}Аз съм бил във флота...|Цели 6 години. {66301}{66343}Ами ти? {66401}{66526}- 8 месеца.|- Не си издържал? {66695}{66783}Добре. Справяш се. {66820}{66901}И още как. {66958}{67034}Денят настъпи. Благодаря. {67189}{67254}Безпрецедентното нападение над Чечня {67256}{67359}показва опасен и тревожен обрат {67362}{67507}в политиката на Русия.|Това изисква сериозен отговор от запада. {67512}{67602}Затова войските на НАТО|се отправят към Чечня {67604}{67790}с умиротворителна мисия и|хуманитарна помощ за пострадалите от... {67836}{67900}Така си и знаех. {67901}{67942}Наистина ли? {68062}{68104}Какво ще направиш? {68106}{68146}Нищо. {68162}{68236}Нищо няма да правим. {68293}{68411}Това е от преди 4 часа. 12-та,|15-та и 2-ра руска танкова бригада. {68413}{68470}Не се придвижват!|Защо не се придвижват? {68471}{68558}- Немров е прекалено умен да|придвижва танковите бригади.|- Той прави изявления. {68561}{68636}Виж, Джак, Немров е мобилизирал|около 19 хиляди танка. {68638}{68731}- Няма начин да се справим с тях.|- Затова няма да ги използва. {68733}{68797}Той мисли три хода напред. {68805}{68842}Знае, че имаме по-малко танкове. {68844}{68890}Единственият начин да ги спрем, {68892}{68961}е да използваме тактическо|ядрено оръжие. {68963}{69057}А няма начин да рискува с|ядрена война в тази зона. {69059}{69131}Също ни изпраща и послание. {69149}{69227}Той не е бомбардирал Грозни! {69247}{69334}Арзамас-16, Русия {69451}{69477}Извинете. {69486}{69530}Търся г-жа Спаская. {69541}{69579}В дъното на коридора. {69737}{69806}Не съм виждал Саша от университета. {69811}{69875}- И си му бил асистент?|- Да. {69895}{69951}Странно, не те помня. {69953}{70053}Когато чу, че съм в Армазас,|ме помоли да ви посетя. Това е за вас. {70055}{70123}- Благодаря ви!|- Няма защо. {70130}{70200}Казва, че ще ме вземе на запад. {70201}{70253}За това трябват пари. {70254}{70350}Това, че глупаците тук не му плащат|нищо, не означава, че други няма. {70351}{70424}Той има тайна работа. {70448}{70486}За правителството ли? {70488}{70546}За глупаци с пари. {70548}{70690}Същата работа,|направи това, не прави онова. {70691}{70764}Дори му забраниха да се|обажда на майка си. {70773}{70802}Свине! {70807}{70914}Мога да умра всеки момент, а не му|дават да позвъни на майка си! {70918}{71028}Но моят Саша е умник,|обади ми се. {71029}{71088}Снощи. {71196}{71277}Кларк е взел номера, установили са|позвъняванията от снощи {71279}{71325}и са проследили обаждането до тук. {71327}{71400}Това е стара, изоставена|от съветската армия база, {71402}{71463}намираща се в Кременчук. {71516}{71616}Какво правят трима руски|ядрени учени в Украйна! {71632}{71692}Да предположа ли,|че правят бомба? {71694}{71794}Немров има хиляди бомби.|За какво му е да прави тайна? {71800}{71854}Безспорно е така. {71877}{71927}Но да направи една,|за която никой не знае {71929}{72007}и може да сравни Чечня със земята. {72010}{72095}Никой няма да може да я проследи. {72100}{72203}А той ще се изправи и ще заяви:|"Не съм го направил!" {72207}{72316}- С цялото ми уважение, сър, но не би го направил.|- Напротив. {72317}{72396}Веднъж вече каза,|че не би го направил. {73150}{73241}Топлината на плутония разяжда! {73242}{73372}Напълно е разядено.|Поне носиш ръкавици. {73480}{73521}Да запалим? {73532}{73613}Отлични американски цигари! {73627}{73684}Да не си луд? Какво правиш? {73757}{73806}Аз отивам. {74127}{74178}Готова ли е бомбата? {74227}{74377}Спаски, готова ли е бомбата? {74382}{74434}Да. {74944}{74983}Това е... {74985}{75045}- последният път.|- Да. {75098}{75152}Вдигни. {75158}{75202}Вдигни. {75205}{75247}- Сигурна ли си?|- Да. {75322}{75348}Ало? {75377}{75414}Да. {75559}{75612}Да, сър. {75738}{75831}Трябва да изляза за малко. {75844}{75971}Веднага се връщам. {76308}{76404}- Сър, четох докладите.|- Имам и военните доклади. {76406}{76454}Искам да се пазиш. {76460}{76615}- Да, сър, но не съм обучен за това!|- Не искам да предприемаш действия,|само да си очите и ушите ми. {76617}{76666}Аз не мога да отида. {76711}{76806}Е, какво трябва да направя? {76880}{77004}Искам да дадеш това на Кларк и|когато приключите го доведи вкъщи. {77037}{77104}Да, сър. {77150}{77200}Джак? {77217}{77280}Никога не сме водили този разговор. {77288}{77348}Какъв разговор? {77386}{77500}Кременчук, Украйна {77671}{77722}Добре. Кларк, {77724}{77819}преди три дни, тук имаше коли, {77819}{77930}- а пазачи тук и тук.|- Не са проблем. {77933}{78088}От сателит, 3-4 часа|по-рано от тази снимка, {78092}{78163}се виждат пазачи тук и тук. {78164}{78209}И това няма да е проблем. {78238}{78324}Има още двама на портала,|от три до пет в сградата, {78331}{78413}двама до бомбата,|която трябва да е тук. {78414}{78511}Няма проблем, дай ми няколко|души, кутия упояващи стрели {78512}{78563}и ако имам късмет,|до 6 минути се връщам. {78565}{78621}- Всъщност има проблем.|- Какъв е? {78627}{78732}Тази е от вчера.|Не се виждат пазачи наоколо. {78745}{78808}И защо може да бъде проблем, г-н Райън? {78810}{78898}По две причини.|Или няма да можем да ги видим, {78898}{79000}което е лошо. Или по-лошо,|тръгнали са си, а ние сме закъснeли. {79019}{79076}- Облечи го!|- Защо? {79078}{79140}Защото не можеш да дойдеш така. {79142}{79220}Не, не! Аз съм млад. {79222}{79311}- Не отивам на мисии!|- Спокойно 007, {79313}{79366}това не е мисия, само разузнаване. {79367}{79458}Добре, както искаш го|наричай, аз не отивам! {79460}{79521}Добре, ще го отразя в доклада си. {79523}{79590}- Обличай се!|- Кларк, не! {79592}{79631}Кларк! {79635}{79685}Не! {79717}{79785}Кабът не ти ли каза за това? {79812}{79852}Забавляваш ли се? {79895}{80009}Не се притеснявай, Джак.|И аз не ги харесвам! {80451}{80497}Кларк, не! {80499}{80557}- Не отивам там.|- Както искаш. {80558}{80626}Ще напиша, че по време|на мисията си спал в лодката. {85795}{85830}Господи! {85832}{85880}Eмиграционните ли ви повикаха? {85882}{86005}Не разбираш ли украински? {86011}{86065}Съжалявам, говорите ли английски? {86069}{86145}Не говоря добре украински. {86173}{86222}Знам как изглежда,|но не е каквото си мислите. {86222}{86269}Аз съм американски гражданин,|имам документи... {86273}{86318}Добре, добре, без документи. {86343}{86433}Моля ви, просто свалете оръжието. {86480}{86516}Добре. {86530}{86578}Щом искате. {86623}{86668}Добре, добре. {86674}{86732}Ще го направя. {86734}{86773}Ето. {86971}{87041}Застреляй го, Райън! {87046}{87086}Застреляй го! {87204}{87277}Застреляй го!|Не чуваш ли какво ти казвам? {87444}{87509}- Вземи им обувките!|- Какво? {87514}{87577}Кажи им да си събуят обувките! {87817}{87877}- Говориш украински?|- Да. {87879}{87931}Ти не говориш ли? {88070}{88143}Сигурен съм, че е голямо, {88149}{88205}с размерите на хладилник. {88207}{88287}Дори да не се задълбочаваме,|три неща са ясни: {88288}{88345}тежко е, нещо... {88347}{88407}радиоактивно и|не знам къде отива. {88444}{88525}- Каза, че единият говорел английски?|- Южноафрикански. {88527}{88620}Въпросът е какво правят|в Украйна южноафриканец, {88622}{88700}трима руски учени и|пратка от Израел? {88825}{88882}Ще говоря с Кабът. {88884}{88932}По-добре побързай. {89031}{89106}Повечето хора мислят,|че 20-и век е белязан {89106}{89207}от безмилостната борба|между комунизма и капитализма {89208}{89284}и че фашизмът е напълно изкоренен. {89299}{89369}Днес знаем по-добре. {89388}{89438}Комунизмът вече го няма. {89440}{89522}Последователите на Маркс|са изчезнали от земята, {89523}{89618}но тя е претъпкана от|последователи на Хитлер. {89624}{89707}Хитлер е имал едно голямо неудобство. {89710}{89809}Той е развил фашизмът като вирус, {89810}{89871}като вирусът на СПИН, {89872}{89974}в силен организъм,|в който да се развива. {89976}{90027}Германия е била този организъм, {90029}{90115}но колкото и да е била силна,|Германия не е успяла да надделее. {90117}{90173}Светът е бил прекалено голям. {90174}{90256}За щастие, светът се е променил. {90258}{90369}Глобални комуникации,|кабелна телевизия, Интернет. {90371}{90441}Днес светът е по-малък. {90443}{90549}И вирусът не се нуждае от силен|организъм, за да се развива. {90560}{90617}Този вирус... {90625}{90710}се носи по въздуха. {90749}{90840}Но никой няма да ни нарече луди. {90842}{90929}Казвали са, че Хитлер е луд,|но той не е бил. {90931}{90956}Бил е глупав. {90958}{91037}Не е скарал Русия и Америка... {91039}{91129}и не ги е накарал да се бият|една срещу друга... {91138}{91212}и да се разрушат една друга. {92073}{92159}- Какво откри?|- Украйна не се занимава с износ, {92161}{92219}но всички кораби, които отплават, {92221}{92336}минават през митница. Единственият|международен е заминал преди 10 дни {92338}{92411}- за Канарските Острови.|- Но защо не проверят. {92413}{92500}Обади се на екипа за|борба с ядреното оръжие... {92501}{92601}Джак! Прехвърлили са товара на друг кораб|който се е отправил към източния бряг. {92602}{92712}- Какво?|- Балтимор, Джак. Идва насам. {92892}{93007}Още едно впечатляващо представление|от Будвайзер. Време е за мач. {93008}{93072}Всички сме тук, в очакване на пристигането {93072}{93172}на футболен фен №1 в страната. {94155}{94218}Добре, трябва да направим нещо! {94617}{94705}Дами и господа, президентът на САЩ, {94707}{94797}Робърт Фаулър. {94870}{94937}Време е за шоу. {96655}{96736}Ало? Ало? {96738}{96791}- Сър?|- Ало? {96800}{96844}Сър? {96930}{96965}По дяволите!