{50}{300}http://subs.unacs.bg {937}{973}М А Т Р И Ц А Т А {1207}{1282}- Готово ли е всичко?|- Ти не трябваше да ме сменяш. {1282}{1338}Знам, но нещо ми се доработи. {1372}{1432}Харесваш го, а?|Обичаш да го гледаш. {1432}{1507}- Не ставай смешен.|- Нали разбираш, че ще го убием. {1507}{1562}Морфей смята, че това е Той. {1567}{1636}- Ами ти?|- Няма значение какво мисля аз. {1642}{1687}Не го вярваш, нали? {1687}{1735}- Чу ли това?|- Кое? {1747}{1814}- Тази линия чиста ли е?|- Сигурен съм. {1852}{1900}По-добре да затварям. {2801}{2865}- Не мърдай!|- Полиция! Горе ръцете! {3386}{3441}- Лейтенанте...|- Мамка му. {3476}{3561}- Получихте изрични заповеди.|- Просто си върша работата. {3610}{3696}Колкото и да ми се дървите|с правомощията си, не ми дреме. {3716}{3795}Заповедите бяха издадени|заради вашата безопасност. {3821}{3888}Смятам, че ще се справим|с едно момиче. {4001}{4075}Изпратих два екипа!|Ще я доведат всеки момент! {4091}{4162}Не, лейтенанте,|вашите хора са вече мъртви. {4957}{5013}Морфей, успяха да ни засекат. {5017}{5100}Знам. Отрязаха жицата.|Няма време, върви на друг изход. {5122}{5180}- Има ли агенти наблизо?|- Да. {5212}{5296}Съсредоточи се, Тринити.|Има телефон на "Уелс" и "Лейк". {5332}{5379}Ще успееш. Тръгвай. {6901}{6939}Невъзможно! {7765}{7815}Ставай, Тринити! Стани! {8965}{9022}- Излязла е.|- Няма значение. {9040}{9091}Информаторът е надежден. {9115}{9190}- Знаем името на новата им цел.|- Казва се Нео. {9280}{9355}- Ще трябва да наредим търсене.|- Вече започна. {9586}{9623}Търсене... {10411}{10455}Събуди се, Нео... {10726}{10774}Матрицата те държи... {10846}{10885}Какво става? {10996}{11042}Следвай белия заек. {11071}{11119}"Следвай белия заек." {11260}{11301}Чук, чук, Нео. {11410}{11461}- Кой е?|- Аз съм, Чой. {11800}{11871}- Закъсня с два часа.|- Знам. Тя е виновна. {11875}{11918}Носиш ли парите? {11965}{12015}- Два бона.|- Изчакай. {12445}{12526}Алелуя! Ти си моят спасител.|Моят личен Исус Христос. {12565}{12642}- Ако те хванат с това...|- Зная, не те познавам. {12700}{12758}- Именно.|- Нещо кофти ли има? {12760}{12818}Изглеждаш по-бял от обикновено. {12835}{12878}Компютърът ми... {12955}{13038}Случва ли ти се, да не знаеш|дали си буден или сънуваш? {13090}{13177}Постоянно. Викат му мескалин.|Екстра начин да се надрусаш. {13240}{13327}Струва ми се, че трябва малко|да дръпнеш шалтера. Разпусни. {13360}{13433}Ти как смяташ, Дужур?|Да го вземем ли с нас? {13510}{13584}- Задължително.|- Не мога, утре съм на работа. {13630}{13689}Ела. Ще бъде забавно.|Обещавам. {13885}{13928}Добре. Ще дойда. {14653}{14693}Здравей, Нео. {14713}{14791}- Откъде знаеш това име?|- Знам много неща за теб. {14818}{14879}- Коя си ти?|- Казвам се Тринити. {14968}{15043}"Светата Троица", коята разби|базата на данъчните? {15043}{15088}Това беше отдавна. {15103}{15159}- Какво?|- Нищо, аз мислех... {15223}{15288}- ...че си мъж.|- Както повечето мъже. {15328}{15394}Ти беше в моя компютър.|Как го направи? {15432}{15510}В момента мога само да ти кажа,|че си в опасност. {15553}{15598}Доведох те тук,|за да те предупредя. {15598}{15659}- За какво?|- Наблюдават те, Нео. {15688}{15746}- Кои?|- Моля те, само слушай. {15823}{15904}Аз зная кой си ти, Нео.|Знам и с какво се занимаваш. {15943}{16013}Знам защо почти не спиш,|защо живееш сам, {16018}{16087}и защо нощ след нощ|стоиш пред компютъра. {16168}{16251}Ти го търсиш. Знам това,|защото и аз някога го търсех. {16303}{16353}И когато той ме намери, {16363}{16455}ми каза, че всъщност не съм|търсела него, а съм търсела отговор. {16528}{16580}Но важен е въпросът, Нео. {16603}{16653}Въпросът те доведе тук. {16723}{16789}Ти знаеш въпроса,|както го знаех и аз. {16843}{16913}- "Какво е Матрицата?"|- Отговор има, Нео. {16963}{17008}Той също те търси. {17023}{17082}И ще те намери, ако ти поискаш. {17577}{17637}Имате лоши навици, г-н Андерсън. {17652}{17738}Смятате, че сте специален|и някои правила не важат за вас. {17772}{17822}Очевидно сте в грешка. {17892}{17964}Тази софтуерна компания|е между най-добрите. {17967}{18048}Служителите ни разбират,|че са част от един колектив. {18057}{18146}И ако един служител има проблем,|компанията също има проблем. {18222}{18288}Дойде време да избирате,|г-н Андерсън. {18312}{18391}Или ще бъдете на бюрото си|навреме от днес нататък, {18417}{18475}или ще си търсите друга работа. {18507}{18588}- Достатъчно ясен ли съм?|- Да, г-н Райнхарт. Съвсем. {18808}{18850}Томас Андерсън? {18883}{18921}Да, аз съм. {19168}{19207}Приятен ден. {19603}{19665}Здравей, Нео.|Знаеш ли кой съм аз? {19738}{19783}- Морфей.|- Търсех те. {19783}{19873}Не зная дали си готов да видиш|това, което искам да ти покажа, {19918}{19988}но за съжаление|сме притиснати от времето. {20008}{20086}Те идват за теб, Нео,|и не знам какво ще направят. {20098}{20173}- Кой идва за мен?|- Изправи се и се убеди сам. {20188}{20246}- Кога? Сега ли?|- Да... Сега. {20308}{20368}Направи го бавно.|При асансьора. {20668}{20713}- Какво искат от мен?|- Не знам. {20713}{20791}Ако не искаш да разбереш,|предлагам да изчезнеш. {20818}{20899}Мога да те напътствам,|но трябва да изпълняваш точно. {20908}{20963}Клетката срещу теб е празна. {21028}{21086}- Ами ако те...|- Върви! Сега! {21253}{21301}Остани тук за момент. {21478}{21567}Когато кажа, тръгваш към края|на реда, към кабинета в дъното. {21598}{21655}Приведи се възможно най-ниско. {21718}{21753}Тръгвай. {22093}{22147}Добре. Отвън има платформа. {22228}{22292}- Откъде знаеш?|- Нямаме време, Нео. {22303}{22371}В ляво от теб има прозорец.|Иди до него. {22423}{22460}Отвори го. {22483}{22570}- С платформата стигаш до покрива.|- Как не! Това е лудост! {22588}{22647}Има два начина да излезеш оттук. {22663}{22743}Единият е по платформата.|Другият е окупиран от тях. {22753}{22833}И в двата случая има риск.|Оставям те да решиш сам. {22918}{22959}Това е лудост. {22993}{23063}Защо се случва на мен?|Какво съм направил? {23083}{23158}Аз не съм никой.|Нищо не съм направил. Ще умра. {24088}{24137}Не мога да го направя. {24450}{24486}Мамка му. {25650}{25740}Както виждате, от известно време|ви наблюдаваме, г-н Андерсън. {25800}{25872}И ни се струва,|че живеете двойнствен живот. {25950}{26009}В единият сте Томас А. Андерсън, {26010}{26081}програмист в реномирана|софтуерна компания. {26115}{26200}Имате социална осигуровка.|Плащате си данъците. А също... {26280}{26356}...помагате на хазяйката|да си изхвърля боклука. {26430}{26489}Другият ви живот е в компютрите, {26505}{26580}където сте известен|с хакерския псевдоним "Нео". {26580}{26665}Виновен сте на практика за всяко|компютърно престъпление. {26730}{26798}За единия от тези|два живота има бъдеще. {26835}{26877}За другия няма. {26970}{27044}Ще бъда възможно|най-прям с вас, г-н Андерсън. {27090}{27167}Вие сте тук, защото ние|се нуждаем от помощта ви. {27270}{27348}Знаем, че с вас вече|се е свързал един... индивид. {27405}{27462}Мъж, наричащ себе си "Морфей". {27525}{27609}Каквото и да мислите,|че знаете за него, е без значение. {27630}{27710}Много институции го считат|за наи-опасния жив човек. {27840}{27918}Моите колеги са убедени,|че си губя времето с вас. {27945}{28020}Но аз вярвам,|че желаете да постъпите правилно. {28035}{28121}Ние искаме да изчистим миналото ви,|да ви дадем нов старт. {28200}{28269}В замяна искаме само|вашето съдеиствие... {28275}{28346}...при залавянето|на един доказан терорист. {28395}{28427}Да... {28455}{28543}Наистина страхотна сделка.|Но мисля да ви предложа по-добра. {28590}{28660}Какво ще кажете|да ви покажа среден пръст, {28740}{28795}а вие да ми дадете телефона. {28830}{28873}Г-н Андерсън.... {28998}{29085}- Вие ме разочаровате.|- Не ме плашите с тия гестаповщини. {29088}{29163}Знам си правата.|Искам да се обадя по телефона. {29178}{29229}Кажете ми, г-н Андерсън, {29253}{29330}за какво ви е телефон,|ако не можете да говорите? {30183}{30277}Вие ще ни помогнете, г-н Андерсън,|независимо дали желаете или не. {31711}{31777}Линията се подслушва.|Ще бъда кратък. {31786}{31865}Те стигнаха първи до теб,|но подцениха важността ти. {31890}{31974}Ако знаеха, каквото знам аз,|сигурно щеше да си мъртъв. {32026}{32070}За какво говориш? {32086}{32158}- Какво става с мен?|- Ти си Избраният, Нео. {32191}{32269}Ти си ме търсил с години,|но аз те търся цял живот. {32385}{32449}- Още ли искаш да се срещнем?|- Да. {32476}{32534}Върви при моста на ул. "Адамс". {32776}{32810}Влизай. {33106}{33181}- Какво е това?!|- Необходимо е за наша защита. {33196}{33245}- От какво?|- От теб. {33271}{33314}Свали си ризата. {33331}{33370}Спри колата. {33451}{33526}Чуй ме сега, професоре.|Нямаме време за ребуси. {33556}{33613}В момента има едно правило:... {33616}{33676}"...следваш ни, или хващаш пътя." {33841}{33874}Добре. {33916}{33976}Моля те, трябва да ми се довериш. {33976}{34042}- Защо?|- Защото вече си бил там, Нео. {34066}{34141}Познаваш този път.|И знаеш точно къде свършва. {34216}{34286}А аз знам,|че ти не искаш да свършиш там. {34606}{34648}Апок, светлина. {34707}{34763}Облегни се. Вдигни си ризата. {34797}{34870}- Какво е това нещо?|- Мислим, че не си чист. {35037}{35075}Отпусни се. {35217}{35261}Хайде... хайде... {35352}{35386}Тръгна. {35487}{35555}- Ще я изпуснеш.|- Не, няма... Пази се! {35772}{35830}Господи, това нещо е истинско?! {36631}{36671}Пристигнахме. {36751}{36801}Нека ти дам един съвет. {36826}{36922}Бъди откровен... Той знае повече,|отколкото можеш да си представиш. {37171}{37208}Най-после. {37231}{37323}Добре дошъл, Нео. Както несъмнено|си се досетил, аз съм Морфей. {37396}{37483}- За мен е чест да се запознаем.|- Не, честта е изцяло моя. {37546}{37590}Моля, ела. Седни. {37966}{38033}Представям си,|че в момента се чувстваш {38056}{38132}почти като Алиса,|когато пада в заешката дупка. {38206}{38276}- Може да се каже.|- Виждам го в очите ти. {38311}{38396}Имаш погледа на човек,|които приема това, което вижда,... {38401}{38458}...защото очаква да се събуди. {38491}{38569}По ирония на съдбата,|това не е далеч от истината. {38581}{38633}Вярваш ли в съдбата, Нео? {38641}{38685}- Не.|- Защо не? {38701}{38779}Не ми харесва идеята|друг да контролира живота ми. {38791}{38848}Знам точно какво имаш предвид. {38971}{39026}Нека ти разкажа защо си тук. {39061}{39151}Ти си тук, защото знаеш нещо.|Нещо, което не можеш да обясниш. {39151}{39217}Но го усещаш.|Усещал си го цял живот: {39271}{39346}"Има нещо нередно в този свят".|Не знаеш какво,... {39346}{39435}...но това се е забило като треска|в мозъка ти и те побърква. {39511}{39576}Точно това чувство|те доведе при мен. {39631}{39683}Знаеш ли за какво говоря? {39721}{39760}"Матрицата"? {39811}{39869}Искаш ли да знаеш какво е това? {39976}{40073}Матрицата е навсякъде. Тя е всичко|около нас. Дори сега, в тази стая. {40141}{40226}Виждаш я през прозореца си|или когато включиш телевизора. {40261}{40322}Усещаш я, като отидеш на работа... {40366}{40449}...като отидеш на църква|или докато си плащаш данъците. {40486}{40580}Тя е светът, поставен пред очите ти,|за да те заслепи от истината. {40651}{40691}Каква истина? {40786}{40867}Че ти си роб. И като всеки друг,|ти си роден в окови, {40921}{41010}в затвор, които не можеш да|помиришеш, вкусиш или докоснеш. {41041}{41094}Затвор за твоето съзнание. {41266}{41353}За съжаление, Матрицата не може|да бъде обяснена на никого. {41476}{41525}Трябва да я видиш сам. {41756}{41839}Тук е последният ти шанс.|След това няма връщане назад. {41876}{41950}Ако вземеш синьото хапче,|историята приключва. {41966}{42041}Събуждаш се в леглото си|и вярваш каквото си поискаш. {42041}{42131}Ако вземеш червеното хапче,|оставаш в Страната на чудесата,... {42146}{42227}...и аз ще ти покажа|колко е дълбока заешката дупка. {42446}{42526}Но запомни, предлагам ти|само истината. Нищо повече. {42911}{42951}Последвай ме. {43001}{43062}- Апок, включени ли сме?|- Почти. {43166}{43239}Времето е винаги против нас.|Моля, седни там. {43691}{43741}И ти ли мина през това? {43841}{43931}Хапчето е трасираща програма,|предназначена да прекъсне твоя... {43931}{44020}...входно-изходен носещ сигнал,|за да определим локацията ти. {44021}{44098}- Какво значи това?|- Да затегнеш колана, Дороти, {44126}{44181}защото Канзас вече си отива. {45101}{45138}Вие ли.... {45401}{45489}Сънувал ли си някога сън,|който да си убеден, че е реалност? {45521}{45576}А ако не се събудиш от него? {45596}{45674}Как ще направиш разлика|между съня и реалния свят? {45746}{45824}- Не може да бъде.|- Да бъде какво? "Реалност" ли? {45941}{46006}- Влиза в репликация.|- Все още нищо. {46016}{46064}Студено е. Студено е. {46181}{46240}Танк, скоро ще ни трябва сигнал. {46256}{46321}- Получи фибрилация.|- Апок, мястото. {46331}{46383}Целта е почти достигната. {46451}{46511}- Сърцето му ще спре.|- Готово. Открих го. {46511}{46561}Веднага, Танк. Веднага. {50799}{50857}Добре дошъл... в реалния свят. {50911}{50969}Успяхме, Тринити.|Открихме го. {51001}{51076}- Надявам се, че си прав.|- Не е нужно да се надявам. {51076}{51111}Знам го. {51241}{51304}- Мъртъв ли съм?|- Точно обратното. {51661}{51739}- Още много работа имаме по него.|- Какво правите? {51766}{51841}Мускулите ти са атрофирали.|Ще ги регенерираме. {51841}{51927}- Защо ме болят очите?|- Защото не си ги използвал досега. {52036}{52096}Почини си, Нео. Отговорите идват. {53896}{53968}Морфей, какво стана с мен?|Кое е това място? {53971}{54041}- По-важно е не "кое", а "кога".|- "Кога"? {54076}{54169}Ти смяташ, че годината е 1999,|а всъщност сме близо до 2199-а. {54211}{54292}Не мога да ти кажа точната година,|защото не я знаем. {54331}{54411}Няма как да ти го обясня, Нео.|Ела с мен. И виж сам. {54496}{54584}Това е моят кораб "Небуканезър".|На въздушна възглавница е. {54681}{54731}Това е главната палуба. {54861}{54904}Това е ядрото... {54951}{55040}...откъдето излъчваме пиратския|сигнал и влизаме в Матрицата. {55112}{55178}Вече познаваш голяма част|от екипа ми. {55307}{55356}Това е Апок... Суйч... {55442}{55472}Сайфър... {55472}{55555}Тези, които не познаваш-|Танк и големия му брат Дозер. {55577}{55627}Малкият зад теб е Маус. {55743}{55810}Искаше да знаеш|какво е Матрицата, Нео? {55848}{55883}Тринити. {56373}{56411}Отпусни се. {56538}{56596}Ще се почувстваш малко странно. {56868}{56916}Това е Конструкторът. {56958}{57003}Нашата зареждаща програма. {57003}{57082}Можем да зареждаме всичко -|от дрехи до екипировка, {57108}{57166}оръжия, тренировъчни симулации. {57213}{57266}Всичко, което ни потрябва. {57348}{57435}- Ние сме в компютърна програма?|- Толкова ли е невероятно? {57468}{57550}Дрехите ти са различни.|Няма ги белезите по ръцете ти. {57558}{57606}Косата ти се промени. {57618}{57701}Твоя вид в момента наричаме|"остатъчен автопортрет"...- {57723}{57796}...умственият образ|на твоето дигитално "аз". {57918}{57987}- И това не е реално?|- Какво е "реално"? {57993}{58045}Как определяш "реалното"? {58053}{58144}Ако то е онова, което може да се|усети, помирише, вкуси и види, {58173}{58266}тогава "реалното" е серия електро-|импулси, познати на мозъка ти. {58275}{58365}тогава "реалното" е серия електро-|импулси, познати на мозъка ти. {58365}{58423}Това е светът, който познаваш. {58455}{58524}Светът, какъвто е бил|в края на 20-и век. {58590}{58689}Днес той съществува само като част|от нервно-интерактивна симулация,... {58695}{58750}...която наричаме Матрицата. {58845}{58899}Ти живееше в един сън, Нео. {58935}{58996}Ето го светът, какъвто е той днес. {59325}{59397}Добре дошъл в|"пустинята... на реалността". {59535}{59592}Имаме само късчета информация. {59595}{59673}Със сигурност знаем,|че в началото на 21 -и век... {59685}{59759}...цялото човечество|се обединило да празнува. {59775}{59835}Да се възхищава|на собственото си великолепие... {59835}{59922}- ...при нашето създаване на ИИ!|- "Изкуственият интелект"? {60000}{60083}Едно единствено съзнание,|създало цяла раса от машини. {60120}{60189}Не знаем кой е нападнал пръв,|ние или те. {60210}{60276}Но знаем,|че ние сме затъмнили небето. {60315}{60385}Те са били|зависими от слънчевата енергия. {60390}{60462}И се е вярвало,|че няма да могат да оцелеят, {60480}{60553}без изобилен енергиен източник|като слънцето. {60570}{60661}Човечеството винаги е било зависимо|от машините, за да оцелее. {60720}{60799}Но изглежда съдбата наистина|има чувство за ирония. {60891}{60966}Човешкото тяло произвежда|повече био-електричество {60966}{61048}от 120-волтова батерия|и над 100 000 джаула топлина. {61146}{61206}Чрез подходящ енергиен процес,... {61221}{61303}...машините намериха цялата|енергия, която им е нужна. {61430}{61504}Съществуват полета, Нео,|безкрайни полета,... {61520}{61580}...където вече не се раждат хора. {61626}{61670}Нас ни отглеждат. {61806}{61854}Дълго време не вярвах. {61881}{61954}И после видях полетата|със собствените си очи. {61971}{62068}Видях как втечняват мъртвите, за да|хранят с тях интравенозно живите. {62106}{62183}Стоях там, гледах чистата,|ужасяваща прецизност... {62211}{62276}...и осъзнах очевидността на истината. {62345}{62390}Какво е Матрицата? {62420}{62455}Контрол. {62480}{62555}Матрицата е|компютърно генериран свят-мечта... {62586}{62656}...създаден, за да ни държи|под контрол... {62691}{62767}...за да превърне|човешките същества... в това. {62841}{62871}Не. {62901}{62956}Не го вярвам. Не е възможно. {62991}{63084}Не казах, че ще бъде лесно, Нео.|Казах само, че ще бъде истината. {63111}{63193}Спри! Пусни ме да изляза!|Пуснете ме! Искам да изляза! {63290}{63360}- Спокойно, Нео...|- Махнете това от мен. {63440}{63519}Не ме докосвайте! Махнете се!|Стойте далеч от мен! {63531}{63585}Не ви вярвам. Не ви вярвам. {63621}{63679}- Не го вярвам.|- Ще превърти. {63696}{63748}Дишай, Нео. Просто дишай. {64193}{64255}- Не мога да се върна, нали?|- Не. {64299}{64358}Но ако можеше, щеше ли да искаш? {64449}{64529}Чувствам, че ти дължа извинение.|Тук имаме правило - {64539}{64622}"Не освобождаваме ничий мозък|след определена възраст." {64629}{64696}Опасно е.|Умът отказва да го възприеме. {64719}{64776}Виждал съм го вече и съжалявам. {64794}{64859}Аз постъпих така,|защото се налагаше. {65093}{65180}Когато Матрицата е била строена,|в нея се е родил човек,... {65214}{65293}...имащ способността|да променя каквото пожелае,... {65304}{65368}...да прекроява Матрицата както иска. {65424}{65509}Той освободи първите от нас...|и ни разказа истината,...- {65604}{65702}...че докато Матрицата съществува,|човешката раса няма да е свободна. {65829}{65913}След като той умря, Оракулът|предсказа завръщането му... {65964}{66039}...и че това завръщане|ще сложи край на Матрицата,... {66039}{66117}...край на воината|и ще върне свободата на хората. {66159}{66240}Затова всички ние цял живот|претърсваме Матрицата,... {66279}{66321}...търсим него. {66369}{66458}Постъпих така с теб, защото...|вярвам, че търсенето приключи. {66639}{66691}Почини си. Ще имаш нужда. {66804}{66840}За какво? {66894}{66938}За обучението ти. {67360}{67406}Добро утро. Спа ли? {67420}{67480}Довечера ще спиш. Гарантирам ти. {67525}{67585}Аз съм Танк. Ще бъда твой оператор. {67585}{67643}- Ти нямаш...|- Дупки ли? Не. {67675}{67770}Аз и брат ми Дозер сме 100% чисти,|старомодни, домашно отгледани. {67780}{67845}Роден на свобода тук,|в реалния свят. {67870}{67919}Истинско дете на Зион. {67960}{68035}Ако войната свърши утре,|купонът ще бъде в Зион. {68035}{68116}- Това град ли е?|- Последният останал човешки град. {68185}{68227}Къде се намира? {68260}{68349}Дълбоко под земята, под земната|кора, където е все още топло. {68380}{68457}Ако поживееш достатъчно,|можеш дори да го видиш. {68530}{68605}Честно да ти кажа, нямам търпение|да видя на какво си способен. {68605}{68686}Ако Морфей е прав...|Не трябва да говорим за това,... {68725}{68805}...но ако това си ти,|идват много вълнуващи времена. {68860}{68921}Имаме много работа.|Да започваме. {69025}{69110}Би трябвало да започнем първо|с тия операционни програми. {69115}{69160}Те са пълна скука. {69175}{69252}Да направим нещо по-забавно.|Какво ще кажеш за... {69280}{69325}...бойно обучение? {69460}{69518}"Джиуджицу"?|Ще уча джиуджицу? {69835}{69902}- Майчице!|- "Ей, Мики, май му хареса." {69925}{69996}- Какво ще кажеш за още малко?|- И още как. {70075}{70140}КЕМПО... ТАЕКУОНДО...|ПИЯНСКИ БОКС... {70717}{70775}- Владея кунг-фу.|- Покажи ми. {70852}{70906}Това е спарингова програма, {70912}{70987}подобна на програмираната|реалност на Матрицата. {70987}{71047}Има същите основни правила,|като гравитация. {71047}{71137}Правила, които не са по-различни|от тези в компютърните системи. {71137}{71224}Някои може да бъдат заобикаляни,|други - изобщо нарушавани. {71257}{71294}Ясно ли е? {71317}{71372}Тогава ме удари, ако можеш. {72310}{72369}Добре!|Адаптация, импровизация. {72415}{72477}Но твоята слабост не е в техниката. {72655}{72702}Морфей се бие с Нео. {74446}{74488}Как те победих? {74626}{74667}Много си бърз. {74671}{74749}Наистина ли смяташ,|че силата или бързината ми... {74776}{74852}...имат нещо общо с "мускулите" ми|в това място? {74956}{75031}Мислиш ли, че това,|което дишаш сега, е въздух? {75327}{75361}Отново! {75627}{75723}Господи, този е бърз. Виж му нерво-|кинетиката. Далеч над нормата е. {75882}{75939}Какво чакаш? Доста по-бърз си. {76017}{76074}Не мисли, че си.|Знай, че си. {76362}{76428}Не се опитвай|да ме удариш, удари ме! {76677}{76724}Не мога да повярвам. {76752}{76814}Знам какво се опитваш да направиш. {76827}{76917}Да освободя ума ти, Нео. Но аз|мога само да ти покажа вратата. {76962}{77021}Ти сам трябва да минеш през нея. {77064}{77120}Зареди програмата за скокове! {77394}{77486}Трябва да подтиснеш всичко, Нео -|страх, съмнения и несигурност. {77544}{77594}Освободи съзнанието си. {78009}{78072}Добре...|Да освободя съзнанието си. {78144}{78219}- Какво ще стане, ако успее?|- Никой не е успявал първия път. {78219}{78286}- Да, знам, знам. Но ако успее?|- Няма. {78369}{78447}Добре... Няма проблем.|Освобождавам съзнанието си. {78474}{78543}Освобождавам съзнанието си.|Няма проблем. {79014}{79078}- Какво значи това?|- Не значи нищо. {79119}{79187}Всеки се проваля първия път.|Нали, Трин? {79719}{79799}- Нали уж не беше реално.|- Умът ти го прави реално. {79854}{79924}Ако те убият в Матрицата,|умираш ли и тук? {79959}{80026}Тялото не може да живее|без съзнанието. {80739}{80808}Не си спомням|да си носила вечеря на мен. {80904}{80953}Има нещо у него, нали? {80979}{81041}Не ми казвай,|че си станал вярващ. {81054}{81129}Просто се чудя,|ако Морфей е толкова сигурен,... {81129}{81189}...защо не го заведе при Оракула? {81189}{81252}Морфей ще го заведе, когато е готов. {81501}{81553}Матрицата е система, Нео. {81576}{81670}Тази система е нашият враг. Какво|виждаш, щом се огледаш из нея? {81681}{81751}Бизнесмени, учители,|адвокати, дърводелци. {81786}{81861}Съзнанията на същите хора,|които се опитваме да спасим. {81861}{81936}Но преди да успеем, тези хора|все още са част от системата,... {81936}{81981}...което ги прави наши врагове. {81981}{82069}Разбери, че повечето от тях|не са готови да бъдат изключени. {82101}{82179}Много от тях са така привикнали и|безнадеждно зависими от системата,... {82179}{82209}Много от тях са така привикнали и|безнадеждно зависими от системата,... {82209}{82266}...че ще се борят да я опазят. {82314}{82391}Слушаш ли ме или гледаш|жената с червената рокля? {82419}{82462}Погледни отново. {82479}{82514}Спри го. {82659}{82708}Не сме ли в Матрицата? {82749}{82841}Това е друга програма-тренажор,|създадена да те научи на едно... {82854}{82926}...ако не си един от нас,|ти си един от тях. {82929}{82993}- А какво са те?|- Разумни програми. {83004}{83101}Могат да влизат и излизат от всеки|софтуер, свързан към системата им. {83124}{83222}Което значи, че всеки, който още не|сме откачили, е потенциален агент. {83259}{83329}Вътре в Матрицата|те са всички... и никои. {83409}{83503}Ние оцеляхме, като се криехме и|бягахме от тях. Но те са стражите. {83529}{83600}Те пазят вратите.|Те държат всички ключове. {83604}{83694}А това значи, че рано или късно,|някой ще трябва да се бие с тях. {83694}{83754}- Някой?|- Няма да те лъжа, Нео. {83769}{83864}Всички мъже и жени, които са се|изправяли срещу агенти, са умирали. {83889}{83958}- Те се проваляха, ти ще успееш.|- Защо? {83994}{84054}Виждал съм агент|да разбива бетонна стена с ръка. {84054}{84134}Хора да изпразват пълнители в тях,|без да ги уцелят. {84144}{84241}Но силата им зависи от границите|на техния генериран свят от правила. {84249}{84342}Затова те нямат възможност да|станат така силни и бързи като теб. {84474}{84558}Какво искаш да ми кажеш?|Че ще мога да избягвам куршуми? {84624}{84659}Не, Нео. {84669}{84738}Когато бъдеш готов,|няма да ти се налага. {84927}{84968}Имаме проблем. {85362}{85439}- "Зион" ли ни предупреди?|- Не, беше друг кораб. {85542}{85606}- Медузата търси нервно.|- "Медуза"? {85617}{85705}- Стража - машина, имаща една цел.|- Да намира и унищожава. {85767}{85812}Акостирай ето там. {86307}{86356}Как се справяме, Танк? {86547}{86615}Изключих всичко.|ЕМП зареден... и готов. {86697}{86790}"Електромагнитен пулс". Блокира|всяка електронна система в обсег. {86817}{86894}Единственото оръжие,|което имаме срещу машините. {87012}{87082}- Къде сме?|- В старите отпадъчни системи. {87117}{87189}- В каналите.|- Тук е имало огромни градове. {87222}{87293}- От тях са останали само каналите.|- Тихо. {88356}{88402}Изкара ми ангелите. {88431}{88484}- Извинявай.|- Няма нищо. {88551}{88607}- Това ли е....|- Матрицата? {88686}{88762}- Винаги ли я гледаш кодирана?|- Ами, налага се. {88776}{88851}Образните преводачи работят|за програмата-конструктор. {88851}{88938}А и информацията в Матрицата|е твърде много за декодера ни. {88941}{89016}Веднъж като й свикнеш,|вече не я виждаш като код. {89016}{89093}Аз виждам само блондинки,|брюнетки и червенокоси. {89106}{89140}А ти... {89166}{89232}- ...искаш ли да пийнеш?|- Естествено. {89361}{89450}Сещам се какво си мислиш,|защото в момента и аз си го мисля. {89466}{89543}Всъщност, аз си го мисля,|още откакто дойдох тук. {89601}{89663}"Защо, защо не взех синьото хапче?" {89961}{90018}Бива си го, а? Дозер го прави. {90066}{90162}Върши двойна работа - обезмаслява|двигатели и убива мозъчни клетки. {90186}{90240}Може ли да те попитам нещо? {90321}{90379}Той каза ли ти защо го направи? {90411}{90450}Защо си тук? {90546}{90609}Господи!|Какво бреме за твоя мозък. {90696}{90756}Значи си тук, за да спасиш света. {90801}{90862}Как да отговориш на това очакване? {90981}{91026}Един съвет от мен. {91056}{91115}Ако видиш агент, прави като нас. {91161}{91215}Бягай. Скъсай се да бягаш. {91416}{91464}Благодаря за питието. {91581}{91622}Сладки сънища. {91700}{91758}Споразумяхме ли се, г-н Рейгън? {91790}{91830}Слушай сега-- {91850}{91920}Добре знам,|че тази пържола не съществува. {91940}{92004}Знам, че като я сложа в устата си,... {92015}{92102}...Матрицата казва на мозъка ми,|че тя е... сочна и вкусна. {92240}{92311}След тези 9 години,|знаеш ли какво осъзнах? {92525}{92578}Невежеството е блаженство. {92660}{92706}Значи имаме сделка. {92765}{92840}Не искам да си спомням нищо.|Нищо. Разбираш ли? {92975}{93024}И искам да бъда богат. {93050}{93103}Знаеш... Голяма клечка... {93155}{93202}...актьор, например. {93215}{93272}Каквото пожелаете, г-н Рейгън. {93380}{93444}Върнете тялото ми в централата си,... {93455}{93545}...свържете ме отново в Матрицата|и ще ви дам, каквото искате. {93545}{93632}- Кодовете за достъп до "Зион".|- Не. Казах ви, не ги знам. {93725}{93798}- Но ще доведа този, който ги знае.|- Морфей. {94075}{94133}Заповядай. Закуска за шампиони. {94195}{94255}Ако затвориш очи,|има вкус на яйца. {94255}{94334}- Или на топка сополи.|- Знаеш ли какво ми напомня? {94390}{94493}- На закуската "Тейсти". Не си ли ял?|- Не, но реално погледнато - ти също. {94510}{94578}Точно това исках да кажа.|Не е ли чудно? {94600}{94686}Откъде машините знаят|какъв е вкусът на закуска "Тейсти"? {94690}{94780}Може да са се объркали. И това,|което аз познавам като "Тейсти",... {94780}{94851}...всъщност да е овесена каша|или риба тон. {94870}{94945}Така се замисляш за много неща.|Вземи пилешкото, например. {94945}{95045}Може да не са разбрали вкуса му и|затова всичко има вкус на пилешко.... {95080}{95114}Млъкни. {95140}{95215}Това е едноклетъчен протеин|със синтетични аминокиселини,... {95215}{95290}...витамини и минерали.|Всичко нужно за тялото. {95290}{95340}Не съвсем всичко нужно. {95425}{95506}Разбрах, че минаваш програмата|за обучение на агенти? {95530}{95601}- Да знаеш, че аз съм я писал.|- Почва се. {95620}{95665}- Какво мислиш за нея?|- За коя? {95665}{95735}Жената с червената рокля.|Аз я проектирах. {95755}{95807}Тя не говори много, но... {95830}{95924}...ако искаш среща, мога да ти уредя|едно персонално пространство. {95935}{96028}- Дигиталният сводник в действие.|- Не слушай тези лицемери, Нео. {96055}{96150}Да отричаме своите импулси значи|да отричаме човешката си същност. {96220}{96310}Дозер, когато свършиш, закарай|кораба на дълбочина за предаване. {96310}{96371}Днес влизаме. Ще водя Нео при нея. {96505}{96559}- При кого?|- При Оракула. {96705}{96798}Наблюдавайте сигналите "затегнете|колана" и "пушенето забранено". {96825}{96876}Желаем ви приятен полет. {97515}{97552}Вътре сме. {97902}{97949}Ще се върнем до час. {98277}{98317}Невероятно... {98337}{98372}...нали? {98442}{98489}- Господи!|- Какво? {98502}{98547}Обядвах често тук. {98592}{98645}Имат добра китайска кухня. {98757}{98816}Имам разни спомени от живота си. {98862}{98941}И никой от тях не се е случил.|Какво означава това? {98967}{99034}Че Матрицата не може|да ти каже кой си. {99042}{99107}- А Оракулът може?|- Това е различно. {99222}{99280}- Ти била ли си при нея?|- Да. {99312}{99353}Какво ти каза? {99432}{99480}- Каза ми--|- Какво? {99612}{99649}Стигнахме. {99672}{99709}Ела с мен. {100197}{100269}Това ли е Оракулът,|направил предсказанието? {100287}{100362}Да. Тя е много стара.|С нас е от самото начало. {100407}{100464}- Началото?|- На съпротивата. {100512}{100563}И какво знае тя? Всичко? {100617}{100702}- Тя би казала, че знае достатъчно.|- И никога на греши. {100782}{100861}Опитай се да не мислиш|дали "греши" или е "права". {100872}{100951}Тя е водач, Нео. Ще ти помогне|да откриеш пътеката. {100977}{101031}- На теб помогна ли?|- Да. {101052}{101093}Какво ти каза? {101157}{101206}Че ще открия Избрания. {101517}{101589}Казах ти, че мога само|да ти покажа вратата. {101592}{101648}Сам трябва да минеш през нея. {101732}{101793}Здравей, Нео. Идваш точно навреме. {101987}{102048}Разполагай се, Морфей.|Ела с мен. {102212}{102289}Това са другите Потенциали.|Можеш да изчакаш тук. {103274}{103351}Не опитвай да огънеш лъжицата.|Това е невъзможно. {103424}{103490}Опитай се просто|да осъзнаеш истината. {103529}{103588}- Коя истина?|- Че няма лъжица. {103664}{103703}Няма лъжица? {103709}{103793}Тогава ще разбереш,|че не лъжицата се огъва, а само ти. {104204}{104253}Оракулът ще те приеме. {104494}{104556}Знам, че ти си Нео.|Сега ще дойда. {104599}{104643}Вие сте Оракулът? {104719}{104775}Не точно каквото очакваше, а? {104809}{104852}Почти са готови. {104929}{104986}- Вкусно миришат, нали?|- Да. {105034}{105122}Бих те поканила да седнеш,|но и без това няма да пожелаеш. {105154}{105226}- И не се притеснявай за вазата.|- Коя ваза? {105289}{105342}- Тази ваза.|- Съжалявам. {105379}{105431}Казах, не се притеснявай. {105454}{105532}- Някое от децата ми ще я оправи.|- Откъде знаеше? {105589}{105666}Същинският въпрос,|които ще те мъчи по-късно е... {105694}{105779}...дали пак щеше да я счупиш,|ако не бях ти казала нищо? {105874}{105932}По-сладък си, отколкото мислех. {105994}{106049}Разбирам защо тя те харесва. {106069}{106130}- Кой?|- Но пък не си много умен. {106219}{106283}Знаеш защо Морфей|те доведе при мен. {106339}{106382}Е... как мислиш? {106474}{106557}- Смяташ ли, че си Избраният?|- Честно казано, не знам. {106669}{106741}Знаеш ли какво означава това?|На латински е. {106759}{106814}Означава: "Опознай себе си." {106849}{106905}Ще ти издам една малка тайна. {106954}{107030}Да бъдеш Избраният|е точно като да бъдеш влюбен. {107059}{107134}Никой не може да ти каже дали|си влюбен. Ти просто го разбираш. {107134}{107195}До край.|До мозъка на костите си. {107344}{107395}По-добре да те погледна. {107434}{107483}Отвори уста. Кажи "а". {107869}{107939}Сега аз трябва да кажа:|"Интересно, но..." {107989}{108050}- А ти да кажеш...|- "Но" какво? {108079}{108141}Но ти вече знаеш|какво ще ти кажа. {108199}{108265}- Не съм Избраният.|- Съжалявам, дете. {108304}{108375}Ти имаш дарбата,|ала изглежда очакваш нещо. {108559}{108627}- Какво?|- Своя следващ живот? Кой знае? {108664}{108710}Така е с тези неща. {108739}{108798}- Какво ти е смешно?|- Морфей. {108889}{108948}- Почти ме беше убедил.|- Зная. {108994}{109036}Горкият Морфей. {109099}{109153}Без него ще бъдем загубени. {109219}{109265}Как така без него?! {109354}{109416}Сигурен ли си, че искаш да го чуеш? {109459}{109510}Морфей вярва в теб, Нео. {109564}{109655}И никой - нито ти, нито дори аз -|може да го убеди в обратното. {109684}{109741}Той го вярва толкова сляпо,... {109759}{109841}...че е готов да пожертва|живота си, за да спаси твоя. {109879}{109934}Ще трябва да направиш избор. {109969}{110041}В едната си ръка|ще държиш живота на Морфей. {110074}{110129}А в другата - своя собствен. {110179}{110229}Единият от вас ще умре. {110284}{110344}Кой от двамата|... ще решиш ти. {110389}{110464}Съжалявам, хлапе. Наистина.|Ти имаш добра душа. {110509}{110592}А аз не обичам да съобщавам|лоши новини на добри хора. {110644}{110684}Не се терзай. {110689}{110779}Още щом прекрачиш отвъд тази|врата, ще се почувстваш по-добре. {110824}{110907}Ще си спомниш, че не вярваш|в тия глупости за съдбата. {110929}{110998}Че сам контролираш живота си.|Забрави ли? {111094}{111150}Хайде...|Вземи си курабийка. {111214}{111281}Обещавам,|че още преди да си я изял,... {111319}{111380}...ще се почустваш чист като роса. {111589}{111657}Каквото е казано е за теб|и само за теб. {112281}{112322}Идват към вас. {113040}{113080}Какво е това? {113400}{113440}О, "дежа ву". {113520}{113593}- Какво каза току-що?|- Имах малко "дежа ву". {113595}{113651}- Какво видя?|- Какво стана? {113670}{113757}Черна котка мина покрай нас,|после още една точно като нея. {113775}{113851}- Колко точно? Същата ли беше?|- Не съм сигурен. {113880}{113918}Суйч. Апок. {114015}{114111}"Дежа ву" обикновено значи дефект|в Матрицата, когато променят нещо. {114225}{114263}О, Божичко. {114285}{114322}Да вървим! {114435}{114507}Отрязали са кабела!|Това е капан! Излизайте! {114615}{114648}О, не! {115600}{115658}Това са променили. В капан сме. {115675}{115752}- Спокойно... Дай си телефона.|- Ще ни проследят. {115765}{115805}Нямаме избор. {115825}{115861}Централа. {115870}{115946}Намери конструктивни чертежи|на сградата, бързо. {116125}{116193}- Тук са.|- Главната водопроводна стена. {116260}{116316}Осми етаж.|На осмия етаж са. {116335}{116381}Суйч, давай напред. {116801}{116859}- Сега наляво. Тук е.|- Добре. {117116}{117154}Къде са те? {118586}{118641}В стените са.|В стените са! {119186}{119226}Това е агент! {119456}{119516}Трябва да изведеш Нео!|Само той е важен! {119516}{119584}- Не, Морфей, недей!|- Тръгвай, Тринити! {119786}{119852}- Не можем да го оставим!|- Налага се! {120431}{120467}Побързай! {120581}{120649}Великият Морфей.|Най-накрая се срещнахме {120680}{120715}А ти си? {120725}{120769}Смит. Агент Смит. {120815}{120866}Всичките сте ми еднакви. {122175}{122212}Водете го. {122535}{122600}- Централа.|- Трябва ми изход, бързо! {122610}{122665}Стана автомобилна катастрофа. {122700}{122742}Изведнъж "бум". {122745}{122815}- Някой там горе още ме обича.|- Открих те. {122835}{122884}Само ме извади, бързо. {122894}{122992}Най-близкият изход е на "Франклин"|и "Ери". Стар телевизионен сервиз. {123044}{123089}- Централа.|- Танк, аз съм. {123089}{123161}- Жив ли е Морфей?|- Жив ли е Морфей, Танк? {123179}{123269}- Да. Местят го. Още не знам къде.|- Жив е... Трябва ни изход. {123284}{123351}Не сте далеч от Сайфър.|И аз се учудих. {123360}{123430}- Пратих го на "Франклин" и "Ери".|- Ясно. {123615}{123652}Хванах го. {123915}{123969}- Къде са те?|- Звъня им. {123990}{124024}Добре. {124353}{124395}Първо ти, Нео. {124668}{124720}Не знам, просто прекъсна. {125375}{125441}- Ало, Тринити.|- Сайфър, къде е Танк? {125570}{125607}Знаеш ли... {125645}{125695}...много дълго време... {125720}{125780}...си мислех, че съм влюбен в теб. {125795}{125837}Дори те сънувах. {125884}{125939}Ти си красива жена, Тринити. {125959}{126019}Жалко, че нещата се развиха така. {126034}{126076}Ти си ги убил. {126109}{126156}Уморен съм, Тринити. {126169}{126221}Уморих се от тази война, {126229}{126293}уморих се от битките,|от тоя кораб, {126305}{126380}от студа, от яденето на същата|помия всеки ден. {126470}{126557}Но най-вече се уморих от онзи|чикиджия и неговите глупости. {126620}{126706}Изненада, тъпако. Бас държа,|че не можа да предвидиш това. {126799}{126884}Господи, как ми се иска|да бъда там, когато те пречупват. {126934}{126996}Да вляза точно,|когато това става. {127024}{127096}И в този момент да разбереш,|че съм бил аз. {127115}{127190}- Ти им предаде Морфей.|- Той ни излъга, Тринити. {127190}{127258}Измами ни!|Ако ни беше казал истината,... {127295}{127366}...щяхме да ти заврем|червеното хапче отзад! {127370}{127432}Не е така, Сайфър.|Той ни освободи. {127460}{127507}Наричаш това свобода? {127565}{127625}Правя само, каквото той ми нареди. {127655}{127750}Ако трябва да избирам между това|и Матрицата... аз избирам Матрицата. {127789}{127871}- Матрицата не е истинска.|- Не съм съгласен, Тринити. {127879}{127968}Мисля, че Матрицата може да бъде|по-истинска и от този свят. {128044}{128108}Аз само дърпам кабела тук,|но там... {128165}{128222}...вие гледате как Апок умира. {128405}{128457}Добре дошла в реалността! {128465}{128539}- Но ти не можеш да се върнеш!|- Така си мислиш ти. {128539}{128627}Те ще ме върнат обратно.|Като се събудя, няма да помня нищо. {128674}{128764}Между другото, ако имаш да казваш|нещо много важно на Суйч... {128794}{128878}- ...предлагам ти да го сториш сега.|- Не по този начин. {128945}{128988}Не по този начин. {129120}{129165}- Твърде късно.|- Проклет да си, Сайфър! {129165}{129243}Не ме мрази, Тринити.|Аз съм само един вестоносец. {129270}{129325}И точно сега ще ти го докажа. {129375}{129459}Ако Морфей е бил прав,|аз няма как да дръпна този кабел. {129480}{129557}Така де, ако Нео е Избраният,|все някакво чудо... {129584}{129636}...ще трябва да ме спре. {129689}{129763}Как може той да бъде Избраният,|ако е мъртъв? {129809}{129899}Ти така и не ми отговори дали|вярваше в глупостите на Морфей. {129959}{130035}Искам само "да" или "не".|Погледни в очите му... {130110}{130163}...тези големи, красиви очи {130215}{130253}и ми кажи... {130275}{130322}..."да"... или "не"? {130365}{130420}- Да.|- Не мога да повярвам. {130484}{130579}И да вярваш, и да не вярваш,|лайно миризливо, пак ще се пържиш! {131025}{131060}Първо ти. {131265}{131320}- Ранен си.|- Ще се оправя. {131385}{131418}Дозер? {131848}{131909}Стоял ли си някога втренчен в нея, {131923}{131991}съзерцаваики красотата|и гениалността й? {132088}{132159}Милиарди хора|просто изживяват живота си... {132223}{132265}...в неведение. {132373}{132431}Знаеш ли, че първата Матрица... {132448}{132539}...бе проектирана да е идеален|човешки свят, без страдания,... {132568}{132625}...в които всички са щастливи. {132658}{132731}Беше катастрофа.|Никой не възприе програмата. {132748}{132798}Изгубихме цели реколти. {132838}{132897}Някои смятат, че не сме имали... {132898}{132979}...програмен език, за да опишем|вашия съвършен свят. {133003}{133033}Но аз смятам, че като вид,... {133033}{133063}Но аз смятам, че като вид,... {133063}{133161}...човешката раса определя кое е|"реално" чрез мизерията и страдания. {133198}{133260}Така съвършеният свят стана сън,... {133273}{133364}...от които вашият примитивен мозък|все опитваше да се събуди. {133423}{133484}И Матрицата бе прекроена в това... {133513}{133572}...върхът на вашата цивилизация. {133603}{133660}Казвам "вашата", въпреки че... {133663}{133755}...откакто ние започнахме да мислим|вместо вас, тя стана "наша". {133768}{133825}Което е и същността на нещата. {133873}{133917}Еволюция, Морфей. {133933}{133969}Еволюция. {134023}{134072}Също като динозаврите. {134128}{134179}Погледни през прозореца. {134188}{134239}Вие имахте своето време. {134248}{134307}Бъдещето е нашият свят, Морфей. {134353}{134404}Бъдещето е нашето време. {134503}{134550}Може да има проблем. {134559}{134602}Какво му правят? {134604}{134698}Проникват в съзнанието му. Като|хакери в компютър - нужно е време. {134709}{134769}- Колко време?|- Зависи от съзнанието. {134769}{134824}Но все някога ще се пречупи. {134829}{134917}Тогава неговите алфа-вълни|ще се променят от това... в това. {134934}{135014}Когато стане, Морфей|ще им каже всичко, което искат. {135039}{135128}Капитанът на всеки кораб има код|за главния компютър на Зион. {135144}{135229}Ако агент го получи и влезе в Зион,|могат да ни унищожат. {135249}{135302}Не можем да позволим това. {135309}{135384}Зион е по-важен от мен,|от теб, дори от Морфей. {135504}{135596}- Сигурно може да се направи нещо.|- Може. Да му дръпнем кабела. {135684}{135743}И ще го убием?|Да убием Морфей? {135774}{135819}Нямаме друг избор. {135969}{136047}Не изпращай човек да върши|работата на машините. {136059}{136104}Ако шпионинът ни е мъртъв,... {136104}{136179}...те ще прекъснат връзката|възможно наи-скоро, освен ако-- {136179}{136274}- Не са мъртви. И в двата случая...|- Трябва да продължим по плана. {136284}{136339}Пуснете стражите. Незабавно. {136464}{136520}Ти бе за нас повече от водач. {136554}{136595}Беше наш баща. {136644}{136694}Ще ни липсваш завинаги. {136869}{136932}Спри!|Не вярвам, че това се случва. {136959}{137026}- Нео, така трябва.|- Дали? Аз не знам. {137064}{137132}- Не може да е просто съвпадение.|- Кое? {137139}{137209}Оракулът.|Тя ми каза, че това ще се случи. {137214}{137251}Каза ми... {137274}{137352}- ...че ще трябва да направя избор.|- Какъв избор? {137439}{137492}- Какво правиш?|- Влизам. {137499}{137551}- Не, няма.|- Налага се. {137559}{137635}Морфей пожертва себе си,|за да те изведем оттам. {137649}{137701}Няма начин да се върнеш. {137709}{137794}Морфей постъпи така, вярвайки,|че съм нещо, което не съм. {137859}{137932}Аз не съм Избраният.|Оракулът ми каза и това. {137949}{138036}- Не, трябва да си ти.|- Съжалявам, аз съм обикновен човек. {138069}{138138}Това не е вярно, Нео.|Не може да е вярно. {138159}{138191}Защо? {138264}{138341}Това е лудост.|Морфей е в сграда с военна охрана. {138369}{138447}Дори да влезеш, при него|има агенти. Точно трима. {138504}{138593}И аз искам Морфей да се върне,|но ти говориш за самоубийство. {138609}{138669}Зная, че изглежда така,|но не е. {138684}{138737}Не мога да ти обясня защо. {138759}{138850}Морфей вярваше в нещо и беше|готов да жертва живота си за това. {138864}{138938}Сега вече го разбирам.|Затова трябва да вляза. {138939}{138999}- Защо?|- Защото и аз вярвам в нещо. {138999}{139068}- В какво?|- Вярвам, че мога да го върна. {139509}{139567}- Какво правиш?|- Идвам с теб. {139569}{139621}- Не, не идваш.|- "Не"? {139629}{139702}Морфей значи повече за мен,|отколкото за теб. {139749}{139835}И че ако искаш да го спасиш,|ще имаш нужда от помощта ми. {139869}{139959}И понеже съм най-старшият офицер|на този кораб, ако не ти харесва,... {139959}{140051}...можеш да вървиш по дяволите,|за където и без това си тръгнал. {140079}{140122}Танк, вкарай ни. {140379}{140472}Искам да споделя с теб едно свое|проникновение от престоя ми тук. {140514}{140598}Разбрах го, когато се опитах|да класифицирам вашия вид. {140619}{140689}Осъзнах, че вие всъщност|не сте бозайници. {140784}{140866}Всеки бозайник на тази планета|инстинктивно постига... {140889}{140964}...естествено равновесие|със заобикалящата го среда. {140964}{141010}Но не и вие хората. {141024}{141098}Вие се преселвате някъде|и се размножавате,... {141114}{141190}...докато изконсумирате|всички природни ресурси. {141234}{141322}Единственият ви начин да оцелеете|е да се преселите другаде. {141489}{141581}Само още един организъм на тази|планета следва същото поведение. {141624}{141682}Знаеш ли как се нарича?|Вирус. {141759}{141818}Човешките същества са болест... {141834}{141900}...рак за тази планета.|Същинска чума. {141939}{141991}А ние... сме лекарството. {142044}{142116}Добре, какво ти трябва?|Като оставим чудото. {142134}{142183}Оръжия.|Много оръжия. {142509}{142566}Никой не е правил такова нещо. {142599}{142649}Точно затова ще успеем. {142749}{142800}Защо серумът не действа? {142809}{142871}Може би задаваме погрешни въпроси. {142914}{142960}Оставете ме с него. {143004}{143039}Веднага. {143304}{143373}Дръж се, Морфей.|Те идват да те измъкнат. {143469}{143544}Чуваш ли ме, Морфей?|Ще бъда откровен... с теб. {143739}{143771}Аз... {143799}{143851}...ненавиждам това място. {143874}{143930}Този... зоопарк, този затвор. {143964}{144032}Тази реалност,|или както там я наричате. {144054}{144099}Вече не я понасям. {144129}{144177}Най-вече миризмата й. {144204}{144253}Ако съществува такава. {144264}{144319}Чувствам се преситен от нея. {144369}{144415}Мога... да вкуся... {144444}{144487}...твоята смрад. {144504}{144588}И всеки път, щом я вкуся,|се боя да не се заразя от нея. {144594}{144642}Отвратителна е. Нали? {144729}{144779}Трябва да изляза оттук. {144789}{144838}Трябва да се освободя. {144849}{144915}И в това съзнание е ключът.|Моят ключ. {144954}{145049}Щом Зион бъде унищожен, няма да|има нужда от мен тук. Разбираш ли?! {145089}{145165}Нужни са ми кодовете.|Трябва да вляза в Зион,... {145194}{145277}...и ти трябва да ми кажеш как.|Ти ще ми кажеш, или... {145314}{145354}...ще умреш. {145855}{145940}Моля, извадете всички метални|предмети - ключове, монети. {146344}{146394}Изпратете подкрепления! {146974}{147011}Не мърдай! {150244}{150285}Какво правеше? {150304}{150363}- Той не знае.|- Какво да знам? {151054}{151115}Мисля, че се опитват да го спасят. {151466}{151510}"Няма лъжица..." {152227}{152281}Намерете ги и ги унищожете! {152317}{152367}Повтарям, нападнаха ни! {153130}{153225}Тринити, помогни! {153709}{153749}Просто човек. {153769}{153816}Ще избегнеш ли това? {154113}{154155}Как го направи? {154158}{154244}Движеше се като тях. Не съм|виждала такива бързи движения. {154293}{154345}Не бяха достатъчно бързи. {154379}{154431}Можеш ли да летиш с това? {154454}{154503}- Още не.|- Централа. {154559}{154642}Танк, трябва ми програма|за пилот на хеликоптер В-212. {154874}{154911}Да вървим. {155279}{155309}Не! {156539}{156590}Морфей, ставай... Стани! {157514}{157555}Няма да успее. {157784}{157820}Държа те! {160409}{160467}Знаех си аз... Той е Избраният. {160874}{160925}Вярваш ли сега, Тринити? {161069}{161121}Морфей, Оракулът... Тя ми каза... {161144}{161220}Казала ти е точно това,|което си искал да чуеш. {161234}{161275}Това е всичко. {161294}{161369}Рано или късно ще осъзнаеш,|също както и аз,... {161369}{161462}...че има разлика между това да|познаваш пътя и да минеш по него. {161549}{161585}Централа. {161594}{161669}- Как се радвам да чуя гласа ти.|- Трябва ни изход. {161669}{161758}Приготвил съм ви. Станцията|на метрото на "Стейт" и "Балбоа". {162074}{162134}- Проследихме обаждането.|- Имаме позицията им. {162134}{162185}Стражите са в готовност. {162239}{162286}Нареди им да ударят. {162739}{162783}Първо ти, Морфей. {163264}{163318}Нео, искам да ти кажа нещо. {163399}{163507}Но се страхувам,|че може да ме разбереш погрешно. {163594}{163664}Всичко, което Оракулът ми каза,|се сбъдна. {163729}{163841}- Всичко, освен това.|- Освен кое? {164409}{164440}- Нео!!! {164449}{164501}- Какво стана?!|- Агент. {164509}{164559}- Върни ме.|- Не мога. {164599}{164639}Г-н Андерсън. {164704}{164749}Бягай, Нео. Бягай. {164869}{164935}- Какво прави той?|- Започва да вярва. {165574}{165649}- Свърши пълнителя.|- Ти също. {166450}{166573}Ще гледам с удоволствие|как умирате... г-н Андерсън. {167550}{167619}Господи, той го убива. {169664}{169715}Чувате ли, г-н Андерсън? {169739}{169795}Това е звукът на неизбежното. {169874}{169924}Звукът на вашата смърт. {169979}{170027}Сбогом, г-н Андерсън. {170039}{170078}Моето име... {170144}{170180}...е Нео. {170963}{171023}- Какво стана?|- Не знам. Изгубих го. {171023}{171064}ОПАСНА БЛИЗОСТ {171079}{171109}Мамка му... {171398}{171451}Стражи.|След колко време? {171473}{171519}Пет до шест минути. {171549}{171643}- Танк, приготви ЕМП.|- Не може, преди да е излязъл. {171653}{171735}Зная, Тринити. Успокой се.|Той ще успее. {171780}{171845}А бе какво по дяволите...|Това е моя телефон! {171859}{171899}Взеха ми телефона!!! {171974}{172025}Открих го. Бяга. {172026}{172095}Г-н Магьосник, изкарай|ме по дяволите оттук! {172103}{172190}Имам временна връзка с един|стар изход на "Уабаш" и "Лейк". {172247}{172290}Мамка му... {172778}{172825}Ъъъ..., имам нужда от малко помощ! {172860}{172903}Вратата. {173290}{173334}Вратата вляво... {173343}{173380}...другото ляво! {173533}{173573}Задният вход. {174027}{174047}Червена тревога! {174048}{174107}О, не! {174118}{174200}Ето ги, идват. {174851}{174900}Той ще успее. {175110}{175187}Пожарният изход в края|на улицата, стая 303. {175986}{176033}ВНИМАНИЕ: ПРОНИКВАНЕ {176050}{176100}Те са вътре. {176115}{176162}Побързай, Нео. {177495}{177540}Невъзможно.... {177713}{177758}Провери го. {177839}{177878}Мъртъв е. {178042}{178115}Сбогом, г-н Андерсън. {178289}{178330}Нео... {178343}{178391}Вече не се страхувам. {178433}{178479}Оракулът ми каза... {178503}{178610}...че ще се влюбя, и че този мъж,|който обикна, ще бъде Избраният. {178668}{178768}Сега разбираш...|че не може да си мъртъв. {178818}{178855}Не може... {178900}{178958}...Защото аз те обичам. {178993}{179037}Чуваш ли ме? {179068}{179110}Обичам те. {179678}{179733}А сега се изправи. {179913}{179956}Не.... {180583}{180647}- Как?!|- Той е Избраният. {184104}{184190}Зная, че сте някъде там.|Вече мога да ви усещам. {184209}{184286}Зная, че ви е страх.|Страх ви е от нас. {184314}{184405}Страх ви е от промяната.|Аз не знам какво е бъдещето. {184419}{184504}Не съм дошъл, за да ви кажа|как ще свърши това. {184504}{184569}Дойдох, за да ви кажа|как ще започне. {184584}{184639}Ще затворя този телефон {184639}{184714}и ще покажа на тези хора това,|което не искате да видят. {184714}{184772}Ще им покажа един свят без вас. {184819}{184897}Свят без правила и контрол,|без граници и предели. {184909}{184968}Свят, в който всичко е възможно. {185059}{185142}Накъде ще поемем след това -|този избор оставям на вас. {186115}{186120} S {186120}{186125} Su {186125}{186130} Sub {186130}{186135} Subt {186135}{186140} Subti {186140}{186145} Subtit {186145}{186150} Subtitl {186150}{186155} Subtitle {186155}{186160} Subtitles {186160}{186165} Subtitles M {186165}{186170} Subtitles Ma {186170}{186175} Subtitles Mad {186175}{186180} Subtitles Made {186185}{186190} Subtitles Made b {186190}{186195} Subtitles Made by {186195}{186200} Subtitles Made By|{c:$00FF00}m {186200}{186205} Subtitles Made By|{c:$00FF00}ma {186205}{186210} Subtitles Made By|{c:$00FF00}mar {186210}{186215} Subtitles Made By|{c:$00FF00}mari {186215}{186220} Subtitles Made By|{c:$00FF00}mario {186220}{186225} Subtitles Made By|{c:$00FF00}mario_ {186225}{186230} Subtitles Made By|{c:$00FF00}mario_b {186230}{186235} Subtitles Made By|{c:$00FF00}mario_bg {186235}{186240} Subtitles Made By|{c:$00FF00}mario_bg@ {186240}{186245} Subtitles Made By|{c:$00FF00}mario_bg@h {186245}{186250} Subtitles Made By|{c:$00FF00}mario_bg@hot {186250}{186255} Subtitles Made By|{c:$00FF00}mario_bg@hotm {186255}{186260} Subtitles Made By|{c:$00FF00}mario_bg@hotma {186260}{186265} Subtitles Made By|{c:$00FF00}mario_bg@hotmai {186265}{186270} Subtitles Made By|{c:$00FF00}mario_bg@hotmail {186270}{186275} Subtitles Made By|{c:$00FF00}mario_bg@hotmail. {186275}{186280} Subtitles Made By|{c:$00FF00}mario_bg@hotmail.c {186280}{186285} Subtitles Made By|{c:$00FF00}mario_bg@hotmail.co {186285}{195480} Subtitles Made By|{c:$00FF00}mario_bg@hotmail.com