{1}{1}23.976 {258}{378}През 1968г., човекът за пръв път|пое на пътешествие към Луната. {493}{595}Милиони го гледаха по телевизията. {623}{706}Но малцина знаят как започна всичко. {706}{852}ДАУНИ, КАЛИФОРНИЯ|АВГУСТ 1968г. {853}{900}Норт Американ Авиейшън. {902}{978}Франк Борман, моля.|- Астронавтът Франк Борман {980}{1055}е командир на космическа|мисия, наречена "Аполо 8." {1056}{1201}Целта й е да се изпробва нов|космически кораб в земна орбита. {1203}{1288}Но той не е готов за полет. {1290}{1394}Тогава Борман получава|секретно телефонно обаждане|от началника си, Дик Слейтън. {1396}{1482}Провеждах тестове|върху кораба в Дауни, {1484}{1578}когато Слейтън се обади и|поиска да се видим в Хюстън. {1580}{1641}Слейтън не можел да го|обсъжда по телефона, {1643}{1724}но сателитни снимки на ЦРУ навеждали|на мисълта, че руснаците са готови {1726}{1831}да изпратят човек около Луната|още преди края на годината. {1879}{1991}През Август 1968 на Борман|е предложена опасна, нова задача. {1993}{2086}Искаха да знаят, дали мисля,|че можем да променим мисията си {2088}{2163}и да идем до Луната с Аполо 8. {2193}{2348}Казах, "Страхотно, с удоволствие|ще го направя." И така започна всичко. {2350}{2450}Единият от двамата спътници|на Борман ще е Джим Лавъл. {2452}{2521}Изпаднах в екстаз. {2523}{2618}Идеята за изучаването|на нова планета {2620}{2738}надделя над страха,|че нещо може да се обърка. {2740}{2829}Но много неща могат да се объркат: {2830}{2967}Корабът, ракетата носител,|250,000 мили пилотиране. {2969}{3098}Завръщането им зависи|от един двигател, ако откаже,|ще останат безпомощни на Луната {3100}{3183}с кислород, достатъчен|най-много за седмица. {3207}{3335}Третият от екипажа е Бил Андърс.|- Приехме рисковете. {3337}{3430}Имахме 1/3 шанс за успешна мисия, {3432}{3539}1/3 за неуспешна мисия,|но да оцелеем, {3540}{3641}и 1/3 за неуспешна мисия,|без да оцелеем. {3643}{3771}Смъртта им би променила|възгледът ни за Луната завинаги, {3773}{3883}знаейки, че мъртвите им тела безмълвно|ще се въртят на всеки два часа. {3885}{3973}Година... след година...|След година. {3975}{4039}Две минути и 10 секунди|до начало на отброяването. {4040}{4127}Окислителните резервоари на второ|и трето ниво са херметизирани. {4129}{4257}Човек никога не е летял на разстояние|повече от 800 мили от земята. {4259}{4351}Аполо 8 ще пропътува 250,000 мили,|за да направи обиколка около Луната. {4353}{4419}12... 11... 10... {4421}{4455}9... {4456}{4566}Запалването започна.|Двигателите работят. {4568}{4637}4, 3, 2, 1... {4639}{4667}0. {4669}{4757}Имаме... откъсване от земята. {5008}{5102}Бях абсолютно хипнотизират|от това, което ставаше. {5104}{5193}Изведнъж разбираш, че екипажа {5195}{5284}е напуснал земното... обкръжение. {5286}{5387}За пръв път е поел|към друга планета. {5388}{5431}Казваш си, "Господи,|това е невероятно." {5432}{5589}Днес, 30 години по-късно, Нова ще|ви върне, към това пътешествие. {6140}{6257}Главният спонсор на Нова|е фондацията Парк, {6259}{6348}посветена на образованието|и качествена телевизия. {7383}{7498}ПЪТЕШЕСТВИЕ ДО ЛУНАТА {7501}{7574}Още от както човек за пръв път|отправил поглед към Луната {7576}{7763}има хора мечтаещи да изследват|най-близкият ни съсед.|Този тайнствен и чудат обект. {7852}{7927}Но когато бъдещите|поколения погледнат назад {7927}{8040}може да се учудят от причината|за първият полет до Луната. {8052}{8139}Защото древните мечти|нямат почти нищо общо {8140}{8217}с нещото, наречено|"Проект Аполо." {8257}{8359}Всяка мисъл, че програмата Аполо|бе с цел велико пътешествие {8360}{8426}или научни усилия е глупост. {8485}{8558}Хората не се въодушевяват|от изследванията. {8560}{8655}По-скоро от победата над руснаците. {8655}{8717}1957г. {8728}{8802}На 4ти Октомври, 1957г. {8804}{8914}Русия изстрелва първият|изкуствен сателит в историята... {8916}{8954}Спутник. {9030}{9094}За мнозина американци,|това е шокиращо поражение. {9096}{9210}"Пърл Харбър в космоса."|- Възможно е, {9212}{9320}агресор, който доминира над|космоса да доминира и над света. {9322}{9387}Не можем да го позволим. {9436}{9521}Обсъждаме контрола над|пространството около земята, {9523}{9648}както великите морски сили са|обсъждали контрола над моретата {9649}{9768}от 16ти до 18ти век. Ако искаме|да контролираме планетата {9770}{9901}трябва да контролираме|и пространството около нея.|- Др. Върнан Вон Браун, {9903}{9980}е водещият американски учен|в областта на ракетостроенето. {9980}{10047}Германският инженер,|създал ракетите V-2 {10049}{10157}за Хитлер през Втората Световна,|сега работи за американската армия. {10192}{10285}Години наред, Вон Браун|е мечтал да изучава космоса. {10287}{10374}Благодарение на руснаците,|ще получи тази възможност. {10433}{10521}9 месеца след изстрелването на Спутник,|президента Айзенхауер създава {10523}{10632}Национална Аеронавтика|и Космическо Ръководство... НАСА. {10673}{10739}НАСА обявява проект Меркурий, {10740}{10850}който ще изпрати американец в космоса.|- Това, дами и господа, {10852}{10960}са астронавтите от проект Меркурий. {10962}{11067}Седмината астронавти моментално|се превръщат в герои. {11069}{11155}Войници, готови да се борят|срещу комунизма в космоса. {11157}{11253}Бъдещи знаменитости като|Алън Шепърд и Джон Глен {11253}{11343}са лицата на космическата програма. {11400}{11540}Но дори и астронавтите нямали|представа какво става зад кулисите {11542}{11675}в малко известна лаборатория|на НАСА. В изследователският|център в Лангли, Вирджиния {11676}{11731}бе поставено началото на Аполо. {11785}{11889}Дори и днес, шепа американци|съзнават, че през 50-те, {11891}{11993}малка група инженери вече са|планирали пътешествието до Луната. {12060}{12227}Били наречени "Групата за|космически задачи." Фантазьори|със забележителни мечти. {12229}{12341}Един от тях, др. Максим Фаже,|ще се превърне в легенда {12343}{12450}участвайки в създаването на всеки|пилотиран американски космически кораб. {12452}{12587}През 1958 проектира капсулата Меркурий.|- Очаквахме кацане на Луната {12589}{12651}рано или късно,|защото е толкова близо {12653}{12771}и всички могат да я видят.|Това я правеше много добра цел. {12773}{12873}През 50-те, пътуването до Луната|е на път да се превърне в реалност {12875}{12928}благодарение на ракетите. {12964}{13001}Дълго използвани като оръжие, {13003}{13065}ракетите са единственият двигател,|който може да работи във вакуум. {13067}{13160}Те стават все по-мощни|с цел носители на ядрени бомби. {13236}{13305}Някои от тях вече могат|да достигнат космоса. {13375}{13503}За оцеляването на астронавт|е нужна защитата на космически|кораб или капсула. {13540}{13656}Дори и малка капсула се|нуждае от огромна ракета,|за да достигне космоса. {13678}{13793}Преодоляването на гравитацията|изисква огромни количества гориво. {13795}{13854}Ракетата е разделена на пластове. {13856}{13974}След като изгори горивото си,|всеки пласт пада, за да намали теглото. {14038}{14169}Докато капсулата достигне космоса,|ракетата извела я там вече я няма. {14230}{14309}От самото начало теглото|е проблем за инженерите {14311}{14397}и ще повлияе на всяко|от решенията им. {14433}{14575}Основният въпрос е как|ще се стигне до Луната. {14577}{14718}Има две възможности: първата,|директно, използвайки само 1 ракета. {14720}{14851}Така, както хората|винаги са си го представяли. {14934}{15048}Но за целият този път ще е|необходима огромна ракета. {15050}{15161}По-голяма от статуята на свободата,|чудовище, наречено "Нова." {15163}{15287}Имаше действителни проекти за ракетата|Нова, но можете ли да я построите? {15288}{15408}Основният проблем е въпроса,|можете ли да я построите? {15410}{15470}И ако можете, проблемът ще е, {15472}{15550}че може да разруши голяма част|от летище "Кенеди" {15552}{15606}защото огромно количество ракетно|гориво ще е събрано на едно място. {15608}{15706}Върнан Вон Браун|предпочита друг вариант: {15732}{15798}Скачване в земна орбита, С.З.О. {15849}{15925}С.З.О. включва две по-малки ракети: {15927}{16032}едната носи космическият кораб,|другата - горивото. {16064}{16120}Астронавтите се скачват|с резервоарите, {16122}{16212}пълнят кораба|и се насочват към Луната. {16233}{16351}Директно е по-лесно,|но трябва огромна ракета. {16353}{16437}За скачване в земна орбита|са нужни по-малки ракети, {16438}{16497}но е по-сложно. {16516}{16613}Изборът на вариант ще е най-критичното|решение в програмата, {16615}{16731}защото от него зависи всичко:|Космическият кораб... Ракетата... {16733}{16807}Тренировките,|бюджет и график. {16809}{16963}Грешен избор е равнозначно|на загуба от руснаците и може|изобщо да не се достигне Луната. {17116}{17188}Но никой не е очаквал отговора. {17188}{17289}Инженерът, който го|предложил бил аутсайдер. {17291}{17407}Не принадлежал към групата|за космически задачи и никога|не е работил за Вон Браун. {17408}{17527}Никой не приветствувал|идеята му, но той не се предал. {17528}{17614}Историята за борбата му е непозната, {17615}{17725}но планът, който предложил|отвел Америка до Луната. {17836}{17916}Името му е др. Джон Хуболт. {17918}{17995}През 1959г., той е твърдо убеден,|че и двата варианта, {17997}{18101}директно и чрез скачване|в земна орбита, ще се провалят, {18103}{18211}защото космическият кораб, нужен|за кацане на Луната, е прекалено голям. {18213}{18283}Беше превозно средство|с размера на Атлас. {18284}{18354}Ще са нужни 3,000 души,|площадка за изстрелване {18356}{18470}и устройства за изстрелване,|за да го отлепят от земята. {18472}{18529}Щяха да приземят нещо|с размерите на Атлас {18531}{18648}на Луната, на заден ход, без никаква|помощ. Сметнах го за абсурдно. {18650}{18777}Хуболт предлага основният кораб|изобщо да не каца на Луната. {18779}{18880}Вместо това, астронавтите|ще използват друг кораб, {18882}{18923}малко такси, или "Буболечка." {18925}{18987}Понякога го наричаме|"Лунно-екскурзионно возило," {18989}{19021}понякога "Буболечката," {19023}{19067}понякога "Лунна Шхуна." {19068}{19174}Идеята беше да влезем|в Лунна орбита, {19176}{19271}тогава да решим дали да кацаме.|Ще кацнем с малък кораб {19272}{19433}а главният модул ще остане|в орбита. Той ще е единственият|свидетел на всичко. {19435}{19506}След проучванията,|ще излетим отново... {19508}{19619}скачване с командният модул, {19621}{19694}освобождаване от малкият кораб,|защото е свършил своята работа {19696}{19792}и след това ще се завърнем|на земята по нормалният начин. {19841}{19935}Скачване в Лунна орбита, С.Л.О. {19936}{20064}Чрез използване на отделен кораб,|без целият кораб майка да се приземява {20066}{20129}С.Л.О пести тегло и гориво. {20160}{20240}Хуболт обещава, че С.Л.О.|ще отведе Америка на Луната {20242}{20355}само с една ракета, и не е нужно|да е огромната Нова. {20356}{20441}Успешното завръщане на|астронавтите зависи от скачването. {20443}{20583}Нещо, което никой не е|правил, дори и около земята.|Планът на Хуболт изисква, {20585}{20753}скачването да премине перфектно,|на Луната. Почти за всички,|това изглежда лудост. {20755}{20899}Когато чух за скачването в Лунна орбита|си казах, "Господи, ние още не знаем {20901}{20988}как да го правим в|земна орбита. Как... {20989}{21103}Как можем да сме сигурни, {21104}{21212}че ще можем да изпратим|двата кораба в орбита {21214}{21326}и да ги отведем до Луната?|Изглеждаше много рисковано. {21328}{21443}Помня изказвания от рода: "Това е|най-абсурдното нещо, което съм чувал," {21445}{21538}най-опасното нещо.|Как може някой да се приземи {21540}{21612}и после да се скачи|на разстояние 250,000 мили?" {21634}{21703}Джон Хуболт се бори за С.Л.О. {21704}{21788}Прави презентация след презентация. {21790}{21906}Въпреки, че идеята не е само негова,|Хуболт се превръща в главният й защитник {21908}{22044}и започва да дразни някои влиятелни|критици... Като Макс Фаже. {22046}{22152}Хуболт беше доста|нахален, няма съмнение. {22154}{22215}Доста хора мислеха, {22217}{22283}че вече знаем как ще го направим. {22284}{22402}А той отваряше доста спорове...|някои от тях, доста нажежени. {22404}{22528}На среща тук, в главната квартира|Макс Фаже се изправи, удари по масата {22530}{22653}и каза, "Не го слушайте,|недейте. Той лъже." {22655}{22727}Имаше малък спор {22729}{22805}в който...|бяха замесени личностите ни. {22843}{23009}До известна степен бе разпънат|на кръст онзи ден. {23011}{23130}Идеята му се смяташе|за рискована и опасна. {23158}{23300}През април 1961 Джон Хуболт|налага С.Л.О. от 2 години {23302}{23431}и не е стигнал до никъде. Но е на път|да получи помощ от неочакван източник. {23491}{23557}12 АПРИЛ, 1961г. {23591}{23653}ТАРАТАМ, СЪВЕТСКИЯТ СЪЮЗ {23690}{23823}12 април, 1961г., Русия изпраща|първият човек в космоса, {23825}{23883}Юрий Гагарин. {23922}{24042}Най-голямото поражение на американската|космическа програма след Спутник. {24044}{24192}Оказва натиск над младият президент,|който едва от 12 седмици е в офиса. {24194}{24273}Г-н Президент, не сте ли съгласен, {24275}{24370}че трябва да опитаме да стигнем|до Луната преди руснаците? {24372}{24506}Ако можем, трябва.|- Не е ли ваша отговорността {24508}{24623}с мощен замах да|разпалите програмата? {24625}{24669}Като казвате|"да разпаля програмата" {24671}{24764}първо трябва да вземем решение,|базирано на най-точната информация, {24766}{24833}дали можем първи да стигнем Луната. {24835}{24931}Говорим за програма, която може...|да отнеме доста години. {24933}{25017}По проект Сатурн все още се|работи 40 часа в седмицата, нали? {25019}{25157}С проект Сатурн пак|ще сме след руснаците.|- Два дни след полета на Гагарин {25159}{25245}по заповед на Кенеди, съветникът|Теодор Соренсен пита НАСА {25247}{25372}кой космически проект може да|победи руснаците. Отговорът е,|кацане на Луната. {25374}{25459}Можем ли да сме първите?|Можем ли да победим руснаците в това? {25461}{25562}Те казаха, "Да, това|е голяма преднина." {25564}{25634}"Ако започнем проекта сега {25636}{25721}имаме шанс да изпреварим руснаците." {25723}{25794}Това, както знаех,|би заинтересовало Кенеди. {25796}{25878}Соренсен докладва на Кенеди. {25880}{25983}За Соренсен това е решителен момент. {25985}{26037}Той каза, "Мисля, че трябва|да опитаме кацане на Луната." {26039}{26118}"Доста неща трябва|да решим преди това, {26120}{26230}но мисля, че това е начинът|да го направим, ако можем." {26273}{26345}Но не всички са съгласни. {26375}{26510}Членовете на съвета, водени|от Жером Уиснър са против {26512}{26580}дори пращането на човек в космоса. {26582}{26686}Секретният им доклад предупреждава,|че смъртта на астронавт {26688}{26759}може да обърне хората срещу Кенеди. {26996}{27155}Кенеди ще държи решението си|в тайна, докато НАСА докаже,|че американец може да полети {27157}{27207}и да се върне жив. {27213}{27319}5 МАЙ, 1961г.|23 ДНИ СЛЕД ИЗЛИТАНЕТО НА ГАГАРИН {27394}{27468}Този човек ще е Алън Шепърд. {27470}{27519}За разлика от този на Гагарин, {27521}{27616}полетът на Шепърд ще бъде|излъчен на живо по телевизията. {27616}{27702}Ако загине, целият|свят ще бъде свидетел. {27756}{27907}Инцидент в първият полет би хвърлил|дълга сянка над космическата програма. {27992}{28069}Сърцата бият учестено|и хората са напрегнати {28071}{28208}в последните минути до отброяването.|- 10, 9, 8, 7, 6... {28210}{28324}5, 4, 3, 2, 1. {28326}{28380}Запалване. {28382}{28415}Излитане. {28416}{28480}Огън гори под птицата|и тя излита чисто. {28482}{28603}Чува се рева на двигателите.|Издига се, носена от ярък пламък. {28605}{28688}Ракетата лети директно нагоре. {28689}{28751}Преодолява земното притегляне. {28753}{28823}Изстрелването е перфектно. {28866}{28965}През следващите 15 минути,|светът затаява дъх. {28967}{29062}Изглежда загубихме гласова връзка. {29064}{29180}При връщането, радиовръзката|се губи, както се очаква. {29182}{29280}За милионите зрители|Шепърд изчезва в неизвестното. {29375}{29419}Главният парашут е отворен. {29420}{29514}Приземява се и изглежда добре.|- Това е. {29516}{29573}Трябва да чуете репортерите|тук в момента. {29575}{29656}Те крещят, викат,|скачат нагоре-надолу. {29675}{29761}След одобрителният отзив|от полета на Шепърд {29763}{29909}Кенеди ще обяви публично полета|до Луната. Два дни преди да|се обърне към конгреса {29911}{29983}НАСА получава чернова от речта му. {29985}{30144}Това, което ни обезпокои беше,|че бе вмъкнал годината 1967г. {30146}{30280}Това беше добре планирано|от ръководна гледна точка, {30282}{30404}но нямаше да се справим|до тази дата. {30406}{30490}Затова веднага се|обадихме на Соренсен, {30492}{30597}който каза:|"Какво предлагате?" {30599}{30689}А Джим Уеб каза,|"Трябва ни поне десетилетие." {30691}{30743}За някои хора {30744}{30851}новото десетилетие започна|на 1-ви януари, 1970г. {30853}{30983}но технически започна на|1-ви януари, 1971г. Имаше малка измама {30984}{31062}и Кенеди реши да я остави така. {31063}{31151}Вярвам, че нацията|трябва да се ангажира {31152}{31242}с постигане на целите,|преди да е изтекло десетилетието. {31242}{31352}Кацането на човек на Луната|и успешното му завръщане. {31354}{31469}Никой космически проект в този период|не ще е по-впечатляващ за човечеството {31471}{31578}или по-важен|за изучаването на космоса. {31605}{31688}Америка пое към Луната. {31716}{31816}Не само, че Кенеди го реши,|но постави и краен срок. {31818}{31896}Но инженерите на НАСА|не можеха да започнат {31898}{32011}преди да уточнят метода|за достигане на Луната. {32012}{32157}След две години напразни надежди|Джон Хуболт рискува кариерата си {32159}{32295}и пише директно до административният|сътрудник на НАСА Робърт Сиймънс. {32324}{32417}15 ноември, 1961г. {32419}{32482}"Скъпи, др. Сиймънс... {32484}{32544}Важният въпрос е: {32545}{32629}Искаме ли да стигнем|до Луната или не? {32631}{32692}Просто се опитвам да докажа, {32694}{32821}че методът С.Л.О.|заслужава внимание. {32823}{32943}С уважение,|Джон С. Хуболт." {32990}{33080}Беше досадно писмо.|В началото си помислих: {33082}{33175}"Не искам този да ми досажда повече.|Ще се обадя на шефа му, {33177}{33252}директора на лабораторията,|и ще му кажа, {33254}{33404}че не може да прескача 6 или 7|ръководни слоя просто така." {33406}{33473}Но после се замислих,|"Може и да е прав." {33475}{33601}Сиймънс нарежда на Брейнърд Холмс,|ръководителя на полета с човек на борда, {33603}{33665}да направи оценка на С.Л.О. {33667}{33808}След седмица, две говорих с Брейнърд {33810}{33881}и той ми каза, "Мислим|сериозно по въпроса {33883}{33946}и с времето изглежда|все по-добро решение." {33948}{34012}Месец и половина по-късно {34014}{34147}шумно разгласяваха добрите|страни на С.Л.О. и бе приет|до края на ноември, 1961г. {34149}{34251}Въпреки, че приеха С.Л.О. {34253}{34386}те не приеха Хуболт.|И мисля, че Джон никога не получи... {34388}{34460}подобаващото му... уважение. {34560}{34644}Юли 1962г., НАСА оповестява, {34646}{34753}че Америка ще използва С.Л.О.|за да достигне до Луната. {34826}{34952}Израснах във ферма, работейки|по 16 часа на ден. Доях кравите сутрин, {34954}{35086}при температура 20 под нулата.|Чувствах се много специален, знаейки {35088}{35235}че имам участие в най-голямото|постижение на човечеството. {35362}{35500}НАСА взе решение.|Но С.Л.О си оставаше само теория. {35502}{35619}При провал, астронавтите|ще останат безпомощни|на Луната завинаги. {35629}{35714}Джон Хуболт е убеден,|че С.Л.О ще проработи. {35716}{35811}От астронавтите зависи,|да го докажат. {35856}{36007}Нужно е прецизно пилотиране|при екстремно висока скорост|без право на грешки. {36008}{36116}Точно за това са избрани|военни тестови пилоти. {36182}{36275}За скачването е необходим, космически|кораб, който може да маневрира {36276}{36363}летяща машина,|контролирана от пилот. {36365}{36451}Но примитивната капсула Меркурий|не отговаря на изискванията. {36452}{36487}Капсулата Меркурий можехме само {36488}{36547}да я изстрелваме с ракети|и да я приземяваме обратно. {36549}{36584}Не можехме да маневрираме. {36586}{36654}Не можехме да променяме ъгъла|на падане височината на полета, {36655}{36741}не можехме да извършваме|никакви операции в космоса. {36764}{36912}До 1963, Меркурий извършва 6 полета.|Аполо все още е на чертожната дъска. {36914}{37066}Могат ли два кораба да се скачат?|Човек да оцелее в двуседмичното|пътешествие? {37067}{37171}Може ли да излезе от кораба|облечен само в костюм? {37173}{37313}Все съществени въпроси,|и никакъв отговор. {37384}{37510}Изгубена между полетите на Меркурий|и Лунният триумф на Аполо {37512}{37628}е програмата, намерила отговори.|Нарича се, Джемини. {37630}{37781}Почти забравена днес, Джемини прави|основната стъпка към Луната. {37783}{37847}Джемини бе нещо,|като стъпка по средата. {37849}{37953}Докато се занимавахме с Меркурий,|хората работеха по Аполо {37955}{38045}и тогава някои осъзнаха,|че има доста неща, {38047}{38123}които можем да направим|в земна орбита {38124}{38182}преди да ги опитаме на Луната. {38184}{38304}Използвайки сложна, двуместна капсула,|не по-голяма от Меркурий, {38306}{38427}Джемини ще тества скачване,|полет на дълги разстояния|и космическа разходка. {38429}{38555}Все важни, но не повече|от скачването неща. {38556}{38635}Всичко се базираше на|скачване в Лунна орбита. {38637}{38686}Всичката апаратура|бе пригодена за това. {38688}{38749}Работата на командния, сервизният {38751}{38839}лунният модул, V ускорителят Сатурн|се базираха на допускането, {38841}{38948}че можем да извършим С.Л.О.|но никой не го бе правил. {39027}{39152}Декември 1965г. започва първият|в историята опит за скачване. {39154}{39247}Два Близнака излитат|в интервал от няколко дни. {39389}{39458}Репетиция в земна орбита на това, {39460}{39603}което трябва да сторят на Луната.|Уоли Шера и Том Стафорд ще играят ролята {39605}{39702}на приземяващи се на Луната.|Ще опитат скачване с кораба майка {39703}{39820}пилотиран от Франк Борман|и Джим Лавъл. {39822}{39975}Часове след излитането Шера|и Стафорд могат да видят другият кораб. {39977}{40070}Мисля, че го виждам.|Това кораб 7 ли е? {40071}{40217}Всичко зависи от Шера. Трябва|прецизно управление, за да се приближи {40219}{40345}но всяка маневра|изразходва ценно гориво. {40347}{40442}Същността на скачването се|изразява в изящна синхронизация|и деликатни докосвания. {40444}{40519}Всичко зависи от миниатюрни маневри. {40521}{40584}Трябваше да използваме|и двете си ръце {40586}{40627}и да изправяме, да въртим, {40628}{40741}и същевременно да летим.|- Разделени само от няколко метра {40743}{40850}всеки кораб се движи|с над 17,000 мили в час. {40852}{40922}Като две коли каращи опасно близо|една зад друга с бясна скорост. {40924}{41019}Само превъзходен контрол|ги дели от дрейф {41021}{41170}или сблъсък. Всичко се определя|с фразата "правилното нещо." {41172}{41307}Питайте ги какъв е обхвата им.|- 6, какъв е обхвата ви? {41328}{41479}Играем бридж заедно. Във формация|със 7 сме. Всичко върви. {41478}{41537}Успяхме. {41539}{41642}Прието, поздравления.|Отлична работа. {41644}{41741}Успяхме доста бързо.|- Прието. {41743}{41886}Пилотирането на Шера доказа,|че скачването действа. {41887}{41999}Уоли беше идеалният избор.|Направи го като по учебник {42000}{42135}и дори с по-добра консумация|на гориво от изчисленото. {42192}{42304}След успеха Шера и Стафорд|се завръщат на земята. {42362}{42517}Франк Борман и Джим Лавъл остават|в космоса за 14 дневен полет. {42519}{42592}Тест какво ще се случи|с човешкото тяло {42594}{42659}на действително пътешествие до Луната.|- По времето, когато летяхме с Близнаците {42661}{42719}те знаеха, че очните ти|ябълки ще се променят. {42720}{42779}Ще можеш да пиеш, да спиш. {42780}{42860}Но се страхуваха от едно:|Ще можеш ли все още, {42862}{42922}след седмица в космоса, {42923}{42994}да функционираш на очакваните нива?|Не знаехме {42995}{43049}как ще се отрази на тялото|дългият период {43051}{43116}и трябваше да разберем. {43118}{43255}За нещастие на Франк Борман този полет|е предимно медицински експеримент {43256}{43313}ръководен от лекари. {43315}{43367}Едно от нещата, които научих|от програмата на НАСА е, {43369}{43435}че ако дадеш на лекарите пръст,|те ще ти отхапят ръката. {43436}{43592}Излетях с игла в главата|и всичко друго за което се сетите. {43594}{43640}Да бъда затворен като|сардина в консерва, {43642}{43739}това беше истинско изпитание.|Стоиш до спътника си, {43740}{43816}две седмици,|прекарани с Франк Борман... {43818}{43956}Две седмици с Франк Борман|където и да е, си е изпитание... {43958}{44071}Франк носеше книга|наречена "Бунтувай се,"|която опитвахме да прочетем. {44073}{44147}Пеехме си един на друг. {44149}{44201}По онова време Нат Кинг Кол|имаше една много популярна песен: {44203}{44257}"Сладките си устни|до телефона доближи." {44259}{44345}Сладките си устни|до телефона доближи, {44347}{44441}да се преструваме, че сме сами... |- Това ни беше в главата {44443}{44521}и две седмици пеехме глупавата песен. {44523}{44619}Все още я пеем понякога. {44751}{44819}Могат да се шегуват сега, {44820}{44924}но през 1965, Борман и Лавъл|играеха ролята на морски свинчета. {44926}{45035}Оцеляха 14 дни в безтегловност,|но дори лекарите нямаха представа {45036}{45141}как ще им се отрази гравитацията.|- Бяха загрижени, че при приземяването {45143}{45226}изведнъж сърцата ни|ще се напълнят с кръв. {45227}{45327}заради земното притегляне и може|да имаме проблеми, дори ще припаднем. {45329}{45435}Някои дори мислеха, че ще умрем, но...|Дори не се замаяхме. {45480}{45523}През първите няколко часа {45524}{45631}управлявах краката си, заповядвайки,|"ляво, дясно, ляво, дясно." {45632}{45711}Майка ми гледала по телевизията, {45713}{45805}по-късно и аз го гледах.|Изглеждаше все едно|съм напълнил гащите, {45807}{45923}Защото ходех много...|преднамерено. {45925}{46010}Когато се качиха на|самолетоносача те забелязаха, {46012}{46109}че всички други миришат странно.|Бяха натъпкани {46111}{46174}на предната седалка|на Фолксваген за две седмици. {46175}{46209}Когато дойде време да излязат {46211}{46255}те бяха много щастливи, {46257}{46367}въпреки че вероятно не осъзнаваха,|колко лошо е било. {46448}{46571}За сега Близнаци се справяше|отлично, но последното|предизвикателство предстоеше. {46573}{46678}Екстра Вехикулярна Активност:|Е.В.А. или космическа разходка. {46679}{46791}Пътуването до Луната се обезсмисля, ако|не можеш да излезеш и да се разходиш. {46793}{46884}НАСА го знае, руснаците също. {46919}{47057}Когато космонавта Алекси Леонов|се превърна в първият човек {47059}{47169}носил се в космоса Америка претърпя|поредното поражение. {47282}{47411}Три месеца по-късно, в опит|да се изравни с руснаците|американецът Ед Уайт прави опит. {47413}{47511}Той се носил в космоса 20 минути|и обожавал всяка секунда. {47511}{47627}Точно пред мен си, Ед. Красота.|- Чувствам се като милион долара. {47638}{47801}До тук изглежда лесно, но това е опасна|илюзия. В течение на проекта Близнаци {47803}{47910}Е.В.А. ще застраши живота|на трима астронавта. {47985}{48039}ЮНИ, 1966г. {48046}{48143}Джийн Сърнан ще се превърне в|третият човек излязъл в космоса {48145}{48255}но няма само да се рее безцелно.|- Трябваше да изляза {48256}{48323}и да извърша стандартна работа. {48324}{48455}Трябваше да опаковам раница|извън кораба, при нулева гравитация, {48456}{48585}през нощта, при слаба|или никаква светлина.|- Сърнан открива, {48587}{48687}че дори толкова лесна задача|е почти невъзможна. {48688}{48829}Всеки път щом натисках или завъртах|клапата, цялото ми тяло се завърташе. {48831}{48934}Нямаше за какво да се хвана.|Приемаме гравитацията за даденост, {48935}{48980}защото с лекота извършваме дейности, {48982}{49060}ако нещо държи краката ни на земята.|Там нищо не ме държеше. {49108}{49185}Усилието предизвиква ужасна умора. {49187}{49268}След минути се поти обилно.|Сърнан и командирът му, {49270}{49380}Том Стафорд изобщо|не са очаквали това. {49403}{49460}След няколко минути|скафандъра му се замъгли. {49462}{49553}Никой не бе помислил да|сложи защитно устройство, {49555}{49626}както на леководолазите. {49627}{49719}Той пуфтеше,|а аз пилотирах кораба, {49721}{49815}когато ми каза, "Том, трудно|ми е да се контролирам." {49816}{49924}Беше нещо, от което да|ти настръхнат космите. {49926}{49961}Вероятно е имало моменти, в които {49963}{50075}хората на земята са се|чудили дали ще се върна, {50076}{50256}защото сърцето ми биеше|със 170 удара в минута. {50258}{50425}Казах, "Положението|ни никак не е розово."|- НАСА подцени страха, {50427}{50551}от загубата на астронавт|по време на Е.В.А. {50552}{50697}Часове преди полета Дийк Слейтън,|ръководител на офиса на астронавтите {50699}{50778}говори насаме с Том Стафорд|за немислимото. {50779}{50870}"Том," каза той, "ръководството|на НАСА иска да те уведомя, {50871}{51009}че ако нещо му се случи, ако умре,|ти трябва да го върнеш, {51011}{51137}защото не можем да си позволим|мъртъв астронавт да се рее там горе." {51139}{51242}Погледнах го и казах,|"Никога не сме говорили за това." {51243}{51326}Сърнан получава кислород|чрез пъпна връв {51327}{51373}минаваща през отворен шлюз. {51375}{51448}Стафорд трябва да пилотира.|Ако Сърнан умре {51450}{51525}няма начин Стафорд|да изтегли тялото му, {51527}{51586}да го настани на седалката му|и да затвори шлюза. {51588}{51668}Единственият начин да върне|Сърнан на земята {51670}{51772}е да влезе в атмосферата, влачейки|тялото му през отвореният шлюз. {51824}{51920}Тялото му ще се вее зад кораба. {51922}{52035}Казах, "Освен това, шлюза е отворен,|а имам само един тънък костюм. {52036}{52153}Един пласт найлон|срещу 3,200 градуса плазма, {52154}{52290}влизаща над рамото ми|през отворения шлюз. {52291}{52338}Той има 7 пласта изолация. {52339}{52435}Но той така или иначе е мъртъв.|Но аз имам 1 пласт {52436}{52510}и плазмата, нахлуваща през шлюза. {52512}{52638}Дори да го премина, след това|се отваря пилотският парашут... {52639}{52699}Дали няма да се оплете|с останките на Сърнан? {52700}{52747}След това се отваря главният парашут. {52748}{52850}Дали и той няма да се оплете|с останките горе? {52851}{52915}След това ще цопна в океана, {52917}{52984}с отворен шлюз.|Какво ще стане тогава?" {52986}{53083}А той каза,|"Какво да предам на НАСА?" {53085}{53149}"Вероятно ще го отрежа|ако наистина е мъртъв. {53151}{53190}Ще опитам,|но ако е мъртъв... {53191}{53280}Заради него излагаш на|риск и кораба и мен." {53282}{53363}Стафорд буквално е щял|да пререже кордата. {53365}{53486}Можеше все още да съм сателит|20, 30 години по-късно. {53487}{53604}За Стафорд немислимото|става реалност. {53604}{53740}Грижа го е само,|за живота на Сърнан. {53742}{53778}Обадих се на диспечерите. {53779}{53815}"Прекратяваме" им казах. {53817}{53897}"Ще го прибера преди|да навлезем в тъмната половина." {53946}{54031}Най-накрая го прибрах.|Едвам се движеше. {54032}{54113}Когато отвори скафандъра|си беше целият розов {54114}{54230}все едно бе прекарал в сауната час|повече. Приземихме се на следващият ден. {54233}{54299}Изпратихме скафандъра му в Хюстън. {54300}{54401}Имаше по около 1 килограм|вода във всеки ботуш. {54402}{54521}Но той свали 5 килограма за 2 часа|и 5 мин. през които беше навън. {54606}{54720}Следващите 2 разходки|с нищо не се различават. {54720}{54782}Всички пренебрегнаха|третият закон на Нютон. {54783}{54857}На всяко действие, има обратно по посока|и равно по сила противодействие. {54858}{54947}Когато докоснеха кораба,|той ги отблъскваше. {54949}{55001}Като инженери, помислихме така. {55001}{55117}"Извършихме 3 мисии без успех.|Къде не върви? {55121}{55203}Събрахме научните|съветници и им казахме: {55204}{55351}"Целият ви принцип е грешен.|Как подготвяте екипажа, {55351}{55433}инструментите, които ползвате." {55436}{55529}За следващият полет,|капсулата ще е екипирана {55532}{55672}със специални дупки за крака и ръце,|осигуряващи стабилност на космонавта. {55673}{55786}Но най-голямото подобрение|са тренировките под вода, {55789}{55885}най-близката до безтегловност|околна среда. {55937}{56073}При последният полет на Джемини|тренировките дават резултат. {56074}{56195}Невъзможното сега с лекота се|изпълнява от астронавта Бъз Олдрин. {56197}{56262}Справих се с лекота. {56264}{56403}Движех се много бавно,|нямаше предизвикателство. {56405}{56556}Някои неща идват инстинктивно. Решаваш,|че ще се движиш по определен начин, {56558}{56691}и с лоста поддържаш позицията си. {56693}{56815}Изисква се търпение и разбиране. {56931}{57071}Ноември 1966г., проект Джемини|завършва с триумф. {57073}{57207}Той завършва с успех всяка техника,|която ще е нужна на Аполо, {57209}{57256}за да достигне Луната. {57256}{57357}Трябваше да се научим|как да правим всичко, {57358}{57397}да докажем, че е възможно, {57399}{57485}още преди да мислим|за Аполо и Луната. {57486}{57611}В исторически контекст Джемини|е важна колкото и Аполо, {57613}{57742}защото без Джемини, няма Аполо.|- Научихме се, {57744}{57875}как да ходим в космоса,|без да замъгляваме|скафандъра. Как да се скачваме. {57877}{57929}Как да извършваме|дълготрайни полети. {57931}{57976}Ако предположим,|че никога не сме го правили {57977}{58089}и си кажем, "Отиваме на Луната,"|без Джемини {58091}{58156}това ще е катастрофа. {58244}{58333}ИЗСЛЕДОВАТЕЛСКИ ЦЕНТЪР ЛАНГЛИ|ХЕМПТЪН, ВИРДЖИНИЯ {58352}{58453}Но успеха на Джемини {58455}{58530}не е предвестник на предстоящото. {58587}{58676}Заключени в безлична сграда|в изследователският център Лангли {58677}{58810}лежат физичните останки|от най-мрачният час на Аполо. {58885}{58960}Артефактът в тази сграда {58961}{59070}не е показван пред|публика от десетилетие. {59161}{59334}Някога са били доказателства. Днес са|само болезнени останки от разбити мечти. {59460}{59556}През 1967, надеждите на|Лунната програма на Америка {59557}{59651}се возили в този кораб. {59653}{59741}Първият полет на Аполо {59743}{59829}е трябвало да достигне Луната. {60003}{60078}Но не така е било писано. {60080}{60197}Четири седмици преди старта|корабът избухва в пламъци. {60245}{60353}Трагедията не само отнема|животите на трима астронавти, {60355}{60482}но също завинаги ще тежи на|съвестта на хората работили по Аполо. {60601}{60751}Януари 1967г., десет седмици|след края на Джемини. {60753}{60872}Корабът Аполо е почти готов|за пробен полет. {60873}{61040}Екипажа е: Гас Грисъм,|Ед Уайт и Роджър Чафи. {61042}{61141}Чафи е новобранец.|Това ще е първият му полет. {61143}{61211}Ед Уайт е летял веднъж|с Джемини. {61213}{61301}Първият американец|разходил се в космоса. {61302}{61417}Гас Грисъм, участвал в Меркурий 7,|има най-много опит. {61418}{61522}Това ще е третият му полет|и смята, да продължи напред. {61524}{61572}Гас, какви мислиш са шансовете ти {61573}{61599}да летиш с Аполо? {61601}{61639}Доста добри. {61641}{61695}Очаквам да взема участие|в повечето програми Аполо. {61697}{61743}Мислиш ли, че някой ден {61745}{61841}ще пътуваш до Луната?|- Така съм планирал. {61886}{62030}Преди старта има два критични теста.|Единият е за течове. {62032}{62165}Запечатват капсулата,|увеличават налягането вътре|и проверяват дали ще издържи. {62215}{62323}Вторият тест е практически старт,|репетиция за истинският. {62325}{62443}Екипажа е в капсулата...|Шлюзовете затворени... {62445}{62540}и корабът е пълен с чист кислород. {62541}{62651}За да спести време НАСА|извършва тестовете едновременно. {62653}{62777}Проверяват за течове докато|екипажа е в среда от чист кислород. {62779}{62890}Смъртоносна комбинация. {62892}{63000}Имахме 15 фунта на квадратен инч|чист кислород в кораба. {63002}{63085}При такова количество,|алуминия гори. {63086}{63219}След години правене на един и|същ тест за Джемини и Меркурий {63221}{63334}НАСА вече не се интересува от|чистият кислород при високо налягане. {63336}{63457}27 януари, 1967г.,|късметът им изневерява. {63459}{63569}Има проблеми с комуникацията|и Грисъм е недоволен. {63571}{63604}Чувате ли ме? {63605}{63648}Не, изобщо не ви чуваме. {63649}{63711}Не ви чувам.|Да опитаме по телефона? {63711}{63822}Как ще стигнем до Луната, като|не можем да говорим през 2 сгради. {63843}{63898}Не чувам и дума. {63909}{63942}Господи! {63942}{64011}Имате ли връзка един с друг|в командният модул? {64021}{64126}Казах, как ще стигнем до Луната, като|не можем да говорим през 2 сгради. {64145}{64219}Иронично, последният тест ще е {64221}{64289}аварийно излизане,|но не се стига до там. {64291}{64448}В 6:31 вечерта, някъде|сред милите от жици, прескача искра. {64520}{64675}Гледах телевизора|на контролното табло. {64677}{64757}Видях пресвяткане... {64758}{64885}И целият кораб|избухна в пламъци. {64886}{64981}Чувахме писъците по интеркома. {64983}{65103}Чувахме хората на ракетната площадка|да крещят заради огъня. {65105}{65240}Сред кислорода и високото налягане,|огънят бързо се превръща в Ад. {65241}{65346}Седнал по средата Ед Уайт отчаяно|се опитва да отвори шлюза, {65348}{65409}но той се отваря навътре. {65411}{65474}След като бе подадено налягането {65476}{65589}нямаше как Ед Уайт|да издърпа шлюза навътре. {65591}{65673}Тонове сила го държаха затворен. {65674}{65779}5 минути са нужни на техниците,|за да отворят шлюза. {65781}{65914}И когато го направиха...|от екипажа не бе останало нищо. {66254}{66334}Това бе удар в корема|за всички в програмата, {66336}{66463}и всички, не зависимо каква|роля играеха в нея, мисля, {66465}{66530}че се чувстваха виновни. {66648}{66675}Някъде по линията {66677}{66757}някой от нас трябва|да е пропуснал нещо {66759}{66840}и затова подведохме екипажа си. {67074}{67192}Роджър бе толкова ентусиазиран|относно програмата. {67193}{67301}Мислехме, че когато дойде време|да напуснем този свят {67303}{67422}той ще е щастлив, летейки с кораба си.|- Не сте ли разгневен от случилото се, {67424}{67518}от това, което ще последва?|- Изобщо. {67520}{67631}Понякога цената на прогреса е висока. {67827}{67926}Като резултат, НАСА провежда| усърдно разследване {67928}{68059}и разбира, че кораба Аполо|е изпълнен с конструктивни|пукнатини и немарлива изработка. {68061}{68189}Най-вече долнокачествена ел. инсталация|най-вероятната причина за пожара. {68191}{68271}Над 100 конструктивни|промени са направени: {68273}{68427}Шлюза се отваря навън за 7 секунди.|По-добра изолация на кабелите {68429}{68534}и без повече тестове с чист кислород. {68613}{68680}Този кораб никога не полетя. {68681}{68837}въпреки че е допринесъл много|повече от всеки друг полет|за достигането на Луната. {68937}{69022}Колебая се дали|да го кажа, но трябва. {69024}{69164}Не мисля, че щяхме да стинем до|Луната, ако не беше този пожар. {69165}{69257}Звучи ужасно,|но мисля, че е истина. {69259}{69357}Ако се беше случило|по пътя за Луната {69359}{69517}щяхме да загубим екипажа без вест|и всичко щеше да е една мистерия {69518}{69637}лежаща над програмата,|което би причинило забавяне {69639}{69704}и може би дори отмяна на програмата. {69768}{69862}Но независимо колко|подобрен е сега кораба, {69864}{70017}все още не може да достигне|Луната без огромна и мощна ракета... {70019}{70075}Сатурн V. {70180}{70279}Меркурий и Джемини използваха|реконструирани военни ракети {70279}{70435}предназначени за бойни глави. Сатурн V|бе създадена специално за космоса. {70482}{70556}363 стъпки висока. {70558}{70623}Тежаща 6 милиона фунта, {70625}{70745}но над 90% от тежестта бе гориво.|Милиони галони. {70747}{70874}Това гориво не изкара много.|Петте двигателя на първо ниво {70876}{70957}горяха 15 метрични тона|всяка секунда. {71018}{71127}Единствената ракета способна да|изпрати Аполо на Луната, {71129}{71239}но никой не знаеше,|дали ще проработи. {71273}{71362}Невероятната машина е творение|на Върнан Вон Браун {71364}{71439}и екипът му от|авиоцентърът Маршъл. {71441}{71625}Сред НАСА, екипът Маршъл е известен|с екстремно предпазливите си инженери. {71627}{71687}Някои хора от управлението|сравнява Маршъл {71689}{71728}с Чикаго Бридж и Айрън Уъркс. {71729}{71804}Всичките им устройства бяха|много консервативно планирани {71806}{71935}със степен на безопасност, която би|удовлетворила дори днешните стандарти. {71937}{72048}Но едно нещо трябва да|им се признае: Те работеха. {72098}{72233}Но инженерството на Вон Браун има|и недостатък. Екипът му работи бавно {72234}{72303}тествайки ракетите поетапно. {72305}{72415}С тази скорост ще са необходими|години за създаването на Сатурн V. {72475}{72571}Др. Джордж Милър,|ръководител на пилотираните полети {72573}{72751}вижда начин да съкрати графика:|да се тества цялата ракета наведнъж. {72753}{72836}Вон Браун и екипа му са слисани. {72838}{72921}Не можеха да повярват, че искат|да я продадат на германския екип. {72923}{72995}Те бяха за напредък,|стъпка по стъпка. {72997}{73105}Реакцията им бе следната,|"Трябва да сте се побъркали. {73105}{73216}Не бихте го направили, нали?"|Точно това бяха думите им. {73254}{73321}Вон Браун има причини да се нервира. {73323}{73479}Сатурн има мощта на малка|ядрена бомба. Хиляди части|трябва да сработят перфектно {73481}{73552}или може да експлодира|без предупреждение. {73605}{73726}За да се вдигне от земята огромни|механизми трябва да функционират|с перфектна синхронизация. {73728}{73815}Гигантски стоманен кран|с огромни щипки. {73817}{73918}Пет остават свързани докато|ракетата не започне да се движи. {73950}{74074}Под площадката огромни канали|изхвърлят изгорелите газове настрани. {74076}{74208}Без тях, нажежените газове ще рикошират|нагоре и ракетата ще се саморазруши. {74209}{74340}4 придържащи щипци задържат ракетата,|докато получи подходящият тласък. {74341}{74465}Когато дойде момента, трябва за|50 милисекунди да се отворят всичките {74466}{74528}или Сатурн ще се преобърне. {74557}{74714}Петте оставащи клещи,|тежащи по 20-30 тона всяка,|трябва да се отворят за секунда. {74716}{74880}Птичето трябва да се вдигне на 2 инча,|преди клещите да се отворят. {74881}{74937}Доста емоционално време,|трябва да призная. {74938}{75096}До 1967г., ракетата|и пусковия комплекс са готови. {75098}{75184}9 ноември, в 7:00 сутринта {75186}{75286}Пусковия екип на|Роко Петрон запалва свещта.|- Броиш, {75288}{75402}За шест секунди даваш|първият сигнал за запалване. {75517}{75599}Пет, четири...|Запалване. {75699}{75801}Когато всички двигатели|достигнат определен тласък... {75803}{75889}Ракетата изпраща команда:|"Пусни ме." {75917}{75985}Придържащите щипци се освобождават. {75987}{76041}Подвижните клещи се отдръпват. {76136}{76241}Сатурн V лети сама. {76593}{76723}Триумфа бе изписан по лицата ни,|когато излетя по план. {76772}{76852}Бях с Уърнър и екипа му, {76853}{76946}те казаха, "Не можем да повярваме.|Всичко проработи." {77029}{77082}За мен това бе началото|на космическата ера. {77084}{77132}След като изстреляхме птичето, {77134}{77227}знаех, че пътуването до Луната|е само въпрос на време. {77381}{77441}Сатурн V премина перфектно {77442}{77520}първият тест.|След малко повече от година {77521}{77668}Франк Борман, Джим Лавъл|и Бил Андърс ще станат първите|хора, возили се на Сатурн V. {77670}{77768}Който ще ги отведе до Луната. {77820}{77919}30 години по-късно, "Нова" събира|Борман, Лавъл и Андърс {77921}{78073}на среща в Чикаго, шанс да си припомнят|рискованото пътешествие на Аполо 8 {78075}{78181}и да разкрият мистерията|относно началото му. {78182}{78264}Норт Американ Авиейшън.|- Франк Борман, моля. {78265}{78314}Всичко беше супер секретно. {78316}{78348}Дори не го обсъждаха, {78349}{78394}не позволяваха и на нас|да го обсъждаме по телефона, {78396}{78439}затова трябваше да летя до Хюстън {78441}{78471}за да ми съобщят лично. {78473}{78526}И въпреки, че промениха|мисията ни... {78528}{78553}Не знаеше ли {78555}{78597}преди да се качиш на самолета, {78599}{78630}че ще има промяна? {78632}{78699}Не знаех.|Нямах никаква представа {78701}{78807}докато не влязох|в офиса на Слейтън. {78809}{78834}Да те попитам, {78836}{78863}той даде ли ти избор {78865}{78910}или просто каза,|"мисията се променя"? {78912}{78954}Не, каза, че руснаците... {78956}{78984}че ЦРУ дочуло, {78985}{79028}че руснаците ще изстрелят {79029}{79095}преди края на годината,|и че Лоуъл {79097}{79151}планира да прати Аполо 8 на Луната {79153}{79188}и какво мисля по въпроса? {79190}{79242}Казах, "Това е дяволски добра идея." {79268}{79300}Не ми отне и 30 секунди. {79301}{79352}Веднага ви въвлякох. {79354}{79390}Виждаш ли, Бил? {79392}{79497}Той казал, "На Бил и Джим|много ще им хареса." {79568}{79673}3 дни след напускането на земята|Аполо 8 приближава целта си. {79674}{79735}Но Луната е невидима, {79737}{79837}забулена в сянка,|изгубена в пълен мрак. {79862}{79944}Беше много черно.|Единственото, което виждахме, {79945}{80011}бе черна дупка без звезди. {80013}{80097}Предполагахме, че това е Луната.|Единственият път, {80099}{80217}когато косата ми настръхна|бе приближавайки се към|тази голяма черна дупка. {80337}{80420}Плановиците на мисията са|изчислили точният момент, {80422}{80505}в който екипажа ще може|да види изплуването на|Луната на слънчева светлина {80506}{80565}ако всичко върви перфектно. {80567}{80647}Едно от нещата, които ни казаха бе,|че всичко е по план {80649}{80722}ако в определен момент|погледнем надолу {80724}{80816}и видим изгрева отразяващ|се от лунната повърхност. {80817}{80941}Помня какво страхопочитание изпитах,|към хората изчислили това. {80943}{81060}В секундата, в която трябваше|да я видим, тя беше там. {81113}{81199}Нещо ми привлече погледа... {81201}{81299}Това бяха Лунните планини,|виждащи се през прозореца. {81301}{81387}Първият поглед на човечеството {81387}{81510}на далечният край на Луната.|- Беше доста по-грапаво от предният, {81512}{81621}винаги изложен към Земята край. {81623}{81678}Бяхме като ученици, гледащи|през витрината на сладкарница. {81680}{81764}Носовете ни бяха опрени в стъклото.|Забравихме за плана на полета. {81837}{81931}Тогава се случва нещо, което|никой не е предсказал и което {81933}{82069}се оказва още по-зашеметяваща гледка.| - Когато погледнах нагоре {82070}{82215}Видях Земята показваща се|над голият лунен хоризонт. {82217}{82291}Земята бе единственият|виждащ се цвят {82293}{82382}Много крехка и деликатна Земя, {82384}{82455}почти веднага ме обзе мисълта: {82457}{82526}"Пропътувахме целият|този път до Луната {82528}{82648}и най-знаменитото нещо,|което виждаме е земята." {82650}{82796}Въпреки, че мисията им е|да фотографират Луната и|тримата се фокусират над земята. {82830}{82890}Снимките на Бил Андърс|показват на човечеството {82892}{82979}как наистина изглежда|родният ни дом... {83042}{83097}"Изгрева на земята." {83187}{83242}Всички снимки на Земята от Луната {83244}{83307}накараха човешката раса|и политическите лидери, {83309}{83369}и гражданите да осъзнаят, {83371}{83475}че сме затворени заедно|на една незначителна, малка планета {83477}{83604}и по-добре да се отнасяме|добре към нея и нас самите|или няма да оцелеем дълго. {83689}{83760}Навечерието на Коледа е. {83761}{83866}НАСА е планирала телевизионно|предаване на живо от Луната. {83868}{83928}Казаха ни, че ще имаме {83929}{84007}най-голямата публика|слушала някога човешки глас {84009}{84093}когато предаваме|в навечерието на Коледа. {84095}{84217}Единствените инструкции бяха:|"Направете нещо подходящо." {84218}{84364}Най-голямата публика в историята.|Първите думи от друг свят. {84365}{84444}Но какво ще кажат?|- Не исках да се притеснявам {84445}{84500}за това, когато|имаше други проблеми. {84501}{84592}Сай Борган, наш приятел от|информационната агенция на САЩ {84594}{84700}предложи, "защо не почетете|от Битието?" Така и стана. {84701}{84816}Приближаваме се към Лунният изгрев. {84817}{84945}екипажа на Аполо 8 има съобщение {84946}{85050}за всички хора на земята. {85052}{85172}"В началото, Бог сътвори|небето и земята. {85173}{85260}А земята беше безвидна и пуста; {85261}{85333}тъмнина се разстилаше над бездната. {85335}{85431}Дух Божий се носеше над водата. {85433}{85518}Рече Бог: "Да бъде светлина." {85520}{85641}И биде светлина.|Бог видя, че светлината е добро нещо {85642}{85729}и отдели Бог|светлината от тъмнината." {85756}{85868}Доста пъти в живота ми|са ме напушвали сълзи {85870}{85919}от силата, от необятното, {85921}{86019}красотата на творенията ни.|Това бе един от тези дни. {86021}{86118}"Бог видя, че светлината е добро нещо." {86120}{86186}Екипажа на Аполо 8 {86188}{86310}ви пожелава лека нощ,|късмет, Весела Коледа {86312}{86422}и Господ да благослови|всички ви на добрата земя." {86486}{86563}Като свършихме,|говорихме със земята {86565}{86597}"Получихте ли всичко?" {86599}{86621}Те казаха, "Да." {86623}{86680}"Добре ли мина?"|"Да." {86681}{86734}"Добре, сега ни дайте инструкции|как да се приберем." {86773}{86876}Прибирането зависи от един|единствен двигател. Няма резервен. {86878}{86981}Ако откаже, остават на Луната,|без шанс за спасение. {86983}{87110}Това много ме притесняваше.|Знаехме, че ще останем там завинаги, {87112}{87210}ако двигателя наистина откажеше. {87212}{87344}Отрезвителна мисъл.|- Всички системи работят. Край. {87345}{87430}Прието, Благодарим ви,|Хюстън. Аполо 8. {87432}{87496}Първия по-напрегнат момент {87498}{87595}бе включването на двигателя,|за да ни изведе от лунна орбита. {87597}{87725}Имахме само един двигател|и ако откажеше до сега щяхме|да се въртим около Луната. {87726}{87870}Шест очи бяха фокусирани|над уредите. {87872}{87941}Говорехме си {87942}{88023}за Т.З.И.|Транс Земна Инжекция. {88025}{88127}Прекарахме 20 часа около Луната|и всички бяхме уморени. {88129}{88201}Затова програмирахме компютъра|да включи двигателя {88203}{88249}и да заеме правилна позиция. {88250}{88288}Когато обиколим задната страна, {88290}{88380}защото двигателя се запалва тогава,|и никой на земята не ни чува, {88381}{88484}на компютъра се появява|малък знак... {88485}{88534}Няколко числа, които значат {88536}{88609}"Сигурни ли сте, че искате|да направите маневрата? {88611}{88665}Последен шанс да решите." {88667}{88769}Казах, "Франк,|наистина ли искаме...?" {88771}{88919}А Франк каза, "Натискай, натискай."|- Никога няма да го забравя. {89120}{89231}Двигателят работи.|На път към земята са. {89233}{89308}Но колко точен е курсът им? {89356}{89493}След 3 дни, Аполо 8 ще навлезе в|земната атмосфера с 25,000 мили в час. {89494}{89565}Трябва да навлязат|под правилният ъгъл. {89567}{89665}Прекалено навън, и Аполо 8|ще отскочи като камък от вода. {89667}{89747}Прекалено навътре|и ще се превърнат в пепел. {89747}{89824}Трябваше да пропътуваме 240,000 мили {89825}{89892}и да уцелим нещо, {89893}{89994}с размера на пощенска кутия,|виждаща се едва от 4 мили. {89996}{90079}Трябваше да пуснем писмото в кутията. {90079}{90204}И хвърлянето бе добро, защото|писмото мина точно по средата. {90206}{90261}Бил не бе казал преди {90262}{90309}и аз и Лавъл го бъзикахме постоянно. {90311}{90357}Колко ще е вълнуващо, {90359}{90399}това, онова. {90401}{90424}"Не се тревожи, {90425}{90463}всичко ще е наред." {90465}{90509}На половината път {90510}{90565}Аполо бе много по-вълнуващ|от Джемини, {90567}{90602}че Лавъл и аз се изплашихме. {90604}{90659}Млъкнахме. {90661}{90708}Помните ли? {90735}{90816}Със снимките на Земята|и четенето на Битието {90817}{90957}Аполо 8 раздвижи човешкият дух|по цялата земя. {90958}{91044}Връхната точка в космическата ми|кариера бе Аполо 8. {91045}{91101}Ние бяхме първите трима {91102}{91201}напуснали Земята и пътували|до Луната... далечната й страна. {91203}{91311}За първи път хората виждат|Земята такава, каквато е. {91416}{91487}Изпълнена е и основната мисия, {91489}{91567}да се стигне до|Луната преди руснаците. {91616}{91741}Съзнавахме, че сме свършили работа|си, че сме победили руснаците {91743}{91792}и вече няма съмнение, {91793}{91868}че останалата част|от програмата ще работи. {91870}{91973}Завладя ме чувство на Еуфория.|Бях толкова поласкан. {91975}{92045}Благодарен,|защото нека си го признаем, {92047}{92113}Господ трябва да ни е закрилял|иначе нямаше да успеем. {92115}{92229}Това бе едно много религиозно|преживяване за мен. {92231}{92290}Бил направи интересен коментар,|като кацнахме, {92292}{92365}защото докато чакахме да ни вземат {92367}{92428}някой се обадил от кораба|или хеликоптера и казал: {92430}{92516}"Луната от прясно сирене|ли е направена?" {92517}{92574}А бил каза:|"не, от американско сирене." {92576}{92648}Помня го все едно бе вчера. {92693}{92775}Аполо 8 пропътува почти|половин милион мили {92777}{92919}и утъпка пътя, който другите да следват.|За да изпълни Кенеди обещанието си {92921}{92963}остана кацане на Луната. {93137}{93271}В началото на 1969г.,|руската заплаха надвисва отново. {93298}{93402}Сателит на ЦРУ|заснел две съветски ракети {93403}{93471}по-големи от всички до сега. {93529}{93594}Съветският съюз,|не знам по какви причини, {93596}{93671}имаше много умна и|агресивна космическа програма {93673}{93747}и извличаха максимална полза|от всичко, което имаха.