{1}{1}25.000 {1427}{1489}Те са армия,|различна от останалите, {1490}{1609}пътуваща през звездите към|място, наречено "Андавърс". {1610}{1728}Тяхната Обетована земя - съзвездие|на мрачни нови светове. {1729}{1788}Наречени са некромангъри. {1789}{1896}И ако не те променят...|ще те убият. {1897}{1978}Техен водач е|Лорд Маршал. {1986}{2081}Той самият е стигнал до|портите на Андавърс. {2082}{2168}И се завръща различно|същество. {2169}{2234}По-силен, по-странен... {2248}{2313}Полужив и полу... {2326}{2371}нещо друго. {2662}{2763}Ако оцелеем, нов баланс|трябва да бъде постигнат. {2764}{2864}В нормални времена злото|се побеждава с добро. {2865}{2937}Но във времена като тези... {2938}{3039}трябва да се победи с|друг вид зло. {3178}{3290}ПЪЛЕН МРАК 2|ХРОНИКИТЕ НА РИДИК {3704}{3766}U.V. Система|Планета 6 {3871}{3955}Виждам го.|Екшънът започва. {3956}{4013}Внимателно!|Почваме. {4174}{4194}Внимателно! {4251}{4273}Давай! {4286}{4326}Давай! {4327}{4365}Стреляй! {4418}{4462}По дяволите!|- Още бяга. {4463}{4553}Млъквай! Ей сега го хванах!|Стреляй! {4610}{4655}Сега! {4719}{4764}Туумс! {5099}{5144}Ридик. {5217}{5278}Не знам, Туумс.|Изглежда доста тясно. {5279}{5312}Не и от моето място... {5313}{5418}Това е най-големия ден за разплата.|Така че си слагай памперса. {5419}{5477}Да го направим. {5701}{5788}Три метра от едната страна и|метър и половина от другата. {5789}{5855}Идва критичната точка. {6200}{6270}Какво по дяволите|беше това? {6289}{6376}Момчета виждате ли Ридик? {6377}{6421}Текс? {6714}{6759}Боже! {6779}{6887}Уби двама, а дори|не го видях. {6888}{6996}- Какво мислиш, Туумс?|- Мисля, че си ми новия стрелец. {6997}{7049}Вземи оръжието. {7242}{7315}Стой отгоре този път. {7981}{8048}Направи три грешки. {8109}{8189}Първо, прие задачата. {8197}{8280}Второ, дойде с малко хора. {8281}{8363}Четири души за мен|е обидно. {8364}{8452}Но най-лошата грешка,|която направи е... {8480}{8560}че нямаш оръжия. {8655}{8777}- Колко струва главата ми?|- Един милион. {8813}{8935}- Милион и половина.|- Кой ще плати милион и половина за престъпник? {8936}{8984}Частно лице. {8997}{9034}Ей, ей! Спокойно! {9035}{9109}Анонимен е!|Така пишеше. {9110}{9157}Коя планета? {9182}{9233}Главен Хелион. {9396}{9496}Къде си тръгнал?|Последен въпрос... {9497}{9589}и се постарай да отговориш|вярно, приятел. {9590}{9681}Чий е този кораб?|- Мой? {9697}{9734}Грешен отговор. {10336}{10450}Знаех си, че ще дойдат за мен.|Отне им пет години, но аз знаех. {10477}{10569}Тези идиоти нямат чест. {10570}{10618}Нямат правила. {10640}{10727}Но да има награда за главата ми|заради свещеник! {10745}{10821}Този, чийто живот спасих. {10863}{10959}Научих си урока...|Няма такова нещо като приятел. {10979}{11115}Може да се случи само нещо|лошо ако ти стане много близък. {11120}{11241}Лошо за тях.|А сега, обратно към цивилизацията. {11266}{11368}Всичката светлина и всичко,|което мразя. {11391}{11476}Исках само да ме|оставят намира. {11503}{11565}Дестинация:|Главен Хелион {11664}{11819}Намалете и се пригответе|за инспекция. {11821}{11881}Ей! Чуваш ли ме? {12189}{12235}Следвай това! {13076}{13221}Система Хелион|Планета Главен Хелион {13996}{14114}Знаеш ли, че всичките ти|врати бяха заключени? {14239}{14337}Преди 5 години...|Спасих двама души от онази планета. {14338}{14463}Дете, което всички други|мислеха за момче... {14464}{14537}...и свещеник... {14538}{14612}...търсещ новата Мека. {14744}{14838}Казах на един човек|къде ще отида. {14914}{14997}Имах доверие на един човек. {15051}{15166}И направих грешка.|- Няма прост отговор... {15167}{15281}Каквото е казано,|е казано за да ни даде шанс. {15282}{15349}Шанс за борба. {15350}{15450}Ако не беше заплахата от инвазия|нямаше да те предам. {15451}{15536}- Давам ти думата си.|- Ридик! {15637}{15682}Дъщеря ти. {15740}{15812}- Не..|- И името и е...? {15813}{15879}Ако имаш проблеми с мен|нека си останат с мен. {15880}{15941}Не ти трябват имената им. {15942}{16004}Зиза...|Казвам се Зиза. {16069}{16114}Зиза. {16170}{16265}- Сладко дете...|- Наистина ли си убивал чудовища? {16266}{16360}Тези, които са щели да|наранят баща ми? {16361}{16469}- Така е.|- Хайде, Зиза, тръгвай. {16602}{16751}Кого трябва да убия за да няма|награда за главата ми? {17107}{17217}Казва се, че спокойствието|винаги ги предхожда. {17218}{17284}Тези погубници на светове. {17346}{17406}Планетите със злато изчезнаха. {17407}{17574}8 милиона изчезнали заселници.|Цялата екосистема също е изчезнала. {17575}{17655}Как да спася семейството си? {17773}{17861}Чу ли нещо от това,|което казах? {17876}{17989}Каза, че всичко е свързано|с дъното на вселената, нали? {17990}{18034}Точно така. {18229}{18300}Това време дойде. {18724}{18814}Този, който очакваш, е вече тук. {19220}{19278}А чие е това гърло? {19304}{19431}Ако ми прережеш гърлото, няма да мога да|отхвърля офертата, която те доведе тук. {19441}{19494}Ще ти кажа, защо бе|толкова важно да дойдеш. {19495}{19549}Ще отдръпна острието,|когато вече няма награда за главата ми. {19550}{19666}Това е Ареон.|Тя е пратеник на стихийната раса. {19667}{19735}Не ти мисли злото. {19813}{19923}Малко са хората, които са срещали|некромангър и са доживяли да разговарят с него. {19924}{20039}Така че когато аз говоря,|ти трябва да слушаш. {20040}{20073}Некроманга. {20074}{20173}Това е името, което ще|промени или убие... {20174}{20220}всяко останало човешко|същество. {20221}{20284}Освен ако не се открият|фюрианските воини. {20285}{20345}Те са расата, която|няма да се поддаде. {20346}{20416}Единствената раса, от която|некромангърите все още се боят. {20417}{20529}Може би трябва да се престориш, че аз мога да говоря|с някой, образован в Слънчевата система. {20530}{20601}Всъщност, не се преструвай... {20603}{20710}Има една история, Ридик.|За млади мъже, фюрианци. {20711}{20763}Удушени при раждането си. {20766}{20821}Удушени със собствените си|гласни струни. {20864}{20990}Когато Ареон каза тази история на|лидерите на Хелион, аз и казах за теб. {20991}{21086}- Какво знаеш за ранните си години?|- Помниш ли родната си земя? {21087}{21141}- Къде е била?|- Срещнал ли си други? {21142}{21193}Други като теб? {21254}{21366}- Сестро, те не знаят какво да направят. Просто ме искат.|- Говориш като един истински фюрианец. {21367}{21478}Не ме интересува от къде съм.|Искам да няма вече награда за главата ми. {21479}{21584}Отваряйте!|Хайде! Отваряйте! {21613}{21748}Претърсват къщите. Търсят човек, който е|пристигнал днес. Мислят че може да е шпионин. {21749}{21864}- Шпионин? - Видя ли го някой, когато влезе?|- Престани! {21869}{21974}Ще ги отпратя.|Изчакай малко, моля те. {21975}{22079}Изчакай една минута|за да спасиш светове. {22080}{22133}Това не е моя битка. {22134}{22241}Значи... ще ни оставиш на|съдбата ни? {22242}{22322}Точно както направи|с нея. {22418}{22513}Ела. Ще опитаме да ги отпратим. {22685}{22747}Няма никой тук! {23120}{23283}Не се страхувате от тъмното, нали?|Светлината ми дразни зрението. {24507}{24573}Спомена нея? {24585}{24630}Тя... {24652}{24703}...те търсеше. {24704}{24803}Хората умираха. Пратиха я в затвора.|Не съм сигурен точно къде. {24869}{24914}Но е на много гореща планета,|на която не можеш да стъпиш. {24915}{25004}- Крематория?|- Младият Джак. {25005}{25086}Тя те имаше за по-голям брат.|Боготвореше те. {25087}{25166}Ти трябваше да я наглеждаш. {25169}{25322}Тя никога не ти прости за това,|че си замина, когато и трябваше най-много. {25352}{25493}Трябваше да стои далеч от мен.|Както и всички вие. {25507}{25552}Ридик! {25635}{25750}Ще спреш ли новите чудовища сега? {26021}{26097}Фюрианци...|Борят се до край. {27059}{27137}Не, не! Отидете в скривалището. {27170}{27234}Отиваме само ние. {29023}{29068}О, да! {29545}{29590}Оттук! {31468}{31535}Бих казал, че сме|в безопасност. {31651}{31687}Стой! {31688}{31725}Върни се, Зиза! {32210}{32255}Елате! {33398}{33443}Пусни ме при Зиза! {33444}{33488}Когато всичко приключи. {33489}{33635}- Пусни ме! Трябва да отида при семейството ми.|- Когато всичко приключи! {34333}{34381}Да приберем семейството ти. {35222}{35267}Елате! {35287}{35332}Тук! {36986}{37060}Не ме следвайте. {39195}{39304}Стига ми толкова живот. {39317}{39384}А на теб? {41307}{41387}Да съберем останките. {41699}{41821}Винаги успява да вдъхновява, нали?|Падението на династията. {41822}{41948}Помни си мястото!|- Мястото ми е до теб, съпруже. {41992}{42080}От тук до Андавърс. {42674}{42785}В тази вселена, представата за|човека е изкривена. {42786}{42856}Разделени на толкова|много раси. {42857}{42926}С объркани вяра и убеждение. {42931}{43035}Нашата цел е да|поправим това объркване. {43101}{43169}Защото има друга вселена. {43170}{43242}Друга вселена, която|Той е създал. {43243}{43314}Където всеки може|да започне на чисто. {43316}{43385}Където може да живееш|без страдание. {43386}{43506}Перфектно ново място,|наречено "Андавърс". {43521}{43647}Огледайте се. Всеки некромангър|в тази зала... {43648}{43773}Всички те победиха защитата|ви само за една нощ. {43774}{43909}Преди бях като вас,|биех се като вас. {43910}{44047}Защото всеки некромангър|е променен човек. {44147}{44254}Всички бяхме в началото|нещо друго. {44257}{44370}Беше трудно и за мен да го приема,|когато чух тези думи за първи път. {44371}{44483}Но се промених. Оставих ги да|премахнат страданието ми. {44490}{44521}Предал си вярата си. {44522}{44641}Промених се. Точно както|и вие ще направите... {44649}{44774}...когато разберете, че "Андавърс"|ще бъде достъпен само за тези... {44775}{44898}...които вярват в съдбата на Некроманга.|Тези от вас, които точно сега {44899}{45035}ще паднат на колене и ще|се помолят за прочистване. {45036}{45166}- Няма да се откажем от вярата си.|- Никой няма да направи това, което искате. {45167}{45295}Немислимо е. Това е свят на|много народи и религии. {45324}{45453}И не можем и няма|да се променим. {45454}{45513}Тогава ще взема душата ти. {45780}{45831}Присъединете се към него... {45876}{45929}...или към мен. {46426}{46494}Това е единствената ти възможност. {46495}{46583}Приеми предложението на|Лорд Маршал и се поклони. {46584}{46671}Не се покланям на никой човек. {46811}{46854}Той не е човек. {46855}{46962}Той е свещен полу-мъртвец,|който е видял Андавърс... {46963}{47028}...и се е завърнал със сили,|които не можеш да си представиш. {47029}{47204}Не съм с тези хора тук.|Но ще се пробвам с него. {47338}{47411}Пробвай се. {48074}{48119}Спрете го! {48420}{48554}- Този беше от най-добрите ми войни.|- Щом казваш... {48653}{48736}Какво мислиш за това острие? {48941}{49132}- Мисля, че е с половин грам по-тежко отзад.|- В нашата вяра запазваш това, което си убил. {49232}{49350}Заведете го в кораба ми. {49474}{49611}Може би ще се съгласи ако|някой просто го попита. {49686}{49748}Това е рядко срещано|предложение. {49785}{49856}Посещение на Некрополис. {49914}{50032}От много време не съм|помирисвал красота. {50036}{50112}Нека ти покажа пътя. {51424}{51486}Хубави очи.|Ела. {51607}{51703}Това е домът на последните|6 Лорд Маршали. {51704}{51833}- Великолепно е, нали?|- Бих подходил по различен начин. {51927}{52048}Променящи се, които получават|силата на Некроманга. {52089}{52193}Научават се как една болка|може да потуши друга. {52508}{52554}Стой тук. {52587}{52669}Това е просто перфектно. {52792}{52904}Колкото повече се съпротивляваш,|толкова повече болка ще понесеш. {52979}{53053}Ти ли си?|Избрания? {53482}{53549}Този е интересен. {53884}{53984}Влез. Няма да отнеме|много време. {54158}{54236}- Ридик!|- Върни се назад! {54237}{54310}Сканирам свежа памет. {54311}{54382}Има някой на име Джак. {54402}{54443}Ридик! {54444}{54484}Джак! {54493}{54555}Тя влезе в затвора. {54575}{54652}Сега търсим мисли на представител|на стихийната раса. {54653}{54728}Расата, която ще забави|прогреса на Негроманга. {54729}{54773}Фюрианци... {54916}{55009}Откъде идва?|Кой е народа му? {55010}{55114}Това трябва да знам. {55144}{55195}Долавям енергия. {55293}{55362}Долавям фюрианска енергия. {55381}{55489}Той е фюрианец, фюрианец.|Оцелял фюрианец. {55537}{55627}Убийте фюрианеца!|Убийте Ридик! {55637}{55723}Убийте Ридик!|Убийте Ридик! {55724}{55777}- Убийте Ридик! {56699}{56753}Намерете го!|На всяка цена! {56754}{56801}Намерете го! {57649}{57762}Нека позная - 5 души|този път? {57763}{57876}Можеше да направиш няколко|неща по- добре. {57935}{58058}Първо - да развалиш локатора на кораба ми -|този, който открадна! {58059}{58141}И второ, а това е|по- важната част. {58142}{58219}Трябваше да ме убиеш,|когато имаше възможност. {58220}{58291}- Въпроси?|- Да. {58330}{58400}Защо се забави толкова? {59017}{59171}- Малка совалка изстреляна.|- Незабелязано и без подозрение! {59178}{59228}Пригответе се за следваща маневра. {59260}{59357}Така...|Къде да те пуснем? {59377}{59454}Кой ще плати най-много|за теб сега? {59455}{59531}- Плащай!|- Да плащам? {59536}{59600}До 10 минути пътуването|ще приключи... {59618}{59699}Протеиновите вафли не са лоши. {59700}{59788}- А какво ще кажеш за Салона?|Много хубав двойно подсигурен затвор. {59789}{59884}- Те си пазят отворена килия за мен.|В случай, че се отбия. {59902}{59950}Знаеш ли какъв е проблема на|тези места? {59951}{60014}Това са места за глезльовци като теб. {60015}{60143}Може би трябва да помислим за някое|наистина ужасно място. {60149}{60238}- Какво е намислил сега?|- Мисли си за тройно подсигурен затвор... {60239}{60344}...без дневна светлина.|Останали са само 3 такива. {60345}{60425}Два от тях са далеч от възможностите|на този кораб. {60463}{60544}Остава само един:|Крематория. {60615}{60669}За това си мислиш. {60670}{60770}Нали така, Туумс?|- Ей! Как той знае къде отиваме, а ние не? {60771}{60822}- Зарежи тая работа.|- Мразя го това. {60823}{60868}- Просто го направи! {60875}{60943}Този твой нов екипаж... {60944}{60986}Приличат ми на аматьори. {60987}{61152}Вероятно не си им казал какво|се случи на предния екипаж. {61292}{61440}Ти трябваше да си някакъв|безстрашен убиец. Виж се сега. {61473}{61554}Целият си във вериги... {62469}{62546}Смятам че трябва да направим още две|атаки, за да ги ударим право в сърцето. {62576}{62665}Това ще ни струва 20000 войника,|5 бойни кораба и нищо повече. {62666}{62744}- Защо да плащам за груба сила? {62750}{62821}- Този начин е по-ефективен. {62853}{62898}Да започнем от края. {62899}{63011}Отиваме право към Хелион 5.|Последната планета от системата. {63012}{63076}Ще се приближим към тъмната|част на полукълбото. {63077}{63138}Минаваме първо от тук. {63139}{63232}След това атакуваме скоростно|слабите им места. {63410}{63483}Както виждате, тяхното най-слабо|място е...точно зад тях. {63575}{63668}Открих следа, която ни води|извън планетата. {63669}{63736}- Ти трябваше да си извън|планетата, Ваако. {63737}{63801}Изпратих едни от най-добрите ми|хора да го следи. {63802}{63918}- Където и да е отишъл Ридик,|ти трябва да го преследваш до края. {63919}{63945}Ти! {63946}{64021}- Искаш аз да се занимавам с един идиот? {64022}{64085}- Не спори, Ваако! {64133}{64187}Приеми го на доверие. {64287}{64457}Той винаги е бил до теб,|Лорд Маршал. Неотлъчно. {64491}{64599}Вероятно, защото знае, че си|два пъти по-добър воин от него. {64600}{64706}Някои казват, че е прекалено|артистичен за работата. {64707}{64800}Няма да се изненадам ако|скоро го повишат. {64801}{64855}В мъртвец. {64913}{65027}- Внимавай какво говориш!|- Да го кажа ли по-меко? {65028}{65108}- И да звучи като заговор?! {65109}{65287}Защо когато някой говори за трона,|всеки смята, че звучи като заговор? {65314}{65359}Защо това не са просто... {65360}{65404}...предпазливи планове? {65405}{65550}- Когато е готов, той ще си избере наследник.|- Кой? Тол? Скеълс? {65591}{65744}Просветителят? Никой от тях няма силата|и достойнството... {65775}{65830}...на Лорд Ваако. {65858}{65948}Можеш да запазиш каквото си убил. {65957}{66043}Това е традицията на Некроманга. {66113}{66303}Наемници, духове, некромангъри.|Мамка му! Никога не съм бил толкова популярен. {66345}{66456}Вероятно трябва да разкъсам веригите|и да отворя шлюзовете. {66475}{66570}Но защо да караш, когато|можеш да бъдеш закаран? {66571}{66664}Безплатен билет до Крематория.|Благодаря, Туумс. {66666}{66799}Там трябва да се срещна с един човек,|на име Джак. И когато излетим... {66828}{67003}...ще си замина завинаги. Така че|просто ще седя и ще чакам. {67006}{67051}За сега. {67435}{67538}- Пратеник на стихийната раса? Тук?|- Един от пленниците. {67608}{67724}И защо след 30 години трябва|да бъдеш ти? {67726}{67798}- Не ми прилича на пленник. {67799}{67901}Духове. Смяташ че са добронамерени,|а всъщност са вещици и шпиони. {67905}{67985}Защо иначе ще се движат като вятъра? {67986}{68122}- Но къде отиде?|Къде се крие фюрианеца? {68128}{68232}Бъди добър боец и тръгни|след този Ридик. {68233}{68344}Аз ще открия защо Лорд Маршал|е толкова изплашен от него. {68471}{68603}Система Игнеон|Планета Крематория {68629}{68724}Целта е достигната.|Активиране на ръчно управление. {68725}{68839}Имаме 700 градуса от страната на слънцето.|300 градуса отдолу от страната на нощта. {68873}{68938}Това не се засича със слънцето. {68944}{69005}Ако трябваше да избирам|между това място и Ада... {69006}{69117}...щях да избера Ада. {69433}{69482}Курс - зададен. {70761}{70819}Пускай спирачките! {71367}{71427}Мисля че се насрах. {71447}{71558}Това беше аматьорско, Туумс.|Много аматьорско. {72078}{72123}Удобно ли ти е? {72567}{72685}Когато возенето приключи,|очилата ти са мои. {73415}{73489}Това е супер! {73751}{73806}29,4 километра. {74036}{74110}Значи, това е Ридик. {74757}{74859}За колко говориш?|За 700 бона? {74860}{74981}- Не приемай това, шефе.|- Разбирате ли, Анатоли има усет за неприятности. {75041}{75194}- Този Ридик е голям проблем.|И така, 700хил. са добри пари. {75198}{75277}Аз бих взел парите, Туумс. {75914}{76046}Това са опасна дни, ако|вярваш на приказките. {76047}{76129}- Приказки?|- За мъртви планети. {76137}{76232}За призрачна армия.|За тях. {76293}{76338}- Тях? {76813}{76908}Отново ще прегледам цифрите|Вероятно ще отнеме няколко дни. {76909}{77003}И така, можете да|бъдете мои гости. {77004}{77107}Поне тук всички сме|в безопасност, нали? {77147}{77198}Ще ти дам един ден. {77265}{77310}Един. {78266}{78344}Те са съкилийници, но са и престъпници. {78386}{78507}Затворникът си знае съдбата|и знае как да покаже {78543}{78602}някакво уважение. {78604}{78721}От друга страна, съкилийникът|се възползва от другарите си. {78735}{78934}Само стражите работят за него.|Внася срам в играта. {78950}{79054}- Е, ти от кои ще бъдеш?|- Аз? {79155}{79224}Аз просто минавам от тук. {79368}{79437}Добре дошъл в Крематория. {79680}{79723}Как мога да имам такива очи? {79724}{79811}- Трябва да убиеш няколко души. {79812}{79927}Само това? Правила|съм го много пъти. {79934}{79984}И после трябва да те|тикнат в затвора. {79985}{80034}Кога ти казаха, че няма да|видиш дневна светлина отново? {80035}{80088}Аз стоях зад теб и исках да|имам същите очи. {80089}{80160}Но всичко, което ми каза, беше лъжа. {80233}{80278}Какво ще направиш? {80298}{80390}- Ще го направиш по-лесно?|- Помни с кого говориш... {80391}{80435}...Джак. {80447}{80499}- Джак е мъртва. {80500}{80544}Тя беше слаба. {80591}{80644}Не можеше да реже. {80958}{81019}Името ми сега е Кира. {81020}{81085}Аз съм животно. {81824}{81901}Радвам се, че успях да|открадна от времето ти. {81902}{81968}Не ти ли се вижда странно? {81971}{82046}Самият велик Лорд Маршал... {82047}{82128}...разрушавал редица общества... {82129}{82209}...не можа да убие един дух? {82232}{82277}Защо? {82301}{82370}Ти не се молиш на|нашия Бог. {82371}{82438}Чух, че не се молиш на Бог. {82440}{82506}Ние, духовете, изчисляваме. {82538}{82596}Всички ние го правим. {82604}{82673}Нека първо да разгледаме|важните неща. {82674}{82726}Какво ще ми кажеш|за Ридик? {82727}{82823}- Всъщност не знам къде е отишъл|- Всъщност ме интересува повече от къде идва. {82916}{82962}Внимавай къде вървиш. {82963}{83081}Винаги съм се чудила, не могат|ли духовете да летят? {83082}{83126}Направи ми услуга. {83127}{83242}Изчисли възможностите да|се измъкнеш от тази планета жива... {83243}{83320}И ги раздели наполовина. {83332}{83392}Не можем да летим. {83393}{83446}Но лъжем много добре. {83447}{83515}Запази си заплахите, Некромангърке. {83516}{83608}Щях да ти кажа за Ридик,|ако ме беше помолила. {83609}{83732}Има една легенда, която|е вече на 30 години. {83733}{83821}Един млад войник, който|говорил с врачка... {83865}{83963}Тя му казала, че ще|умре от ръцете на фюрианец. {83964}{84054}Тогава той започнал лична война|на планетата Фюриа... {84055}{84116}...убивайки каквото намери. {84119}{84208}Това разбира се било преди|да стане Лорд Маршал. {84209}{84281}Това клане трябвало да приключи. {84282}{84342}Сега изглежда... {84343}{84404}...един фюрианец има възможност... {84406}{84454}...да избяга. {84588}{84657}Време е за храна! {84690}{84735}Хайде! Движете се! {84960}{85031}Ето ги, идват! {85609}{85639}Ловувайте! {85640}{85720}Те са тук за вас! {88773}{88844}Животинска му работа! {89094}{89135}Провери я! {89136}{89246}Винаги има острие някъде. {90479}{90578}Не мисля, че обича да я докосват. {90615}{90666}Бих се разкарал, за да|се погрижа за ранения си. {90667}{90746}Защо още сте тук? {90857}{90980}Има ли дума за тази|твоя самоувереност? {90981}{91026}Какво ще стане ако... {91027}{91074}...не се махнем? {91082}{91183}Ще ни убиеш със съд за супа? {91184}{91228}Същност това е чай. {91229}{91274}Какво? {91319}{91413}Ще ви убия с чашата ми за чай. {91700}{91808}Нали знаеш - не са мъртви|ако ги има в регистъра. {92309}{92354}Хайде! {92919}{92986}Смърт от чаша за чай... {93081}{93115}По дяволите! {93116}{93155}Защо не се сетих за това? {93156}{93214}Не съм дошъл тук да си|играем на по-добър убиец. {93215}{93267}Това ми е любимата игра.|Не си ли чул? {93268}{93342}- Чух, че си ме търсила. {93343}{93429}- Това ли е всичко? Изпускаш|хубавата част. {93430}{93487}Присъединих се към|наемниците от Лупус 5. {93488}{93541}Те ме взеха, научиха ме|на занаята... {93542}{93600}Дадоха ми дял. {93601}{93659}Направиха ме робиня, Ридик. {93660}{93717}Знаеш ли какво причинява това,|когато си на тази възраст? {93718}{93824}- Когато си на 12...|- Казах ти да стоиш в новата Мека. {93825}{93882}Но ти не ме послуша. {93888}{93937}Гонят ме наемници. {93938}{94000}Колко дълго ще продължи това? {94001}{94120}Прекарах пет години, забравен от Бога,|само за да ги държа далеч от мен. {94121}{94207}И ти отиваш и се съюзяваш|със същите хора, {94208}{94262}които те използват за примамка. {94263}{94314}Ти какво очакваше, Ридик? {94315}{94391}Постоянно да ме следиш и|да ми пазиш задника... {94392}{94454}...през цялата вселена? {94455}{94515}Да се съюзиш с наемници! {94601}{94659}Нямаше никой друг наоколо. {95029}{95072}Отвори шлюзовете. {95073}{95145}Да вземат малко чист въздух. {96150}{96225}Значи го правят от горната страна... {96253}{96312}...за да изпомпват въздух. {96313}{96357}Интересно. {96360}{96418}Кой по дяволите си ти? {96478}{96572}Когато стане, ще стане бързо.|Движи се с мен... {96573}{96629}...или умри тук. {96630}{96713}Никой не излиза от тук.|Никой! {97726}{97771}700 градуса. {98022}{98142}Ето на това се вика залез! {98647}{98742}Тези бягства могат да бъдат|голямо изпитание. {98786}{98856}Изпитание за истинската|ни същност. {98894}{98964}Не мислиш ли така? {99058}{99128}Някои хора така мислят. {99151}{99284}Само, това че сме далеч от|армията ни запълва мислите. {99285}{99418}Странни мисли, съмнения.|Никога ли нямаш съмнения? {99518}{99610}- Съмнения?|- За кампанията. {99611}{99701}За Лорд Маршал. {99708}{99753}Най-важно от всичко е... {99754}{99834}...че съм командир на Некроманга. {99840}{99969}Така че ако си тук да изпробваш лоялността ми,|всъщност успя да изпробваш само търпението ми. {99970}{100006}О, не. {100007}{100082}Въобще не съм за това тук. {100420}{100463}Първо добрите новини. {100464}{100560}Разбрахме се с моите сътрудници. {100561}{100657}Ще се разберем за 775 хиляди. {100675}{100717}Ами, добре. {100718}{100832}А какви са лошите новини?|Затворили са местния бардак? {100855}{100919}Не, лошите новини са по-лоши. {100920}{100960}Много по-лоши. {100961}{101032}Нашият пилот е видял това. {101041}{101109}Пресякло е траекторията|на корабите. {101164}{101264}Имаш ли представа|кой може да е това? {101342}{101407}Никога не съм виждал|нещо подобно. {101429}{101519}Корабът се връща към|Главен Хелион. {101531}{101604}Знаеш ли, че Анатолий|има усет за неприятности? {101605}{101652}Той мисли, че... {101654}{101740}...неприятностите ви следват тук. {101779}{101867}- Покрихме си следите и|избягахме оттам. {101868}{101952}Няма начин да сме|ги изпуснали. {101985}{102030}- Тях? {102194}{102244}Това е моят затворник. {102245}{102269}Моят! {102270}{102367}Ничий друг и си искам|парите сега. {102383}{102428}И така... {102431}{102500}- Откраднал си затворника... {102506}{102551}...от тях? {104045}{104090}Ридик... {104293}{104379}Трябваше да вземеш парите, Туумс. {106079}{106124}Наемници. {106128}{106228}Има няколко пазача,|но не може това да са всички. {106229}{106283}Провери отзад. {106284}{106316}И внимавай. {106317}{106355}Не си прави труда. {106356}{106432}Пазачите не са там. {106435}{106537}Разбраха, че Некромангърите|идват за мен. {106565}{106682}Планът беше да опразня мястото,|да се отърва от наемниците и да мина през тунела. {106683}{106792}Някой направи случаен изстрел... {106793}{106846}...и повреди шейната. {106847}{106897}Пазачите избягаха пеша... {106898}{106961}И са заключили вратите|за да не ги последва никой. {106962}{107017}Ще вземат единствения|кораб в хангара... {107045}{107117}...и ще оставят всички останали|тук да умрат. {107118}{107182}- Откъде знаеш всичко това? {107188}{107252}Ти дори не беше тук. {107253}{107315}Защото беше моя план. {107919}{107965}Познавам този поглед. {107988}{108044}Не ми трябва да те|гледам в лицето. {108045}{108100}Защото знам този поглед. {108101}{108157}Искаш да излезеш на повърхността... {108158}{108219}...а те да останат в тунела. {108246}{108310}Движи се в правилна посока. {108311}{108364}Можем да успеем. {108375}{108440}Ще се движим през нощта... {108441}{108493}...изпреварвайки светлината. {108494}{108586}Ще се движим с една скорост... {108620}{108665}...моята. {108697}{108833}Ако не можете да го спазвате,|не ме следвайте, а просто умрете. {108982}{109048}Трябваше да взема парите. {109219}{109264}Ридик! {110692}{110737}Шефе! {110814}{110859}Горе... {110862}{110940}- Погледни горе.|- Защото Анатолий така казва? {110941}{111026}Не, защото усетът му така казва. {111339}{111384}Ридик! {111432}{111476}Ридик! {111550}{111595}Ридик? {111719}{111770}Давай, давай, давай! {111771}{111815}От тук. {111816}{111840}Хайде! {111841}{111905}Давай, давай, давай! {112767}{112812}Ридик. {112835}{112880}Давай! {113018}{113085}Отправили са се към вулканите.|Отиват към кораба ни. {113086}{113220}Няма начин да стигнат първи!|Няма начин! {113434}{113510}Близо е, ще ги стигнем. {114208}{114301}Няма повече да ни бягате. {114391}{114465}Къде отиде големият? {114877}{114922}Затворете го! {115754}{115833}Какво беше това?|Не ти ли пука дали ще умреш? {115834}{115912}Не и ако ги убия първа. {115931}{116035}Може би на мен ми пука...|Движете се! {117477}{117522}Кира... {117553}{117601}- Кира!|- Какво? {117602}{117667}Размърдай си задника! {118643}{118688}Ридик! {118795}{118866}Спомняш ли си, когато|казах, че не ми пука... {118867}{118919}...дали ще умра? {118992}{119070}Знаеше, че се шегувах, нали? {119168}{119220}Имаме една съдба... {119449}{119494}Въжето! {119497}{119532}Късно е. {119533}{119589}- Няма да успеем.|- Въжето! {119590}{119639}Дай ми въжето си! {119642}{119721}И водата ти - всичката! {119722}{119783}Стойте в сянката на планината. {119784}{119843}Не ме чакайте - бягайте! {120065}{120110}Ридик! {121210}{121265}Къде е този хангар? {121403}{121448}Ето го... {121527}{121572}Слушай... {122282}{122321}Нека позная... {122322}{122396}- Некромангъри.|- Един командир. {122397}{122443}Пет капитана. {122444}{122518}И много некромангъркса огнева мощ. {122523}{122553}- По дяволите! {122554}{122614}Мразя да съм от добрите! {123309}{123353}Мисля, че имаме около 3 минути... {123354}{123397}...преди слънцето да се покаже. {123398}{123465}- И да изгори цялата долина.|- Чакай! {123466}{123516}- Ще го направим ли или не? {123517}{123562}- Просто чакай! {124021}{124066}Шефе! {124332}{124383}Спомняш ли си любимата|ти игра? {124384}{124479}- Кой е по-добър убиец? {124480}{124534}- Да играем. {124561}{124606}Хайде! {125244}{125289}Кира... {126363}{126408}{Y:i}Хайде... {127415}{127460}Ридик! {127738}{127783}Не! {131033}{131078}Кира... {131172}{131286}Трябваше да ти предам съобщение. {131295}{131380}Ако Ваако не успее да те убие. {131400}{131490}Съобщение от самия Лорд Маршал. {131516}{131574}Той ти предава да стоиш|настрана от Хелион. {131575}{131626}Настрана от него. {131640}{131728}И в замяна няма да|бъдеш преследван. {131867}{131968}Но Ваако най-вероятно ще|каже, че си мъртъв. {131969}{132051}Така че това е твоят шанс. {132052}{132154}Шанс да направиш нещо,|което никой не е правил. {132155}{132198}Момичето... {132199}{132265}Къде я отведоха? {132296}{132386}Естествено, че при Лорд Маршал. {132461}{132506}Правил съм... {132526}{132608}...немислими неща в името на... {132609}{132690}...вяра, която никога не|е била моя. {132764}{132819}Ще и направи това,|което направи с мен. {132966}{133023}Некромангърът в мен ти казва... {133024}{133083}...да не се връщаш. {133115}{133191}Но фюрианецът в мен... {133277}{133343}...се надява да не ме послушаш. {133382}{133446}Всички бяхме в началото нещо друго. {135252}{135297}Главен Хелион. {135363}{135440}Изгубих Просветителя... {135441}{135557}...но определих първия от|всички командири. {135584}{135642}Малко късно... {135654}{135742}...признаваме успехите ти,|не мислиш ли? {135743}{135787}Както и вярата ти. {135801}{135845}Но най-вече... {135846}{135911}...непоклатимата ти лоялност. {136112}{136242}Подчинение без съмнение,|лоялност до Андавърс. {136253}{136311}Много добре, Ваако. {136356}{136421}Това е велик ден. {136937}{136997}Сега кажи ми дали е истина... {136998}{137132}...че фюрианецът е мъртъв и вече мога да приключа|тази кампания без да чувам стъпките му. {137145}{137202}Ако е мъртъв... {137219}{137303}...усещам, че съдбата ми|няма да е различна... {137304}{137374}...като вече съм безполезна тук. {137375}{137445}Не трябва ли да ти кажа,|че Ридик е жив? {137446}{137496}Не си играй с мен, Аерон. {137497}{137564}Мога да те погубя заедно|с останалата част от Главен Хелион. {137565}{137607}Никой не може да предскаже бъдещето. {137608}{137661}Тогава ми кажи възможностите. {137662}{137717}Дали Ваако си е изпълнил мисията? {137718}{137795}Че аз съм този, който може|да довърши всичко... {137796}{137874}...превземайки или променяйки|всички останали светове. {137875}{137950}Кажи ми, че е истина, Аерон. {137961}{138040}И може би ще спася родния ти свят... {138041}{138086}...най-накрая. {138178}{138247}Възможностите са добри... {138301}{138370}...Ридик да е още жив. {139113}{139213}- Издигаме се.|- Все още имаме хора там, Лорд Маршал. {139214}{139301}Пехотинци, разузнавачи,|трудно ще е да... {139419}{139470}Вдигайте кораба от земята! {141073}{141123}- Искаш да кажеш - на Хелион?|- Не - тук! {141124}{141161}На този кораб. {141162}{141295}Може ли да грешиш?|Мисля, че грешиш. {141298}{141369}- Не като теб като го|остави жив. {141370}{141418}Същата грешка два пъти. {141419}{141504}Не само твоята грешка,|но сега и успеха ни. {141505}{141598}Как да се справим с това?|Как, как? {141599}{141671}Лорд Маршал трябва да|бъде предупреден. {141672}{141742}Никога няма да видиш Андавърс! {141743}{141811}Ще ни убие и двамата|преди да дойде времето. {141879}{141969}Аз предлагам да дадем|шанс на Ридик. {142040}{142112}Ако е дори наполовина това,|за което го мислиш... {142113}{142160}...ще може поне да рани|Лорд Маршал... {142161}{142204}...и тогава... {142205}{142263}...трябва ти да се намесиш.|- Само за да заема мястото му. {142264}{142299}Само за да запазя това, което убия. {142300}{142359}- Това е начинът на Некроманга.|- Не е достатъчно! {142360}{142432}Направи го за вярата! {142433}{142505}Ако има страх...|...значи има слабости. {142506}{142576}Ако има слабост, Ваако... {142599}{142672}Не е достоен за властта си. {142675}{142746}Ще го направим за всички|Некромангъри. {142778}{142831}Защитавай вярата. {142833}{142915}Това все още може да|бъде велик ден. {142916}{142971}Но моментът... {143003}{143067}...трябва да бъде оцелен перфектно. {143710}{143760}Последна команда... {143761}{143823}...по моя наредба. {143847}{143937}Свършихме с този свят. {144683}{144728}Влез вътре... {144763}{144813}Зиза! Влез вътре! {146278}{146344}Намерихме го мъртъв. {146400}{146479}Покажи ми какво е|видял последно. {146790}{146835}Командир Тол... {146836}{146905}Няма да избяга за втори път! {149394}{149453}Стойте настрана! {149457}{149502}Дошъл е за мен. {150181}{150236}Обмисли това... {150374}{150423}Ако загубиш тук... {150424}{150460}...сега... {150461}{150516}...никога няма да се издигнеш. {150531}{150611}Но ако избереш друг път... {150612}{150682}...пътят на Некроманга... {150845}{150890}Иди при него. {151102}{151147}Боли... {151157}{151205}...в началото. {151227}{151352}Но след известно време болката|отминава, както обещаваха. {151372}{151418}- С мен ли си, Кира? {151419}{151532}- Има момент, в който почти успяваш|да видиш Андавърс през очите му. {151533}{151584}Звучи перфектно. {151603}{151650}Място, където всеки може|да започне отначало. {151651}{151705}- С мен ли си, Кира? {152033}{152092}- Промени се сега... {152093}{152151}...или загуби завинаги! {152264}{152332}- Уби всичко, което познавах. {152460}{152517}- Ваако! {152549}{152594}- Не още! {152880}{153047}Мина много време, откакто видях|собствената си кръв последно. {154896}{154964}Това са последните му моменти. {155467}{155541}Дай ми душата си, фюрианецо! {157405}{157525}Не си ти този,|който ще ме победи. {157892}{157990}- Сега! Убий звяра докато|е ранен! {158389}{158441}- Помогни ми, Ваако! {158447}{158492}Убий го! {158667}{158712}Ваако? {158812}{158857}- Прости ми... {158872}{158917}- Перфектно. {159676}{159721}Не! {159849}{159894}Не! {160281}{160362}- Мислих те за мъртъв. {160399}{160475}- С мен ли си, Кира? {160528}{160590}- Винаги съм била с теб... {160634}{160679}Бях... {162802}{162882}Запазваш това, което си убил. {162983}{163084}Какви биха били възможностите|това да се случи? {163090}{163170}Тази мрачна армия на крака|пред престъпник. {163189}{163277}И съдбата на останалата част|от вселената. {163297}{163331}Е... {163332}{163459}Дори аз не се осмелявам|да предскажа това. {163459}{163684}Субтитри: ReWave, MadChicken|корекции: LOGIMASTER19@YAHOO.COM