{301}{354}Какво се случи в "24" {364}{433}Джак Бауер разпитва |в момента Сайед Али. {435}{544}Ще бъдем информирани всяка минута, |но за сега няма нищо {546}{610}Сигурни ли сме, |че той знае къде е бомбата? {612}{697}- Джак Бауер е сигурен.|- Осигури му всичко, от което се нуждае. {699}{779}Те ще убият семейството ти|ако не ми кажеш къде е бомбата. {781}{863}Къде е бомбата?|Кажи ми къде е бомбата! {865}{928}- Убий го.|- Не! Не! {949}{1006}-Ще ви кажа!|- Изчакай! {1008}{1056}- Джак.|- Какво имаш? {1058}{1143}Бомбата е на Северното Летище.|Те ще летят над града. {1145}{1221}Срещата ти е променена.| Сега тя е с мен. {1223}{1328}Значи потвърждаваш, че Роджер Стентън е замесен?|Той е знаел за бомбата? {1330}{1403}Роджер е по-замесен,| отколкото Дейвид предполага. {1405}{1460}Мисля, че ти дирижираш |всичко това. {1462}{1558}Ти имаш своя,| а не на президента интерес. {1560}{1628}Катастрофирах и започнах да бягам. {1630}{1692}Преди да се усетя, |нямах идея къде съм. {1694}{1757}Искам да се върна на |магистралата и да се махна от тук. {1759}{1837}Магистралата е на няколко мили от тук. {1839}{1953}Но пътя не е сигурен през нощта.|Моето място е на половин миля от тук. {1955}{2025}Мога да ти дам покрив за през нощта. {2027}{2125}Те са открили Реза, нали?|Те знаят какво се е случило. {2127}{2181}Кажи ми какво се случи? {2183}{2300}Няма да разбереш, Кейт.|Трябва да умрат хора за да се промени нещо. {2908}{2958}- Бауер.|- Джак, Тони е. {2960}{3036}- Ти си на около 10 минути от летището?|- Да. {3038}{3129}- Имаш ли номера на опашката на самолета?|- Още не. {3131}{3206}Ти ще се присъединиш към групите. {3208}{3266}Те започнаха да затварят района. {3268}{3351}Това звучи добре.|Тони, свърза ли се вече с Ким? {3353}{3480}Не, не съм.Обадих се в участъка на шерифа.|Те ще изпратят хора да я търсят. {3482}{3541}Не знам защо тя не се е свързала с нас. {3543}{3642}Тя не може да се върне в Ел.Ей,| а полицията я търси за убийство. {3644}{3740}Тя няма да се свърже с нас.|Ние трябва да я намерим. Разбра ли? {3742}{3891}- Аз съм пратил всички свободни да я търсят.|- Направи каквото трябва. Благодаря. {4043}{4119}- Колко далече е това?|- Не много. {4172}{4247}По дяволите. {4249}{4305}Дай да видя. {4332}{4386}Наистина трябва |да те заведем на доктор. {4388}{4491}Не, казах ви, |не е сигурно за мен в Ел.Ей. {4493}{4595}Защото хората там мислят, |че си направила нещо, което не си? {4597}{4647}Да, точно така. {4697}{4770}- Вие не ми вярвате.|- Няма значение. {4772}{4872}Ти не искаш да се връщаш в Ел.Ей.|Това е достатъчно за мен. {4896}{4946}Ето го. {5771}{5858}Готов ли си да ми кажеш| всичко, което знаеш? {5939}{5989}Продължавай. {6012}{6099}Ние знаехме за бомбата... |преди седмици. {6355}{6413}Благодаря ти Симонс. {6674}{6734}Какво значи, "знаехме"? {6751}{6811}Ние я пуснахме в страната. {6855}{6923}Следихме я по целия път. {6968}{7030}Ние позволихме| да мине през митницата, {7032}{7158}и позволихме на |една клетка на Втора Вълна {7160}{7235}да действа... безпрепятствено. {7237}{7296}За Бога, Роджер.| Една ядрена бомба? {7298}{7423}Нямаше начин тази| бомба някога да избухне. {7425}{7475}Никога не е имало. {7477}{7584}Една група от Специални операции |следваше всяка стъпка по пътя и. {7586}{7636}Групата на полковник Самуелс. {7676}{7771}Задачата им беше да приберат бомбата... {7818}{7878}в последния възможен момент. {7880}{7960}Какво се опитвате да направите?|Да започнете война с Близкия Изток? {8019}{8073}- Не.|- Тогава какво? {8075}{8165}Вашата отбранителна политика| беше твърде пасивна. {8167}{8260}- Нуждаехме се от повече средства.|- Опитвали сте се да ми отнемете президентството. {8262}{8344}Не, не, не.| Исках да му дам малко смелост. {8346}{8470}Ще се обадиш на Специални операции.|Ще им кажеш да спрат бомбата.Сега! {8507}{8595}Те влязоха в ефирно мълчание преди три часа. {8597}{8743}Не приемат никакви комуникации,| докато мисията не е изпълнена. {8745}{8797}И къде са те? {8836}{8888}Къде са те {8910}{9011}Северното Летище... Лос Анджелис. {9135}{9223}Душът е там.|Можеш да го използваш. {9243}{9373}Опитай се да не стоиш дълго.|Няма много гореща вода. {9441}{9545}Вътре има кърпи,|а аз ще се опитам да ти намеря чисти дрехи. {9619}{9675}Вратата има ключалка. {9677}{9720}Благодаря. {10084}{10136}Току що говорих с Отдела. {10138}{10248}Сайед Али е посочил още трима терористи| на Втора Вълна в района на Ел.Ей {10250}{10334}Искам по две транспортни групи |към всеки един от тях. Хванете ги сега. {10336}{10377}OK. {10493}{10640}Хей, горе главите. Получили са второ| потвърждение от NSA в Орегон. {10642}{10714}Бомбата е наистина| в Северното Летище. {10716}{10829}Джак Бауер е на път за там. |Искам всеки наличен полеви агент, там. {11376}{11446}- Бауер.|- Има нов проблем, Джак. {11448}{11528}- Колко далеч си от летището?|-На няколко минути. {11530}{11582}Какъв е проблема? {11584}{11727}Има враждебна американска паравоенна |група между теб и бомбата. {11729}{11815}Кораловите Змии, |командвани от полковник Самуелс. {11817}{11899}Същите, които свалиха самолета ти.|Какво става? {11901}{11971}Защо американска военна| група помага на терористите? {11973}{12023}До колкото знам,| те не им помагат. {12025}{12126}От това, което разбрах, те искат те да са тези,| които ще спрат бомбата. {12128}{12209}Ще третират всеки, |който стои на пътя им, като неприятел. {12211}{12282}Заповядайте на полковник |Самуелс да спре групата си. {12284}{12335}Те са влезли в |мълчание преди три часа. {12337}{12412}Те са свирепа група,| действащи самостоятелно. {12414}{12483}- Как да ги намеря?|- Бих желал да мога да стесня предположенията си. {12485}{12532}Някъде на летището. {12534}{12616}Опитвам се да намеря |хора от Камп Пенделтън. {12618}{12653}Това не е добре, Джордж. {12655}{12789}Да, така е. Най-добрия вариант е да успееш| да минеш покрай тях до бомбата. {12791}{12841}Да, разбирам. {12904}{12962}Какво става? {12964}{13084}Не знам още. |CTU не е могло да открие сестра ти. {13086}{13203}Веднага щом го направят ще се свържат с мен. Съжалявам.|Това ще отнеме повече време, отколкото мислех. {13315}{13354}Ще имам ли време да се измъкна? {13361}{13378}Ако побързаш. {13381}{13478}Тръгвай сега. |Ще караш на север и ще си ОК. {13520}{13557}Кой ще пилотира самолета? {13596}{13610}Аз. {14058}{14087}Омар! {14093}{14112}Какво има?. {14112}{14129}Откриха ни. {14135}{14168}Какво ще правим? {14517}{14576}Диспечер, тук е 4827... {14711}{14756}Кейт... {14791}{14923}Днес ти видя ужасни неща, но имам нужда |от теб още малко,| в случай, че намерим сестра ти. {14925}{14980}Съгласна ли си? {15014}{15085}- Агент Бейкър.|- Джак. {15087}{15178}Заведете г-ца Уорнър в безопасната зона,|настанете я удобно. {15180}{15234}Ще имате нужда от това. {15236}{15286}Благодаря. {15377}{15468}Джак Бауер. Стив Гудрич.|Командвам щурмовата група. {15470}{15545}Казаха ми, че има допълнителна| информация за групата? {15547}{15680}Има лични досиета на всички |войници под командване на Самуелс. {15682}{15794}- Какво ще е отношението ни с тях?|- Те ще ни третират като врагове. {15796}{15869}- В това няма смисъл.|- Няма, но положението е такова. {15871}{15919}- Групата готова ли е?|- Вътре е . {15921}{15979}Имаме план на летището. {15981}{16047}Добре.Елате всички! {16075}{16163}Ще имаме неприятели |в цялата неконтролирана зона. {16165}{16253}Искам всеки да си сложи|идентификационен знак, без изключения {16255}{16326}Всеки, който иска да напусне тази зона,|ще трябва да ми се обади. {16328}{16409}- Кой има плановете?|- Заповядайте, сър. {16411}{16527}Ето каква е ситуацията: има ядрена| бойна глава някъде наоколо. {16529}{16607}Има един въоръжен Делта тим,| който я е обкръжил. {16609}{16734}Искам три подразделения. Група едно прави |първото почистване.| Група две координира въздушната тактика. {16736}{16843}Група три ще чака командата ми веднага|щом имаме 20 (мястото) на бомбата. Разбрано? {16845}{16880}Да, сър. {16911}{17001}Късмет, господа.|Лейтенант, подгответе групите. {17037}{17149}Господа, групи А , Б.|В колона по двама , след мен. {17446}{17512}Бауер е подготвил| зоната за кацане на летището. {17514}{17542}OK. {17586}{17655}- Тони, имаме малък проблем.|- Какво има? {17657}{17721}Бад Хамънд от Отдела идва насам. {17723}{17784}Искат да ни затворят|и да движат всичко. {17786}{17824}Ние сме живи и движим нещата. {17826}{17908}Не 100%. |Все още имаме загуба на пакети. {17910}{18048}На Отдела му е неудобно ние да движим |операцията от компрометирано място. {18050}{18169}Нямаме време да обясняваме на| тези идиоти всичко. Ще приключим с това. {18171}{18276}Те идват насам, така че, |трябва да преговаряме. {19188}{19264}Хей. Как се чувстваш? {19266}{19336}- Много по-добре. Благодаря.|- Сядай. {19477}{19567}Защо живееш тук, по този начин? {19569}{19655}Не знам. Предполагам,| че ми е омръзнал Лос Анджелис. {19684}{19771}Не, че мразя някой там.|Просто има много хора. {19773}{19835}Тук нямаш този проблем, а? {19837}{19894}Не, точно обратното. {19896}{20004}Защо не се преместиш в малък град?|Защо трябва да живееш сам? {20006}{20054}Не знам. {20056}{20146}Кажи ми, защо ти не| искаш да се върнеш в Ел.Ей? {20184}{20267}Ако ти кажа, |няма да ми повярваш... {20269}{20328}Какво? {20346}{20477}Баща ми работи за правителството.|Анти терористична група. {20479}{20640}Той каза, че някой ще взриви| ядрена бомба в Ел. Ей. днес. {20642}{20683}Какво е толкова смешно? {20685}{20821}Знаех си. От една година казвам |на хората, че това ще се случи. {20823}{20883}Никой не ме слуша. {20956}{21036}Значи ти си знаел |за тези терористи? {21038}{21149}Не за тези специално, но да. {21151}{21274}Чети чужди вестници. Погледни през оградата.|Целият свят мрази Америка. {21276}{21332}Знаех си, знаех си, знаех си. {21502}{21589}Не се безпокой. Ние сме достатъчно далеч.|Няма да бъдем наранени. {21591}{21668}Никой не е достатъчно далеч.|Какво ще кажеш за ветровете? {21670}{21785}Никой не може да предвиди,| накъде ще задуха вятъра. {21787}{21879}Ще ти покажа нещо, |но няма да казваш на никого.| {21894}{21944}Какво е то? {21969}{22019}След като се нахраним. {22217}{22288}Открихме ли къде се намират |командосите от Коралова Змия? {22290}{22345}Бауер и неговите| групи ги търсят. {22347}{22441}- CTU ни информира всеки 10 минути.|- Добре. {22443}{22502}Това е възможно| да не завърши добре. {22504}{22620}Имаме две отлично обучени военни групи,| които ще се сблъскат. {22622}{22669}CTU са официално там. {22671}{22784}Ако командосите са там,|CTU ще може да контролира ситуацията. {22786}{22867}- Г-н Президент, имаме нещо ново.|- Какво? {22869}{22972}Отдела за свръзка откри скрита |връзка между Стентън и Брус Глюк. {22974}{23024}- Сенаторът от Мичиган?|- Да. {23026}{23176}Изглежда, че са работили заедно.|Какво искате да направим? {23201}{23279}Шери познава Глюк| и главните му служители. {23281}{23386}Те работеха заедно през| първичните избори. Доведете я. {23410}{23471}Тук? В комуникационния център? {23473}{23555}Да. Щели има нужда от достъп| до секретните ни бази данни. {23619}{23710}- Сър Аз трябва...|- Не искам спорове за това. {23712}{23770}Просто го направете. {24227}{24283}Защо отнема толкова |време да имаме тези цифри? {24285}{24352}Почти няма нищо тук. Има нещо... {24354}{24433}- Това ни трябва, Ранди. Хайде.|- Работя. {24435}{24563}Изпращат Отдела да направи оценка.|Защо го правят сега? {24565}{24657}Ние действаме, имаме резултати.|Защо не ни оставят на мира? {24659}{24778}Ще ни оставят. Това е начина, |по-който Чапел върши нещата, тук. {24833}{24863}А Джордж? {24865}{24988}Когато видят състоянието в което| се намира, те сигурно ще го изтеглят {25032}{25126}Аз го държа под око.|Заведи всички при Нортън. {25562}{25587}Какво имаме? {25589}{25695}Военни бойни обувки. Пет чифта,|всички водят натам, преди по-малко от час. {25697}{25765}- Нещо да излиза навън?|- Още са вътре. {25767}{25831}Пригответе групата |за влизане при мой сигнал. {28489}{28554}Това определено са |хората на полковник Самуелс. {28556}{28662}Ако тези момчета са мъртви,|кой проследява бомбата? {28918}{29015}Тук Бейкър.|Отиваме на позиция. {29636}{29726}Базата данни беше разрушена,| но ние не загубихме данни. {29728}{29788}Данните бяха прехвърлени в Отдела. {29790}{29885}Няма нужда да рискуваме воденето| на тези операции от закърпена система. {29887}{29955}Не можете да ръководите| мисия само с данни. {29957}{30052}Моята група има по-голям опит при | реализацията на мисии, от всеки в Отдела. {30054}{30155}Аз не мисля така, |но това е спорно. {30157}{30227}Почнете да изпращате |хората си в нашите офиси. {30229}{30329}И да изгубим един час за транспортиране и устройване, |с ядрена бомба готова да избухне? {30331}{30394}Чудя се дали това |място е имало директор. {30396}{30464}- Брад, беше ми приятно да те видя.|- Джордж. {30523}{30571}Чух, че не си се чувствал добре. {30573}{30634}Представям си| колко неща си чул днес. {30636}{30750}Но един лош ден за мен, е по-добър от хубав ден| за някой от твоята страна на магистралата. {30752}{30798}- Така ли е?|- Няма да затворим. {30800}{30874}Имаме твърде много |активни протоколи да движим тук. {30876}{30935}Вашите системи се |провалиха на проверките тази сутрин. {30937}{30990}Тази сутрин.| Сега всичко е наред. {30992}{31118}Ейлиин, покажи на Брад как нашите системи |превъзхождат всички техни времеви хоризонти. {31120}{31155}Да, сър. {31157}{31230}Мислиш ли, че можете |да направите това в Отдела? {31232}{31342}Не вярвай на всичко, |което чуеш, Брад. Благодаря ти. {31785}{31851}- Ела.|- Какво е това? {31853}{31906}Ще видиш. {32067}{32158}-Не съм сигурна, Лони.|- Ела, не се страхувай. {32228}{32278}Хайде. {32558}{32613}Пази си главата, тук. {32929}{32979}Това е противобомбено убежище. {33003}{33119}Като изключим директно попадение, |можеш да преживееш тук |доста дълго време. {33178}{33248}- Направил си това сам?|- Отне ми две години. {33250}{33322}След като го изкопах,|не беше толкова трудно. {33324}{33449}Хей, виж.| Аз съм пристрастен към кафето. {33451}{33539}Мога да се оправя с всичко,|но трябва да имам моето кафе. {33541}{33627}Тези зърна са от Аржентина.|Помириши ги. {33700}{33742}- Страхотно|- Най-доброто. {33744}{33807}Това е любимия ми аромат. {34351}{34409}Хей, къде отиваш? {34614}{34659}Ким! {34691}{34741}Какво не е наред? {34743}{34843}Аз получих клаустрофобия там, |това е всичко. {34845}{34905}Ти трепериш.| Добре ли си? {34922}{35009}-Не мисля, че трябва да съм тук, Лони.|- Защо, не? {35011}{35120}Аз не те познавам, ти живееш сам тук| с бомбено убежище и оръжия... {35122}{35250}Помисли си, Ким. Само хора като мен| могат да оцелеят днес... {35252}{35312}ако това което казваш е истина. {35378}{35468}- Съжалявам, не исках да наранявам чувствата ти.|- Не си го направила. {35470}{35559}Много неща ми се случиха днес,| а и тази бомба в Ел.Ей {35561}{35674}Мисля, че трябва да отида при леля ми Карол,| да бъда със семейството си. {35857}{35953}Както искаш, Ким.| Ако искаш да тръгнеш, тръгвай. {36474}{36556}Зелената карта ви дава |достъп до системните стаи, {36558}{36633}а червената ви позволява| да влезете в мрежата. {36635}{36665}Благодаря ти Лин. {36683}{36778}Съжалявам, че не можа |да ми осигуриш достъп по-рано. {37021}{37079}Какво накара президента| да си промени мнението? {37081}{37135}Ще оставя президента да ви информира. {37137}{37227}Искам да ви бъде ясно, |че вие няма да комуникирате директно {37229}{37282}с персонала в Комуникационния център . {37284}{37348}Моля ви, обаждайте ми| се ако имате нужда от нещо. {37350}{37472}- Искаш всичко да минава през теб?|- Аз познавам вътрешната политика. {37474}{37564}- За мен ще е възможно...|- Ще е възможно, какво, Лин? {37566}{37635}Опитвам се да поддържам |определен протокол. {37637}{37708}Не, ти се опитваш да се вмъкнеш между {37710}{37788}мен и вътрешния кръг на Дейвид,|защото не ми вярваш. {37790}{37907}Вместо да ми говориш за протоколи, |просто кажи какво мислиш. Ти не ме искаш тук. {37909}{37969}- Г-жо Палмър...|- Не, не ме искаш тук. {37971}{38017}Така, че нека |спрем с игрите. {38019}{38105}Как си позволявате да| говорите така с мен . {38107}{38242}Аз съм назначена от президента поради| квалификацията си по външна политика|и управление на кризи. {38244}{38334}Не знам какво ви кара да мислите, |че можете да ми четете лекции. {38336}{38407}Добре.| Не искате да играете игри? {38409}{38488}Не ви харесвам.|И не ми харесва да сте тук. {38623}{38687}Ето, сега си комуникираме. {39406}{39497}Добре. Имаш всичко |от което се нуждаеш. {39499}{39587}- Благодаря. Ще ти ги върна.|- Не се притеснявай за това. {39589}{39666}- Готова ли си?|- Да. {39668}{39748}Стой близо до мен.|След 15 минути ще сме на магистралата. {39789}{39850}- Какво беше това?|- Не знам. {39914}{39983}Това е Майк Крамер,| парк рейнджър. {40010}{40087}Той вероятно те търси. {40089}{40156}Сигурно полицията му се е обадила. {40184}{40280}- Какво искаш да направя?|- Те ще ме върнат в Ел.Ей. {40425}{40481}Лони. {40483}{40528}Хей, Майк. {40588}{40653}- Какво има?|- Търсим изгубен човек. {40655}{40724}- Виждал ли си някой тази нощ?|- Не. Кого търсиш? {40726}{40806}Момиче, тийнейджър.|Избягала е от катастрофа. {40808}{40939}- Защо я търсят?|- Защото е била под арест. {40941}{41027}- Арестувана? За какво?|- Отвличане на дете и убийство. {41271}{41326}-Имаш компания?|- Какво? Не, не. {41328}{41397}Дъф беше тук по-рано.|Още не съм почистил. {41399}{41464}- Дъф О'Киифи, от пожарната?|- Да. {41466}{41575}-Чух, че още бил бесен от миналата седмица.|-Беше просто игра на карти. {41577}{41637}Изпразнил си му портфейла. {41749}{41808}- Отваряй си очите, OK?|- Добре. {41810}{41860}Ще е видим, приятел. {42090}{42165}- Не се притеснявай. Той си тръгна.|- Благодаря ти. {42309}{42377}Отвличане на дете? Убийство? {42393}{42450}Кълна се, |че не съм го направила. {42535}{42630}Може ли да почакаме няколко минути,|докато не си замине? {42632}{42694}Да, това е добра идея. {42771}{42821}Хей, Лони? {42878}{43031}Наистина съм късметлийка, че беше тук.|Ти беше наистина добър с мен. Благодаря ти. {43122}{43196}Открий каква е връзката |на Глок със Стентън. {43198}{43303}Интересувам се от всички срещи, |на които са присъствали Рейбърн и Стентън. {43305}{43370}Добре. |Знам на кого точно да се обадя. {43372}{43454}Добре. Ще накарам |Лин да ти организира работно място. {43456}{43575}Това е страхотно. |Лин много ми помага. Аз... {43604}{43670}- Аз искам да ти благодаря, Дейвид.|- За какво? {43672}{43745}Знам колко е трудно |да ми дадеш достъп до тук, {43747}{43809}и съм сигурна,| че съветниците ти не ме искат... {43811}{43891}Шери, престани да обръщаш |всичко в политика. {43912}{44008}Ние се нуждаем от информация.|За щастие ти можеш да ни я дадеш. {44010}{44105}И ще го направя... г-н Президент. {44126}{44185}Шери, съжалявам. {44219}{44320}Не исках да бъда груб.|Аз наистина оценявам това, което правиш. {44322}{44379}Ето защо си тук. {44387}{44424}Г-н Президент. {44426}{44527}- Да, Майк.|- Току що говорих с CTU. {44529}{44597}Джак Бауер е открил |командосите от Коралова Змия. {44599}{44675}- Значи, край?|-Страхувам се, че не. {44677}{44803}Всичките 6 члена на групата са били| убити преди Бауер да отиде там. {44805}{44865}А бомбата? {45130}{45220}Роджер, твоите хора са мъртви,|и няма следа от бомбата. {45269}{45320}Това не е възможно. {45322}{45382}Твоят ненормален |план се е провалил. {45384}{45493}Тези хора бяха последния ни шанс| да открием бомбата, а сега те са мъртви. {45495}{45538}Господи. {45540}{45652}Ти си бил заблуден,но ти не си луд.|Ти не искаш тази бомба да избухне! {45654}{45679}Разбира се, че не искам. {45681}{45753}Тогава ми кажи,| кой друг е можел да знае за това? {45791}{45842}Никой. Те бяха сами. {45844}{45912}Някой е убил шест |добре обучени командоси. {45914}{45982}Това не е работа |на група самоубийци! {45984}{46047}- Шест командоса?|- Точно така. {46070}{46123}Те бяха седем. {46177}{46283}- Какво става на летището?|- Има твърде много места на които може да бъде. {46285}{46405}Ето го. Това е N34G5, или N34G6. {46407}{46478}- Мишел.|- Действам. {46480}{46618}N34G5. Регистриран в Калифорния,|и е на Северното Летище, хангар MD7. {46620}{46670}Обади се на Бауер. {46685}{46771}Надолу до пистата,|след това до тези хангари. {46853}{46889}- Бауер.|- Тони. {46891}{47008}Имаме номера на опашката на самолета. N като|"ноември", три, четири, G като "голф", пет. {47010}{47124}Намира се в хангар M|като "мама", D като "делта", седем. {47126}{47184}OK. Имаме го. Да вървим. {47256}{47349}Хангар MD7 на другия |край на летището. {47738}{47773}Късмет. {47790}{47824}И на теб. {49019}{49073}Третия хангар от края. {49075}{49112}Ето го! {49264}{49366}Опитва се да излезе на северната писта.| Изпратете група да го отреже! {49975}{50038}Приближи се от страни! {50569}{50619}По дяволите! {50821}{50913}Пилотът е ударен!|Пилотът е ударен! {51442}{51492}Вдигни си ръцете! {51494}{51617}Вдигни си ръцете!|Вдигни си ръцете над главата! {51691}{51745}Дръж си ръцете горе! {51835}{51939}Тя е в самолета!|Изпратете ядрения екип тук веднага! {52291}{52408}Имате разрешение, докато премине опасността|След това ще направим нова оценка. {52410}{52452}Чудесно. {52470}{52544}Виж някой за тази кашлица.|Не изглеждаш добре. {52546}{52613}Оценявам загрижеността ти, Брад. {52996}{53072}Лони, какво правиш?|Какво слушаш? {53074}{53198}Полицейските честоти. |Просто сканирам да видя има ли нещо за теб. {53200}{53323}Не искам да те заведа и да открия,|че и ма блокада и полицейски коли. {53325}{53390}- Откри ли нещо?|- Още нищо. {53392}{53434}Добре. {53436}{53538}Изглежда не си в " десетте най-търсени". {53654}{53721}- О, Боже мой.|- Какво? {53736}{53774}Чакай, чакай. {53853}{53925}-Не може да бъде.|-Какво има? {53927}{54010}- Случило се е.|-Какво? Бомбата ли е избухнала {54012}{54124}Всички станции на Ел.Ей. изключиха.|Вентура Кънтри говори за внезапен блясък. {54126}{54195}- Сега изчезнаха.|- Аз не виждам нищо. {54228}{54282}Ето. Чуй сама. {54354}{54447}Тази станция, нищо. Тази, нищо. {54449}{54517}Тази, нищо.| Всички прекъснаха. {54519}{54594}- Трябва да отида при баща ми.|- Не, не можем да стоим тук горе. {54596}{54659}- Радиацията. Трябва да слезем долу.|- Не! {54661}{54762}Трябва да слезем, докато не е късно.|Хайде. {54764}{54790}OK. {55412}{55466}Аз съм Пол Тейл, |на живо от Скайуоч. {55468}{55553}Красива вечер в Лос Анджелис, |наближава 9 часа. {55555}{55612}Трафика е лек и в двете посоки. {55638}{55720}- Пробвай вътрешната.|- Дай на мен. {55798}{55924}И така не е добре.Не е добре.|Взривателя не е поставен на таймер. {55926}{56008}Можем да опитаме вътрешната конфигурация. {56039}{56127}- Какво става?|- Изтрили са конфигурацията. {56129}{56216}- Можете ли да я обезвредите?|-Не изглежда добре. {56218}{56312}Групи А и В, тук е Бауер.| Искам да освободите северната писта. {56314}{56390}- Повтарям: освободете северната писта.|- Какво имате предвид? {56392}{56481}Ако не можем да я обезвредим, трябва да я изкарам |възможно най-далеч от Лос Анджелис. {56483}{56566}- Да, потвърждавам това.|- Прието. {56792}{56818}Какво стана? {56820}{56920}Таймер.|Трябва да са дали ускорена команда. {56922}{56999}Когато се пипне,| таймера се ускорява. {57111}{57161}Чакай, чакай. {57362}{57444}Чакай малко. Не пипай това.| Ще избухне. {57628}{57661}Какво стана? {57663}{57752}Нищо. Това не е бомба.|Направено е да изглежда на бомба. {57754}{57821}- А радиацията?|- Вероятно кутията. {57823}{57897}Преди време е имало бомба,|но е махната. {57899}{57991}Уредът отчита |остатъци от плутония. {57993}{58087}До всички. Това не е бомба.|Това е примамка. {58089}{58154}Повтарям: това не е бомба.|Това е примамка. {58156}{58248}Все още търсим| ядрено устройство. {59303}{59373}Няма бомба на летището, Роджер. {59498}{59618}Ако има нещо, което не си ми казал| и може да спаси хора... {59675}{59736}кажи ми сега. {59848}{59892}Моля те, Роджер. {59987}{60043}Питай Шери. {60087}{60142}Какво каза? {60144}{60263}Шери... е тази, с която трябва да говориш. {60504}{60836}Превод и субтитри: Turezki {61358}{61408}ENGLISH SDH