{1}{1}25.000 {487}{560}Космодрумът Байконур, Казахстан. {592}{667}Тук, на 12 септември 1959г., {680}{748}ракетчиците от Съветската|космическа програма {748}{835}подготвят изстрелването|на сондата Луник 2. {907}{970}Целта им е Луната. {1092}{1142}Ако достигне целта си, {1148}{1248}това ще е първият път, в който|хората ще докоснат друг свят. {2105}{2110}П {2110}{2115}ПЛ {2115}{2120}ПЛА {2120}{2125}ПЛАН {2125}{2130}ПЛАНЕ {2130}{2135}ПЛАНЕТ {2135}{2140}ПЛАНЕТИ {2140}{2145}ПЛАНЕТИТ {2145}{2241}ПЛАНЕТИТЕ {2356}{2492}ЛУНА {2508}{2608}40 години след това Луната|все още е малко позната. {2610}{2698}От какво е направена?|Била ли е убежище на живот? {2700}{2750}Как се е формирала? {3041}{3141}Враждебността на Студената война|отговаря на тези въпроси. {3152}{3283}Съревнованието за Луната е|изпитание за двете суперсили. {3398}{3540}То води до най-великите научни|открития, правени дотогава. {3788}{3838}Започва с Луник 2. {3856}{3956}Съветите имат технически познания|за направата на космическа сонда. {3963}{4054}За да отбележат идеологическа|преднина, достигайки първи Луната, {4055}{4120}не им достига само едно - {4121}{4196}умението да проследят|Луник през цялото време. {4197}{4272}Не биха могли да докажат,|че са били там. {4307}{4432}Пред това предизвикателство застава един|от инженерите на Луник - Борис Черток. {4466}{4586}Трябваше да намерим|начин да убедим света, {4588}{4672}че наистина сме кацали на Луната. {4718}{4768}Борис Черток|Космическа корпорация „Енергия“| |И тогава... {4768}{4810}Борис Черток|Космическа корпорация „Енергия“| |се сетихме, че в Англия... {4810}{4832}се сетихме, че в Англия... {4835}{4903}има обсерватория в Джодрел Банк, {4903}{4984}която имаше добре насочени антени, {4984}{5047}най-добрите в цял свят. {5101}{5211}Съветите изпращат съобщение|до Джодрел Банк, Манчестър - {5213}{5338}единственото място, откъдето може да|се проследи сондата толкова далеко. {5354}{5429}Негов директор е Бърнард Ловел. {5462}{5545}За моя голяма изненада,|намерих на телекса {5545}{5600}съобщение от Москва, {5601}{5640}в което се даваха всички подробности,|трансмисионни честоти, {5640}{5720}Проф. Сър Бърнард Ловел|Директор на Джодрел Банк| |в което се даваха всички подробности,|трансмисионни честоти, {5720}{5740}Проф. Сър Бърнард Ловел|Директор на Джодрел Банк| | |както и точната позиция, изчислена {5740}{5800}както и точната позиция, изчислена {5802}{5897}за географската ширина|и дължина на Джодрел Банк - {5899}{6033}абсолютна индикация за намеренията|да работим заедно в тази посока. {6034}{6096}Така ние се появихме на сцената. {6163}{6217}Когато съобщихме точното {6217}{6317}време на старта и координатите|на лунната орбита {6349}{6412}от обсерваторията засякоха Луник {6421}{6541}и го следиха по време на целия полет. {6911}{6982}Открихме сигнала на Луник - {6982}{7044}в уговорената позиция. {7051}{7164}Това показваше, че Луник|е на път за Луната. {7216}{7268}Сблъсъкът беше... {7268}{7363}2 минути и 23 секунди след 10 ч. {7363}{7463}Тогава Луник се разби|в Луната и сигналът престана. {7612}{7692}В пресата се вдигна|голям шум, защото {7695}{7775}всички осъзнават,|че руснаците са достигнали {7776}{7898}удивителна степен в|технологичното познание. {7924}{8041}Трудно е да се опишат с думи|чувствата, които вълнуваха всички, {8047}{8137}участвали в реализацията на проекта {8146}{8246}дълги години, дни и нощи,|без всякаква почивка. {8252}{8377}В крайна сметка, обаче, целият свят|вижда резултата от труда им. {8482}{8539}Синхронизирането е перфектно. {8540}{8665}Седмица по-късно Никита Хрушчов|става първият съветски ръководител,|посетил Америка. {8680}{8768}В речта си той вмъква реплика|за космическата сонда. {8780}{8835}Баща ми беше толкова развълнуван, {8835}{8915}че каза на секретаря си: {8918}{8992}„Какво мислиш, ако на представянето|ни на американския президент {8992}{9074}му дадем макет на сондата|при първата ни среща?“ {9075}{9142}Тогава той отговорил: „Др. Хрушчов, {9142}{9170}той няма да бъде много щастлив. {9170}{9206}Професор Сергей Хрушчов|Brown University, Rhode Island| |той няма да бъде много щастлив. {9206}{9270}Професор Сергей Хрушчов|Brown University, Rhode Island| |Няма да е учтиво така на първа среща.“ {9270}{9336}Няма да е учтиво така на първа среща.“ {9336}{9436}Баща ми каза: „Аз все пак|ще го направя в Белия дом.“ {9437}{9523}Когато посети Белия дом, той каза: {9523}{9623}„Г-н президент, нося ви|най-добрия си подарък - {9624}{9708}макет на сондата, която|изпратихме на Луната. {9710}{9794}Исках да си имате макет, {9794}{9881}защото все още не можете|да си направите сами това.“ {10036}{10126}Съветите вече са шокирали|света със Спутник. {10126}{10189}Първият в историята сателит. {10260}{10330}Сега бяха достигнали Луната. {10364}{10424}Следващата сонда Луник 3, {10424}{10550}я заобикаля и прави първите|снимки на Тъмната й страна - {10568}{10656}страната, която е|винаги с гръб към нас. {10706}{10830}{Y:i}Земя, говори космонавтът. Чувствам|се отлично. Продължавам полета. {10844}{10914}На 12 април 1961г., {10915}{11015}Съветите поставят превъзходството|си извън всякакво съмнение. {11037}{11137}Юрий Гагарин става първият|човек, летял в Космоса. {11247}{11297}Прекалено достатъчно. {11298}{11418}Новият американски президент|се нуждае от своя исторически ход. {11420}{11470}{Y:i}Очите на света... {11479}{11529}{Y:i}сега са отправени към Космоса, {11529}{11617}{Y:i}към Луната и планетите около нас. {11619}{11674}{Y:i}Дадохме тържествено обещание, {11678}{11750}{Y:i}че не искаме да видим|космоса завладян {11752}{11814}{Y:i}от враждебно знаме на завоевател, {11817}{11905}{Y:i}а под флага на свободата и мира. {11908}{11970}{Y:i}Избрахме да стъпим на Луната. {11977}{12040}{Y:i}Избрахме да стъпим на Луната. {12049}{12158}{Y:i}Избрахме да стъпим на Луната|в това десетилетие, а също|да свършим и други неща. {12160}{12260}{Y:i}Не защото беше лесно,|а именно защото беше трудно. {12293}{12418}Хрушчов трябваше да реши дали|да надбяга Америка до Луната. {12437}{12562}Той призова генералите си на|среща на секретно място в Грузия. {12566}{12654}Срещата е документирана |от сина му - Сергей, {12655}{12717}самият той - учен ракетостроител. {12763}{12863}Бях син на Хрушчов и никой|не можеше да ми каже: {12864}{12914}„Не снимай срещата!“ {12918}{13031}но когато започнах да снимам речта|на Командващия военния флот, {13033}{13171}всички военни шефове ме|изгледаха така, че аз спрях. {13211}{13300}Хрушчов подкрепя|космическите достижения, {13302}{13417}но не е готов да похарчи|толкова много пари. {13424}{13474}Беше дълъг спор {13479}{13567}и накрая Хрушчов каза:|„Добре.“ {13726}{13772}Състезанието започва. {13772}{13835}И двете страни започват да|тренират най-добрите си пилоти {13835}{13898}за стъпването на Луната. {14320}{14383}За учените това е уникален шанс {14390}{14465}да проучат друг, различен свят. {14486}{14573}Сред тях е геологът Фарук Ел-Баз. {14584}{14671}Дойдох в САЩ, за да си намеря работа {14684}{14744}и пишех молби за постъпване,|които жена ми печаташе. {14744}{14816}д-р Фарук Ел-Баз|Университет на Бостън| |и пишех молби за постъпване,|които жена ми печаташе. {14816}{14844}д-р Фарук Ел-Баз|Университет на Бостън| |Спомням си, че изпратих|около 120 писма. {14844}{14944}Спомням си, че изпратих|около 120 писма. {14948}{15004}Видях една реклама|в едно списание... {15006}{15084}взех го, за да го прочета и когато|вечерта преди да си легна... {15084}{15128}Жена ми попита: „Какво е това?“ {15129}{15202}„Нещо свързано с Луната и НАСА“ {15203}{15245}„Ти не знаеш нищо за това.“ {15245}{15332}„Едно писмо повече няма да навреди.“ {15342}{15380}тя го написа. {15389}{15457}И това писмо беше номер 121... {15463}{15538}а точно от него получих|първия отговор. {15599}{15652}На учените от двете страни... {15652}{15728}Луната започва да им|се струва по-близка. {15738}{15803}Геолози като Александър Басилиевски... {15807}{15857}имат нова цел. {15859}{15959}Групата ни трябваше да избере|мястото за кацане на Луната. {15971}{16053}Беше много напрегната работа. {16054}{16140}д-р Александър Басилиевкси|Вернадски Институт, Москва| |Ден и нощ разглеждахме изображения, {16140}{16164}д-р Александър Басилиевкси|Вернадски Институт, Москва| |брояхме кратери и скали. {16164}{16238}брояхме кратери и скали. {16240}{16315}Инженерите задигаха данни от нас. {16316}{16404}Защото ги използваха|за конструирането, {16406}{16481}за компютърни симулации|на приземяването и други. {16484}{16550}Беше прекрасно време. {16550}{16632}Това беше за първи път в живота ми... {16632}{16685}когато нещо, {16687}{16747}което правех, {16757}{16820}беше необходимо... {16820}{16879}за други хора. {16882}{16944}Жизненоважно за тях. {17073}{17143}Това, което тогава|знаехме за Луната... {17143}{17206}беше откъслечно. {17239}{17339}Телескопите показват светли|високи области, наричани планини {17342}{17417}и тъмни басейни - морета. {17471}{17584}Има къгли кратери, които приличат|на вулканични отвори. {17592}{17679}Възрастта им, от какво са направени, {17679}{17792}как са възникнали,|всичко това е загадка. {17841}{17966}Учените се надяват мострите от|лунни камъни, които получат|да осигурят отговорите. {17974}{18030}Eдин от тях е Уилям Хартман. {18049}{18160}Съществуваха 3 теории за това,|откъде се е появила Луната. {18161}{18265}д-р Уилям Хартман|Планетарен научен институт, Аризона| |Първата бе, че Земята и Луната|са раснали рамо до рамо, {18267}{18320}една до друга през цялото време. {18322}{18472}Другата бе, че Луната се е оформила на|съвсем друго място в Слънчевата система. {18472}{18584}Пристигнала е и била прихваната|в орбита около Земята. {18605}{18660}Третата теория гласи, {18666}{18733}че може би от бързото|въртене на Земята, {18734}{18784}резултата е Луната. {18784}{18910}Луната е отхвръкнала като капка|вода от въртяща се топка. {18971}{19096}Разкриването на произхода|на Луната става цел на|американската лунна програма. {19197}{19268}Първото свежо прозрение|идва от задачата {19268}{19332}да се намери място,|подходящо за кацане. {19452}{19542}Сондите Рейнджър са изпратени|на самоубийствени мисии - {19543}{19668}да изпратят възможно най-близки|снимки от повърхността,|докато се разбиват в нея. {20172}{20258}Първите изображения показват|нещо, което никой не е очаквал. {20258}{20338}Във всички посоки, Луната|беше покрита с кратери - {20338}{20364}Професор Х. Джей Милош|Лунна и планетарна лаб., Аризона| |Във всички посоки, Луната|беше покрита с кратери - {20364}{20438}Професор Х. Джей Милош|Лунна и планетарна лаб., Аризона| |астрономите вече са виждали най-големите|от тях, определяйки ги като вулкани, {20438}{20484}астрономите вече са виждали най-големите|от тях, определяйки ги като вулкани, {20486}{20547}но по-малките, които са навсякъде {20548}{20614}не биха могли да са вулканични. {20628}{20763}Единственото нещо, способно|да ги причини са метеори, {20763}{20863}които, падайки на повърхността,|са оставили тези белези. {20911}{21001}Рейнджър променя|схващанията за Луната. {21007}{21107}Това е студен, безжизнен свят,|очукан от метеорити. {21150}{21213}Не е ясно, обаче, от какво|е направена Луната {21220}{21299}и достатъчно трудно ли|ще е да се ходи по нея. {21424}{21488}Тогава идва поредният|съветски успех. {21503}{21594}Луна 9 каца успешно|на твърда повърхност. {21685}{21755}И носи поредната изненада. {21757}{21812}Когато Луна 9 пристига на Луната {21812}{21873}сигналите спират изведнъж. {21875}{21950}Мислехме, че това е|краят на сондата. {21962}{22050}За наша голяма изненада|сигналите се подновиха. {22060}{22153}Съществуваше предавателна|кутия за копия на снимки, {22160}{22270}която се използваше за предаване|на изображенията за вестниците. {22281}{22352}Ние нямахме такава|предавателна кутия. {22359}{22456}Дейли Експрес бе този,|който се отзова {22461}{22536}и ни изпрати необходимото оборудване. {22542}{22592}За наше учудване, {22592}{22717}ние видяхме пред очите ни|да се появяват лунни скали. {22725}{22822}Това бяха първите снимки|предадени от Луната. {22863}{22920}Снимките заляха пресата. {22944}{23044}Сензацията на века замалко не се|превръща в международен инцидент. {23072}{23152}На следващия ден се|разгоря голям скандал {23152}{23227}в нашите вестници.|Заглавията бяха: {23246}{23320}„Англичаните са откраднали {23320}{23396}нашите снимки и данни.“ {23406}{23486}„Английски учен заграби нашите данни“ {23488}{23598}„Британските медии публикуват|нашите снимки преди нас“ {23609}{23672}Бях много ядосан. {23796}{23904}Снимките детайлно показват|повърхността на натрошена скала... {23937}{23987}мъртъв свят. {24217}{24354}Фарук Ел-Баз тренира първите астронавти,|които ще се разходят из този свят. {24411}{24506}Това бяха бойни пилоти без|никакъв опит в геологията. {24509}{24600}За да ги накараме да мислят {24602}{24658}и да се държат като геолози, {24660}{24722}трябваше да ги|потренираме много добре. {25040}{25107}Във вулканичните планини на Аризона, {25113}{25200}е направена възстановка|на място от Луната. {25344}{25414}Това кратерно поле,|погледнато от въздуха, {25417}{25517}точно наподобява изглед|от лунното Море на спокойствието. {25605}{25697}Трябваше да ги науча да|правят наблюдения от орбита. {25708}{25823}Ние ги доведохме да видят|това кратерно поле, {25843}{25918}след това ги накарахме да|летят близо до повърхността, {25922}{26022}да видят това, което|щяха да видят от орбита. {26031}{26131}Ние ги заведохме с T-38, |на 7600 метра височина. {26140}{26278}Симулирахме точната скорост на|космическата сонда около Луната. {26375}{26459}С астронавтите станахме|много близки приятели. {26460}{26545}Те ме наричаха „Краля“,|защото името ми е Фарук {26548}{26637}и съм от Египет, където|крал Фарук беше на власт. {26639}{26709}Превърна ми се в прякор|по време на мисията. {26711}{26811}Те казваха: „Кажи на краля|това или онова“. Беше хубаво. {27044}{27157}Басилевски никога не е работил толкова|отблизо със съветските космонавти. {27162}{27252}Тренировките им се провеждат|при висока секретност. {27262}{27362}Всеки месец те пътуваха|до базата в Крим, {27374}{27448}за да работят върху|друг лунен проект. {27500}{27625}Инженерите изпробваха дали|8-колесната машина, наречена Луноход, {27626}{27701}ще може да бъде|управлявана далеч на Луната. {27722}{27804}Изминали са 30 г. откакто|Басилиевски идва тук за първи път. {27862}{27924}Когато дойдох за първи път, {27932}{27992}тази област изглеждаше различно. {27994}{28036}Нямаше трева, {28042}{28132}а само пясъци и скали. {28137}{28224}Всичко имитираше лунната повърхност. {28226}{28289}Наричахме го Лунодрум. {28334}{28416}Екипажът прекарваше тук много часове, {28422}{28472}за да се упражнява... {28483}{28571}как да управлява Лунохода|по лунната повърхност. {28586}{28661}{Y:i}Движи се. Първа - напред. {28663}{28788}{Y:i}Потвърждавам, да се движа.|Вдигам на максимум. {28790}{28865}Трябваше да се научат как да спират, {28874}{28916}как да се движат, {28920}{29012}как да карат покрай кратерите,|ето като този тук. {29016}{29079}Целият този опит беше {29087}{29200}много полезен за тях,|за бъдещата им работа на Луната. {29400}{29512}Следва Луна 10 - първата сонда|в орбита около Луната. {29516}{29616}Тя предава Интернационала за Конгреса|на комунистическата партия. {29648}{29748}{Y:i}Слушат го делегати на|XXIII конгрес на Партията. {29776}{29882}Американците се въздържат все още от|пилотиран от космонавти кораб. {29887}{29975}Но и Съветите са по-внимателни|отколкото изглеждат. {29986}{30070}Периодично питах руснаците,|с които контактувах {30070}{30166}кога възнамеряват да|изпратят хора на Луната. {30167}{30227}Те отговаряха винаги така: {30230}{30320}„Когато се уверим, че можем|да ги върнем живи.“ {30324}{30428}Те не вярваха, че американците|биха могли да го направят. {30428}{30566}Беше ясно, че те ще поемат|само добре пресметнат риск. {30593}{30655}{Y:i}Това предаване достига до вас {30655}{30710}{Y:i}от половината път|между Земята и Луната. {30714}{30814}Америка прекратява пробните|си полети и поема риска. {30819}{30873}На Бъдни вечер - 24.12.1968г., {30878}{30965}Аполо 8 понася първия|човек около Луната. {31008}{31058}{Y:i}Всички системи са в|готовност, Аполо 8. {31064}{31114}{Y:i}ОК, Аполо 8 тръгва. {31114}{31166}{Y:i}Яздиш най-добрата птица. {31176}{31226}{Y:i}Ще се видим от другата страна. {31256}{31314}Изчезвайки зад ръба на Луната, {31315}{31378}те губят контакт със Земята. {31448}{31535}Никога досега човешки същества|не са били толкова самотни. {32085}{32274}{Y:i}Аполо 8, тук Хюстън.|Аполо 8, тук Хюстън. {32276}{32311}{Y:i}Аполо 8, край. {32311}{32383}{Y:i}Здравей, Аполо 8,|чуваме ви високо и ясно. {32383}{32483}{Y:i}Прието. Информираме ви,|че тук е Дядо Коледа. {32490}{32578}{Y:i}Потвърждавам.|Вие сте най-добрите. {32637}{32737}Изглежда, като че ли пилотираното|кацане е следващата стъпка. {33093}{33218}За първи път Америка поема|инициативата в надпреварата за Луната. {33247}{33322}След успехите, които имахме {33322}{33384}да не полети около Луната първо {33388}{33462}съветски космонавт беше много... {33477}{33510}обидно. {33532}{33608}Само тук някъде може да намерите... {33618}{33743}спускаем апарат и пилотиран|космически кораб. {33755}{33825}Провеждахме в началото|безпилотни полети. {33825}{33870}Борис Черток| |Провеждахме в началото|безпилотни полети. {33870}{33925}Борис Черток| |Длъжни сме да кажем, че се провеждаха|с голямо количество неуспехи. {33925}{33995}Длъжни сме да кажем, че се провеждаха|с голямо количество неуспехи. {33997}{34047}От голямото количество опити, {34047}{34111}само два безпилотни опити... {34114}{34176}завършиха успешно. {34250}{34308}Сергей Хрушчов открива, {34308}{34395}че тази надпревара няма|нужда от враждебност. {34398}{34473}Кенеди два пъти се|обърна към баща ми... {34481}{34547}с предложение да обединим|усилията си за Луната. {34547}{34618}Първият път беше през юни... {34618}{34685}1961г. във Виена. {34688}{34725}Баща ми отказа. {34726}{34814}Смяташе, че това ще накърни|военната ни сигурност. {34822}{34877}Вторият път беше... {34879}{34939}есента на 1963г. {34939}{35046}Баща ми беше готов|да приеме поканата. {35046}{35172}Той каза, че това е важно,|ще ни спести пари и може би {35174}{35238}ще извлечем както политическа,|така и техническа полза. {35248}{35323}Възможно беше един|американски космонавт, {35324}{35434}като Нийл Армстронг да стъпи|на Луната с втория Юрий Гагарин. {35438}{35548}Скоро след това, обаче,|американският президент беше убит {35548}{35662}и новият не повтори|поканата за Луната. {35747}{35847}Скоро след това самият| Хрушчов е свален. {35947}{36009}Лидерите, започнали надпреварата, {36011}{36111}не взимат участие във финалния|етап на битката за Луната. {36270}{36370}Съветите имат последна надежда|да изпреварят конкурентите. {36374}{36432}Те подготвят Луна 15. {36435}{36486}Робот, който да кацне на Луната, {36492}{36566}да събере образци от почвата|и автоматично да се завърне. {36598}{36710}Може би ще успеят да решат|загадките без да е нужно да се рискува човешки живот. {36740}{36827}Съветите виждат възможност за победа, {36834}{36946}ако успеят да вземат образци|без опасност за човешкия живот. {36948}{37030}Ако Америка погуби човешки|живот на този етап, {37033}{37108}отзвукът ще бъде ужасяващ. {37108}{37154}{Y:i}Аполо Сатурн|ръководи изстрелването. {37154}{37204}{Y:i}Обратно броене за Аполо 11, {37204}{37278}{Y:i}с който първият човек ще|кацне на Луната. {37287}{37335}През юли 1969г., {37336}{37399}и двете страни се подготвят|за отделяне от Земята. {37408}{37483}{Y:i}Всички системи|функционират нормално. {37558}{37608}Първи е изстрелян Луна 15. {37858}{37920}{Y:i}Имаме отделяне. {37933}{38046}Само 3 дни по-късно Аполо 11|се включва в гонитбата. {38046}{38106}{Y:i}Напускам кулата след 13 секунди. {38380}{38444}Отново обсерваторията|Джордел Банк слуша. {38455}{38511}Следвахме Луна 15. {38514}{38614}За наша изненада сигналът|изведнъж прекъсна {38616}{38682}и стана ясно, {38685}{38785}че Луник се е разбил в|повърхността на Луната. {38807}{38867}{Y:i}Ще следвам LEM. {38894}{38969}{Y:i}Това е една малка стъпка за човека {39023}{39110}{Y:i}и една гигантска крачка|за цялото човечество. {39152}{39215}{Y:i}Кажете ми, имате ли|картина, Хюстън? {39297}{39404}{Y:i}Твърде бързо профучаваш|през панорамата. {39421}{39496}{Y:i}Това е първата панорамна снимка. {39516}{39579}Когато Луна 15 се разби на Луната... {39580}{39671}и узнахме, че Аполо 11|ще кацне успешно {39671}{39731}и че те ще донесат образците, {39735}{39835}изпитахме нещо смесено между {39838}{39901}ревност и разочарование. {39906}{40016}Но все още бяхме достатъчно|силни и разбирахме, {40017}{40104}че можем да го направим|втория или третия път. {40104}{40179}Но не бяхме първи. {40188}{40242}{Y:i}Прекрасно.|Не е ли това прекрасно? {40242}{40298}{Y:i}Великолепно разрушение. {40305}{40418}Астронавтите започват да събират|образци от лунни скали. {40428}{40480}{Y:i}Изглежда прекрасно оттук, Нийл. {40490}{40552}{Y:i}Ще ви дадем подробности как е тук. {40563}{40627}{Y:i}Изглежда като... {40629}{40704}{Y:i}сбирка на всякакви|разновидности от форми, {40723}{40808}{Y:i}ъгловати структури. {40811}{40896}{Y:i}Могат да се намерят всякакви|разновидности на скали.“ {41030}{41156}В Съветския Съюз започва|разследване на катастрофата на Луна 15. {41177}{41245}По-голямата част от екипа|са изселени далеч от Москва. {41247}{41367}Един от малкото, които остават, е учен,|направил картите на лунната повърхност {41367}{41426}Наталия Бобина. {41442}{41532}Още на следващия ден|се проведе голямо разследване. {41534}{41630}Нарекохме го Генералско, защото|го провеждаше генерал Мелников. {41635}{41644}Беше страшно, разбира се. {41644}{41685}д-р Наталия Бобина|Вернадски институт, Москва| | |Беше страшно, разбира се. {41685}{41744}д-р Наталия Бобина|Вернадски институт, Москва| |Бяхме уверени, че не сме|виновни за това. {41744}{41769}Бяхме уверени, че не сме|виновни за това. {41769}{41836}Единствено се страхувах,|когато си мислех: {41836}{41906}„Господи, дали не съм|дала грешни координати?“ {41908}{42015}Ние имахме такива строги проверки,|че просто нямаше как да е станало това. {42018}{42146}После се оказа, че бил този човек,|който беше отговорен за висотомера. {42146}{42183}Който показваше височината. {42186}{42281}Той заяви, че неговият висотомер|е напълно възможно да показва {42286}{42336}минус вместо плюс. {42342}{42402}Всички така се зарадвахме, {42408}{42470}реши се, че той е виновен за сблъсъка. {42482}{42532}С това приключи всичко. {42546}{42603}За нас общо взето добре. {43113}{43238}Тримата мъже и техния безценен лунен|товар от 21 кг се завръщат на Земята. {43244}{43332}{Y:i}Аполо 11, тук е Хорнет, край. {43576}{43672}Учените нямат търпение да|вземат образците в ръцете си. {44075}{44162}Геологът Харисън Шмит|е от най-нетърпеливите. {44212}{44310}Той е един от шестимата учени,|избрани за тренировките. {44320}{44403}Техните надежди да летят|до Луната не са големи. {44413}{44490}Шмит превъща желанието си|да разбере лунната геология {44492}{44555}в свой личен кръстоносен поход. {44623}{44773}Очакването да взема в ръцете си|лунен образец беше мъчителен момент. {44775}{44804}Бяхме радостни от|осъществяването на целта си {44804}{44886}д-р Харисън Шмит|Геолог на Аполо| |Бяхме радостни от|осъществяването на целта си {44886}{44914}д-р Харисън Шмит|Геолог на Аполо| |и очаквахме да имаме нещо,|върху което да работим, {44914}{44966}и очаквахме да имаме нещо,|върху което да работим, {44966}{45017}за да започнем опознаването {45019}{45119}на Луната - как е била образувана|и какво означава това за Земята. {45184}{45292}Повечето скали са идентични с|основния вид скала на Земята. {45315}{45353}Базалта, {45358}{45424}който е образуван, когато разтопени|скални маси от вътрешността {45424}{45524}са се просмукали на повърхността,|а после са изстинали и са се втърдили. {45548}{45640}Първата мостра беше на|3.9 милиарда години - {45640}{45722}по-стара, отколкото|повечето от нас подозираха. {45729}{45832}Изследвайки тези вълнуващи скали, {45832}{45912}ние научавахме всичко за Луната. {46014}{46098}Вторият опит на|Съветите с лунохода им {46100}{46200}донесе няколко грама почва |от различни части на Луната. {46311}{46411}Радвахме се много, че все пак,|най-накрая получихме почва. {46431}{46519}Американците, разбира се, вече|бяха донесли много килограми, {46526}{46588}а ние имахме само няколко грама. {46612}{46729}Отначало се чудех, струваше|ли си толкова дългото чакане. {46730}{46818}Но после геохимиците ни обясниха, {46824}{46886}че няма значение килограм или грам. {46895}{46945}За химията това не е важно. {47076}{47140}По-ранните мисии до Луната|осигуряват доказателства {47140}{47190}на учените, които искат да разберат {47190}{47248}как се е образувала тя. {47326}{47389}Дали е растяла паралелно със Земята, {47394}{47464}или се е откъснала от|младата планета? {47482}{47530}Дали е образувана някъде... {47532}{47594}и е била хваната от|земната гравитация? {47712}{47794}Докато изследвахме скалите|на Луната открихме, {47836}{47898}че изотопите на кислорода... {47902}{47963}са същите като на Земята. {47963}{48102}Всички метеорити от другите|части на Слънчевата система {48102}{48214}имат различен набор от|кислородни изотопи {48220}{48264}в различни пропорции. {48266}{48328}А Луната има същите като Земята. {48331}{48420}Изглежда, че Луната не е|образувана много далеч оттук. {48420}{48544}Това превръща в най-правдоподобна|теорията, че Луната е съставена от|същите материали като Земята. {48598}{48723}Ако е така, то съществуват|загадъчни разлики. {48792}{48900}Джей Милош е учен,|борещ се да ги проумее. {48912}{49034}Най-очебийното нещо при лунарните|скали е, че те са много сухи. {49036}{49141}Не съдържат нито една|молекула вода, доколкото знаем. {49144}{49216}Това поддържа идеята, {49218}{49300}че Луната е дошла отнякъде другаде. {49300}{49403}Ако е изхвърлена в ранен етап|или е расла заедно със Земята {49404}{49486}вие очаквате там да има|вода. Други факти, обаче, {49486}{49565}говорят, че не би могла|да дойде от другаде. {49566}{49630}Конфликтът между фактите {49638}{49740}обърква учените за|произхода на Луната. {49887}{50017}Всички донесени досега|проби са базалтови - {50027}{50152}скали, които някога са били разтопени|във вътрешността и са потекли от|пукнатини по лунната повърхност. {50172}{50318}Досега никой не е намерил|парче от първична скала, {50329}{50429}което би могло да хвърли светлина|върху въпроса за формирането. {50529}{50594}Ако някога са били нужни|геолози на Луната, {50594}{50637}то това е точно сега. {50637}{50712}Аполо 15 има важна научна мисия. {50727}{50813}Бях в дублиращия|екипаж на Аполо 15. {50814}{50917}Можех да имам шанса|да отида на Луната. {50927}{51068}Тогава започнаха да отменят|мисиите. Аполо 20, 19... {51076}{51136}После Аполо 18 беше отменен. {51141}{51216}Шансовете ставаха все по-малки. {51222}{51344}Очакванията ми, че ще|полетя не бяха големи. {51355}{51463}Целта на Аполо 15 е да намерят|автентична, оригинална мостра. {51473}{51573}Учените предполагат,|че ще е близка до базалта. {51612}{51676}{Y:i}О, момчета, тук е прекрасно! {51698}{51793}{Y:i}Вижте тази бразда. Тук геологията е прекрасна. {51797}{51922}Браздата на Хадли - гигантски|каньон, широк около 2 км. {51932}{52045}{Y:i}Джим, защо не подскочиш до там?|Нека да ти затегна колана. {52064}{52132}{Y:i}Вижте как се катери по хълма. {52134}{52197}{Y:i}Момче, това се казва пътешествие. {52198}{52289}Скот и Ървин пътешестват|по-далеч от всеки друг. {52292}{52382}{Y:i}Не мога да повярвам,|че пристигнахме при тези планини. {52429}{52509}{Y:i}Направихме го. Тук има|прекрасна малка долина. {52515}{52603}{Y:i}Това са твърде големи планини,|за да ги прелетим открай-докрай. {52751}{52851}Те се съсредоточават върху задачата си|да намерят парче от първична материя. {52851}{52959}{Y:i}Виж блясъка! {52960}{53011}{Y:i}Почти мога да видя|съединяването тук. {53011}{53071}{Y:i}Мисля, че току-що намерихме|това, което търсим. {53090}{53162}{Y:i}Мисля, че току-що намерихме|това, което търсим. {53162}{53274}{Y:i}Кристалинен камък.|Да, сър! Това е златна мина. {53288}{53362}{Y:i}Трябва да има диаманти наблизо. {53394}{53454}Те намират скала, {53454}{53504}искряща от минералните кристали. {53506}{53548}{Y:i}Ще направя снимка. {53551}{53644}Парчето е на възрастта на|Земята - 4,5 милиарда години. {53658}{53745}То става известно под името|Камъкът на Генезиса. {53811}{53924}То не е базалт, а много|по-сложна скала. {54142}{54216}Геолозите знаят, че този камък|би могъл да се образува само, {54222}{54298}ако някога Луната е|била разтопена изцяло. {54319}{54444}Но толкова малко и студено тяло,|каквото е Луната, не би трябвало|някога да е било горещо. {54450}{54525}Раждането на Луната се превръща|във все по-голяма загадка. {54745}{54845}Друго откритие, обаче, почти|засенчва Камъка на Генезиса. {54854}{54978}От орбита Ал Уордън съзира|как изглеждат пепелните конуси - {54978}{55027}върховете на вулканите. {55029}{55122}{Y:i}Гледам много интересно нещо. {55122}{55210}{Y:i}Прилича на поле от пепелни конуси. {55228}{55316}Той беше попил моите|инструкции и тренировки. {55316}{55401}Каза: „Кажете на Краля,|че виждам поле от пепелни конуси.“ {55405}{55498}В резултат на наблюденията|му от орбита {55506}{55573}бе определено|местоположението на Аполо 17, {55578}{55728}доказващо, че астронавтите,|наблюдаващи от орбита могат|да долавят добре детайлите. {55819}{55869}Ако това са скорошни вулкани, {55884}{55967}би ли могло да се окаже,|че Луната е активен свят? {56133}{56219}Аполо 17 е последната мисия. {56222}{56276}На борда е Харисън Шмит. {56288}{56375}Единственият учен,|който вече е летял до Луната. {56581}{56641}{Y:i}Готови за приземяване! {56643}{56730}{Y:i}Самочувствието е добро.|Чакайте кацане. {56734}{56802}{Y:i}Свалям на втора... Всичко е наред. {56813}{56863}{Y:i}Шест метра. {56880}{56956}{Y:i}Превключвам на втора. 3 метра {56989}{57077}{Y:i}3 метра. Осъществих контакт. {57183}{57245}Той каца в долината|„Taurus Littrow“, {57249}{57324}мястото с пепелните конуси,|забелязано от Аполо 15. {57359}{57434}Красотата тук няма да ме обърка. {57435}{57546}Но влязох в образа|на полеви геолог. {57560}{57693}Това е професията ти и имаш|само три дни, за да я упражниш. {57693}{57748}Така че, давай. {57785}{57910}При второто си пътуване през|лунното поле, Шмид и Кърнан|отиват до кратера Шорти. {57914}{58026}Беше на 5 км от базата|и те стигнаха бързо. {58026}{58094}{Y:i}Нямаме много време. {58104}{58163}{Y:i}Знам, Боб, знам. {58175}{58268}Знаехме, че ще бъде кратка спирка. {58272}{58382}Само половин час, заради|запасите ни от кислород. {58382}{58487}{Y:i}Това са 29 минути, а те|тръгнаха малко по-късно. {58489}{58567}Предчуствахме, че може да|видим нещо вълнуващо, {58567}{58639}ако това се окаже|вулканичен кратер. {58639}{58707}Тръгнах към ръба на кратера. {58707}{58819}По пътя забелязах някакъв|оранжевоподобен материал {58829}{58873}и вълнението ми нарасна. {58874}{58967}{Y:i}Тук има оранжево петно!|Всичко свърши! {59009}{59059}{Y:i}Това е вулканичен отвор! {59149}{59240}{Y:i}Мога да го видя оттук. Оранжево е. {59246}{59346}Изглеждаше като доказателство|за скорошна вулканична дейност. {59351}{59457}Това хвърля ръкавица на всичко,|което по-ранните мисии бяха открили. {59459}{59509}{Y:i}Започнах да копая ров. {59567}{59642}{Y:i}Фантастично, спортни фенове. {59651}{59697}{Y:i}Време е за копаене. {59700}{59823}За половин час те събират,|колкото могат повече почва. {59828}{59888}{Y:i}Как се е озовала оранжева почва тук? {59894}{59964}{Y:i}Трябва да тръгват. {59964}{60014}{Y:i}Няма достатъчно време. {60014}{60082}{Y:i}Колкото и да не искат -|няма време. {60095}{60197}{Y:i}По-добре е да им се изясни,|че трябва да се оттеглят. {60209}{60266}{Y:i}Бихме желали да тръгнете|незабавно. {60277}{60320}{Y:i}Добре. {60324}{60386}{Y:i}О, Боже, времето лети! {60418}{60542}{Y:i}99, насочвам се.|Три, две, едно, запалване. {60556}{60606}{Y:i}На път сме, Хюстън. {60716}{60791}Това са последните хора,|стъпили на Луната. {60920}{61028}{Y:i}3-0-8 са координатите.|122 метра. Върви добре. {61058}{61108}Луната беше почти пълна, {61108}{61171}бързо се отдалечаваше от нас, {61171}{61221}но все още разполагахме с няколко часа {61221}{61344}да се обърнем и да|видим къде сме били. {61354}{61421}Това беше най-емоционалния|момент в моя живот. {61422}{61509}Вълнението ме задавяше. {61946}{62046}Оранжевата почва в действителност се|оказа резултат от вулканична дейност. {62069}{62119}Но беше много древна. {62227}{62348}Изглежда Луната не е|активна от милиарди години. {62649}{62724}Изследването на Луната|все още не е завършило. {62733}{62795}Една година след американците {62804}{62884}съветският Луноход|преброжда лунната повърхност, {62892}{62973}разбулвайки пейзажи,|невиждани досега. {62973}{63048}{Y:i}Движение - 10 м напред. {63109}{63168}{Y:i}Разбрах Ви - 10 м напред. {63168}{63218}{Y:i}Прието. {63283}{63349}{Y:i}Давам Ви команда на 6. {63381}{63437}Най-накрая то започва да прегрява. {63448}{63498}Казах на шефовете: {63501}{63598}„Утре Лунохода ще умре. {63598}{63689}Нека умре, както казваме в|Русия, с фанфари. {63694}{63787}Нека накрая да върви не по|гладката повърхност, {63792}{63876}а до близките планини.“ {63888}{63961}Страхувахме се да ходим там,|защото беше опасно. {63964}{64089}защото е много опасна|повърхност. Аз отказах. {64093}{64174}Не, не бива да поемаме този риск. {64200}{64262}И така, той умря с фанфари. {64933}{65033}Няма мисия, която да е дала|описание на лунния строеж. {65044}{65104}Но те показаха, че тя|е стара колкото Земята. {65119}{65207}Направена е от същите скали,|но не съдържа вода. {65210}{65285}И някога е била напълно разтопена. {65291}{65374}Какво би могло да свърже|всички тези факти заедно? {65440}{65515}През седемдесетте години|се появяват първите теории {65515}{65572}за произхода на всички планети. {65589}{65669}Ранната Слънчева система|е представена като стихия, {65676}{65733}в която множество тела растат бързо, {65735}{65798}състезавайки се за повече пространство. {66030}{66088}Тези нови теории навеждат|Уилям Хартман {66088}{66152}на мисълта да прегледа отново данните от мисиите. {66172}{66253}Той излиза с любопитна идея|за произхода на Луната. {66302}{66365}Когато Земята се е оформяла, {66370}{66470}тя не е била единственият обект|на това разстояние от Слънцето. {66487}{66577}Този втори най-голям обект|взима крупно и последно участие {66586}{66729}в процеса, при който Земята|се е оформила почти окончателно. {66737}{66787}Това тяло се разбива в планетата ни, {66790}{66842}откъсвайки от нея значително парче. {66842}{66899}И така, Луната се е|образувала от отломките, {66903}{66953}разхвърчали се около Земята. {67276}{67344}Хартман предполага,|че в това далечно време {67346}{67431}Земята се е сблъскала със свят,|голям колкото Марс. {67447}{67510}Някак, Земята успява да оцелее. {67525}{67612}Въртящите се отломки се|съединяват, образувайки Луната. {67738}{67852}За много учени идеята на|Хартман е доста пресилена. {67931}{68031}Когато чух за тази теория,|предложена от Бил Хартман, {68032}{68100}моята първа реакция бе|много близка до шок. {68102}{68188}Сигурен бях, че за седмица {68188}{68260}ще успея да направя някои изчисления {68262}{68357}и да покажа, че това, което той|предлага просто не може да стане. {68365}{68459}Работех с най-мощните |военни компютри, {68460}{68552}за да открия пропуските|в тази теория, {68553}{68643}когато започнах да осъзнавам,|че тя е възможна. {68705}{68793}Колкото повече я обмислят,|толкова повече става ясно, {68793}{68848}че теорията приляга на фактите. {68860}{68950}Ако идва от Земята, става|ясно защо скалите са същите. {68951}{69064}Горещината - резултат от гигантския|сблъсък, обяснява факта, че някога|Луната е била разтопена, {69066}{69152}а също и защо водата|от скалите се е изпарила. {69341}{69416}Измина четвърт столетие|откакто напуснахме Луната. {69448}{69555}Оттогава сондите летят към|краищата на Слънчевата система, {69571}{69634}към планетите гиганти |и техните луни. {69648}{69748}Те ни разкриват, че не само нашата|Луна е родена в резултат на насилие. {69787}{69894}При Уран странната, закърпена|повърхност на Миранда предполага, {69894}{69966}че някога малката луна е|била взривена на парчета, {69970}{70066}а после се е оформила отново и се е|установила в орбита около Уран. {70228}{70308}Може би пръстените на Сатурн|са били някога негова луна, {70310}{70367}разбита от друго тяло {70375}{70462}като отломките са останали да|кръжат като поредица от пръстени. {70469}{70594}Доказателства за насилствен произход|има на всякъде из Слънчевата система. {70660}{70813}Имаме система от планети с|относително еднакви свойства. {70823}{70938}Ако ги разгледаме детайлно, сходните|свойства се оказват доста странни. {70952}{71025}Една има система от пръстени,|а друга - голям спътник, {71025}{71175}резултати от сблъсъците,|съпътствали формирането им. {71415}{71505}Пътуването до Луната|разкрива бурното минало {71505}{71568}на Земята и съседните светове. {71585}{71666}От друга страна, това промени|виждането ни за планетите. {71682}{71751}Пътуването до Луната ни издигна. {71751}{71801}Издигна човечеството... {71822}{71882}извън пределите на Земята. {71883}{71958}Осъзнахме, че човечеството|е способно да напусне Земята {71968}{72044}и да открива нови светове. {72056}{72131}Каквото научихме от Луната, {72138}{72251}го приложихме на Марс, Венера.|Юпитер и останалите планети. {72262}{72345}Това беше трамплинът, който|помогна на човечеството {72357}{72414}да последва своето|въображение и своите мечти, {72418}{72501}да започне да изследва|цялата вселена. {72519}{72719}Превод от английски: Pissana_Svetlana|Руските части: Valeri_ab {72519}{72719}Превод от английски: Pissana_Svetlana|Руските части: Valeri_ab {72739}{72939}Редакция и тайм-код:|Nikra Studio ®|© 2004г.