{1110}{1210}Анни - Кристина Юусо {1220}{1320}Вилле Хаапсало {1380}{1455}Виктор Бичков {1490}{1570}Във филма на|Александър Рогожкин {1583}{1725}КУКУВИЦА {3880}{3920}Преоблечи се. {4800}{4900}Готово. Редник, елате. {5245}{5300}Дръж {5851}{5970}Ти ли избра мястото?|Аз. Не ти ли харесва? {5990}{6066}Красиво е. Благодаря {6070}{6095}Какво казва? {6150}{6220}Казва, че позицията е добра за снайпер. {6230}{6300}Да му оставя ли очилата? {6310}{6340}Да {6813}{6918}Ще стоите намясто докато се скрием. {6940}{7076}Като му дадете оръжието, той ще стреля|-Аз не стрелям в гръб! {7077}{7172}Всички така казвате. Миналата седмица|дебелия Нисе куршумa ей тук го уцели. {7219}{7306}Успех, редник. Сбогом. {16012}{16103} ... А оттам накъде? {16112}{16256}Първия разклон наляво, втория надясно|След това е изгорелият мост. {16273}{16360}Вярвам, че сте невинен. Вие сте|добър човек и честен офицер. {16370}{16390}- Прекрати разговорите! {16400}{16480}Другарю лейтенант, за из път.|- Успех! {16481}{16510}Тръгваме! {16596}{16651}Лек път, другарю лейтенант! {16967}{17066}Ей!|- Другарю лейтенант, пътя е такъв. {17317}{17373}Я елате да бутнете! {17641}{17731}Ей, чиче! Аз ви познавам. {17750}{17816}Вие работехте на стрелбището. {17823}{17879}Кое стрелбище?|- До пазара. {17902}{18010}Кой пазар?|При нас, в Беженско. До пазара {18015}{18115}Не съм бил аз.|- Приличате. Тогава бяхте с мустаци. {18120}{18230}Прекрати разговорите с арестанта!|- Е какво толкова? {18380}{18436}Благодаря, деца. {23064}{23202}Много ли има още?|- Дявол го знае. Капитане, далече ли е? {23205}{23280}Не знам. Не съм минавал по този път. {23390}{23451}Другарю лейтенант, разрешете... {23675}{23782}Другарю младши лейтенант, тези са наши.|Наши, щурмоваци. {23865}{23900}- Виждам. {23925}{23979}Другарю младши лейтенант,|разрешете да ида по нужда. {23985}{24020}Добре. {24138}{24232}Само не ходи далече,|че не ми се стреля. {24235}{24362}Другарю младши лейтенант, да имате хартия?|- Не, само твоя тефтер. {24373}{24490}Но не мога да ти го дам,|той ще бъде приложен към делото. {24490}{24610}Вътре е антисъветската ти|кореспонденция с твоето приятелче. {24612}{24780}От мен ако зависеше, такива като теб|щях да ги чистя на място, без съд и следствие. {41141}{41250}Не се плаши.|Нищо лошо няма да ти направя. {41260}{41390}Ще взема малко от твоята сила,| тя е нужна на ранения. Не се плаши. {42950}{42978}Къде съм? {42985}{43160}Това са защитници на мъжа.|Ще ти помогнат да победиш телесната слабост. {43295}{43320}Недей. {43340}{43418}Не се притеснявай. {43536}{43593}Хайде, направи го. {43796}{43870}Ще оздравееш. Спи! {50470}{50550}Е, лейтенанте, не стана вашето! {50580}{50695}Ще дойда да ви се изпикая на гроба! {53295}{53403}Добро утро. Трябва да махна веригата. {53420}{53468}Трябва ми ковач. {53560}{53668}Разбираш ли? Говориш ли Финландски?|Искам да махна това. {53770}{53890}Искаш да махнеш желязото ли?|В плен ли си бил? {53900}{53990}Не те разбирам. Говориш ли Финландски? {54010}{54160}Ти Саами ли си? Трябва ми ковач.|Сама ли си? Няма ли мъж тука? {54170}{54283}Трябва да сваля веригата!|Няма така да се разкарвам. {54311}{54440}Много викаш. Още не съм виждала|с викане да се реже желязо. {54460}{54554}Ще видя, мъжът ми имаше инструменти. {54560}{54618}Както кажете, госпожо. {55385}{55431}Това ли е мъжът ти? {55470}{55502}Болен ли е? {55590}{55630}Ранен ли е? {55701}{55762}Фриц. Есесовец. {55800}{55838}А, руснак. {55942}{55989}Аз не съм немец. {56010}{56110}Ти мислиш, че съм от дивизия Норд.|Това е само униформа. {56115}{56215}Нарочно така ни издокарват,|за да не смеем да се предаваме в плен. {56225}{56309}Понеже вие не обичате немците,|особено с такава униформа. {56570}{56666}Не е много, ако това са ти всичките|познания по немски. {56680}{56767}Не се бой. За мен войната вече свърши. {56823}{56887}Свалям веригата и си отивам в къщи. {57070}{57160}Ъхъ. Кукувица. Твойта мама. {57260}{57330}А, ти май си от онези в джипа. {57480}{57555}Не разбрах, защо руските самолети|стреляха по вас? {57639}{57754}Стреляй, гадино. Мойте и без това|щяха да ме изправят до стената. {57777}{57917}Казвам се Вейко. А ти? Иван?|- Я върви на... (Пашол ты) {58130}{58253}Казах ти истинското си име. Сега можеш|да ми направиш магия. Или да ми откраднеш душата. {58379}{58499}Радвам се, че се запознахме.|Жалко, че няма с какво да отпразнуваме. {58540}{58639}Не гледай, че приказвам много. От нерви е. {58650}{58740}Осъден на смърт, останал жив. {58770}{58800}Разбрах. {59130}{59260}Май не съм добре дошъл в този дом.|Извинете за безпокойството. {59310}{59384}Махам веригата и си отивам. {59414}{59484}Ела. Ще ти дам инструменти. {60180}{60240}Това са инструментите на мъжа ми. {60310}{60455}Мъжът ти е правил лапландски ножове.|Имах такъв, хубав нож беше. {60513}{60585}Явно си сръчен. {60678}{60756}Сигурно момите не са ти давали мира. {60810}{60870}Не една е минала под теб май. {60880}{60973}Не се притеснявай.|Свалям веригата и си отивам. {61210}{61370}Четвърта година съм без мъж. Вчера се|гушнах при руснака, нищо, че е като пън. {61383}{61469}Станах съвсем мокра. Още ме... {61631}{61687}Миришеш лошо. {61720}{61795}Сега всички мъже миришат|на желязо и смърт. {61800}{61945}Вярно, има много насекоми. Като бях|на скалата, мислех, че ще ме оглозгат до кости. {61970}{62039}Още ме сърби навсякъде. {62075}{62176}Имаш ли баня? Искам да се измия. {62203}{62306}Кожата ти е бяла. Даже жените нямат такава. {62330}{62430}Комарите са те изяли.|Това е, защото много се миете. {62509}{62655}Четири години никакъв мъж. И отведнъж|двама. Явно духовете са чули мислите ми. {62924}{63015}Той е с моята пола.|Защо си се нагласил като жена? {63252}{63379}Смешно ли ти е, фриц?|Гледай да не ти се доплаче. {63710}{63870}Добър нож, но с къса дръжка.|Ей, Явървина, казах ти, за мен войната свърши. {63885}{63980}Не искам да убивам, не искам да бъда убит.|Разбра ли? {63985}{64054}Хайде! Довърши ме! {64070}{64155}Това е ножа на мъжа ми.|Когато него го няма, той е мой, {64350}{64456}Надявам се, че няма да се избиете.|Нямам време и желание да ви погребвам. {64460}{64505}Е, какво чакаш? {64520}{64737}Ти си мислиш, че ще те убия? Войната свърши!|Мир, разбираш ли? Войната свърши. {64874}{64982}Е, хайде. Свършвай.|Стреляй, гад, хайде. {64995}{65085}Лев Толстой. Война и мир. Разбираш ли? {65100}{65180}Разбрах те. Вие, фашистите,|изгорихте Ясна поляна {65220}{65320}Аз не съм фашист. Аз съм финландец. {65355}{65460}Следвах, когато почна войната.| Не съм искал да воювам! {65460}{65550}Фашист.|- Ти си идиот. {65671}{65780}Какво ли дрънка. Не му разбирам. {65823}{65986}Казах ти, омръзна ми да воювам.|Сбогом на оръжията. Хемингуей. {66105}{66171}Не мога да ти го кажа на руски. {66214}{66324}Ако знаех, щях да уча руски.|Извинявай, Явървина. {66360}{66420}Тука е неприятно и противно. {66490}{66528}Колко е красиво тук. {66595}{66783}Боже, вчера чаках смъртта. Прикован като|Прометей на скалата. Надали разбираш какво е. {66788}{66903}Но щом си помислих за Прометей,|веднага се сетих как ще се освободя от веригата. {66920}{67048}Сигурен съм, щях да запаля огън и по друг начин.|Не само чрез лупите на очилата. {67059}{67169}Например, да махна куршума от патрона и|да стрелям в суха трева.Тя сигурно щеше да пламне. {67210}{67352}Макар че, с лупите е по-сигурно.|Явно ти грам не разбираш какво говоря. Все едно. {67444}{67557}Сред тази мърсотия и подлост|е голяма чест да останеш жив. {67569}{67678}Главното е, че сме живи. |Ти и аз. {67713}{67837}Надявам се, че след време хората|с ужас ще си спомнят какво са правили през войната. {67866}{68022}А може би не. Човекът е непонятно същество,|както е казал Достоевски. {68144}{68223}Тя може да потрябва за нещо. {68288}{68345}Фашиста се радва. {68355}{68450}Никога не съм споделял възгледите на|фашистите. Демократ съм. {68455}{68515}- Все едно. Фашист си. {68515}{68565}Аз демократ! {68613}{68708}Храната е готова. Идвайте на ядене. {68720}{68770}Хайде на ядене. {68970}{69150}Какво бе, фриц! Страх те е да не те фрасна отзад.|Щях да те ударя, ама съм контузен. {69160}{69270}За втори път.|Първия беше през зимата на 42-ра. {69600}{69650}Може ли още малко. {69721}{69854}Ядете много. За да се яде много,|трябва много да се работи. {69854}{69894}Благодаря. {70230}{70302}Благодаря. Много беше вкусно. {70315}{70455}Това кафе ли е?|Обикновено не пия кафе, но ти благодаря. {70770}{70825}Лоша жена! {71230}{71322}Ей! Имаш ли да запалим. {71335}{71476}Тютюнец. Ъ-ъ... битен цигаретен. {71510}{71589}Ако имах, и аз щях да си запаля. {71605}{71662}Благодаря, фашисте. {71924}{71993}Събличай, ще го изпера. {72084}{72141}И това също. {72300}{72380}Как обичате да се загръщате в дрехи. {72727}{72815}Не е зле. Момичетата харесват|такива като теб. {72820}{72960}Ей, фриц! Харесала те е.|Както изглежда. {73013}{73136}Какво се мотаеш с тази пола? Направо си смешен.|- Я върви на... {73167}{73299}Явървина, срамежлив си като всички руснаци.|Саамите това не го разбират. {73316}{73411}Те живеят просто и естествено.|Май не разбираш. {73430}{73570}Много приказваш. От думи ушите ми звънтят.|Нищо не ти разбрах. {73578}{73798}Тя няма много риба. И елените са малко. Трудно|ще изкара зимата. А и се изтърсихме две гърла. {73802}{73845}Трябва по-бързо да си вървим. {74195}{74344}Зрението ми е нормално. В университета|почнах да нося очила, за солидност. {74360}{74540}Нашите едва събраха пари за учение.|А в Стокхолм гледат отвисоко на фините. {74545}{74650}Надсмиват ни се.|И аз, за солидност качих очила. {74655}{74735}Не бях и помислял, че те ще ме спасят. {75505}{75695}Явървина, и сеното и е малко.|А може и да не е, елените ровят трева под снега. {75701}{75831}Но някой трябва да ги закара до зимното пасище|- Върви, върви. Льольо. {75920}{76140}Дай да ти помогна.|- Стой надалеч. Става ми мокро, ще ми се да викам. {76250}{76337}Прави ти фасони. Хвърлила ти е око. {76380}{76475}Какво?|- Хвърлила ти е око, викам. {76845}{76998}Ще обмажа дървото с глина. Ще изгори|отвътре и ще стане кюнец за сауната, {77580}{77693}Те, набрах. Ще ги сварим или опечем.|Ще ги ядем. Ядене. {77723}{77833}Ти искаш да надникнеш в друг свят.|По-добре пий отвара от мухоморка. {77843}{77943}От тези само ще ти призлее. {77950}{78065}Не ти ли се занимава? Недей тогава.|Аз ще се оправя. Не е голяма философия. {78133}{78233}Ако знаеш, старшината на батальона|как само ги печеше... {78520}{78678}Явървина е решил да общува с духовете.|Набрал е гъби и ще ги яде. {78685}{78845}Изглежда той е шаман или магьосник|- А, нека почива. Не се е оправил от контузията. {78850}{78940}Ще се справя и сам. {79150}{79340}Май някои други работи по ги умееш.|Не съм против да ме търколиш на еленовата кожа. {79345}{79420}Че май вече забравих как беше. {79429}{79649}Не се майтапи, че не съм виждал жена 2 месеца.|Даже гърбава ще ми се види кралица. {79702}{79897}Имаш нежни ръце. Не си свикнал на мъжка работа.|Май умееш само да убиваш. {79920}{80140}Но това не е работа, а глупост на големи деца,|повярвали, че лишавайки някого от живот,|удължават своя. {80145}{80245}Е, работи. Върни после варела на мястото му. {80630}{80838}Стопанке, сол трябва. Сол, сол.|Не съм побъркана да ги ям. Щом искаш, яж си ги. {80850}{80910}Разбрах, вътре е. {82695}{82775}Тая гад! Глей го ти... {82805}{82867}Писмото го донесе водата. {82930}{82990}ЗКПЧ-то е написал доноса срещу мен. {83000}{83147}Сополанко, още една седмица на фронта|не е изкарал, и вече е написал донос. {83152}{83335}Аз го имах като син! А той пише:|"Не споделя възгледите..." Хм... {83366}{83620}Водата е размила думите. Чудесна вода,|просто пускаш бельото и на сутринта е изпрано. {83646}{83747}Брашното е на свършване. Затова|му добавям дърво, става вкусно. {83752}{83935}Пише, че моите стихове са графомански и слаби.| А той самия, освен доноси, какво е написал? {83937}{84031}На мен Сергей Есенин ми каза да пиша! {84043}{84155}Баща ми работеше в таксиметровото депо|"Другаря Урицкий" {84160}{84302}Веднъж го вози от гарата до хотела. А аз,|хлапе, седя на предната седалка и чета стихове. {84305}{84445}Така ми каза - да пиша.|Даже, ето - даде ми автограф. {84457}{84541}Върху фотографическата си картичка. {84543}{84638}Това жена ти ли е? Хубава е. {84660}{84787}Мъжа ми преди четири години военни хора|го отведоха с цялото стадо елени. {84795}{84896}Видя ли - самият Есенин. |А това хлапе... {84910}{85142}Пишех лирика - за красотата, за природата, разбираш ли,|за да не се побъркам в тази война. А този... {85146}{85433}Не се коси. Важно е, че си жив. И жена ти е хубава.|Само не яж гъбите, ще се побъркаш. {85441}{85614}А, гъбите. Сега ще станат готови.|Само сол им трябва. Сол! {85628}{85798}Да, лоши са тези гъби, ще се отровиш.|Разприказвах се, а елените приказки не ядат. {85960}{86124}Развалил си желязото. Този варел съм го|донесла чак отвъд баира. {86173}{86276}Малко е недодялано, но ще може да се изкъпем. {86277}{86417}Вече се загря.|Ей, Явървина, ела да се къпем! {86460}{86633}Често боледувате, понеже си изчегъртвате кожата.|Моят мъж веднъж ходи на баня в града и се разболя. {86637}{86724}Едва го излекувах, а дотогава не беше боледувал. {86804}{86916}И в банята ли ще си вземеш винтовката?|- Заповядай! {87306}{87445}Горе-долу го направих.|Но става течение и отнася топлото. {87468}{87629}Не обичам сауните. Ходих на турска баня... {87632}{87766} А, няма какво да приказваме.|Жената е добра. Пъргавелка. {87769}{87910}Такива са и къщовници,|и в леглото няма да те оставят да заспиш. {87915}{88084}Имахме такава, пишеше ни нарядите.|Аз веднъж я... поканих на кино. {88096}{88297}Тя не дойде. После се омъжи, за ортака ми.|Виктор Бичков се казваше. {88305}{88438}Какво ли му хареса?|Черен, грозен. С една дума - урод. {88484}{88598}Не ти разбирам.|Банята ли не ти харесва? {88632}{88724}Не съм специалист.|Направих я както съм чел и видял. {88725}{88905}Честно да ти кажа, не ми върви с жените.|Два пъти се жених, и двата пъти... нефелни. {89015}{89089}Вземи. {89255}{89395}Защо сте толкова сериозни?|Измийте се, че миришете на война и смърт. {90056}{90171}Гарван над поле летял|там елени той видял. {90180}{90295}Почнал гарван да брои - 1, 2, 3...|Броил гарван до зори, {90300}{90440}изморил се да брои: много сте, а аз един.|Гракнал той и отлетял. {90445}{90530}После легнал и заспал. {90540}{90600}Ела. {90643}{90793}Само не се плаши.|Аз викам, когато ми е хубаво. {90910}{90990}Ваш'та мама... {95262}{95322}НЕ!!! НЕДЕЙ! {95435}{95625}Извинявай, сънувах лош сън.|Не съм искал да те плаша. {95650}{95874}Лошо ти е, понеже яде гъбите.|Ще ти сваря билки, за прочистване. {95907}{96067}Веднага те харесах. А ти предпочете фашиста.|Той е по-млад, но е фашист. {96070}{96339}Ще ти сваря билки, веднага ще ти олекне.|Е, трябва да работя. Иначе зимъс|ще ям фъшкии, като кучетата. {96340}{96464}Хубаво ти беше с него, значи.|Чух те как пъшкаш под него. {96470}{96624}Стана ми мъчно като слушах. Идеше ми да ви убия.|Извинявай, че си го помислих. {96631}{96717}Нали ти ме върна към живота. {96725}{96839}Почивай си. Аз имам много работа. {96980}{97060}Ти си ми на сърцето от самото начало. {98462}{98577}Явървина, казах ти вече - патрони няма. {98615}{98735}Ти ревнуваш, че тя избра мене ли?|Напразно! {98766}{98837}Тя просто искаше малко щастие. {99360}{99550}Добре, нейсе. Живей, млад си още.|Нищо не си видял от живота. {99560}{99673}Пък и се изморих.|Да воювам се изморих. {99685}{99785}Душата ми обръгна от тази война. {99842}{99902}Отивам да насека дърва. {99960}{100015}Трябва да се махна оттук. {100083}{100203}Това е отвара от билки. Изпий я, Явървина. {100205}{100347}И какво му хареса на този фашист?|Говори много, ама нищо не му се разбира. {100565}{100665}Това ще изкара отровата на гъбите от теб.|Ще ти олекне. {100750}{100830}Вкусно е. {101678}{101758}Яж. Искам довечера пак да викам. {101827}{101962}И не ме гледай така. Че вместо да работя,|ми се иска да вдигна фустата. {102216}{102351}Изпи ли отварата?|Трябва да отидеш ей там. {102351}{102522}Бягай оттука! Отрови ме тази лошотия.| Махай се, това да не е театър. О, боже... {102522}{102659}Ей там в ямата! Тук е чисто място, върви там!|Ти нали ме видя аз къде ходя! {102662}{102891}Махай се оттука! Махай се. Какво гледаш?|- Отварата подейства, отровата излиза от теб. {102895}{103090}Май от неопитност е изял много гъби.|- Какво сте ме зяпнали? Искате да ме засрамите. {103097}{103279}Любувате ли ми се? Елате всички да гледате,|викнете също кучетата и елените. Идиотизъм... {103420}{103611}Трябва да се потегне хамбара. И двамата|сте големи, трябва да ви храня с месо. {103624}{103792}Благодаря ти, олекна ми.|Ми... благодаря. Тръгвам си. {103815}{104002}Вие сте големи и ядете много.|Но не мога да ви заколя елен, малко са. {104007}{104209}Е, сбогом, тръгвам. Благодаря за хляба и солта.|Макар че, сол всъщност нямаш. Сбогом {104239}{104350}Ти имаш добри очи, Явървина.|Само не яж вече гъби. {104400}{104611}Разделяме се с добро, тръгвам. Не мога повече.|Харесва ми при теб, но ще се побъркам. {104618}{104674}Просто съм отвикнал от живота. {104805}{104922}Явървина пак ли отива за гъби?|Сега ще ти помогна. {104926}{105074}Накъде ги помъкна?|Аз току-що ги донесох тук. {105780}{105825}Благодаря. {106075}{106175}Колко си недодялан. {107070}{107190}Там има немци.|Немци, немци, фашисти! Скрий се! {107195}{107320}Там има немци, фашисти! Само трима са.|Единия е ранен, има и жена, вероятно санитарка. {107325}{107435}Дай пушката. Единия е офицер.|Хващаме го, ще ни го зачетат. {107445}{107585}Явървина, няма патрони!|- К'во? Чуй ме, немци, фашисти! Разбираш ли? {107587}{107755}Казах ти, не воювам. Пък и няма с какво.|- Защо бе, като превалят баира, ще сме им като на тепсия! {107768}{107931}Давай пушката!|Като не щеш с добро, ще ти я взема със сила. {107989}{108219}Ако не бях контузен, щях да те тръшна.|Какво ми извиваш ръцете бе, гад... {108284}{108404}Пусни ме, боли!|- За мен войната свърши. Какво искаш ти? {108423}{108523}Не я искам тази война, по дяволите! {108566}{108711}Аз съм човек, както и ти.|Искам да живея, не да воювам. {108755}{108894}Какво рече? Мислех, че си осъден|на смърт. Май не си "Кукувица" {108930}{109040}Ама как ловко ме бутна в огъня... {109060}{109233}Цяла нощ ухажва жената,|а си пълен със сила. {109420}{109572}Ей, нищо не си разбрал.|Егати късмета извадих с този идиот. {109625}{109815}Как да ти обясня, като нищо не искаш да разбереш?|Аз не съм войник! На теб не ти ли омръзна да стреляш? {109855}{110013}Ако ти се воюва и искаш да убиваш|себеподобните си - върви! Аз искам друг живот. {110016}{110116}Да, светът не е съвършен.|Но това не прави живота лош. {110125}{110280}А може би ти, Явървина, не си живял?|Само си воювал, и друго не знаеш? {110282}{110422}Виж колко е красив светът!|Почувствувах го, когато бях прикован на скалата. {110430}{110563}Прииска ми се да пиша стихове и музика.|макар, че не умея нито едното. {110592}{110639}Аз тръгвам, Явървина. {110660}{110771}Ти не ме разбра.|Сигурно и аз не съм те разбрал. {110802}{110882}Май имате сила в излишък. {110910}{111037}Тръгвайте да ми помогнете.|- Иска да и помогнем. {111151}{111206}Хайде! {115111}{115258}Виждала съм такива машини. Там оттатък,|досега насам не са летели {115420}{115495}Какво стана? {115515}{115640}Не се взриви, май няма бензин.|Нещо бяло се разхвърча. {115645}{115690}Да вървим. {115694}{115761}Чакай тук. {115899}{116039}Билките помогнаха на Явървина.|Как припка. {116530}{116652}На, чети. Май на теб ти предлагат|да се предадеш в плен. {116735}{116886}Финландия е излязла от войната!|Ние с теб вече не сме във война! {116891}{117001}Войната свърши!|Да живее разумът! {117470}{117558}Явървина, тук има мъртъв летец. {118031}{118170}Жените не трябва да воюват.|Това е противоестествено. {118177}{118445}Явървина, аз не съм вече войник. Не съм|ти противник. Тук пише, че Фините вече не воюват. {118458}{118601}Какво? Доволен си, нали?|Радваш се, че вашите са свалили самолета. {118715}{118867}Радваш се. Герой.|Срещу такива хлапета сте герои вие. {118869}{118975}Те май са хвърляли листовките.|Жалко за тях. Трябва да ги погребем. {118979}{119087}Това е ваше дело. И твое, Фриц! {119113}{119298}Аз съм Фин. Разбери, за мен войната свърши.|Финландия е извън войната. Войната свърши! {119304}{119394}Гледай, Явървина, сега ще я счупя|тази проклета винтовка. {119617}{119803}Ти си глупак, Явървина.|Финландия и Русия са сключили примирие. {119835}{120010}"Тази листовка е пропуск за връщане у дома"|Абе как, значи Финландия е капитулирала? {120025}{120165}Добре, Явървина, капитулирала е. Щом така ти е|по-лесно да разбереш, че аз вече не воювам. {120170}{120225}Макар, че аз самият капитулирах по-рано. {120225}{120412}Ей, момче, дръж се! Ей-сега ще те метна.|Не е далече, покрай хълма и сме там. {120418}{120478}Ти просто не умееш да слушаш. {120482}{120572}Не умирай бе, момче, чуваш ли! {121346}{121503}Недей да мълчиш, чуваш ли!|Поне охкай, да знам, че си жив. {122099}{122273}Кой го рани? Какво стана?|- Аз го гръмнах, случайно. Мислех, че ще ме удари. {122275}{122455}Каква глупост стана, жалко, ако умре!|Фините капитулираха. {122455}{122575}Може и немците да са се предали,|и войната да е свършила. {122594}{122704}Недей да лежиш! Донеси вода. {122919}{123071}Той ни напуска. Аз вече не помня как|се връщаше отиващия в царството на мъртвите. {123170}{123247}Баба го можеше. {123335}{123448}Превръщаше се на куче|и с лая си връщаше умиращия. {129786}{130004}Кутрето ми - това е умиращият. Държа го здраво.|Ще те върна от пътя към смъртта. {130008}{130244}Пресрещам те на пътя към смъртта и ще те върна.|Връщай се! Чуй воя на кучето и се върни. {132182}{132362}Държа те здраво, Няма да дам|на душата ти да напусне тялото. {133006}{133200}Чуй воя на кучето. То те пази. Вика те, върни се|от пътя към царството на мъртвите. {133200}{133390}Чуй моя лай и вой, стигнах те, заставам|на пътя ти. Хапя те по краката и ръцете. {133396}{133455}Не те пускам по - нататък! {134049}{134187}Върни се в тялото си!|Чуй виковете на кучето. {135012}{135350}Върни се от пътя към мъртвите. Аз превръщам|душата ти в плаващ дънер, носен от вълните. {135365}{135510}Аз съм силния северен вятър,|който ще те отнесе до брега. {135649}{135939}Чуй лая на кучето на брега.|Аз те гоня с горещия си дъх към брега. {135945}{136048}Плувай към брега,|където остана твоето тяло. {136440}{136610}Влез в тялото си!|Ветре, тласкай дънера към брега. {136620}{136715}Там аз ще го хвана|за корените и ще го измъкна. {137580}{137691}Върни се в тялото си! {138225}{138279}Душата се върна в тялото. {138408}{138468}Явървина, ела. {139050}{139145}Жив е! {139160}{139300}Явървина, ела при мен. Искам топлина,|искам мъж до мене. {139302}{139494}Анни, не те разбирам. Почивай си,|нали цяла нощ би тъпана и вика. {139520}{139689}Не се казвам Анни.|Родителите са ме нарекли Кукувица. {139702}{139917}Хората ме наричаха куцата, мъжът ми - Анни.|Но истинското ми име е Кукувица. {139927}{140002}Явървина, ела при мен. {140986}{141162}Благодаря ти мила, за всичко. За гостоприемството.|Ако има нещо - прощавай. {141168}{141272}Ти си чудесна, сърдечна жена. {141287}{141350}Благодаря ти, Анни. {141397}{141526}Какво чакате. Вървете!|Вървете, аз не губя нищо. {142642}{142817}Аз съм натам. Далече е.|Но ще стигна. {142847}{142961}Всичко хубаво, Явървина!|- Впрочем аз се казвам Иван. Иван! {142965}{143091}Да. Всички руснаци са Иван. Щом искаш,|нека си Иван. Я върви на, Иване. {143120}{143180}И ти върви на... {143275}{143461}На този хълм те се разделиха.|Тази година снегът падна рано. {143495}{143743}Отидоха си. Единият натам,|другият ей нататък. Към домовете си. {143765}{143997}Те бяха смели и силни.|Можеха да станат добри, умели ловци. {144020}{144172}Но войната ги принуди да правят лоши неща,|които ги измориха. {144203}{144357}Те го разбраха и престанаха|да воюват помежду си. {144380}{144550}Станаха другари. Помагаха ми в работата. {144599}{144703}Бяха добри, винаги се|подкрепяха в трудностите. {144729}{144870}Веднъж лош човек рани единия.|Другия го донесе при мен. {144889}{144988}Аз излекувах раните му,|не позволих да умре. {145028}{145170}После разбрах, че те искат|да се върнат където майките са ги родили. {145199}{145478}Уших им красиви дрехи, набавих им храна|за из път и те си отидоха, при катуните си. {145530}{145708}Вашите бащи се казваха като вас:|Пашолты (Явървина) и Вейко. {146159}{146284}Сценарий и режисура|Александър Рогожкин {148969}{149199}Генади Атанасов - Инжинера. Юни 2004|http:/injinera.narod.ru {}{}