{1}{1}23.976 {11}{93}Ей! Да, ти! {98}{265}Ако дойдеш сам тук|ще ти скъсам задника. {491}{577}"Внимавай за синята жица"? {582}{671}- Г-н Хоук, нося ви марките.|- Браво, Йоги. {874}{954}До: Музея на Ватикана|ВАТИКАНА {2982}{3143}- Тия спагети изглеждат добре.|- Точно както мама ги правеше. {3147}{3226}Ще продължа обиколката. {3545}{3660}Кит Кат, откъде знаеше|за синята жица? {4114}{4207}Контрол, нещо става. {4245}{4397}Исусе!|Знаех си, че съм чул нещо. {7334}{7449}- Вече си мислех, че няма да дойдеш.|- Закъснях ли? {7648}{7751}Много си красива. Наистина.|Какво? {7756}{7911}- Аз съм келнера, сър.|- Макарони с гъби, моля. {7940}{8058}- И ми донесете бутилка с кетчуп.|- Чухте го. {8062}{8214}Кетчуп с макароните.|Тъпи американци! {8216}{8403}Слушай, Пиер, чети по устните.|Един бургер. Пържени картофки. {8408}{8559}- Това е Франция.|- Всъщност е Италия. {8628}{8695}Да си в Париж|и да си влюбен. {8755}{8866}Най-лошият кетчуп|съм ял в затвора. {8870}{9005}- Затвора?|- Бях надзирател. {9010}{9141}- И за колко беше вътре?|- Ами, не съм гледал "Извънземното." {9146}{9297}Бил си в пандиза.|Тежко време. {9328}{9422}Странно, но това ме възбужда. {9427}{9559}- Привличат ме грешниците.|- Е, аз имам с какво да съгреша. {9587}{9693}- Откъде ти е ястреба?|- В Ню Йорк. {9698}{9767}А името Хъдсън Хоук? {9772}{9925}Ястребът (Hawk) е жаргонна дума|за студен зимен вятър. {9933}{10036}Израснах в Хобокен|на река Хъдсън. {10038}{10158}- Река Хъдсън.|- Хъдсън Хоук. А тези? {10204}{10292}Паднах върху няколко пилета. {10297}{10393}Боли ли?|Мога да те накарам да се|почувстваш по-добре. {10398}{10479}Добре, да видим какво можеш. {10753}{10820}Не ме гъделичкай. {10825}{10997}Трябва да ти кажа нещо.|По-добре да ти го прошепна. {11055}{11134}Не мога да го направя! {11201}{11285}- Какво става?|- Мина много време. {11290}{11422}И за мен мина много време.|Времето минаваше много бавно|последните 10 години. {11460}{11577}Ако не правя любов на|всеки 10 години,|ставам малко раздразнителен. {11601}{11683}Не съм сигурен, че помня|как се целува момиче. {11688}{11774}Не че някога съм целувал мъже. {11908}{11997}Ватиканът беше ограбен! {12002}{12122}- Католическите момичета са страшни.|- Някой е ограбил Ватикана. {12237}{12301}Не е това, което си мислиш... {12306}{12438}Ти си го направил,|за по-малко от ден. {12443}{12613}Първо Сфорца, после Кодекса.|Колизеумът ли следва? {12618}{12791}Кой дявол те накара?|Или пък Дарвин и Минерва Мейфлауър? {12875}{13006}- Какво става вътре?|- Искаш ли да ги изкормя? {13038}{13153}Чети си книгата, Маслени Пръсти. {13402}{13455}Не на глас! {13460}{13623}Мейфлауър имат особен интерес|към произведенията на Да Винчи. {13627}{13723}Сфорца беше фалшификат,|но ми казаха да не го разгласявам. {13728}{13846}- Всички ли знаят повече от мен?|- Не знаеше ли? {13848}{13961}Аз съм само някой,|който е добър в обирите. {13965}{14102}Кой да знае че ще се стигне дотук?|Сега съм замесен дори с ЦРУ. {14133}{14248}Той търси теб. {14253}{14385}- Има му нещо на капучиното.|- Сигурно е от етиловия хлорид. {14514}{14668}Защо не ми каза, че ударът|е бил тази вечер? Искам да видя Каплан. {14881}{15047}Организация вътре във Ватикана!|Браво, Ана! {15052}{15159}Хъдсън Хоук ми каза за теб|и Мейфлауър. {15164}{15287}По същество, че всички|сте замесени заедно. {15291}{15440}Ако беше така, Алмонд Джой щеше|да те убие щом получеше Кодекса. {15445}{15545}Не, щом Мейфлауър разберат,|ще Кодекса е у нас, - {15550}{15675}- ще искат да сключим сделка.|Те купуват Кодекса, а ние ги разоряваме. {15680}{15795}- А какво ще стане с Хъдсън Хоук?|- Не бих се притеснявал за него. {15800}{15922}Ще бъде в добри ръце,|но ти изглеждаш много уморена. {15927}{16032}Трябва да се върнеш в Рим|и да поспиш. Кит Кат! {16090}{16200}Гледай мис Барагли|да се прибере спокойно. {16205}{16310}Ариведерчи, бейби. {16315}{16490}- Защо не ме остави да я уби?|- Мислех го. {16493}{16603}Но тя е единствената ни връзка|с организацията във Ватикана. {16730}{16795}Бъни Мейфлауър! {16799}{16900}Прости ми, Отче,|защото съгреших. {16905}{17020}- Разкажи ми всичко.|- Предадох един човек. {17025}{17185}- Добър човек. Крадец.|- Ана, какво се опитваш да кажеш? {17190}{17320}ЦРУ ни измами.|Хъдсън Хоук не е лош човек. {17325}{17447}Той дойде в един свят, където престъпността|е официална бизнес тактика, - {17452}{17555}- но той различава доброто от лошото...|а ние ги смесихме. {17559}{17723}Господи! Това е ужасно!|Смесили сме ги! {17768}{17871}17 молитви|и пет минути отвън. {17876}{18056}И така Хъдсън Хоук не иска|да работи за Мейфлауър, - {18058}{18156}- но Каплан и сладурковците работят. {18159}{18269}ЦРУ ме използва да ни държи|далеч от Мейфлауър. {18272}{18384}Папата ме предупреди|никога да не вярвам на ЦРУ. {18389}{18526}Ако Мейфлауър вземат контрола|над златната машина,|ще бъдем погубени. {18531}{18629}Господи, помогни ни! {18634}{18770}А за Томи Петте-Тона?|Разбери на кого е верен. {18775}{18888}Но помни обетите си пред бога,|така както и мисията си на земята. {18893}{19015}Да, Ваше Високопреосвещенство.|Пожелайте ми Бог да е с мен. {19020}{19099}Бог да е с теб, сестро. {19147}{19235}Топка! {19240}{19341}- Топка!|- Добър удар, сър. {19379}{19458}- Хъдсън Хоук!|- Хъдсън Хоук! {19463}{19573}Не спираш да ме удивляваш.|Ти си ужасен обирджия! {19578}{19667}Виждал ли си някога Дейвид Нивън?|Влиза тихо и излиза тихо. {19672}{19794}- Като котка.|- Мога да го върна обратно. {19806}{19890}- Нека аз.|- Няма значение. {20106}{20226}Вие двамата! Няма нещо, което|да мразя толкова колкото провала! {20233}{20367}Вие само трябваше|да следвате Хоук. {20372}{20473}Предполагам, че ще трябва|да ги убием. {20568}{20676}За бога, Минерва,|само се шегувах. {20971}{21046}- Махай се оттам.|- Само гледах. {21050}{21151}Не го наранявайте.|Ще ни трябва за последната работа. {21154}{21297}Тъй ли? Не го наранявайте?|Дори ако направи това? {21324}{21458}Или това?|Сигурно... това е обидно? {21489}{21623}Нещата се наистина се нагорещиха|тази вечер. {21628}{21734}Може ли да те наричам Мини?|"You put your left foot in... {21739}{21873}Има една част от тялото ти,|която няма да ти трябва|за следващата ти работа. {21878}{22045}- Ще пея като Франки Вали.|- "Големите момчета не плачат". {22048}{22122}3 минути, 27 секунди. {22228}{22343}Или ще кажете какво става|или няма да си мръдна и мускулче. {22348}{22467}- Отнасяйте се с мен като с възрастен.|- Това е честно. Сега си върви в стаята. {22544}{22618}Какво? {22710}{22832}В едната си ръка държиш|златно кюлче за $8,000. {22837}{22942}А в другата, евтино олово. {22945}{23060}Майстор крадец като теб|трябва да усеща разликата. {23067}{23211}Супер, нали? По тегло и усещане|са съвсем еднакви. {23215}{23316}В Периодичната таблица|ги разделя само един протон. {23321}{23446}Велики умове са работели векове|за да превърнат безполезното в безценно. {23453}{23604}Алхимията е бизнесът на 90-те. {23609}{23705}Вложих малко пари в изследвания. {23709}{23846}Открихме дневник на един от|асистентите на Да Винчи. {23851}{23956}Където машината за злато|беше описана точно. {23961}{24052}Парите не са всичко...|златото е! {24057}{24177}Майната им на чиповете!|Майната им на облигациите! {24182}{24318}Парите винаги ще са хартия,|но златото винаги ще бъде злато! {24323}{24421}Ще наводним пазара|с толкова много злато - {24426}{24532}- че самите основи на финансите|ще загубят значението си. {24537}{24700}Брокерите и икономистите ще умрат|от силен нервен срив. {24702}{24841}- Звучи забавно.|- Финансовите империи ще рухнат. {24843}{24961}- Освен вашата.|- 1992, бейби. {24966}{25167}Европейските суперсили ще срещнат|една бизнес суперсила. {25172}{25268}Последната съставка в рецептата е|в модела на Да Винчи за хеликоптер. {25273}{25474}- В Лувъра, в Париж.|- А има ли Лувър в Уисконсин? {25479}{25608}- Охраната ще е огромна.|- 12 пазачи... {25611}{25726}Почивка. Не приемам поръчката. {25731}{25798}- Вкарайте ме в затвора.|- Затвора ли? {25802}{25937}Нашите войничета ще ти|пръснат мозъка!. {25942}{26093}Ще те измъчвам. Ще убия приятелите ти|... дори първото ти гадже. {26100}{26210}Пати-Джо Биарски?|За нея мога да ви дам адреса. {26215}{26328}Мисля, че ще можем да се справим. {26423}{26606}Ще ви убия всички! Тоя прислужник.|Това куче. Писна ми от всичко. {26738}{26850}Мразех цигарите, докато не видях|първия знак "Пушенето забранено". {26855}{26944}"Не газете тревата"?|"Да играем футбол". {26949}{27155}Единствения закон, за който ме бе грижа|бе приятелството. А наруших и него. {27160}{27260}Мисля, че не трябваше да ги|оставяме само. {27265}{27380}Тоя макаронаджия ще държи|Хоук под око. {27383}{27541}Тези Гейтс, ЦРУ, Мейфлауър, Да Винчи|изглеждаха сладка сделка. {27546}{27677}Да посетиш далечни земи,|да им откраднеш съкровищата... {27680}{27795}По-добре е отколкото да играеш дартс|в някакъв бар. {27800}{27915}Но не знаех, че ще използват мен|за да използват теб. {27963}{28027}Съжалявам, Еди. {28063}{28140}Има само един изход, - {28145}{28267}- и мен ще ме заболи|повече отколкото теб. {28310}{28435}- Сега ще ми говорят за приятелството.|- Нали обичаше мъжките връзки. {28704}{28790}Прецака ми свободата за|някаква скапана работа? {29049}{29164}Знаеш ли, Еди?|Удряш като момиченце! {29169}{29255}Само се шегувах. {29399}{29497}Томи! Не! {29831}{30010}- План Б, Джордж.|- План Б? {30694}{30821}Не се поти, Томи. Ти току що направи|най-голямата грешка в моя живот. {30826}{30950}Знам, че не направих добро изпълнение.|Беше прекрасно. {30955}{31072}Когато гръмнаха халосните,|всички е стъписаха. {31075}{31228}- Кетчуп. Хайнц 57.|- Прецака ме заради скапана работа? {31233}{31375}Радвай се, че не удрям жени.|Ако изобщо си жена... {31382}{31545}Работя за Ватикана.|ЦРУ ме измами... {31550}{31626}- Обичам те.|- Безпокоя се за теб. {31629}{31705}- А какво е това?|- Откъде го взе? {31710}{31835}- От там, където беше Кодекса.|- Това е от машината за злато. {31840}{31981}- Те почти са я направили.|- Сега, след като те изпуснаха... {31986}{32113}Няма да могат да откраднат|третата част на кристала. {32118}{32250}Защо хората оставят всички тия камъни|и боклуци да лежат в задния им двор? {32254}{32358}- Наричат ги руини, Еди.|- Хубаво име. {32497}{32605}Имаше ей такъв израз на лицето си|когато го хванахме. {32609}{32744}Никога не бях виждал такъв поглед.|Беше толкова объркан. {32748}{32840}ЦРУ няма ли да провери това място? {32844}{32955}Не, няма да помислят за него.|Те си мислят...че Хоук е арестуван. {32957}{33086}Видели са Каплан и сладкишчетата|да се качват на самолет. {33091}{33182}Ще спреш ли да се притесняваш? {33187}{33341}- Добре, момчета, време е за лягане.|- Напълно съм съгласен. {33410}{33573}- Ти ще спиш тук.|- А ти къде ще спиш? {33576}{33703}- Ще си взема чаршафи.|- И аз ще взема малко чаршафи. {33767}{33842}- Това е много специална нощ.|- Да, беше. {33847}{33952}- Е.|- Беше. Ти не ме познаваш. {33957}{34101}Знам някои неща за теб,|и за мен, и за леглото. {34105}{34211}- Не му е сега времето, Хъдсън.|- Виж... {34216}{34336}- Какво ще кажеш за едно късно капучино?|- Машината прави отровна пяна. {34343}{34463}- Да... помня.|- Лека нощ. {34503}{34571}Лека нощ. {34705}{34782}Не казвай нищо. {34786}{34921}- Това е много специална вечер...|- Много смешно. {35441}{35558}Добро утро. Номерата на|полицейския ван бяха ватикански. {35563}{35702}Загубвате уважението ми, момчета.|За малко да ви се размине. {35721}{35865}- Къде е Ана?|- Хубаво е, че наминахте. {35870}{35961}Елате пак след малко|и донесете кроасани. {35966}{36074}Наистина бих искал|да имам вашето остроумие. {36079}{36175}Но го нямам, затова ще ви парализирам.|Ей Джей. {36227}{36381}Кураре. Моментална загуба на|всякакъв физически контрол|от врата надолу. {36386}{36477}Ед! Ще им изтръгна езиците! {36482}{36652}Ела ми, страхливо копеленце!|Моята глава срещу твоята глава. {36657}{36767}Така ли ще си остана?|Вдървен като замразено пиле. {36772}{36889}- Смей се, Джъмбо.|- Излезе ми през носа. {36894}{37026}Няма начин да ме накарате|да ограбя Лувъра. {37031}{37206}Лувърът е вече вчерашна новина,|и по-точно тазсутрешна. {37210}{37323}Никога не съм бил против нюансите.|Не обличам черно и не пея. {37325}{37441}Не ни ценят заради изискаността,|а заради резултатите. {37445}{37548}- По дяволите! Янките пак са загубили.|- А как са Метс?|- Ще обърнеш ли на втора страница? {37640}{37738}Вие може да сте|най-честните взломаджии, - {37743}{37860}- но ако не бяхте такива сноби,|охраната на Лувъра можеше още да е жива. {37898}{37975}Но сега вече не е важно. {38126}{38213}Вече и вие не сте важни. {38220}{38361}Довечера, в замъка на да Винчи...|ще правим злато! {38364}{38484}- Станете и се усмихнете, поспаланковци.|- Здравей, Ана. {38491}{38572}Г-н Каплан, дайте ми кристала. {38575}{38680}- Ана Барагли!|- Дойде да си играем! {38685}{38831}Ана, ти няма да застреляш|нито мен, нито някой друг. {38836}{38958}- Стреляй!|- Четох досието ти, Сестро. {39054}{39162}- Защо те нарече сестра?|- Съжалявам. Исках да ти кажа. {39167}{39308}- Той не знаел!|- Хоук харесва монахиня. {39443}{39541}- Дано това са сълзи, Томи.|- Сълзи са. {39546}{39654}- Това не значи, че не те обичам.|- Не, това ти е работата! {39658}{39819}- Сигурно обичаш и Маслени Пръсти.|- Да, по един особен католически начин. {39824}{39922}Но ти... ти... {39987}{40162}Мис Баралги ще остане жива|заради експертните си|познания за да Винчи, но вие... {40248}{40330}Сувенир. Чао. {40402}{40519}- До скоро, момчета.|- Лесно ти е да го кажеш. {40521}{40644}Добрата новина е, че ще се оправите от|парализата след 2 минути. {40649}{40778}Но ще имате само 5 секунди|да обезвредите бомбите. {40931}{41047}Ще изстрелям една|в кухнята за проба. {41152}{41219}Още парализа! {41277}{41341}- Можеш ли да се движиш?|- Да. {41349}{41464}Така ми се пада|като стрелям по монахини. {41469}{41608}- Махнете това от главата ми!|- Тоя ще има ужасна мигрена. {41612}{41687}Може пък да не работи. {42073}{42226}Сигурно е страничен|ефект от курарето. {42231}{42325}Аз съм делфин, който никога|не е вкусвал разтопен сняг. {42329}{42495}Дневникът на чирака обяснява как|да се съединят късовете на кристала. {42535}{42682}Ако дешифрираш кода,|ще сме ти много благодарни. {42687}{42790}Какъв вкус има синия цвят?|Бобо знае. {42845}{42948}Сега трябва да говоря с делфините. {43056}{43216}Просто я застреляй. Някого. Това|трябва да е мъчение, не терапия. {43221}{43387}Старецът каза, че замъкът|е наляво от реката. {43425}{43504}- Стига си се бутал.|- Не се бутам. {43559}{43655}- На три?|- А защо не веднага? {43660}{43761}Кой си ти? Боб Хоуп?|Какво има в чантата? {43765}{43833}Имам план. {44250}{44355}Искам да те питам нещо.|Как изглеждам? {44360}{44478}- Изглеждаш чудесно. Защо?|- Не, кажи ми честно. {44485}{44619}Ние висим на стената,|а ти ме питаш как изглеждаш? {44660}{44744}Изглеждаш чудесно.|Като Зоро. {44952}{45130}- Животът ми премина с това.|- Делфинът е мъртъв. {45135}{45274}- Хайде, кучко!|- Не съм добро момиче в рокля. {45278}{45384}Трябва да платиш наема.|Но аз не мога да платя наема. {45389}{45566}Девойката в рокля има няколко|приятелчета, които идват да я спасят. {45571}{45708}Но това няма да стане.|Хъдсън Хоук е мъртъв. {45931}{46065}Ще го настроя на 7-ма.|Или 6-та . .? {46067}{46127}Благодаря. Напред! {46161}{46254}Четвърта?|Някой чу ли нещо? {46321}{46429}- Можеш ли да повярваш?|- Аз чух нещо. {46434}{46556}- Настрои ли таймера?|- Не. {46561}{46691}Давай, Маслени Пръсти. Кит Кат,|пази Мейфлаурови с цената на живота си. {46846}{46954}Кит Кат, наистина ли|ще ни пазиш до смърт? {47105}{47168}ВИНАГИ СЪМ ТЕ ХАРЕСВАЛ {47172}{47288}Двоен арбалет|за двойна игра. {47292}{47381}Ще се видим после, скъпа. {47487}{47616}- Защо го направи?|- Не деля с никого. {47647}{47748}Точно попадение!|И това ще им хареса. {47753}{47839}2.5 мин. да спасим Ана.|3.5 да спасим света. {47841}{47947}6:00. "Side by Side." {48400}{48546}Да слезем оттук...|Май по-добре оттам. {48642}{48712}Добре де... оттук. {48717}{48824}Аз ще поема отпред.|Ти поеми отзад. {48829}{48940}- Ще се срещнем в клуба.|- Изглеждаш добре, човече. {48971}{49103}Как сте?|3... 2... 1... {49167}{49326}Иди вътре. Кажи на|Мейфлаурови какво става. {49330}{49390}Разбрано, тренер. {50035}{50095}Аз ще взема това, сър. {50493}{50599}Тренер, изглежда зле.|Мисля, че Мейфлауърови ни прекараха. {50747}{50822}Джъмбо, почти не те познавахме. {50894}{51069}Кажи ни каквото искаме да знаем|или ще те пратя на небето. {51073}{51160}Ако видиш едно голямо момче,|кажи му, че е загубеняк. {51165}{51236}Стига толкова! {51495}{51575}- Не ме заболя.|- Тъй ли? Опитай това. {51812}{51925}Какво ще кажеш сега,|централен разузнавателен боклук? {52009}{52080}Остаряваш, Джордж. {52241}{52354}Томи, Ню-йоркско италианско|копеле такова! {52356}{52511}Беше нает за стръв. Можеш ли|да ми кажеш поне ми една причина,|заради която ме предаде? {52512}{52598}Ще ти кажа пет. {52603}{52709}1... 2... 3... 4... {52713}{52795}Само още една! {52980}{53051}Това не ме... заболя. {53186}{53238}Как да спра това? {53284}{53349}Шапката ми. {53493}{53613}Досега не си се ебавал|с някой от Хобокен. Ана! {53620}{53716}- Ние щяхме да те спасяваме.|- Сама се спасих. {53720}{53835}- Все още трябва да вземем кристалите.|- Те са тук, каубой. {53840}{53960}- Еди!|- Това прилича на Томи. {53965}{54063}Алфред, колата няма|да ми трябва повече. {54104}{54164}Та-та! {54440}{54526}- Еди!|- Пенсията ми! {54831}{54919}- Приятел ли ти беше?|- Мъртъв си! {55214}{55288}Хъдсън, вни... мавай. {55701}{55830}Ана! Хоук! Сигурно се чудите|защо още сте живи. {55833}{56020}Все още имаме малък проблем|да съединим проклетите кристали. {56025}{56104}Е, какво чакате? {56310}{56406}- Не го прави, Хъдсън.|- Спокойно. {56411}{56497}Освен това...|нямаме голям избор, нали? {57144}{57290}О, Хоук... не се променяй никога! {57329}{57513}Добър Хоук. Лош Хоук! {57770}{57871}Защо ли светът е пълен|с такива идиоти? {57875}{58017}Всеки глупак си фантазира,|че земята се върти около него. {58022}{58122}Когато катастрофа направи задръстване,|си казваш - "Защо точно на мен?". {58127}{58259}Но за нас това не е фантазия.|А реалност. {58264}{58456}Ако да Винчи беше жив днес,|щеше да яде суши от микровълновата. {58477}{58592}Проектът на живота му|сега е моя играчка. {58597}{58710}История, традиция, култура,|са безсмислени понятия. {58715}{58811}Трофеи, които използвам|в кабинета си за преспапие. {58818}{58959}Хаосът, който ще предизвикаме|ще бъде нашият шедьовър. {58964}{59038}Давай, давай! {59204}{59285}Да! {59479}{59544}Сега! {59830}{59909}Еврика! {59913}{60038}Сигурно се чувстваш|много горд от себе си. {60043}{60172}Какво ще стане ако не съм|сглобил кристала правилно? {60177}{60335}Ако например съм забравил|това парченце. Лошо ли ще е? {60340}{60398}- Много лошо.|- Добре. {60638}{60693}Минерва! {60789}{60851}Алфред! {61259}{61366}- Твой ред е.|- Откъде накъде ще е мой ред? {61407}{61474}Определено е твой ред. {61493}{61616}- Добре, стой настрана.|- Хъдсън... {62143}{62227}- Не ме убивай!|- Съжалявам. {62544}{62620}Спри да ми помагаш! {62738}{62815}Ей, Алфред... {62853}{62982}Няма нужда да ходиш|на изложението на шапките през юли. {63074}{63150}- Мой ред ли е?|- Да. {63217}{63285}Сега пък кучето? {63344}{63431}Бъни, топка. {63570}{63635}Трябва да тръгваме. {64054}{64145}Открий ми очите... Затвори ги! {64486}{64567}Само се дръж. {65169}{65239}Здравейте, деца! {65481}{65557}- Ана.|- Да, Хъдсън? {65562}{65632}- Може ли да те питам нещо?|- Разбира се. {65677}{65809}- Ще играеш ли Нинтендо с мен?|- - Ще се радвам да играя с теб. {66085}{66222}- Ами шефа ти?|- Какъв шеф? {66229}{66341}Той иска да те наглеждам. {66349}{66469}- Да. Аз имам криминални наклонности.|- Да те черпя ли едно капучино? {66473}{66572}- Може ли да те целуна?|- Да. {66598}{66711}- Иска ми се Томи да беше тук.|- Не може да бъде. {66716}{66811}- Това не беше хубаво.|- Не може да бъде. {66893}{67025}- Пропуснах ли нещо?|- Ама ти беше в колата! {67030}{67092}Въздушни възглавници! {67097}{67212}- Но ти не се ли взриви.|- Имаше пръскачка. {67217}{67348}- Можеш ли да повярваш?|- Да... ето как е станало. {67353}{67459}- Изпий си капучиното.|- Изпий си кафето. {67730}{67847}След като светът беше спасен,|а тайната на да Винчи - запазена, - {67851}{67922}- Еди най-накрай си получи кафето. {68000}{68025}Превод: Saggitarius