{1}{1}25.000 {24}{136}Това е Бари Рейнголф.|Пенсиониран телефонист от Оуклън, Калифорния. {172}{228}Бари обича да тренира във фитнесзалата. {244}{328}Във времето между кардиограмата и... {332}{390}Бари се "политизирал". {391}{447}Бяхме във фитнеса и... {448}{646}След тренировките с някой си говорехме за 9/11,|Афганистан, Бин Ладен, и тогава някой каза: {656}{766}Бин Ладен е истински задник, заради убийствата на|всички тези хора... И аз казах: Да. Наистина е така. {796}{946}Но той никога няма да стане задник като Буш,|който бомбардира целия свят,|заради големи облаги. {954}{1024}Той не би трябвало да се тревожи,|защо полицията ще го шпионира. {1052}{1144}Приятеля му, Уейтлифтърс е имал огромното|желание да се направи на мъж. {1145}{1271}Подремвах си, предполагам, че беше около|13:30- 14 часа следобяд {1272}{1414}и... те дойдоха при мен, и аз казах: Кой е там?|Отговориха ми: Това е ФБР! {1415}{1498}А аз казах: ФБР? Имам предвид...|Те пък за какво ще са тук? {1506}{1643}Да! ФБР дойде да види Бари.|И те не бяха там, за да се упражняват. {1644}{1852}ФБР казаха: Говори ли сте с хора за 9/11,|Бин Ладен, за големи далавери, Афганистан? {1862}{1940}Казах им: Много хора говорят за тези неща. {1954}{2057}Чувствам се така, като че ли моите права|бяха... нали знаете... потъпкани! {2058}{2160}Имам предвид, ако имате да ми кажете|нещо във фитнеса и после... е добре... {2172}{2292}да кажете на ФБР и те да дойдат при мен...|в апартамента ми, докато си подремвам... {2294}{2413}Няма от какво да се срамувате! Всичко е|напълно прозрачно. Няма нищо относно... {2414}{2514}"Действия на Американските патриоти", от които|да се срамувам по какъвто и да е начин. {2515}{2574}Имам безплатен номер. Обадете ми се. {2575}{2615}Аз съм човека, на когото се обаждате. {2616}{2730}Ако е имало насилие или злоупотреба,|ако искате да изпратите поща на детето си|- искам да я видя. {2731}{2842}Това е, което правя. Нает съм от хората на САЩ|да осигурявам контрол - осигурявам контрол. {2856}{3038}Тред Лат каза, в деня, в който Бил беше представен:|Може би сега ще можем да направим нещата,|които сме искали да направим от 10 години насам. {3056}{3156}Бих искал, аз винаги, нали знаете, ръководенето на|стадо би било много по-лесно. Няма съмнение в това. {3166}{3342}Искам да кажа, те винаги държаха на рафта,|някъде около тях, идеите и нещата,|които искаха да направят. {3343}{3446}И те получиха 9/11 и си казаха:|- Това е нашият шанс. Да го използваме! {3447}{3543}Имаше предположения на част от администрацията, {3556}{3688}че би трябвало да има капитулация|в името на нашите права. {3689}{3779}Няколко определения се оказаха доста проблематични. {3780}{3867}Преди всичко определението: "Терорист" и... {3868}{3976}Излизаше доста скъпо|и можеше да включва хора, които... {3977}{4009}- И мен! {4010}{4040}Никой не го прочете! {4046}{4196}И тук е целият смисъл. Те чакаха до среднощ,|пускаха го посреднощ, печатаха го посреднощ. {4197}{4266}И когато на следващата сутрин ние идвахме,|номерът си минаваше без проблем! {4292}{4406}Как Конгресът одобри "Действия на Американските|патриоти" без дори да прочете за какво става въпрос? {4416}{4458}Поставете се на мое място. {4478}{4566}Ние не преглеждаме ПОВЕЧЕТО от сметките. {4602}{4770}Знаете ли какво би означавало да преглеждаме|всяка сметка минала през нас? {4858}{4936}Е, добрата страна беше, че това|забавяше законодателния процес. {4954}{5096}Не можех да повярвам, че нито един Конгресмен не|беше прочел за "Действия на Американските патриоти"|преди да гласува за него. {5104}{5184}Така че, реших да извърша едно патриотичното дело. {5196}{5268}За мен това беше - да им го прочета... {5296}{5416}Членове на Конгреса. Говори Майкъл Мур. Бих желал|да ви прочета "Действия на Американските патриоти" {5432}{5546}Глава Първа...|Глава Втора... {5614}{5686}Моята работа е да защитя родината си.|И точно това ще направя. {5699}{5746}Но аз съм тук, за да взема поръчката. {5788}{5894}Не се притеснявайте да си поръчате каквото искате.|Точно зад Вас... - Аз бих си поръчал малко "свободи" {5895}{5984}Всички знаехме, че не може да се защитава родината|на "празен корем"... {5996}{6096}И за да остане защитена поръчката,|всеки трябваше да даде своята жертва. {6126}{6186}Особено малкият Патрик Хамилтън. {6206}{6326}Сигурен съм, че всеки от нас си има своята история|с безопасността на летищата. {6360}{6402}Но тази е любимата ми. {6420}{6527}Терористичната заплаха представляваше|млякото от гърдите на майка му. {6528}{6670}Помислих, че ако просто сложа малко на устата си това|би било достатъчно, защото очевидно го опитвам и... {6671}{6811}тя ме погледна и почувствах, че ще каже: Трябва да|проверим това. Тя каза: - Не, трябва да изпиете още. {6812}{6996}Имах общо четири бутилки и трябваше|да изпия още две бутилки от кърмата,|защото само опитването с уста не беше достатъчно. {7008}{7116}Силите за Национална Сигурност|правеха всичко възможно|кърмата да се държи далеч от нашите самолетите. {7126}{7259}Също така правеха всичко възможно, за да е сигурно,|че никой не може да запали бомба на борда. {7260}{7485}...мога да взема в самолета?|- Всъщност можете... Опс, един кибрит в повече...|Позволени са 4 кибрита и 2 запалки. {7486}{7708}Имаме опита от Ричард Рийд, "Обувния Бомбаджия",|който можеше да взриви самолет|с внесена в обувка бомба и запалка според ФБР. {7709}{7869}Защо Агенцията по безопасността на транспорта|позволява да си внасете в самолета|4 кибрита и 2 газови запалки в джоба? {7870}{8076}Предполагам, че някой е приложил натиск казвайки:|- Знаете, че хората искат да си запалят след|приземяването! Не им отнемайте запалките! {8077}{8114}Да видим дали съм разбрал правилно. {8126}{8176}Старият човек от фитнеса - ЛОШ! {8177}{8226}Миролюбецът от Фрисно - ЛОШ! {8227}{8273}Кърмата - МНОГО ЛОША! {8274}{8346}Но кибрити и запалки в самолетите -|ОК, няма проблеми! {8347}{8406}За нашата безопасност ли беше всичко това? {8420}{8466}Или ставаше нещо друго? {8524}{8622}Тук Тихият океан среща бреговете на Орегон. {8630}{8728}Повече от 100 мили прекрасна крайбрежна ивица. {8766}{8842}И... благодарение на бюджетната кесия... {8856}{8926}Количеството на охраняващата щатска полиция...? {8956}{8984}Един! {9022}{9054}Почасово работно време. {9076}{9116}Запознайте се с моторизирания патрул Брокс. {9130}{9336}Може би имам шанса да обикалям по магистралата един|или два пъти в седмицата по време на смяната ми. {9337}{9425}Аз просто... Нали знаете...|Обикалям и се оглеждам. {9426}{9516}Имам предвид, доколкото знам някой може...|Много неща може да направят. {9517}{9606}Всичко може да стане неочаквано и това|ме кара да се чувствам много зле. {9626}{9723}Обратно в офиса на Щатския патрул,|благодарение на бюджетните съкращения {9724}{9826}патрул Кейниън трябва да дойде в свободния си ден,|за да свърши канцеларската работа. {9836}{10046}Повечето време и особено през лятото|хората идват и виждат това - затворената врата,|четат бележките за затварянето на офиса, {10047}{10194}които обясняват, че са извършени съкращения|и офиса не е отворен за административна работа. {10195}{10278}Табелата тук долу обяснява, че офисът е затворен. {10286}{10422}И че хората могат да използват телефонната кабина,|за да се свържат с диспечера. {10436}{10537}Чесно казано, този телефон е просто един боклук.|Не работи много добре, така че... {10538}{10638}Повечето пъти те вдигат телефона и остреща|им се обажда записан диспечер, и... {10656}{10687}...те нищо не чуват и... {10688}{10874}Във вторник тук няма да има патрул.|В сряда няма да има... В четвъртък няма... {10882}{11014}Получавате обаждания за нападения,|обаждания за подозрителни превозни средства|или някой изглежда подозрително... {11058}{11150}И просто не знам кой ще отговори на това,|когато просто няма време да го направи. {11151}{11246}Веднъж попитах:|- Колко от нас в щата Орегон са на служба довечера? {11266}{11398}Имахме осем патрула. На служба.|За целия щат Орегон. Работещи. {11438}{11648}Мисля, че Орегон е един пример,|как националната безопасност не е тази безопасност,|на която хората биха искали да разчитат. {11656}{11750}Никой не ми е изпратил упътване за това,|как се хващат терористи. {11751}{11844}Ако имах такова упътване, щях да го прочета.|Но нямам. Така че... {11926}{12070}Разбира се администрацията на Буш не раздаде упътване|как да се справим с терористичните заплахи, защото {12071}{12165}терористичните заплахи не бяха всичко,|за което става въпрос. {12166}{12320}Те просто искаха достатъчно да се страхуваме,|за да могат да се промъкнат,|какъвто всъщност беше истинския план. {13090}{13130}Скъпи съотечественици, {13942}{14084}в този момент Американските и коалиционни сили|започват начална фаза на военни операции {14092}{14232}за обезоръжаването на Ирак, за освобождаването на|народа му и за спасението на света|от една голяма опасност. {14233}{14376}По моя заповед коалиционните сили започнаха удари|по подбрани цели с военно значение, {14377}{14462}за да се намалят възможностите на|Садам Хюсеин да води война. {15032}{15112}На 19 март 2003, Джордж У. Буш {15113}{15198}и армията на Съединените Щати {15199}{15282}нападнаха суверенен Ирак. {15283}{15412}Държава, която никога не е нападала|Съединените Щати. {15415}{15463}Държава, която никога не е заплашвала {15464}{15528}да нападне Съединените Щати. {15529}{15591}Държава, която никога не е убила {15592}{15666}дори един американски гражданин. {15698}{15786}Какво е престъплението на това дете?|Отиваше да се бие с войниците ли? {15796}{15878}Страхливци! Излязох с тоягата навън и|казах на войниците да ме застрелят. {15883}{15938}Заклевам се в Корана! {15946}{16006}Тези, които не се страхуват от смъртта|не умират. {16206}{16287}Намирам това, това е от моя съседка, {16288}{16430}младо момиче, на двайсет години, част от тялото й. {16431}{16535}Това е всичко. {16536}{16607}Много невинни цивилни бяха убити. {16608}{16696}Мисля, че причината за това е,|че американската армия {16697}{16760}нали разбирате, те навлизаха и знаеха, {16761}{16792}че няма да е лесно, {16793}{16846}затова реално стреляха по всичко, {16847}{16858}което се движи. {16859}{16905}Все повече неща се случват, започват боевете {16906}{16977}и всички сме много надъхани, мотивирани,|готови на всичко... {16978}{17012}Това е най-голямата тръпка, {17013}{17078}защото потегляш към бойното поле {17079}{17128}и си пускаш някое готино парче за фон {17129}{17229}и това те надъхва много. {17230}{17271}Готов си да свършиш работата. {17272}{17311}Можеш да свържеш CD-плейър {17312}{17355}към вътрешната комуникационна система на танка, {17356}{17381}към кутията Чарли, {17382}{17427}така че като си сложиш шлема, {17428}{17464}да го чуваш от него. {17465}{17498}Това слушаме най-често. {17499}{17565}На това се придвижваме и избиваме враговете. {17566}{17626}Drowning Pool, "Нека падат телата" {17627}{17686}много е подходяща за работата ни. {17825}{17888}Избрахме "Покривът гори", защото {17890}{17967}това символизира Багдат в пламъци, {17968}{18020}а по това време искахме да го запалим,|за да заловим Садам {18021}{18070}и режима му. {18084}{18154}Покривът, покривът гори... {18155}{18254}Не ни трябва вода, нека копелето изгори... {18256}{18322}Гори копеле... гори! {18596}{18645}Картината е много по различна сега, {18646}{18708}когато напредваме в града, {18709}{18779}бой в градски условия, нали знаете. {18780}{18864}Цивилни... цивилни навсякаде... {18865}{18925}не знаеш точно къде е врага... {18927}{18986}Това е много по-реално и истинско {18987}{19022}от електронните игри. {19023}{19060}Много хора си мислеха, че ще бъде така: {19062}{19097}"Погледни през прицела и стреляй. " {19098}{19149}Не е така.|Голяма част от престрелките са лице в лице, {19150}{19238}особенно когато прочистваме след някоя експлозия {19239}{19271}и като виждаш всички тези хора {19272}{19325}край пътя разкъсани. {19326}{19376}Вонята е навсякъде {19377}{19439}от всички тези мъртви хора, които гният... {19440}{19460}Много по ужасно е, отколкото можеш да предположиш. {19515}{19586}Често извикваме артилерията,|удар с напалм или нещо подобно. {19587}{19646}Понякога невинни жени и деца пострадват. {19648}{19680}Срещнахме ги на пътя {19682}{19762}и с тях имаше малки момиченца с откъснати носове, {19804}{19876}мъже носеха убитите си жени и други подобни неща. {19886}{19923}И това беше много трудно за преодоляване, {19924}{19951}защото си мислиш: {19952}{20032}"Стреляй! Какво по дяволите да правим сега?" {20046}{20099}Възможностите ни да насочваме огъня и усилията, {20100}{20147}които се полагат при избора на целите {20212}{20310}е впечатляващ, както всеки може да види. {20518}{20560}Усилията, които са вложени, {20561}{20602}хуманността, която е вложена... {20603}{20646}Те нямат съвест! {20654}{20700}Нищо не знаят! {20726}{20786}Изколиха ни! Разрушиха къщите ни! {20794}{20866}Господ ще разруши техните къщи! {20876}{20916}Господ е велик! {20926}{20979}Господи, разруши техните къщи! {20997}{21050}Победа за Ирак! {21107}{21165}Имате предвид, че са убивали цивилни? {21166}{21224}Да, цивилни!|Това е къщата на чичовците ни! {21228}{21292}Всички ние сме цивилни.|Няма милиция тук. {21334}{21398}Моля се Господ да отмъсти за нас! {21404}{21462}Само на теб разчитам, Господи! {21536}{21622}Имахме пет погребения, заради бомбадировките. {21626}{21654}Ох, Господи! {21840}{21876}Господ да ни опази от тях! {21878}{21914}Къде си, Господи? {22061}{22138}Честно казано, мисля че трябва|просто да вярваме на президента {22139}{22170}във всяко негово решение {22179}{22208}и трябва да го поддържаме. {22209}{22240}Нали разбирате? {22246}{22294}И да вярваме в това, което се случва. {22295}{22320}Вярвате ли на този президент? {22321}{22354}Да, вярвам. {22394}{22463}Бритни Спиърс не беше сама. {22464}{22502}Мнозинството от американския народ {22503}{22554}вярваше на президента. {22555}{22603}А и защо да не му вярват? {22604}{22673}Той прекара по-голямата част от миналата година, {22674}{22708}давайки ни причини {22709}{22763}защо трябва да се нападне Ирак. {22764}{22829}Садам Хюсеин е положил огромни усилия, {22830}{22942}похарчил е големи суми, и е поел|сериозни рискове с цел да произведе {22943}{23010}и поддържа оръжия за масово унищожаване. {23011}{23058}Садам Хюсеин е решен, {23059}{23110}да се добере до атомна бомба. {23111}{23179}Ядрено оръжие. {23180}{23237}Бункери за муниции с активни химикали. {23238}{23294}Подвижни производствени съоръжения. {23295}{23350}Знаем, че притежава химическо оръжие. {23351}{23408}Има ги. {23409}{23453}Хм, това е странно. {23454}{23512}Защото, не така говореха хората на Буш, {23513}{23553}когато той постъпи на власт. {23554}{23631}Той не е развил потенциал за производство {23632}{23689}по отношение на оръжията за масово унищожаване, {23690}{23746}не е способен да използва конвенционални оръжия {23747}{23775}срещу съседите си. {23776}{23842}Можем да ограничаваме доставките му на оръжие. {23843}{23896}Военните сили не са възстановени. {23897}{23984}Садам Хюсеин подпомага и защитава терористи. {23992}{24049}Включително членове на Ал-Кайда. {24050}{24124}Наистина имаше връзка между Ирак и Ал-Кайда. {24125}{24140}Садам {24141}{24153}Ал-Кайда {24155}{24170}Садам {24171}{24187}Ал-Кайда {24188}{24202}Садам {24203}{24217}Ал-Кайда {24218}{24246}Садам {24247}{24273}Ал-Кайда {24274}{24310}Само въпрос на време е {24311}{24350}преди терористични дължави, въоръжени {24351}{24397}с оръжия за масово унищожение {24398}{24434}да развият възможността {24435}{24490}да насочват тези оръжия към американските градове. {24491}{24544}Това, което ви съобщаваме са факти и изводи, {24545}{24638}базирани на сериозно разузнаване. {24639}{24729}Това е човек, който мрази Америка. {24730}{24806}Това е човек, който мрази|всичко, което представляваме. {24807}{24895}Той е склонен към тероризъм. {24896}{24958}Той, както и Ал-Кайда, не понася факта, {24959}{24990}че ние обичаме свободата. {24991}{25020}В крайна сметка, този човек {25021}{25080}искаше да убие баща ми по едно време. {25081}{25138}Те просто накараха хората да повярват, {25139}{25191}че има реална опасност, {25192}{25225}когато всъщност такава нямаше. {25226}{25298}Всеки ден ни се казват неща,|които впоследствие не се случват. {25299}{25352}Това изглежда не притеснява хората. {25353}{25403}Разбира се, демократите бяха тук, {25404}{25451}за да се противопоставят на тези лъжи. {25452}{25535}Аз ще гласувам да се даде на президента|властта, която му е необходима. {25536}{25603}Съединените Щати са подготвени да поведат {25604}{25649}Коалицията на Желаещите и да свършат работата. {25650}{25709}Когато казвам,|че ще поведем Коалицията на Желаещите, {25710}{25785}за да го разоръжим, ако той не се|разоръжи сам, съм напълно сериозен. {25786}{25834}Кой участва в тази Коалиция на Желаещите? {25835}{25908}Ще раберете скоро кой е част|от Коалицията на Желаещите! {25918}{26022}Списък на Коалицията на Желаещите: {26023}{26091}Република Палау. {26092}{26198}Република Коста Рика. {26199}{26303}Република Исландия. {26304}{26356}Разбира се, никоя от тези страни няма армия, {26357}{26395}а в тази връзка и оръжие. {26396}{26431}Така, че явно ще трябва {26432}{26530}ние да се погрижим|за по-голямата част от нападението. {26531}{26577}Но там са още и... {26578}{26741}Румъния. Кралство Мароко. {26742}{26811}Мароко не е официален член на Коалицията, {26812}{26850}но според един доклад са предложили, {26851}{26899}да изпратят 2,000 маймуни, {26900}{26958}които да се използват за прочистване|на пехотни мини. {26993}{27041}Хората имат въображение. {27042}{27085}Холандия. {27086}{27179}И аз съм изключително горд|да ги нарека наши съюзници. {27180}{27229}Афганистан. {27230}{27277}Афганистан? {27278}{27330}Хм. О да, те имат армия. {27331}{27381}Нашата армия! {27382}{27440}Явно това е един от начините,|да се създаде коалиция: {27441}{27510}постоянно да се нападат страни. {27511}{27611}Да, с нашата могъща коалиция вече сме готови. {27612}{27711}Човек дори може да каже,|че това е майката на всички коалиции. {27765}{27820}За щастие ние имаме независими медии {27821}{27883}в нашата страна, които ще ни кажат истината. {27884}{27944}Обединението около приздента, националния флаг, {27945}{28000}и нашите войски вече започна. {28001}{28028}И ние ще победим! {28029}{28067}Трябва да сте сред войниците, за да усетите {28069}{28105}прилива на адреналин, който те чувстват. {28106}{28171}Искам само да ви кажа,|че тюлените от Флота са супер. {28172}{28213}Кадрите, които виждате {28214}{28253}са абсолютно феноменални. {28254}{28314}Когато моята страна е във война, {28315}{28367}аз искам страната ми да спечели. {28368}{28417}Иракската съпротива се стопява {28418}{28466}пред лицето на американската мощ. {28467}{28493}Това, което гледате в момента {28494}{28577}е наистина историческо в сферата|на телевизията и журнализма. {28578}{28614}Това е абсолютно наелектризиращо. {28615}{28649}Трябваше, да ме захванат с колани {28650}{28703}заедно с камерата в задната част на самолета. {28704}{28768}Една невероятна, синхронизирана машина за убийства. {28770}{28833}Определено има пристрастие в отразяването на войната {28834}{28874}от американската преса като цяло. {28875}{28911}Дали съм предубеден и пристрастен? {28912}{28946}Можете да се обзаложите, че съм. {29050}{29127}Но историята, която медиите не отразяваха, {29128}{29204}беше личната история на всеки един войник, {29205}{29251}убит в тази война. {29252}{29314}Държавата не позволява камери и фотоапарати {29315}{29388}да снимат ковчезите, пристигащи у дома. {29389}{29450}Този вид истории са подтискащи, {29451}{29511}особенно когато се подготвяш {29512}{29560}за купон на яхта. {30624}{30681}Драги американци, {30682}{30772}мащабните военни действия в Ирак приключиха. {30773}{30817}В битката с Ирак, {30818}{30926}Съединените Щати и нашите съюзници надделяхме. {32447}{32564}Има някой хора, които считат, че ако ни нападнат {32566}{32682}ние може да решим да се изтеглим предварително. {32683}{32718}Тези хора не знаят, за какво говоря {32719}{32757}в този случай. {32758}{32793}Нека да довърша. {32794}{32908}Има някои, които мислят, че ситуацията е такава, {32909}{32975}че могат да ни нападнат там. {32976}{33020}Моят отговор е - "Дайте да ви видим" {33374}{33432}Съединените Щати планират просто да влязат {33433}{33481}сякаш ще бъде много лесно, {33482}{33574}но никога не е толкова лесно|да покориш една страна, нали? {33750}{33810}Подновената битка за контрола над Ирак бушува {33811}{33878}за четвърти ден днес с улични сблъсъци {33879}{33927}в почти всички части на страната. {33928}{34004}Ирак може да се превърне, цитирам, в нов Виетнам. {34005}{34039}Държавните ръководители виждат признаци, {34040}{34135}че сунитските и шиитските екстремисти|могат да обединят силите си. {34136}{34213}Те не са щастливи, че са окупирани. {34214}{34276}И аз нямаше да съм щастлив, ако бях окупиран. {34514}{34585}Двама японски доброволци и един|журналист са отвлечени {34586}{34678}от група наричаща себе си Муджехидински Отряди. {34679}{34744}Те заплашват да изгорят заложниците живи, {34745}{34809}ако Япония не изтегли войските си от Ирак {34810}{34848}до три дни. {34858}{34909}Какво се случи? {34910}{35143}Нападнаха конвоя ни. {35144}{35216}Пентагона е принуден да задържи 24,000 войници {35217}{35266}на бойното поле след края на службата им. {35267}{35314}Знам, че броя на нашите военни е намалял. {35315}{35379}Чувам да се говори за оставане. {35380}{35478}Аз не съм очаквал да остана тук толкова дълго. {35479}{35523}Не мисля, че някой е очаквал. {35524}{35590}Нямам никаква идея защо сме още в Ирак. {35591}{35652}Ако Доналд Ръмсфелд беше тук, {35653}{35711}щях да му поискам оставката. {35712}{35772}При положение, че войната не върви,|както бе планирано {35773}{35861}и военните се нуждаят от много нови войници, {35862}{35927}откъде мислите, че ще се намерят новите наборници? {35928}{36026}Военни експерти твърдат,|че са необходими три пъти повече {36027}{36099}от намиращите се сега там 120,000 войници, {36100}{36171}за да се умиротвори и възстанови държавата. {36172}{36246}Ще ги намерят навсякъде из Америка, {36247}{36332}в местата разрушени от западащата икономика. {36333}{36416}В местата, където единствената достъпна работа {36417}{36469}е да се запишеш в армията. {36470}{36550}Места като моят роден град Флинт, Мичигън. {36551}{36586}Гледах телевизия един ден {36587}{36624}и показваха някои от сградите, {36626}{36662}които са ударени от бомби {36663}{36696}или нещо подобно, {36697}{36751}и докато гледах си мислех, {36752}{36802}че има и места във Флинт,|които изглеждат по този начин, {36803}{36859}а ние не сме били във война. {36860}{36909}Погледнете квартала, в който живея. {36910}{36957}Повечето къщи са изоставени. {36958}{37003}Не мисля, че това е правилно. {37004}{37035}Искате да си говорим за тероризъм? {37036}{37063}Елате тук. {37064}{37084}Президент Буш, {37085}{37103}елате тук. {37104}{37127}Точно на това място. {37128}{37202}Той знае за това място - аз му написах e-mail. {37203}{37273}В края на януари 2004 {37274}{37350}нивото на безработица във Флинт беше 17%. {37351}{37409}Но трябва да имате предвид, {37410}{37462}че когато срока на помощите за безработица изтече {37463}{37492}вече не се броите за безработен. {37493}{37507}Бих казал, {37508}{37567}че сме най-вероятно близо до 50% {37568}{37653}безработни или хора на работа под|квалификацията им. {37654}{37740}Защото да работиш под квалификацията си|е също толкова опасно... {37741}{37804}Моето семейство е преминало|през ситемата на осигуряването {37805}{37843}още докато беше централизирана; {37844}{37879}В средата на 80-те навлязоха {37880}{37946}партньорските тренировъчни програми {37947}{38030}в центъра за безработни и отидох|на училище за секретарки. {38031}{38076}Няколко години по-късно съм изпълнителен сътрудник {38077}{38118}на президента на агенцията. {38119}{38170}Интересно. {38171}{38209}Майка ми винаги ме питаше: {38210}{38274}"Защо винаги се занимаваш със загубеняци? {38275}{38338}Защото загубеняците имат нужда от мен. {38339}{38384}Тези, които нямат нищо {38385}{38427}нямат за какво да се борят {38428}{38496}и с такива хора съм се срещала през целия си живот. {38497}{38559}Започнах да подготвям децата си и да им казвам, {38560}{38611}че армията е добра възможност. {38612}{38655}Не мога да си позволя да ви изпратя в колеж, {38656}{38725}не мога да ви подпомогна,|помощите също не са достатъчни, {38726}{38794}затова като майка започнах|да обеснявам на децата си {38795}{38852}за възможностите, които военните предлагат... {38853}{38901}Ще обиколят света, {38902}{38931}ще видят интересни неща, {38932}{38976}които аз като майка не мога да им покажа, {38977}{39011}ще платят за образованието им, {39012}{39080}за което майка им и баща им не могат да платят. {39081}{39142}Армията е добър избор за децата във Флинт. {39143}{39180}Армията е отлична възможност {39181}{39233}за гражданите на Флинт. {39276}{39340}Колко от вас имат приятел {39341}{39403}или роднина в армията? {39404}{39466}Някой, който в момента е в чужбина? {39809}{39876}Има цяла армия от агитатори на флота, {39877}{39949}които идват тук всяка седмица. {39950}{40020}В столовата, набират ученици {40021}{40060}в столовата. {40803}{40835}Мисля да постъпя във военно-въздушните сили. {40836}{40898}Ще спра за една година, най-вероятно след гимназията {40899}{40963}и после ще продължа с кариерата си. {40964}{41005}Искам да съм техник по поддръжката на самолетите. {41006}{41038}Срещнах се с един агитатор {41039}{41081}и забелязах нещо. {41082}{41134}Не знам какво точно, но просто {41135}{41158}ми направи впечатление. {41159}{41192}Изглеждаше сякаш ме наема на работа, {41193}{41229}а не ме набира за армията. {41230}{41262}Начинът, по който подходи към мен... {41263}{41295}и към моя приятел... {41296}{41330}Бяхме в магазина за книги и музика Borders. {41331}{41363}Той просто дойде и ни даде визитката си. {41364}{41424}Имаше специални визитки от армията. {41570}{41637}Запознайте се със сержанта от флота Дейл Кортман {41638}{41717}и със сержант Реймънд Флауър. {41718}{41774}Това са двама от многото агитатори, {41776}{41831}разпределени във Флинт, Мичигън. {41832}{41886}Тези дни те имат много работа. {41887}{41978}Виж го, вече бяга. {41979}{42067}Да. Какво имаме тук? {42068}{42108}Един малък гангстер.|Да... {42122}{42202}Най-вероятно отива в търговския център Кортленд. {42239}{42260}Те решават да не ходят {42261}{42349}до по-лъскавия търговски център|в Дженеси Вали в предградията. {42350}{42433}Там нямат голям успех в набирането на войници. {42434}{42515}Вместо това решиха да посетят другия център. {42516}{42577}Дай да минем по Мървин. {42578}{42608}И след това ще продължим пеша... {42609}{42630}...надолу... {42631}{42685}...и после обратно... {42686}{42734}Господа, знаете че гледаме вас, нали? {42735}{42782}Мислили ли сте да се запишете във флотата? {42783}{42814}Мислех да отида в колеж, {42815}{42863}за да играя баскетбол или нещо подобно. {42864}{42887}Ще го направите ли? {42888}{42930}Мисля, че да, особенно заради баскетбола. {42931}{42936}Добре. {42937}{42991}Можете да играете баскетбол и във Флота, {42992}{43004}ще пътувате по света, {43005}{43052}ще се включите в някой от отборите на Флота. {43053}{43098}Дейвид Робинсън е служил в армията също. {43099}{43111}Така ли? {43112}{43148}Да. Определено можеш да го направиш и ти. {43149}{43187}Точно в този момент, някой човек {43188}{43224}иска да стане морски пехотинец, {43225}{43255}но няма идея за това. {43256}{43283}Къде работите? {43284}{43305}Работя в KFC. {43307}{43326}Наистина ли? {43327}{43363}Можеш ли да ни уредиш с някоя промоция? {43364}{43372}Да. {43373}{43395}Тези просто чакат да бъдат обработени. {43418}{43436}Не знам, {43437}{43492}най-вероятно ще се опитам да направя|музикална кариера или нещо подобно. {43493}{43517}Кариера в музиката. {43522}{43608}Можем да помогнем на музикалната ти кариера.|Знаеш как е при морските пехотинци. {43614}{43646}Сигурен съм, че знаеш кой е Шаги, нали?|Да. {43664}{43705}Знаеш ли нещо за него? {43706}{43746}Знам, че е от Ямайка, {43747}{43763}и... {43764}{43816}А че е бивш морски пехотинец? {43817}{43833}Уау. {43834}{43853}Знаеше ли това? {43854}{43891}Хубаво е да свикнеш на дисциплина, {43892}{43927}ако ще се занимаваш с музика, {43928}{43978}особенно дисциплина по отношение на парите. {43979}{43999}Ако изкарваш много пари, {44000}{44025}трябва да ги управляваш добре. {44026}{44082}Така че, намини през офиса ни,|ще седнем и ще поговорим... {44083}{44138}ще ти покажем всичко,|което знаем за морските пехотинци. {44139}{44161}Разбрахме ли се? {44162}{44200}Какво ще правиш по-късно следобеда? {44201}{44223}Или утре? {44224}{44274}Някъде около 10 часа в понеделник? {44275}{44313}Да, така е добре. {44314}{44349}Искаш ли да дойдем да те вземем? {44350}{44388}Най-добре е да ги заговориш,|когато са един или двама... {44389}{44467}Ей, приятел. {44468}{44570}Дами, готови ли сте да постъпите в армията? {44571}{44645}Много е млад. {44646}{44703}Тук имаме двама. {44704}{44759}Там до червения бус. {44760}{44818}Ти тръгни оттук, аз оттам, ще ги пресрещнем. {44819}{44844}Ти си в девети клас? {44845}{44867}Да, сър. {44868}{44928}Изглеждаш по-голям от девети клас. {44929}{45005}Добре. Ето ти визитката ми... {45006}{45061}Мислил ли си да станеш морски пехотинец? {45062}{45116}Да, мислил съм, но сега имам жена и дете. {45117}{45156}Още по-добра причина да се запишеш. {45157}{45191}Това, което искам е набързо {45192}{45245}да получа малко информация от вас, {45246}{45292}за да ви задраскам от списъка си и да знам, {45293}{45338}ча съм говорил с вас и не се интересувате. {45339}{45360}Става ли? {45361}{45377}Да. {45378}{45401}Как се казваш? {45402}{45423}Телефона ти. {45424}{45444}Какъв е адреса ти? {45445}{45464}Добави го към списъка. {45465}{45505}Въпреки това, {45506}{45571}човек може да изпита {45572}{45639}колежанския живот и нещата, които младите правят {45640}{45706}без да се подлага на риска да умре междувременно, {45707}{45746}може да кажем смело. {45815}{45875}Празниците създават повече напрежение {45876}{45934}от например една обикновенна вечер, {45935}{45996}защото искаме да дадем на момчетата|малко време да се отпуснат, {45997}{46031}малко време за почивка. {46032}{46083}Въпреки това, ние сме в бойна зона. {46084}{46126}Войниците разбират този факт. {46127}{46207}Предполагам, че всички са малко нервни. {46208}{46323}Ние сме професионалисти, ще се погрижим за вас. {46324}{46391}Обещавам. {46392}{46495}Всяко домакинство тук има право да притежава оръжие. {46496}{46555}Максимумът е един автомат Калашников. {46556}{46633}Винаги очакваме целите ни да са въоръжени. {46794}{46823}Тръгваме. {48205}{48292}Не не не не, къде отива тя? {48293}{48317}Аз ще отида с нея. {48318}{48360}Къде отива тя? {48361}{48401}Ще му се обади ли? {48402}{48412}Да. {48413}{48475}Не не не, само ми кажете къде е той?|В този момент. {48476}{48512}Не по телефона... {48513}{48578}В къщата ли е? В къщата ли е? {48579}{48590}Госопожо! {48591}{48646}В къщата ли е? {48647}{48751}Тук е? В къщата е? Къде? {48752}{48814}Качвайте се нагоре! Втория етаж, втория етаж! {48815}{48826}Давай, давай, давай! {48827}{48881}Внимавайте там, внимавайте! {48976}{49049}Това е Сахиб? Това ли е Сахиб? {49050}{49130}Сахиб. {49151}{49183}Добре, стани. {49286}{49384}Какво е направил?|Той е още студент. {49480}{49489}Дръпнете се! {49490}{49546}Добре, успокойте се. {49646}{49704}Това е човека! Изведете го! {49748}{49789}Както казва старата поговорка {49790}{49874}"Спечелете сърцата и умовете на хората" {49875}{49958}Това е нашата работа. Ние трябва да внесем {49959}{50041}идеите за демокрация и свобода в тази страна. {50042}{50100}И да им покажем, че американците {50101}{50157}не са тук, за да управляват Ирак. {50236}{50318}Не се страхувай.|Той няма да те нарани. {50362}{50417}Какво прави той? {50440}{50534}Защо не ни казвате?|Господ да го пази, как е той? {50606}{50646}Започвам да предавам улики, {50647}{50699}този процес трае три часа. {50700}{50778}Това ще е за тази вечер! {50779}{50855}Това включва и Коледа. {50856}{50919}Всички те обичаме, Дядо Коледа. {50920}{50961}Честита Коледа, редник, честита Коледа! {50962}{51023}Дядо Коледа дойде до Ирак|специално за вас, момчета. {51024}{51088}Ще се опитаме да опазим небето|чисто за теб, Дядо Коледа. {51134}{51183}Считате ли се за горда американка? {51184}{51247}Абсолютно. Аз съм изключително горда американка. {51248}{51331}Мисля, че съм по-горда от|средностатистическия гражданин. {51332}{51420}Когато вдигам знамето,|не позволявам да се докосне до земята. {51421}{51508}Защото знам колко живота са|загубени и колко кръв е пролята, {51509}{51572}за да мога аз да бъда тук и да имам това знаме. {51573}{51606}Ясно, колко често издигате знамето? {51607}{51661}Всеки ден, всеки ден. {51662}{51746}Започнах, когато дъщеря ми беше в Пустинна буря. {51747}{51824}Имам същото знаме и на предната врата... {51825}{51871}със същите жълти ленти {51872}{51948}и се моля и надявам,|че детето ми ще се прибере вкъщи здраво {51949}{52012}и че децата на всички ще се приберат здрави. {52013}{52063}И тя се върна. {52064}{52090}Имате ли и други членове на семейството,|които са били в армията? {52091}{52111}Които са били в армията? {52112}{52248}Абсолютно. Чичовци, лели, братовчеди, братя, баща. {52249}{52292}Имаме много силна военна история. {52293}{52333}Много силна, семейството ми беше - {52334}{52434}семейството ми е от тези,|които се считат за гръбнака на Америка. {52435}{52492}Семейства като моето, но не само то, {52493}{52522}има стотици такива семейства, {52523}{52563}милиони семейства, {52564}{52634}на чиито гръб е основана нашата страна. {52635}{52704}Известна съм като консервативен демократ. {52705}{52717}Да, да. {52718}{52766}Така ли се виждате в момента. {52767}{52775}Да. {52776}{52799}Това е велика страна. {52800}{52858}Това е велика страна. Това е велика страна. {52859}{52903}Кръстът, който избрах да нося, {52904}{52948}ще забележите, че той е разнокултурен, {52949}{52989}разноцветен кръст. {52990}{53015}Това е, защото аз вярвам, {53016}{53076}че божието паство е в много различни цветове. {53077}{53136}И самото ми семейство е разнокултурно. {53137}{53212}Имате дъщеря, която е в армията? {53213}{53235}Да, в армията. {53236}{53293}И първородния ви син е в армията? {53294}{53378}Това е доста сериозен дар за страната, {53379}{53420}от вашето семейство. {53421}{53435}Точно така е. {53436}{53502}Да имаш син в армията... сигурно сте много горда. {53503}{53582}Знаете ли, той го направи. {53583}{53659}Как реагирахте на протестите {53660}{53715}срещу войната в Залива или Виетнам. {53716}{53806}Винаги съм мразела протестиращите. {53807}{53889}Това е като плесник за мен. {53890}{53969}Сякащ те омърсяват сина ми. {53970}{54040}И в душата ми гори желание да им кажа {54041}{54081}вие не разбирате. {54082}{54126}Те не са там, защото искат да са там. {54127}{54175}Но тогава разбрах, {54176}{54222}че те не протестират срещу мъжете {54223}{54249}и жените които са там, {54250}{54310}а протестират срещу концепцията на войната. {54311}{54409}Аз знам, че съм войник и съм тук,|за да си свърша работата. {54410}{54446}Войник съм от известно време. {54506}{54587}Когато започнеш да вършиш тази работа {54588}{54652}и видиш нещата, които стават.. {54691}{54766}Определено има някакво разочарование. {54767}{54829}Батальонният командир очаква, {54830}{54960}че ще бъдем нападнати по някакъв начин... {54961}{55033}преди да стигнем до... {55034}{55140}Засега е сравнително спокойно, не се случва много, {55141}{55246}но имайте предвид,|че може и най-вероятно ще се случи. {55370}{55410}Започват да се организират {55411}{55447}по кварталите. {55448}{55485}Децата се събират - всъщност, {55486}{55578}не мога да кажа, че са деца...|младежи около 17-18 години. {55579}{55646}Започват да се събират и те ни мразят, просто... {55647}{55706}не съм съвсем сигурен защо. {55756}{55873}Неморалното поведение|предизвиква неморално поведение. {55874}{55950}Когато президентът извършва|неморалния акт, да изпрати тези, {55951}{56048}иначе добри деца на война, заради една лъжа, {56049}{56096}това е, което се получава. {56097}{56156}Хей, гъдел ли те е? {56294}{56340}Али Баба още е надървен. {56426}{56484}Защо пипаш патките на другите? {56492}{56546}Пипна му патката! {56692}{56778}Всички тези хора, които стрелят по нас,|убиват ни, взривяват ни {56779}{56874}правят всичко, което могат и не разбират, {56875}{56930}че ние се опитваме да им помогнем, {56931}{56984}а изглежда те не искат нашата помощ - {56985}{57003}"Махайте се от тук", {57004}{57065}но в минутата, в която нещо се обърка започват: {57066}{57126}"O, защо не бяхте тук, защо не помогнахте" {57138}{57191}Просто е... мразя тази страна. {57192}{57309}Имаш чувството, че част от душата ти {57310}{57440}се унищожава, когато отнемеш нечий живот. {57441}{57527}И - и това е много вярно - {57528}{57616}не може да убиеш някой,|без да убиеш и част от себе си. {57647}{57691}Ако ви повикат, ще се върнете ли в Ирак? {57692}{57717}Не. {57718}{57744}Защо? {57746}{57770}Няма. {57771}{57833}Какви последици може да има за вас, ако... {57834}{57891}Затвор за определено време. {57892}{57932}Това е една от възможностите. {57933}{58059}Готов ли сте на този риск? {58060}{58183}Да. Няма да се оставя... {58184}{58309}Няма да позволя някой да ме изпрати отново там, {58310}{58358}да убивам други бедни хора. {58359}{58462}Осбенно, когато те не заплашват мен {58463}{58500}и страната ми. {58603}{58644}Няма да го направя. {58668}{58696}Това е впечатляваща група: {58697}{58786}хората, които имат и хората, които имат повече. {58839}{58948}Някои хора ви наричат елита,|аз ви наричам моята опора. {59155}{59215}Докато Буш се грижеше за своята опора {59216}{59277}и правеше любовни обяснения към военните ни, {59278}{59390}той предложи намаляваане на|заплатите на войниците с 33%, {59391}{59475}а на помощите за семействата им с 60% {59476}{59541}Противопостави се на предоставянето|на близо милиард долара на ветераните {59542}{59609}под формата на здравноосигурителни привилегии, {59610}{59670}и подкрепи закриването на болниците за ветерани. {59671}{59736}Опита се да удвои цените на лекарствата с рецепта {59738}{59809}за ветерани и се противопостави на привилегиите {59810}{59880}за работещите на нецял работен ден запасняци. {59881}{59926}И когато сержант Брет Петрикен {59927}{60005}от Флинт бе убит в Ирак на 26-ти май, {60006}{60072}армията изплати последната му заплата|на семейството му, {60073}{60138}но си удържа за последните 5 дни от месеца,|през които {60139}{60251}не е работил, защото е бил мъртъв. {60252}{60309}Казват, че няма да изоставят ветераните, {60310}{60373}но изоставят всички ветерани. {60374}{60426}Да кажем, че сме забравени... {60427}{60477}Знам, че не сме забравени. {60478}{60491}Но пренебрегнати? {60492}{60510}Да. {60511}{60549}Да, знам, че има много войници, {60550}{60587}които са пренебрегнати, нали знаете, {60588}{60642}пропуснати са. {60643}{60681}Мисля, че те трябва да получат всички привилегии, {60682}{60704}които заслужават. {60705}{60737}Броят на убитите е известен, но никой не показва {60738}{60780}броят на хората, които са ранени {60781}{60859}и са с ампутации, заради нараняванията. {60860}{60937}Още се чувствам все едно имам ръце. {60938}{60969}Болката е - {60970}{61031}сякаш ми стискат ръцете в менгеме. {61032}{61077}Но ни помагат много, {61078}{61131}опитват се да отнемат от напрежението. {61132}{61222}Правят нещата много по поносими. {61223}{61305}Бях ранен в края на април|по време на патрул в Багдад. {61306}{61462}Няколко човека излязоха от засада. {61463}{61539}Имам травма на нервите и други подобни неща. {61540}{61587}Боли ме много. {61588}{61632}Постоянно ме боли... {61633}{61703}и... взимам доста морфин. {61704}{61799}Помага за тези неща. {61800}{61900}Аз съм... нали знаете, пренастройвам се. {61901}{62000}Опитвам се да започна живота си отново. {62001}{62076}Нали ме разбирате? {62077}{62154}Не мога да върша това, което вършех досега. {62156}{62232}Аз... бях републиканец много години поред. {62316}{62376}Но по някаква причина те... {62451}{62529}те правят безнес по много нечестен начин. {62530}{62560}Аз ще бъда много активен {62561}{62599}в демократическата партия, където живея {62600}{62655}след като изляза оттук. Така че... {62656}{62708}ще направя, каквото е по силите ми, {62709}{62804}за да осигуря мнозинство на демократите. {62813}{62850}Ирак и Багдад - {62851}{62924}не знаех нищо за тях. {62925}{62996}Бяхме в един коридор. {62997}{63050}И в същата сграда на горния етаж {63051}{63103}се чуваше как някой плаче и казва, {63104}{63141}че е много изплашен {63142}{63206}и че не иска да отива в Ирак. {63207}{63247}Така че, имахме възможност да поговорим за това, {63248}{63306}че понякога страха е полезен, {63307}{63359}защото поддържа сетивата ни будни. {63360}{63391}И тогава той ми каза, {63392}{63426}че не е казвал на никой друг, {63427}{63480}но е знаел, че заминава за Багдад. {63534}{63640}Бяхме като всички, залепени за телевизора. {63641}{63703}Наплъно залепени за телевизора, {63704}{63763}надявайки се да го мернем някъде. {63764}{63818}"Можете ли да отидете при хеликоптерите?" {63819}{63879}"Може ли да го видим?" {63880}{63952}Тогава през онази нощ, някъде след 10 {63953}{64008}аз се бях качила в спалнята {64009}{64037}и си лежах в леглото {64038}{64070}и си прехвърлях каналите с дистанционното {64071}{64109}и тогава чух: {64110}{64177}"Свален е хеликоптер Блек Хоук в южен Ирак" {64178}{64252}Това, което може да съобщим към момента е,|че миналата вечер {64253}{64332}армията наистина е изгубила един|хеликоптер Блек Хоук. {64333}{64403}Беше ни казано от полевите офицери, {64404}{64465}че в хеликоптера е имало шестима човека. {64466}{64529}Следващата сутрин се събудих и си казах: {64530}{64587}"Разкарай тези мисли от главата си" {64588}{64643}Добре, Господи, имам нужда от теб. {64644}{64704}Имам нужда от теб, Господи,|за да ми помогнеш да преживея това. {64705}{64745}Обадиха се от аримията {64746}{64783}и си спомням, че вдигнах телефона {64784}{64844}и някой попита дали съм Лиза Липкомб, {64845}{64885}и аз казах да, {64886}{65002}и гласът каза: "Майката на сержант Майкъл Патерсън?" {65003}{65154}и си спомням, че изтървах слушалката. {65155}{65193}И всичко, което той каза, {65194}{65326}което си спомням беше:|"Госпожо, Армията на Съединените Щати... {65327}{65458}и Секретаря по отбраната със съжаление|ви информират... " {65459}{65520}Това е всичко, което си спомням. {65538}{65636}Скръбта ме сграбчи толкова силно, {65637}{65704}че направо паднах на пода. {65705}{65727}Бях сама, {65728}{65788}нямаше кой да ме вдигне. {65789}{65893}Допълзях до бюрото, {65894}{65990}хванах се за ръба и започнах да викам. {65991}{66041}Защо трябваше да е Майкъл? {66042}{66097}Защо трябваше да отнемате сина ми? {66098}{66184}Защо трябваше да отнемате точно моя син? {66185}{66238}Той не е направил нищо лошо. {66239}{66277}Той не е лощ. {66278}{66303}Той е добро момче, {66304}{66394}защо трябваше да взимате сина ми? {66395}{66471}Аз... аз не мога да си представя {66472}{66545}какво е да изгубиш син или дъщеря.. {66546}{66608}или съпруг... или съпруга в тази връзка. {66609}{66652}И... боли ме. {66690}{66747}Пазите ли последното му писмо? {66748}{66802}Да.. то е изпратено на 16-ти март, {66803}{66856}но го получих сигурно седмица {66857}{66918}след като беше убит. {66919}{66969}"Здравей, мамо. {66970}{67040}Съжалявам, че не успях да се обадя. {67041}{67110}Махнаха телефона преди седем дни. {67111}{67154}Има лист и пощенска кутия. {67155}{67183}Много хубаво е, {67184}{67247}че първия ти правнук се ражда {67288}{67344}в същия ден, като най-големия ти син. {67356}{67371}Как са всички? {67372}{67516}Аз съм добре, седим тук|в пясъците и бурите и чакаме. {67528}{67572}Какво му става на този Джордж? {67602}{67674}Опитва се да бъде като баща си. Буш. {67675}{67729}Докара ни тук за нищо. {67730}{67807}Направо съм бесен в момента. {67808}{67930}Мамо, наистина се надявам да не преизберат {67931}{67987}този глупак, честно. {67988}{68064}Аз съм в добро настроение и съм добре. {68065}{68109}Всички ми липсвате много. {68110}{68272}Благодаря за Библията, книгите и сладките. {68273}{68377}Чакам с нетърпение писмата ви. {68378}{68488}Предай на цялото семейство|поздрави и им кажи, че съм добре. {68489}{68573}Не очакваме нещо ново да се случи скоро. {68574}{68684}Чакам с нетърпение да се върна и|да продължа с живота си. {68685}{68745}Предай поздрави на Спутник {68746}{68860}и скоро ще видя първия си племенник. {68861}{68916}Веднага щом се върна в Щатите. {68917}{68970}Надявам се, че всички сте добре. {68971}{69023}И продължавай да ми пишеш, {69024}{69174}това ми помага да прекарвам по-лесно дните. {69175}{69249}Отивам да си лягам, {69250}{69345}ще ви пиша отново скоро. {69346}{69466}Обичам ви и всички ми липсвате. " {69772}{69930}Искам да е жив, но не мога да го съживя. {69931}{70003}Защото тялото му е вече прах. {70004}{70069}Искаме си детето, това не е редно, {70070}{70162}родителите не трябва да погребват децата си. {70242}{70432}Съжалявам семейството си,|защото ние загубихме нашия син. {70433}{70592}Но всъщност съжалявам и другите семейства, {70593}{70750}които губят децата си, докато говорим. {70751}{70801}И заради какво? {70802}{70926}Аз не... това е най-болната част. {70940}{70968}Заради какво? {70982}{71034}Чухме много за аферата Халибъртън напоследък. {71035}{71070}Критиката не е проблем. {71071}{71115}Можем да се справим с нея. {71116}{71158}Критиката не означава провал. {71159}{71223}Нашите служители се справят отлично. {71224}{71287}Храним войниците, възстановяваме Ирак. {71288}{71330}Дали нещо може да се обърка? {71331}{71372}Със сигурност, това е военна зона. {71373}{71447}Ние обслужваме войските, заради това какво знаем, {71448}{71478}а не заради това кого познаваме. {71479}{71562}Нека ви разкажа за Халибъртън,|компанията която управлявах. {71563}{71621}Много съм горд от това, което постигнах в Халибъртън {71622}{71671}и работещите в Халибъртън са много горди {71672}{71700}от това, което са направили. {71701}{71760}И, честно казано, не чувствам необходимост {71761}{71824}да се извинявам за начина, по който съм прекарал {71825}{71899}последните пет години като|изпълнителен директор и председател {71900}{71953}на една от големите американски компании. {71954}{72019}Това също е опит да се отклони вниманието {72020}{72084}от факта, че те нямат енергийна политика! {72095}{72140}И секретаря по енергениката каза: {72142}{72186}"Бяхме напълно неподготвени!" {72238}{72330}Докато войната още бушува Microsoft,|DHO и други корпорации {72342}{72405}поканиха Халибъртън на конференция, {72406}{72479}за да анализират колко пари|могат да се направят в Ирак. {72539}{72701}Работим по това още от началото на... {72702}{72792}началото на нападението,|на... освобождението на Ирак. {72812}{72915}Хора като вас са определено|неотменна част от нашите усилия. {72916}{73005}Оценяваме вашият интерес към това.|Имаме нужда от вас. {73006}{73057}Много от хората работят в малки компании,|които имат проблеми. {73058}{73165}Как да се включат в голямата игра?|Големите риби ще вземат всичко {73166}{73244}и за нас ще остане възможността за подизпълнител|или да не участваме въобще. {73262}{73321}...USDDA е за вас. {73322}{73385}Когато петрола потече и парите започнат да идват... {73386}{73476}това ще са много пари. Говорим за второто по големина|находище на нефт в света. {73492}{73526}Няма спор по въпроса колко пари има там. {73542}{73618}Получаваме оплаквания от иракски компании {73619}{73647}и от американски компании, {73648}{73735}за липса на прозрачност, корупция... {73736}{73798}Мисля, че печалбите на американските компании, {73799}{73856}големите, основните играчи, {73857}{73911}са абсолютно зашеметяващи. {73912}{73989}Имам предвид,|ако вземеш поръчка за един милион долара {73990}{74080}и я дадеш на подизпълнител за петдесет,|шестдесет, дори седемдесет хиляди... {74081}{74170}това е огромна печалба.|И американските данъкоплатци плащат за това. {74171}{74200}И ще става все по-добре. {74202}{74253}Започнете да изграждате връзки, {74254}{74303}защото ще стане много по-добре, {74304}{74361}когато нефта потече и бюджета нарастне {74362}{74438}и добрата новина е, че колкото и да струва,|държавата ще ви плати. {74452}{74525}Войната винаги е добра за някои компании... {74526}{74594}Имам предвид тези, които участват|във войната, във военния бизнес. {74644}{74753}Много сме горди от работата си.|Отново ще повторя, че тя е да подкрепяме|американското правителство и армия. {74754}{74892}Истинските герои на тази кампания, истинските герои|на възстановяването са мъжете и жените|от въоръжените сили на САЩ. {74893}{74968}Ние сме много горди,|че сме част от това чрез подкрепата ни. {74976}{75066}Халибъртън доставя топла храна,|продукти, чисти дрехи... {75067}{75125}и комуникации на нашите войници, {75126}{75216}за да могат те да се чувстват по-близо до дома си. {75290}{75327}Момиче е! {75328}{75388}Халибъртън. Горди сме да обслужваме войските ни. {75398}{75466}Току-що прочетох във вестника,|че Халибъртън е получил още един договор... {75488}{75595}Халибъртън получил още един договор, {75596}{75702}който въобще не е даван на конкурс. {75703}{75749}Защото никой не е знаел. {75750}{75808}Щом е във вестниците, значи някой е знаел. {75809}{75912}Но това е след като вече се е случило,|след факта, тогава е прекалено късно. {75935}{76022}Съединените Щати сега са основен играч|в иракския петролен бизнес. {76034}{76127}Американски войници пазят нефтените полета,|докато тексаски работници {76128}{76176}оценяват капацитета им. {76183}{76239}Работим в сигурна обстановка. {76240}{76342}Не чувстваме никакъв риск, чувстваме се|добре защитени, иначе нямаше да бъдем тук. {76348}{76444}Не е тайна, всеки знае.|Изкарваме около... не знам... {76448}{76486}...две или три хиляди на месец. {76487}{76598}Един служител на Халибъртън, който кара автобус|може да изкарва между осем и десет хиляди на месец. {76599}{76665}Обяснете ми това. За четиридесет часа седмично, {76666}{76740}карайки по същия 5-километров маршрут. {76741}{76807}Ходи го разбери. Каква е причината за това? {76823}{76998}Няма друго място на света днес с толкова|възможности за бизнес, нов бизнес... {76999}{77068}в сравнение с възможностите,|които предоставя Ирак днес. {77086}{77149}Президента влезе и направи каквото прецени {77150}{77200}и всички ние го подкрепяме, както и нашите войски {77201}{77245}и искаме да сме сигурни, {77246}{77306}че усилията и изгубените животи... {77328}{77370}не са без причина. {77381}{77420}Ако го нямаше нефта никой нямаше да е тук. {77421}{77466}Никой нямаше да се занимава. {77467}{77655}За съжаление, поне в краткосрочен план ситуацията|ще е едновременно добра и опасна. {77656}{77718}Добра за бизнеса, опасна за хората. {77735}{77768}Днес в новините {77769}{77886}Ръмсфелд каза и Уол... Уолфовиц каза {77887}{78002}"О, хората в Ирак са много по-добре. {78003}{78084}Не е ли по-добре, че се оттървахме от Садам {78085}{78234}и сега народа на Ирак може да прави,|каквото реши и наистина да бъде свободен?" {78244}{78319}Дали те някога ще бъдат свободни?|Не, никога няма да бъдат свободни. {78320}{78392}И къде са оръжията за масово унищожение? {78393}{78495}Това беше... бяхме измамени.|Наистина бяхме измамени. {78496}{78628}И всички тези бедни хора, младите мъже и жени,|които умират, това е ненужно. {78636}{78696}- И... стига вече.|- Позор... {78697}{78756}Те умряха за справедлива кауза, {78780}{78862}защитавайки свободата и смърта им не е напразна. {79166}{79255}Лайла се обади да ми каже, че идва от Флинт {79256}{79334}във Вашингтон,|за да присъства на работна конференция. {79356}{79462}През почивката тя каза, че ще посети... Белия Дом. {79760}{79817}Синът ми е убит... {79818}{79926}Буш лъже. Убил хора. Твои деца също. {79927}{79960}Да синът ми... {79996}{80086}...и убиха всички тези млади американци.|И за какво? {80110}{80151}Буш е терорист. {80152}{80231}Не, не е. Всичко това е нагласено.|Всичко това е нагласено. {80251}{80289}Синът ми... {80290}{80384}- Къде е бил убит? - Искате да кажете, че|убииството на сина ми е постановка?|- Къде е бил убит? {80385}{80444}- Убиха го в Кербала. {80484}{80628}- Втори април не е постановка. Синът ми е мъртъв.|- Има и много други... {80756}{80800}- Ал-Кайда са виновни... {80894}{80996}- Какво ти извика тази жена?|- Че трябвало да виня Ал-Кайда. {81033}{81139}Не Ал-Кайда взе решението да изпрати сина ми в Ирак. {81174}{81254}Невежеството, с което се срещам при|обикновенните хора, {81268}{81340}защото те не знаят, мислят че знаят, но не знаят. {81341}{81400}И аз мислех, че знам, но не знаех нищо. {81566}{81634}Имам нужда от сина си. {82059}{82142}Господи, по трудно е да съм тук,|отколкото си мислех. {82200}{82366}Но също така е освобожаващо, защото най-после|има къде да вложа всичката си болка и гняв {82386}{82432}и да я освободя. {82568}{82648}Явно бях уморен да се срещам с хора|като Лайла Липскомб, {82672}{82762}особенно, когато от 535-те члена на Конгреса, {82783}{82866}само един е записал сина си в армията в Ирак. {82954}{83066}Помолих старшина Хендерсън от Морската пехота|на САЩ да дойде с мен на хълма Капитолия, {83072}{83142}за да видим колко членове на конгреса ще убедим, {83166}{83241}да запишат децата си доброволци за Ирак. {83242}{83362}- Г-н конгресмен, аз съм Майкъл Мур.|- Здравей Майк, как си? Добре. Джон Танър. {83363}{83434}Радвам се да се видим. Много се радвам да се видим.|- Как сте вие? {83435}{83496}- Тук съм със старшина Хендерсън|от Морската пехота. {83497}{83561}И аз бях във флота преди време. {83562}{83674}От 1968 до 72. Морски пехотинци охранявахме базата. {83684}{83723}- Имате ли деца?|- Да. {83724}{83832}Мислите ли, че може да ги заинтересуваме|да се запишат в армията?|Да отидат там и да помогнат на инициативата ни? {83833}{83881}Имам всички брошури... {83882}{84044}- Ами, аз имам две деца...|- Да, да, добре, просто няма много конгресмени,|които да са изпратили децата си там. {84045}{84206}В същност само един е, така че си мислех,|че може би вие трябва да сте първите,|които да изпратят децата си. {84207}{84267}Какво мислите за тази идея? {84268}{84325}- Не съм против.|- Така ли? {84326}{84391}Добре, вземете тези брошури...|Ето, вземете брошура за флота. {84392}{84562}Раздайте ги. Подканете другите конгресмени.|Нали разбирате, щом са за войната да я подкрепят|като изпратят собствените си деца. {84574}{84636}- Благодаря ви...|- Благодаря ви, сър. Благодаря ви много. {84684}{84733}Г-н конгресмен? Майкъл Мур. {84734}{84836}- Как сте?|- Добре, добре. Опитвам се да накарам|членовете на конгреса... {84837}{84922}да изпратят децата си в армията, да отидат в Ирак. {84964}{85018}Г-н конгресмен? Г-н конгресмен? {85441}{85524}Разбира се, нито един конгресмен не пожела|да пожертва детето си, {85525}{85566}заради войната в Ирак. {85589}{85631}И кой може да ги вини? {85637}{85679}Кой би пожелал да се откаже от детето си? {85698}{85739}Вие бихте ли? {85743}{85785}Или пък той? {85848}{85897}Винаги съм бил изумен, че хората {85898}{85960}принудени да живеят в най-лошата част на града, {85961}{86006}да посещават най-лошите училища, {86007}{86049}тези, на които им е най-тежко {86050}{86102}са винаги първите, които се притичват {86103}{86173}за защита на нацията. {86174}{86246}Те служат, за да не ни се налага да го правим ние. {86266}{86317}Те предлагат да дадат живота си, {86318}{86368}за да можем ние да бъдем свободни. {86402}{86469}Техният дар за нас е неоценим. {86506}{86543}И всичко, което те искат в замяна {86580}{86638}е никога да не ги изпращаме на пътя на опасността {86660}{86724}освен, ако е абсолютно необходимо. {86786}{86842}Дали те ще ни повярват някога пак? {86873}{86931}Той използва тези оръжия. {86932}{87022}Знаем къде се намират,|те са в района на Тикрит и Багдад {87023}{87076}и в източна, западна, северна и южна посока. {87077}{87185}Има връзка между Ирак и това,|което се случи на 9/11. {87186}{87310}Борбата може да приключи само с тяхното|пълно и постоянно унищожение. {87311}{87394}Ние водим война, за да спасим самата цивилизация. {87451}{87488}Ние не сме я търсили. {87514}{87589}Но ние ще я водим. И ние ще победим. {87614}{87658}Джордж Оруел е написал, {87659}{87766}че въпроса не е дали войната е реална, или не. {87791}{87845}Победата не е възможна. {87871}{87917}Целта на войната не е да бъде спечелена, {87935}{87984}а да продължава. {88016}{88135}Иерархичното общество е възможно|само на базата на бедност и невежество. {88168}{88231}Това е нова версия на миналото {88232}{88306}и друго минало не може да е съществувало. {88350}{88476}По принцип войната има за цел|да поддържа обществото на ръба на глада. {88498}{88596}Войната се води от управляващата група|срещу собствените и поданници {88606}{88720}и нейната цел е не победата срещу Евразия|или източна Азия, {88746}{88822}а запазването на самата структура на обществото {88823}{88850}каквато е. {88856}{88960}Има една стара поговорка в Тенеси знам,| че е в Тексас, но може би и в Тенеси, която казва, {88961}{89124}"Ако ме излъжеш веднъж... срам... срам за теб" {89190}{89248}В смисъл, ако ме излъжеш веднъж,|няма да можеш да ме излъжеш отново. {89249}{89299}Веднъж да сме съгласни.