{1}{1}25.000 {119}{190}Ей, момчета... стига толкова.|Опитвам се да работя. {263}{333}Престанете! {415}{461}Крейз... къде е? {504}{527}Крейз! {548}{594}Капитане! {646}{684}Къде е? {854}{882}Какво му направи? {910}{1015}Изключих двигателите, за да|оптимизирам енергийния поток. {1015}{1122}Това ще намали болката|и ще ускори възстановителния процес. {1128}{1163}Много добре. {1170}{1258}Интуитивно усещаш работата|на подсистемите му. {1258}{1320}Ами... стори ми се правилно. {1334}{1414}Повече от правилно.|Вече е по-спокоен. {1589}{1678}Обмисли ли вече... предложението ми? {1981}{2019}Талън, отвори вратата! {2132}{2182}Крейз! Знам, че сте вътре. {2182}{2248}Стига игрички! Отвори вратата! {2277}{2350}Чакай ме в стаята.|Трябва да обсъдим нещо. {2365}{2408}Талън, отвори вратата. {2420}{2482}Искаш неприятности? {2498}{2529}Какъв е проблемът? {2529}{2631}ДРД-тата ме тормозят,|за да не мога да спя! {2631}{2652}Ремонтът на Талън... {2652}{2753}Вратите са заключени!|Водата в банята е леденостудена! {2753}{2770}Джон, за какво говориш? {2770}{2866}Не че го правя на въпрос,|но няма да ми пипаш нещата! {2870}{2907}Къде е Уинона?|- Какво? {2912}{2972}Уи... но... на! {2972}{3004}Лъчевият пистолет.|- Пистолетът ми. {3007}{3049}Вероятно Райджъл... {3049}{3104}Райджъл и Старк разузнават повече от ден! {3104}{3150}Джон...|- Не ми викай Джон! {3165}{3198}Тогава Крайтън. {3214}{3256}Да не ме обвиняваш в кражба? {3262}{3350}Талън, ти си ги виждал голи.|Защо не ни кажеш чий е по-голям. {3429}{3441}Талън... {3477}{3628}Нека ДРД-тата се заемат и с|издирването на оръжието на г-н.Крайтън. {3628}{3663}Струва ми се, че го е изгубил! {3668}{3712}Нещо друго?|- Да. {3729}{3773}Завий наляво,|преди да сме ударили луната. {3775}{3830}Каква луна?|- Онази малката точно пред нас. {3880}{3949}Орбитата ни е далеч|от планетарните спътници. {3956}{4022}Как е възможно?|- Вероятно е била под равнината. {4022}{4085}Талън... коригирай траекторията|според обекта. {4101}{4153}Координатите и скоростта са различни.|Приближава. {4241}{4312}Талън, успокой се.|- Оръдието се зарежда. {4312}{4396}Ерън, включи двигателите.|- Опитвам се... 20 микрота. {4396}{4443}Талън, концентрирай се. {4465}{4491}Не е луна... {4491}{4554}Талън, двигателите! {4554}{4586}... Това е будонг! {4850}{4898}Казвам се Джон Крайтън.|{Y:i}Изгубен... {4898}{4918}астронавт... {4920}{5000}{Y:i}захвърлен през тунел...|някъде из Вселената. {5003}{5033}{Y:i}Опитвам се да оцелея. {5035}{5085}БЕН БРАУДЪР||На борда на кораб...|{Y:i}жив кораб {5088}{5150}БЕН БРАУДЪР||с избягали затворници...|{Y:i}мои приятели. {5153}{5198}Ако ме чувате...|{Y:i}пазете се... {5200}{5240}КЛАУДИЯ БЛЕК||Ако се върна...|{Y:i}ще дойдат ли? {5243}{5310}Готови ли сте...|{Y:i}да отворя вратата? {5313}{5360}АНТЪНИ СИМКОУ||Земята не е готова... {5363}{5413}за ужасите, които преживях. {5415}{5470}ВИРДЖИНИЯ ХЕЙ||Да остана ли?...|{Y:i}Да ви защитя? {5473}{5533}Да скрия...|{Y:i}вашето съществуване. {5535}{5578}ДЖИДЖИ ЕДГЛИ||Но тогава никога няма да видите... {5588}{5643}{Y:i}чудесата,|които видях. {5733}{5773}ПОЛ ГУДАРТ {5833}{5868}ЛЕЙНИ ТЮПО {5918}{5951}УЕЙН ПИГРАМ {6133}{6138}Ф {6138}{6143}Ф А {6143}{6148}Ф А Р {6148}{6153}Ф А Р С {6153}{6158}Ф А Р С К {6158}{6163}Ф А Р С К Е {6163}{6168}Ф А Р С К Е Й {6168}{6233}Ф А Р С К Е Й П {6275}{6352}ЗЕЛЕНООКОТО ЧУДОВИЩЕ {6353}{6423}Ерън, двигателите!|- Трябва да са на линия! {6423}{6514}Тъмно като в гроб!|Май току-що ни излапаха! {6514}{6555}Талън, прекрати огъня! {6555}{6624}Офицер Сун, поеми контрол над оръжията! {6654}{6703}Талън, подчини се! {6725}{6758}Не става! {6805}{6843}Ударихме нещо. {6892}{6946}Оръдието е извън строя. {6973}{7022}Подвижните продължават да стрелят. {7022}{7135}Не, Талън! Не се паникьосвай.|Губим ценно време! {7168}{7270}Талън, чуй ме.|Съсредоточи се върху една точка. {7270}{7356}Дръж се за нея и не се разсейвай.|Разбра ли ме? {7448}{7499}Браво, Талън.|- Какво знаем за будонгите? {7501}{7562}Почти нищо.|- Живи се срещат много рядко. {7571}{7594}Движим се. {7594}{7674}Хванати сме в някакво|електромагнитно поле и отиваме... {7674}{7745}Надолу. Отиваме надолу.|Поглъща ни! Отиваме надолу. {7745}{7820}Талън, поеми обратен курс.|Офицер Сун, предложения? {7823}{7883}Не можем да направим скок.|- А оръжията? {7883}{7961}Не. Главното оръдие се повреди.|Летим на тъмно, {7965}{8012}а полето продължава да ни притегля. {8012}{8064}Надолу. Трябва ли да летим надолу? {8064}{8121}Не можем да бъдем сигурни, че е надолу! {8121}{8238}Току-що ни погълнаха!|Не искам да ставам закуска за будонга! {8238}{8280}Тогава свърши нещо полезно. {8280}{8303}Не, Крейз.|- Или... {8303}{8357}Или какво?|- Не. Прав е. Джон е прав. {8432}{8469}Хвърлете котва.|- Котва? {8471}{8502}Да, котва! {8514}{8535}Не, Талън... {8547}{8599}Не са глупости.|Така ще спечелим време. {8599}{8659}Офицер Сун, сложете скафандрите. {8659}{8715}В оръжейната има няколко Така...|- Така? {8715}{8789}... Бягайте при страничния люк.|На стената има халки. {8805}{8851}Да, сър, разбрах. Ще хвърли котва. {9060}{9149}Ръчни торпеда Так-5.|Снабдени с рениеви куки... {9153}{9193}Забият ли се, няма мърдане. {9210}{9249}Въжето е отзад. {9249}{9318}Ще използваме такива бижута|като обикновен харпун? {9318}{9392}Имаш ли по-добра идея?|- Само тази. Ще свърши ли работа? {9406}{9504}Въжето е от иридиева сплав.|Ако уцелим кост, ще ни удържи. {9504}{9586}Значи съм по-умен, отколкото изглеждам.|- Нищо чудно. {9607}{9630}Добре. {9858}{9970}Няма да е лошо... да се разменим.|По-добре да опитам с харпуна. {9970}{10032}Забрави. Даже вратите ти се опъват. {10032}{10100}Има си причина.|Хайде. {10155}{10220}По дяволите!|- Мозъкът ти е останал в близнака? {10241}{10312}Не, Крейз.|Опитва се да каже нещо. {10312}{10393}Позволете да ви прекъсна...|- Жалко. Открита честота. {10393}{10427}Офицер Сун, {10440}{10506}полето ни дърпа с 1,2 метри за микрот. {10508}{10556}Ясно.|Готов ли си? {10575}{10597}Давай. {10634}{10675}Недей... {10690}{10718}да спориш! {10781}{10821}Нямаме никаква видимост. {10838}{10871}Приближаваме стената. {10886}{10924}0,5 метри. {10958}{10996}Нищо не виждам. {10996}{11059}Трябва ми видимост.|Целя се в ребрата. {11059}{11099}0,1... {11104}{11156}Нищо. Пълен мрак. {11166}{11210}Трябваше да си взема фенерчето. {11218}{11250}Крейз! {11265}{11352}Управлението в полето не е никак...|лесно. {11388}{11425}Не знам. {11462}{11551}Меко е! Пропусна костта!|Няма да издържи! {11580}{11623}Талън, назад! {11623}{11658}Освободи въжето! {11684}{11733}Късно е, залегни! {11802}{11844}Презареди.|- Дадено. {11856}{11912}Крейз, ще опитам пак. {11918}{11958}Талън, към стената!|Готови? {12020}{12060}Нямам... видимост. {12068}{12122}Талън... по-бавно. {12176}{12209}Сега! {12261}{12294}Давай, давай. {12362}{12387}Хайде. {12499}{12549}Крейз, успокой кораба! {12549}{12627}Опитвам се...|Летим към стената. {12679}{12716}Какво правиш? Готови сме! {12738}{12776}За всеки случай! {12804}{12830}Вратата! {12854}{12896}Крейз! Изстреляхме 3-тия Так! {12942}{13021}Чия беше тази тъпа идея?|- Твоя. {13121}{13170}Как така не са тук? {13170}{13232}Не може да сме пропуснали мястото? {13232}{13268}Няма ги. {13273}{13352}Не те бива да разчетеш|една скапана карта. {13364}{13421}Добре, ще им се обадим. {13429}{13502}Забрави ли майката на Ерън?|А отряда Преследвачи? {13502}{13586}Те са там някъде и ни търсят. {13586}{13672}Ако използваме предавателите,|свършено е с нас. {13678}{13742}Ако тези нещастници са ни зарязали {13746}{13789}след всичко, което направих за тях... {13890}{13939}О, не. Не е възможно.|- Какво? {13942}{14027}Какво гледаш?|Онази буца? {14043}{14104}Онази буца... е будонг! {14116}{14187}Какво правиш?|- Изключвам системите! {14187}{14265}Престани!|Ще го заобиколим. {14265}{14319}Будонгите са безобидни, нали? {14319}{14362}Не и за корабите. {14362}{14466}Енергийното поле на капсулата я прави...|"електромагнитен бонбон". {14466}{14510}Никога не съм чувал подобна глупост! {14510}{14599}Защото никой не е оцелял!|- Никой! Да изчезваме от тук. {14599}{14702}Не! Не пипай двигателите!|Изключи ги, изключи ги...! {14702}{14741}Обикновено аз ям! {15372}{15457}Можем ли... вече да включим двигателите? {15641}{15674}Въжетата ще издържат.|- Да. {15683}{15737}Добре. Браво на вас. {15746}{15782}На всички ни. {15809}{15852}Много е топло. {15902}{15956}Ерън, трябва да обсъдим нещо. {15958}{16020}Как да се справим с положението?|- Точно така. {16037}{16137}Крайтън ще дойде всеки момент.|Това не го засяга. {16161}{16236}Превключиш честотите, за да можем|да поговорим насаме. {16336}{16401}Крайтън чакай... в стаята ми. {16408}{16463}Крейз, предавателят прекъсва. Къде? {16468}{16511}Чакай ме в... стаята. {16521}{16555}В стаята. {16670}{16725}Заради случилото се...|между нас, {16765}{16865}исках да ти дам време...|да помислиш и сама да вземеш решение. {16870}{16895}Но... {16922}{16979}ситуацията се промени. {17015}{17035}Крейз! {17047}{17089}Разбира се, няма го. {17107}{17169}Дано крие помпа в килера {17187}{17251}или надуваема скорвианка, или Уинона. {17324}{17363}Видео чип? {17435}{17470}Домашно кино? {17522}{17558}Не трябва да го правя. {17729}{17769}Можеш да поискаш всичко. {17777}{17868}Ерън Сун,|да не би да ми се предлагаш? {17931}{17989}Каквото пожелаеш, Крейз.|Няма да те спра. {18060}{18112}Чуй ме, Крейз,|не съм готова да остана на Талън... {18137}{18173}Нека довърша.|- При тези обстоятелства... {18276}{18315}Вероятно е най-добре... {18391}{18495}Вероятно е само въпрос на време|да научиш истината. {19786}{19844}Съжалявам.|Нещо прекъснах ли? {19844}{19935}Ние обсъждахме как да се справим с... {19946}{19975}положението. {20007}{20038}Сериозно? {20043}{20061}Да. {20076}{20157}Да... Талън вече сканира будонга. {20215}{20282}Накарай го да покаже холограмата. {20305}{20382}Не е необходимо.|Имам дирекна връзка. {20409}{20462}Намираме се точно над стомаха. {20479}{20562}Будонгът е прекалено голям, {20588}{20649}но имаме картина|на храносмилателния тракт. {20663}{20697}Ами... {20709}{20790}стесненията,|стомашните киселини, червата? {20790}{20838}Будонгите са огромни същества. {20838}{20941}Талън е изключително маневрен.|Ще преминем. Сигурен съм. {20941}{21057}Знаете ли, аз... Случвало се е|да глътна монета, но това е различно. {21065}{21158}Няма ли друго отверстие? {21158}{21190}Там където диша например? {21224}{21261}Не и според скенера. {21271}{21327}Значи според... {21331}{21417}скенера... ако будонгът няма запек... {21475}{21519}Искате да излетим през задника му? {21535}{21654}Талън съгласен ли е?|Няма да му хареса, сигурен съм. {21657}{21704}Трябва му помощ.|- Каква помощ? {21903}{21973}Реших да се свържа с Талън. {22033}{22066}Ръката на приятелството? {22164}{22189}Разбирам. {22219}{22282}Мислех, че може да има|само един капитан. {22299}{22376}Конструирахме модифициран предавател. {22412}{22450}Обзалагам се. {22473}{22545}Значи вие двамата... {22572}{22635}тримата... ще станете едно? {22682}{22768}Имате ли... нужда от мен? {22794}{22828}В момента не. Никаква. {22885}{22912}Да. {22940}{22973}Страхотен план. {23026}{23104}Къде отиваш?|- Чу какво каза. Излишен съм. {23106}{23166}Джон, чакай.|- Ерън, не ти трябвам повече. {23173}{23210}Напротив, трябваш ми.|- За какво? {23224}{23308}За да хвърлям ориза? Знам какво предстои.|Не искам да гледам. {23308}{23362}Модифициран е.|- Да, разбрах. {23362}{23410}Сега е по-малък и безопасен. {23410}{23531}Последен модел пръстът на|приятелството за $19.95! И това не е всичко! {23531}{23590}Какво ти става?|- Така е най-добре. {23590}{23627}За кого?|- За всички ни. {23627}{23687}Той ме помоли да му помогна с Талън! {23704}{23723}Ерън, {23758}{23793}постъпи както решиш. {23793}{23883}Добре.|- Само не ме баламосвай с оправдания. {23883}{23912}Какво означава това? {23912}{23968}Означава... че правиш... {23973}{24076}каквото си искаш, когато си искаш|и с когото си искаш. {24076}{24113}Няма значение какво искам! {24113}{24193}Само това има значение! {24195}{24298}Върни се там и го остави|да сложи онова нещо на врата ти... {24305}{24347}Чуй ме!|- Един свят, Ерън. {24348}{24453}Ти и Крейз. Най-после семейството,|за което хленчиш... {24453}{24501}откакто се видяхме!|- Не е вярно... {24501}{24593}Само не ми казвай... че не го искаш.|Моля те! {24678}{24714}Свърши ли? {24790}{24823}Прав си... {24840}{24872}Повече не ми трябваш. {25060}{25164}Можеш да смяташ, че преигравам.|Не е така. Спасих те от сигурна смърт! {25183}{25260}Будонгът е машина за убиване. {25269}{25338}Прекарах 5 цикъла,|5 цикъла в мините. {25338}{25399}Хиляди влизаха вътре|и никой не се връщаше. {25408}{25488}Онези будонги бяха мъртви!|А нашият е жив. {25546}{25575}Какво каза? {25618}{25663}Какво за майка ми? {25719}{25771}Чу ме.|- Какво си ял! {25771}{25840}Струва ми се, че... {25840}{25878}Кофата е отзад. {25948}{26003}Страхотен номер. {26586}{26650}Талън, отвори вратата.|Моля те. {26707}{26748}Талън, отвори... {26778}{26805}Моля те! {27074}{27126}Проклет... идиот. {27300}{27334}Ще има болка. {27380}{27414}Ще премине. {27422}{27492}Не се свързвай със системите. {27492}{27597}По мое време Талън беше дете.|Сега волята му е далеч по-силна. {27646}{27724}Приеми го такъв, какъвто е. {27735}{27801}Дълго чакахме този момент.|Дълго, Ерън. {28023}{28057}Сигурна ли си? {28757}{28826}Той е повече...|от прекрасен... {28909}{28967}Добре дошла, {28978}{29019}офицер Сун. {29509}{29590}Потърси сетивата му.|Какво виждаш? {29641}{29678}Коридори. {29703}{29758}Сега се съсредоточи върху нещо... {29845}{29878}до вратата... {30107}{30143}Браво. {30165}{30200}Отвори я. {30296}{30343}Много добре. Схващаш бързо. {30351}{30442}Изкушавам се да те оставя да си|починеш. Но при тези обстоятелства... {30496}{30593}Представи си... че искаш да говориш|с някого... Някъде далеч. {30654}{30735}Отговорете, ако ме чувате, нещастници! {30735}{30755}Успях! {30755}{30829}Настрои честотите на далечен обхват.|Както вече казах... {30838}{30865}схващаш бързо. {30865}{30950}Чувате ли ме? Измъкнете ме|от тази смрадлива капсула! {30950}{30985}Кралю, върнахте ли се? {30986}{31051}Разбира се. Къде изчезнахте? {31067}{31169}Изпитваме...|известни затруднения вътре в будонга. {31169}{31239}Затруднения?|Ама че работа. {31239}{31355}Старк... ела тук. Старк се смята|за специалист по въпроса. {31355}{31402}Какво? Освободил си се! {31402}{31461}Не колкото Чиана.|Слушай, {31461}{31556}Свързах се с Талън.|Те са вътре в будонга. {31556}{31613}Вътре? Не! {31613}{31681}Не за дълго. Ще излезем|през храносмилателния тракт. {31681}{31744}Не! Не-не! Недейте! {31761}{31849}Стомахът му е същински ад!|Няма да се измъкнете живи! {31857}{31937}Талън...|- Температурата е 5 000 кланза. {31967}{31978}Млъквай.|- Ще се втечните... {31978}{32009}-...se licua|- Млъквай! Млъквай! {32009}{32028}Млъквай! {32028}{32040}Талън! {32040}{32056}Tranquilizate {32056}{32069}Не, Талън... {32069}{32102}Не се паникьосвай! {32107}{32128}Мъртви сте! {32128}{32204}Свършено е с вас!|-Талън no temas {32260}{32300}Загубихме сигнала... {32302}{32350}Талън, успокой се! {32364}{32396}Ерън...|- Да? {32396}{32464}Онези въжета имат ли ръчна защита? {32464}{32543}Да!|- Не му позволявай да се измъкне! {32604}{32642}Крейз? Талън, какво...? {32655}{32727}Какво му направи?|Джон, веднага ела тук! {32879}{32922}Какъв е проблемът?|Какво става? {32922}{33048}Не знам. Талън пищеше да го освободим.|Крейз се опита да му обясни, когато... {33109}{33169}Къде е Крейз?|- Мислех, че е с теб? {33173}{33226}Талън, къде е капитан Крейз?|Беше тук. {33233}{33288}Талън, чуй ме...|- Не го ли видя? {33288}{33372}Бях... малко заета! Талън!|Не отговаря. {33372}{33447}Хюстън, имаме проблем!|Имаш ли предавател? {33466}{33497}Използвай го. {33859}{33900}Виждам го.|До външния люк. {33919}{33986}Опитва се да откачи въжетата.|- Какво? Защо? {33986}{34039}Не знам.|- Не можеш ли да го спреш? {34039}{34131}Чакай... Да, но... {34137}{34211}трябва да остана на пулта.|Няма друг начин. {34214}{34273}Добре. Аз ще отида. Дай ми пистолета. {34275}{34321}Виж...|- Ерън, пистолета! {34388}{34418}Той има... {34544}{34608}Ерън, приготви се да отвориш вратата. {34608}{34641}Ще опитам. {34701}{34800}Откачи едното въже.|- Още едно и ще ни схруска! {34800}{34858}Не мога да го спра.|Талън ми пречи. {34863}{34908}Ерън, вратата! {34922}{34949}Добре. {35208}{35234}Крейз! {35258}{35334}Разкарай си косматия задник от там. {35351}{35390}Значи си намерил пистолет. {35436}{35513}И какво ще правиш с него?|Ще ме застреляш? {35513}{35560}Възможно е.|- Разбира се. {35572}{35641}Животът е странно нещо, Джон Крайтън. {35652}{35729}Сега ти искаш да ме убиеш.|- Не ме предизвиквай. {35741}{35820}Махни се от панела.|- Не мога. {35836}{35919}Талън не ми позволява.|Той не вярва на баника. {35930}{35995}Иска да се освободи.|Ще трябва да ме убиеш. {36196}{36233}Виждаш ли, Крейз. {36256}{36288}Не е необходимо. {36291}{36336}Иска ми се... да беше... {36338}{36368}Талън! {36518}{36568}Талън! Престани! Веднага! {36568}{36606}Убий ме! {36701}{36752}Ерън, какво става, по дяволите? {36927}{36974}Талън, моля те! {37290}{37337}Ставай. {37432}{37457}Талън...? {37501}{37537}Ерън го изключи. {37573}{37607}Къде е тя? {37613}{37666}На пулта. Заета е с управлението. {37666}{37749}Ще дойде всеки момент.|Но преди Талън да се събуди... {37765}{37816}двамата с теб ще си поговорим. {37816}{37849}Махни пистолета. {37851}{37928}Не, имаш право. Може и да те убия. {37976}{38008}Питай. {38033}{38119}Двамата с Талън...|Какво става? {38130}{38176}Кибернетичен шок. {38193}{38252}Раните са само външен симптом. {38291}{38358}Може ли по-подробно?|Талън ли е виновен? {38403}{38438}В момент на стрес... {38466}{38533}нашите емоции и желания се сливат... {38562}{38632}Тогава Талън ме контролира. {38659}{38701}Съпротивата е... {38703}{38739}болезнена. {38770}{38808}Повтори... {38856}{38902}Талън те контролира? {38982}{39011}Крейз... {39036}{39113}току-що навлече същите проблеми на Ерън. {39113}{39169}Нейният предавател е частичен. {39169}{39222}Талън не може да я нарани. {39222}{39260}Мръсник... такъв. {39272}{39352}Изборът беше неин.|Свърши ли? {39371}{39395}Не. {39441}{39520}Непрекъснато слушам...|колко си се променил. {39572}{39621}Ако питаш мен... {39643}{39683}само времето се променя. {39722}{39788}Ние правим все същите грешки. {40020}{40070}Не забравяй защо си жив. {40078}{40098}Крейз. {40156}{40245}Добре ли си?|- Жив съм. Как е Талън? {40247}{40331}Претоварих бета канала.|Още спи. {40331}{40404}След няколко арна ще се събуди|с леко главоболие. {40422}{40464}Ти намина себе си, офицер Сун. {40464}{40546}Номерът няма да мине втори път.|Успях да го изненадам. {40550}{40617}Трябва да го събудим...|Колкото по-скоро... {40629}{40705}Чакайте. Няма ли първо|да решим какво ще правим? {40705}{40755}Мъртъв няма да си от полза. Почивай си. {40755}{40796}Трябва да отида на пулта.|- Не, лягай. {40796}{40856}В това състояние|няма да стигнеш и до вратата. {40856}{40886}Трябва да отида... {40952}{40990}Защо никой не ме слуша? {41027}{41069}Отивам да проверя въжетата. {41089}{41129}Стреляй само при нужда. {41237}{41327}Будонгът далече ли е? Да. {41327}{41417}Дали ни вижда?... Не. {41417}{41501}Тогава да изчезваме,|докато още можем. {41542}{41609}Това е!|Повръщано! {41621}{41669}Не! Това е...! {41698}{41783}Ерън, Крайтън, Крейз!|Имам... план! {41783}{41868}Ерън! Крайтън! Крейз!|Защо не отговарят? {41868}{41901}Защото за мъртви. {41911}{41949}Дай ми го!|- Кое? {41950}{42015}Взел си транслатора. Върни го! {42015}{42078}Назад! Мъртви са. Да се махаме от тук! {42192}{42299}А сега бъди добър баник|и ми помогни с управлението. {42777}{42802}Въжето е на място. {42802}{42891}Контролният панел е извън строя,|но ще успеем да се освободим. {42931}{42991}Какво става?|- Не трябваше ли да си при Крейз? {42991}{43042}Крейз спи.|Отговори на въпроса. {43055}{43183}Ерън, правя всичко възможно да се|измъкнем от космическото чудовище. {43183}{43266}Върша си работата.|Какво повече искаш? {43266}{43309}Престани да се държиш като дранит. {43309}{43357}Изобщо нямам представа|какво е дранит. {43357}{43435}Не се прави на глупак, Джон.|Минаха почти 2 цикъла. {43435}{43558}Не се правя на глупак. Не те разбирам|и наистина не знам какво е дранит! {43558}{43595}Добре! Забрави дранита! {43595}{43634}Да! Майната му! {43706}{43733}Какво? {43775}{43851}Ти май наистина не знаеш, нали? {43918}{43951}Какво е дранит? {43961}{44033}Повръщано...|Обадете се... {44041}{44090}Повръщано.|- Старк. Още ли сте навън? {44091}{44159}Чудесно... Значи са живи. {44159}{44228}А сега ги убий с идиотския си план. {44234}{44283}Знам как да ви измъкна. {44314}{44348}Повръщано! {44383}{44407}Повръщано?|- Повръщано? {44409}{44511}Двамата с Райджъл ще натъпчем|Будонга с лед... {44517}{44549}Лед?|- От пръстените на планетата. {44549}{44621}Браво, Старк.|Сега поне ще умрат от смях. {44621}{44660}Чакайте. Има още. {44663}{44733}Ще изхвърлите част от цезиевото гориво. {44736}{44784}От горивото?|- Да. {44788}{44907}От цезий и вода, а ледът е вода,|се получава експлозивна смес. {44910}{45067}Да. Експлозията ще накара будонга|да повърне. Трябва само да уловите вълната. {45075}{45116}Старк, изчакай така. {45146}{45188}Ще се съгласят. {45188}{45251}Не. Себасианците са грозни, не глупави. {45253}{45379}Знаят, че ще им трябва|възпламенителна искра. {45379}{45433}Ще ти отговорят: "Нее". {45495}{45527}Внимание. {45527}{45573}Старк, отговорът е не. {45581}{45596}Видя ли? {45596}{45663}Можете да запалите цезия|с оръдието на Талън. {45667}{45705}Оръдието е извън строя. {45705}{45792}Трябва ни само една голяма експлозия! {45792}{45870}Все ще измислите нещо! {45870}{45937}Не. Оръдието не става, а вече|изстреляхме... {45970}{45989}О. {46051}{46121}"О"...|Имали са бойни глави? {46140}{46171}"О". Обезвредих ги. {46183}{46243}Защо не ми каза по-рано?|Големи ли са? {46247}{46283}Достатъчно. {46320}{46343}Старк... {46424}{46474}имаме източник. {46738}{46763}Крейз. {46781}{46812}Крейз, събуди се! {46851}{46996}Будонгът си хапва, пускате цезия,|включвам бомбата, махам въжето... и готово. {46996}{47069}Ще ти обясня как да заредиш|главата и да освободиш въжето. {47069}{47102}Има ли часовник? {47102}{47186}Да. Отлага детонацията с 500 микрота. {47186}{47269}Ако си навън, когато избухне...|- Ще ме изпече. {47280}{47319}Старк? Вас чакаме. {47319}{47354}Да! {47439}{47491}Електромагнитен бонбон! {47764}{47838}Мина над окото му.|- За да съм сигурен, че ще ни види. {47838}{47885}Е, видя ни. Приближава! {47885}{48003}Капсулата е много по-бавна!|Сега трябва само да яде. Ние сме бонбон! {48004}{48081}Бонбон!|Подписа смъртната ни присъда! {48081}{48144}Мама казваше,|че невежеството ще ме убие. {48144}{48186}Сега разбирам какво е имала предвид. {48186}{48259}Такива като теб трябва да бъдат оковани! {48259}{48326}Цялата ви раса...|- Млъквай! {48338}{48382}Ние сме бонбон! {48412}{48452}Добре, казвай. {48465}{48559}Боже, да можехте да го видите. {48570}{48626}Прилича на желето на леля Рут. {48626}{48731}Можеш ли да отвориш панела?|- А... само секунда. {48758}{48781}Да, готово. {48781}{48854}Още не натискай зеления бутон.|Той задейства главата. {48856}{48902}Синьото освобождава въжето. {48902}{48974}Запомни ли? Гледай да не се издъниш. {48992}{49025}Отпусни малко. {49025}{49108}Готови за маневри.|Крейз, можеш ли да събудиш Талън? {49178}{49230}Вече е буден!|- Какво? {49239}{49262}Джон? {49262}{49357}Старк, да започваме ли?|Няма да издържа дълго. {49414}{49471}Да, сега...|Не, не... {49491}{49537}Хайде.|- Не, чакай! {49546}{49664}Защо не отговаря? Джон?|Не пипай нищо. Още не. {49676}{49704}Предавателят не работи... {49726}{49790}Не, не...|- Я стига. {49790}{49866}Да! Сега! Започвайте! Започвайте! {49888}{49938}Боже, обичам го това момче. {49962}{50032}Главата е заредена.|500 микрота до експлозията. {50075}{50136}Движим се.|- Талън... {50136}{50225}Джон, обади се.|- Освобождавам въжето... Сега. {50246}{50277}Майчице! {50310}{50391}Въжето, Ерън! {50470}{50504}Ерън, Ерън! {50504}{50592}Няма да издържим дълго.|Горивото би трябвало да ви стигне... {50592}{50624}Не сега, Старк. {50635}{50713}Талън, Крайтън е навън.|- Той знае. {50714}{50800}Буден е от известно време|и е готов да изхвърли горивото. {50800}{50850}Какво?|- Заряза Крайтън. {50850}{50877}Той не може. {50877}{50948}Страхува се, че сме|прекалено близо до детонацията. {51184}{51228}Изхвърли го. {51317}{51390}Ерън, чуваш ли ме?|Чуваш ли ме? {51401}{51471}Добре...|До люка съм... {51488}{51524}Влизам! {51658}{51703}Отворете вратата! {51728}{51764}Не вярвах... {51783}{51823}Исках да те предупредя... {51857}{51913}Талън никога... не е вярвал на Крайтън. {51919}{51955}За какво говориш? {51956}{52002}Крайтън не е умиротворител,|нито себасианец. {52002}{52054}Е, и?|- Смята, че е опасен! {52059}{52101}Приема го като заплаха!|- За кого? {52101}{52163}За теб.|Иска да те защити. {52209}{52268}Джон е заплаха само за себе си! {52268}{52338}Опитах се да го убедя, че греши. {52338}{52401}Тогава го убеди да се върне|и да го прибере! {52401}{52488}Невъзможно. Талън прави каквото си иска.|Безпомощен съм! {52488}{52570}Не ме лъжи, Крейз.|Това няма нищо общо с Талън. {52570}{52670}Ти си го научил на всичко, което знае.|Става въпрос за теб, мен и Джон. {52683}{52719}Талън, {52725}{52772}сега като си помисля {52799}{52877}Ерън ми е малко сърдита,|но всъщност... ме харесва. {52880}{52931}Талън, изхвърли 70% от цезия. {52943}{52982}Не! Талън...|- Ерън... {52984}{53053}Крейз... ме мрази...|Но той не е глупав. {53063}{53190}Знае, че ако ме убие, мечтите му за|семейно щастие ще си отидат заедно с топките му. {53193}{53251}Съжалявам... че загубихме|командир Крайтън. {53261}{53337}Той беше достоен мъж.|Имаме нужда от теб! {53339}{53381}Оставаш ти. {53409}{53517}Отвори вратата,|проклето тенекиено пубертетче! {53517}{53569}Крайтън го няма...|Сама видя. {53854}{53891}Талън, покажи ми... {53977}{54012}Истината... {54192}{54235}Умиротворителски лъжи. {54250}{54277}Аз... {54279}{54322}Радвам се да го чуя.|- Ерън! {54350}{54385}Ерън! {54385}{54479}Побързайте!|Изхвърлете горивото веднага! {54483}{54547}Да, Старк. Остават ни 200 микрота. {54556}{54611}Талън, изхвърли горивото. {54753}{54821}Отвори проклетата врата! {55015}{55044}Отвори я! {55045}{55128}Талън! Послушай офицер Сун! {55199}{55245}Детонация след 80 микрота. {55517}{55545}Талън... {55582}{55631}искам да ти покажа нещо... {55661}{55696}преди той да умре. {55739}{55796}Чувство, непознато на умиротворителите. {55829}{55872}И ти никога няма да го изпиташ. {56084}{56109}Ерън... {56218}{56251}Готов ли си...? {56305}{56335}Добре. {56375}{56406}Талън... {56423}{56462}ето какво е... {56476}{56525}да се нуждаеш от някого. {56569}{56607}Ти нямаш нужда от мен... {56635}{56676}Никога няма да имаш. {56694}{56739}Ерън... Не! {56906}{56941}10 микрота! {57212}{57231}5 {57238}{57256}4 {57262}{57277}3 {57287}{57305}2 {57312}{57330}1! {57347}{57384}Детонация! {57666}{57700}Да, да! {57739}{57800}Да.|- Знаех си, че ще стане. {57863}{57951}Талън... прибери капсулата на борда. {58019}{58052}Поеми курс... {58079}{58113}далеч от тук. {58274}{58313}Помисли още малко. {58319}{58411}Цял живот слушам кое е правилно|и кое не. {58421}{58444}За мен... {58454}{58485}сега... {58546}{58581}така е най-добре. {58638}{58672}Преди да тръгнеш... {58699}{58791}Чипът съдържа различна информация.|Струва ми се... {58810}{58850}че Талън го е показал на Крайтън. {58867}{58912}Гледала ли си го?|- Не. {58946}{58986}Може би трябва. {58994}{59067}Някои записи са истински... шедьовър. {59332}{59375}Виждам, че си намерил Уинона. {59399}{59433}Беше в едно ДРД. {59538}{59613}Гледал ли си... това? {59693}{59719}Да. {59745}{59776}Кога? {59776}{59881}Ерън, не съм ти гадже, не съм ти съпруг.|Не е нужно да ми обясняваш. {59993}{60067}Не е истинско.|Знаеше го... нали? {60096}{60127}Особено... {60138}{60186}накрая. Талън е... {60198}{60247}променил записа. Никога не съм... {60274}{60332}била с Крейз. {60431}{60476}Не, че има значение. {60507}{60542}Има. {60599}{60631}Преди нямаше... {60733}{60770}Аз харесвах живота си. {60792}{60848}Следвах правилата... {60864}{60911}и всичко... {60923}{60958}После се появи ти. {61027}{61091}И изведнъж обърка всичко. {61101}{61154}Странен човек... {61197}{61246}арогантен... упорит... {61252}{61284}И глупав.|- Остави ме да довърша. {61320}{61406}Видял си записа без да кажеш и дума. {61441}{61533}Ти си истинска напаст, Джон Крайтън.|Ти провали живота ми. {61590}{61626}И все пак... {61648}{61685}аз не мога без теб. {61818}{61860}Вече можеш да говориш. {61985}{62023}Искам да ти покажа нещо. {62095}{62157}Ела, няма да те ухапя. {62482}{62519}Това е звездна карта. {62520}{62566}Ето имената, които давам на звездите. {62595}{62631}Те вече си имат имена. {62641}{62748}Да, знам. Но Минтака 3 ми звучи тъпо. {62755}{62836}Това са Хюи, Луи и Дюи. {62862}{62931}Виждаш ли тази тук?|Ето я там... {62949}{62984}най-ярката. {62999}{63045}Тя е моят... {63095}{63126}ориентир... {63145}{63202}Моята пътеводна светлина.|Винаги я слагам в средата. {63265}{63313}Наричам я Ерън. {63428}{63468}Пътеводна светлина? {63541}{63585}Нямам си друга. {63818}{63864}Искаш ли да опиташ и ти? {63922}{63952}Има много звезди... {64020}{64062}За никъде не бързаме. {64711}{64766}Дублажи:|Nikra и Vladotto {64781}{64841}Субтитри:|Pifcho