{1099}{1179}Имаше демон,|който живееше във въздуха. {1191}{1286}Казваха, че тези, които дръзнат|да го предизвикат, ще загинат. {1323}{1370}Ще загубят контрол|върху управлението, {1374}{1434}а самолетите им ще се разтресат {1459}{1506}и разпаднат на парчета. {1615}{1687}Демонът живееше на Мах 1,|число, показващо звуковата скорост. {1697}{1754}1 200 километра в час. {1763}{1839}Скорост, при която въздухът|не може да се отдръпне от пътя. {1866}{1992}Живееше зад бариера,|през която не можеше да премине никой. {2035}{2118}Наричаха я звуковата бариера. {2179}{2227}Тогава конструираха малък самолет, {2231}{2316}наречен Х-1,|за да се опитат да я преодолеят. {2342}{2447}В калифорнийската пустиня|се събраха мъже, за да го изпитат. {2539}{2598}Наричаха ги летци-изпитатели {2639}{2696}и никой не знаеше имената им. {3075}{3147}ВК 28, приготви се за спускане. {3150}{3218}Съобщението е прието. Говори ВК 28. {3220}{3278}Започвам снижаване и ускоряване. {3575}{3622}Число на Мах 0,92. {3707}{3754}Число на Мах 0,93. {3835}{3866}0,94. {3893}{3942}Усещам лека турбулентност. {3995}{4034}Число на Мах 0,95. {4142}{4168}0,96. {4261}{4287}0,97. {4387}{4418}0,98! {4506}{4537}0,99! {4574}{4642}ВК 28, искаш ли да обявиш тревога? {4650}{4709}Напротив. ВК 28 не иска... {5342}{5385}Махайте се. {10933}{10989}Гледах снимките на стената. {10992}{11031}Как така добър пилот {11033}{11112}като Слик няма снимка там? {11128}{11196}Какво трябва да направиш,|за да бъде снимката ти там? {11198}{11242}Трябва да умреш. {11329}{11393}Ягър, старо копеле. {11410}{11527}Не стой на вратата като самотно овчарче. {11533}{11583}Ела, седни и пийни нещо. {11586}{11625}Имам нещо за теб. {11767}{11793}Ела тук. {11881}{11922}Можеш да си първи. {11925}{11997}Този, който премине звуковата|бариера, ще бъде на върха. {12009}{12048}Ще бъдеш този, който ще запомнят. {12050}{12116}Ти си най-добрият цивилен пилот. {12119}{12143}Добър ден. {12153}{12190}Носиш ли шлема? {12265}{12296}Може и да свърши работа. {12303}{12347}С него ще приличам на Бързия дух. {12350}{12425}Някои твърдят, че звуковата|бариера не може да се преодолее. {12443}{12505}Всеки инженер ще ви каже, че тя е {12508}{12559}като плътността на земята. {12574}{12648}Ако счупиш звуковата бариера,|отиваш на небето. {12657}{12733}Губиш контрол.|Не можеш да помръднеш лоста. {12735}{12801}Всеки, който опита да счупи бариерата,|ще загине. {12849}{12913}Може би бариерата|не може да бъде преодоляна. {13005}{13040}А може и да се преодолее. {13084}{13185}Може би ще бъде премината|само при добро заплащане. {13228}{13256}Колко? {13313}{13372}150 000 долара. {13382}{13443}Хайде, Слик, предложи нещо по-добро. {13485}{13549}Несговорчиви както винаги. {13685}{13720}Какво ще правим сега? {13725}{13770}Човекът в ъгъла {13785}{13820}се казва Ягър. {13822}{13902}Герой е от войната. Свалил е|пет немски самолета за един ден. {13905}{13964}Той е роден за пилот. {13973}{14045}Мисля, че е пресаташе|на Военновъздушните сили. {14061}{14104}Има ли някакъв проблем? {14113}{14150}-Само един.|-Какъв е той? {14165}{14200}Да се върне жив и здрав. {14318}{14342}Майоре. {14355}{14390}-Здравей, Ягър.|-Сър. {14413}{14499}Току-що говорихме със Слик|за звуковата бариера. {14506}{14530}Това вярно ли е? {14533}{14599}Считаме, че модел Х-1 може да я счупи. {14602}{14688}Мислим, че Х-1 има възможност|да надмине скоростта на звука. {14700}{14741}Ако въобще е възможно. {14808}{14851}Какво мислиш за това? {14874}{14965}Ще ви кажа. Половината инженери|не са се качвали на самолет. {14968}{15051}Те могат да кажат,|че звуковата бариера е тухлена стена. {15054}{15126}Здравата ще загазите,|ако се опитате да я преминете. {15132}{15212}Аз не вярвам,|че тази проклета бариера съществува. {15216}{15267}Питие за господин Ягър. {15270}{15307}Благодаря, имам си. {15329}{15391}Би ли се опитал да счупиш|звуковата бариера? {15400}{15427}Бих могъл. {15440}{15551}Тъй като казахте, че звукова бариера|в действителност не съществува, {15573}{15603}колко ще искате? {15608}{15641}Колко давате? {15664}{15742}Шегувам се.|Нали Военновъздушните сили ми плащат. {15776}{15830}-Разбира се, Ягър...|-Кога започваме? {15856}{15899}Какво ще кажеш за утре сутрин? {15923}{15953}Ще бъда там. {15976}{16013}До утре. {16088}{16133}Колко му плащате? {16144}{16203}Струва ми се, че 283 долара. {16212}{16238}Седмично? {16242}{16275}Месечно. {16288}{16325}Не е никак зле. {16454}{16520}Първият, който премине|звуковата бариера, {16523}{16591}получава безплатна пържола с гарнитура. {16659}{16715}Да бъде леко недопечена, моля. {16906}{16976}Мила, застигал ли те е мъж|сама в пустинята? {17086}{17121}Никога. {17180}{17227}И не мисля, че някога ще се случи. {17290}{17360}Не съм срещнала мъжа,|който може да ме настигне. {17368}{17403}Бърз съм като заек. {17483}{17524}Забрави за това, летецо. {17546}{17603}Никога не можеш да ме настигнеш. {17624}{17659}Сигурен съм, че мога. {17696}{17735}Не е възможно. {18200}{18247}Мога ли да те попитам нещо? {18308}{18347}Откажи се, миличка. {18368}{18403}Тя е негова жена. {18636}{18682}Хайде, скъпа. {18745}{18831}Да! Хайде. Давай. {18888}{18937}Гленис! Ще те настигна! {18993}{19030}Върни се! {19177}{19214}Не можеш да се скриеш от мен! {21002}{21053}ЧАРОВНАТА ГЛЕНИС {21067}{21133}-Добро утро.|-Къде се губите вие двамата? {21175}{21210}Къде е Ридли? {21219}{21262}Там е. Чака те. {21375}{21410}Може ли да поговорим? {21487}{21542}Имам малък проблем. {21587}{21677}Вчера паднах от кон|и сега ребрата ми са много зле. {21684}{21708}Колко зле? {21711}{21783}Мисля, че имам две счупени. {21799}{21886}Няма да мога да затворя вратата.|Имаш ли някаква идея? {21891}{21926}Добре ли е лявата ти страна? {21978}{22070}Не искам никой да узнае.|Иначе ще намерят някой друг. {22073}{22133}-Ще опитам да ти намеря дръжка.|-Благодаря. {22327}{22382}Можеш ли да ми помогнеш?|Случаят е спешен. {22385}{22486}Искам да ми заемеш дръжката|на метлата си. Само дръж тук. {22703}{22740}Мисля, че ще свърши работа. {22763}{22792}Благодаря, сър. {23103}{23146}Направи дупка в небето. {23179}{23214}Ще се върна невредим. {23312}{23349}-Добро утро!|-Добро утро, сър. {23351}{23382}Как се чувствате? {23385}{23422}Почти добре. {24432}{24496}14 октомври 1947 {24895}{24986}Ето го самолета, партньоре.|Оседлан и готов да потегли. {25019}{25058}Да имаш в себе си дъвка? {25065}{25102}Да, имам. {25107}{25155}Дай ми една. Ще ти я върна. {25158}{25186}Няма проблем. {25538}{25629}Пъхни това в дръжката,|а със здравата ръка я натисни. {25652}{25687}Благодаря, приятелю. {27621}{27665}Проверката преди отделянето|е направена. {27674}{27717}Десет, девет... {27968}{27992}Отделяне! {28081}{28120}Твой ред е, приятелю. {28228}{28281}Пришпори машината, Чък. {28911}{28954}Число на Мах 0,91 . {29378}{29403}0,92. {29524}{29557}0,93. {29694}{29733}Има лека турбулентност. {29740}{29783}Обикновена нестабилност. {29822}{29886}Ридли, отбележи,|ако нямаш по-важна работа, {29888}{29965}че хоризонталността е възстановена. {30158}{30197}0,95. {30286}{30325}0,96. {30468}{30499}Вибрациите се усилват. {30525}{30555}Нестабилността е по-голяма. {30560}{30597}Всичко се тресе. {30696}{30724}0,98. {30749}{30790}Машината си я бива. {31013}{31040}0,99! {31305}{31340}Какъв беше този шум? {31497}{31540}Отиде на небето. {31604}{31660}Пак трябва да започваме отначало. {31722}{31751}Чакайте. {31939}{31998}Ридли, би ли отбелязал още нещо? {32021}{32080}Махметърът се повреди. {32083}{32126}Стрелката излезе извън скалата. {32143}{32182}Като полудяла е. {32191}{32242}Ти я развали, ние ще я поправим. {32248}{32307}Мисля, че си въобразяваш. {32371}{32458}Възможно е.|Все още бързо набирам височина. {32575}{32606}Успяхме! {32623}{32680}Най-накрая преминахме|звуковата бариера. {32695}{32726}Успяхме! {33634}{33704}Искам разговор с Лос Анджелис. {33706}{33739}На кого се обаждате? {33742}{33767}На пресата! {33770}{33853}Това е голяма новина.|Звуковата бариера е счупена. {33856}{33897}Не може, господине. {33906}{33970}Станалото тук не може да се разгласява. {33974}{34065}Та това е голяма новина.|Трябва да бъде широко отразена. {34068}{34113}Съжалявам, господине. Никаква преса. {34118}{34175}Това е заповед. Национална сигурност. {34178}{34213}Но войната свърши! {34222}{34298}Тези, които издават заповедите,|не искат някой да научи за това. {34308}{34331}Кой? {34342}{34377}Руснаците, може би. {34382}{34433}Но те са наши съюзници! {34442}{34561}Да не спорим. Някой е издал|тази заповед и тя ще се изпълнява. {34590}{34627}Ти си най-добрият! {34650}{34691}Ти си най-бързият на света! {34693}{34738}Искаме да летиш с наши самолети. {34741}{34801}Искаме да летиш|с всички наши самолети! {34818}{34877}Това бръснещ полет ли е? {35846}{35887}Майоре, новината ще се разчуе. {35889}{35953}Може да не достигне|до пресата или обществеността, {35962}{36063}но съвсем скоро|всички пилоти в страната {36066}{36177}ще се стремят да форсират|машините си докрай {36190}{36262}и да се изкачат на върха на пирамидата. {36580}{36702}Военновъздушна база Едуардс, 1953 г. {36894}{36947}Военновъздушна база Едуардс. {36950}{36996}Това е идеалното място. {37000}{37082}Тук самолетите летят по-бързо|и по-високо откъдето и да било. {37218}{37269}Ще ти кажа и още нещо. {37274}{37385}Ще изкачим стълбата на успеха|както го направихме в Лангли. {37406}{37429}Ние? {37458}{37489}Имаш предвид себе си. {37510}{37553}Скъпа, ние сме екип! {37562}{37610}Ако аз се издигна, издигаш се и ти. {37625}{37678}Право на върха на пирамидата. {37722}{37751}По-бавно, Гордо. {37754}{37810}Намали, плашиш момичетата. {37814}{37889}Плашиш момичетата. Чу ли! {38018}{38077}Кой е най-добрият пилот,|когото си срещала? {38126}{38177}Кой е най-добрият пилот,|когото познаваш? {38334}{38381}Скъпа, той е пред теб. {38482}{38521}Хайде, усмихни се. {38542}{38604}Някога разочаровал ли съм те? {42434}{42465}Здравей. {42528}{42589}При Панчо? По дяволите, виж кой е тук. {42861}{42931}Дийк, 62-ма души загинаха {42942}{42988}за последните 36 седмици. {43029}{43074}Знаеш ли колко прави това на седмица? {43167}{43227}Това Гас Грисъм от базата Лангли ли е? {43260}{43332}Какво прави ас като теб на такова място? {43334}{43385}Да пукна, ако това не е Новобранецът. {43408}{43437}Гордо... {43461}{43500}-Купър, нали?|-Да. {43520}{43615}Гордо смята себе си за един|от най-добрите летци-новобранци. {43624}{43667}Много е къса паметта ти. {43672}{43779}Аз не съм просто новобранец,|а най-добрият новобранец. {43790}{43887}Срам те е да признаеш|как летях зад гърба ти. {43951}{43982}Летял си зад мен? {44027}{44082}Новобранецо, летял си в сянката ми. {44103}{44150}И винаги ще е така. {44157}{44214}Вие, двамата новаци, какво ще пиете? {44243}{44266}Новаци? {44323}{44370}Почакай малко, драга. {44391}{44469}Пред теб стоят бъдещите|най-добри пилоти. {44504}{44574}Басирам се, че след няколко|години дори ще ни увековечиш, {44576}{44644}като окачиш снимките ни на стената. {44783}{44838}Нещо нередно ли казах? {44850}{44934}Нека ти кажа.|Тук има две категории летци. {44947}{45026}В едната са най-добрите летци,|които карат най-бързите машини. {45030}{45127}В другата са новаците като вас,|които мечтаят да се качат на тях. {45153}{45229}Двамата новаци, какво ще пиете? {45355}{45386}Уиски. {45435}{45503}Знаеш какво е станало!|Самолетът се е повредил. {45505}{45564}Грешката е на пилота.|Той не беше спокоен. {45567}{45618}Не говори повече за това. {46119}{46174}Добър удар.|Сега хвърли силно право към мен. {46212}{46249}Вижте го Ягър. {46267}{46346}На върха на пирамидата|е вече пета година. {46363}{46438}Всеки път, когато някой го|измести, той се издига отново. {46467}{46522}Продължава да е най-бързият. {46654}{46685}Знаете ли, {46701}{46731}понякога {46753}{46831}се стряскам дори от шума|на потеглящ камион. {46870}{46895}Мисля си: {46915}{46956}"Това е аварийната кола." {47119}{47143}Няма значение. {47163}{47214}Наистина се радвам, че си говорим така. {47231}{47305}Мислех, че съм единствената,|която има тези кошмари. {47344}{47372}При мен е същото. {47394}{47474}Тук никой не иска да говори за нищо. {47483}{47530}Всеки се опитва {47563}{47631}"да запази самообладание". {47671}{47778}Да си омъжена за военен летец е|като да си омъжена за армията. {47815}{47854}Ще ви кажа нещо. {47867}{47931}Армията ми е длъжник. {47942}{48002}Надявам се един ден да се отплати. {48123}{48199}Но сигурно няма да е в този скучен живот. {48233}{48280}Бях на Източния бряг|на среща на випуска. {48282}{48362}Всичките ми приятелки говореха|за професиите на съпрузите си, {48365}{48470}за безмилостната и убийствена|конкуренция на Медисън Авеню {48494}{48531}и други подобни места. {48607}{48646}Убийствена? {48691}{48755}Чудех се как ли биха се чувствали, {48779}{48855}ако всеки път, когато мъжете им|отиват да сключват сделка, {48863}{48957}вероятността да се върнат живи|у дома е едно към четири. {49078}{49146}Заминавам при родителите си|в Сан Диего. {49222}{49257}Какво каза Гордо? {49286}{49345}Той запази самообладание. {49486}{49514}Погледнете ги. {49554}{49615}Ще си помислите, че говорят за спорт. {49786}{49809}Мъже... {49843}{49917}Понякога са истински... глупаци. {50234}{50300}Обаче понякога са|много послушни глупаци. {50318}{50353}Да, понякога. {50408}{50441}Понякога. {50557}{50592}Искаш ли кренвирш? {50746}{50793}Аз заминавам, Гордо. {50950}{50981}Погледнете! {50994}{51058}Това е новият модел на Д-558. {51066}{51103}Скот Кросфийлд. {51106}{51170}Няма грешка. Господи! {51250}{51299}Лети доста бързо, нали? {51386}{51439}Форсира машината до краен предел. {51442}{51489}Опитва се да постави нов рекорд. {51492}{51543}Опитва се да достигне Мах 2. {51615}{51714}На петдесетгодишнината|от първия полет на братя Райт {51725}{51808}се провежда друг исторически|полет. Скот Кросфийлд {51816}{51910}раздира небето над високата|калифорнийска пустиня. {51918}{51945}Мах 2. {51948}{52018}Почти 2 400 километра в час, {52022}{52077}което е нов световен рекорд! {52086}{52137}Това е голям ден за пресата. {52141}{52205}Поздравления за рекордьора|от предишния, {52208}{52319}който стиска ръката|на най-бързия човек, Скот Кросфийлд. {52329}{52401}Приятелството съществува|и при високи скорости. {52406}{52480}За Скот Кросфийлд, най-бързия човек. {52518}{52567}За новия модел на Д-558. {52618}{52667}Ще ви кажа един кратък виц. {52670}{52714}За младоженците, {52717}{52791}които не знаели разликата|между вазелин и маджун. {52804}{52850}Всичките им прозорци паднали. {52946}{52997}Поздравления, Скоти. {53075}{53122}Истинското изпитание не е Мах 2. {53126}{53227}Мисля, че демонът живее около|Мах 2,3 на махметъра. {53255}{53313}Да, но Мах 2 беше магическото число. {53326}{53433}То е като да пробягаш една миля|за по-малко от четири минути. {53449}{53501}Пресата обича кръглите числа. {53506}{53584}След това се интересува|чак от следващото кръгло число. {53586}{53673}Само рекорди не са достатъчни.|Имаш нужда от популярност. {53682}{53709}Популярност? {53718}{53805}Имаш предвид търтеите,|които се навъртат с камери наоколо? {53810}{53861}Тези търтеи пишат историята. {53868}{53960}Нека те пишат историята,|а летците да летят. {54002}{54029}Летци. {54617}{54681}Знаете ли кое всъщност|подобрява самолетите ви? {54684}{54769}Ще отнеме доста време|да ви разясня аеродинамиката... {54774}{54798}Финансирането. {54801}{54850}То води до усъвършенстване|на самолетите. {54853}{54892}Ще ви кажа нещо. {54907}{54944}И вие, момчета, слушайте. {54959}{55020}Без парички нищо не се получава. {55038}{55100}Който намери финансиране,|получава и технологията. {55103}{55173}Който държи технологията,|той е на върха. {55176}{55217}Летецо, да потанцуваме. {55236}{55273}Пия за това. {56054}{56120}Той ще се опита да догони|Кросфийлд, нали? {56131}{56160}Не, няма. {56165}{56245}Ще се опита да надмине демона,|живеещ във въздуха. {56941}{57046}1 2 декември 1953 г. {57217}{57252}Имаш ли дъвка? {57261}{57347}Още преди да достигнеш Мах 2,|трудно ще удържаш машината. {57353}{57421}Така, че бъди спокоен|и този път давай пълна газ. {57423}{57448}Имаш ли дъвка? {57451}{57479}Да. {57482}{57539}Дай ми една. Ще ти я върна. {57551}{57590}-Няма проблем.|-Благодаря. {57969}{58002}Готови за отделяне. {58009}{58060}Готови сме. {58165}{58184}Отделяне! {58439}{58480}Включвам третия двигател. {58677}{58741}Седем секунди използвах гориво|при налягане 150. {59213}{59260}Виждам те, приятелю. {59276}{59313}Губя те. {59516}{59547}Мах 1. {59800}{59825}Четвърти двигател. {59950}{59983}Достигнах Мах 2. {59996}{60023}2, 1. {60030}{60061}Съжалявам, Скоти. {60100}{60135}Сега ти си рекордьор, приятелю. {60138}{60175}Намали постепенно скоростта. {60200}{60231}Връщай се обратно. {60236}{60277}Ще дам пълна газ. {60310}{60353}Да видя къде живее този демон. {60842}{60889}Приятелю, отговори. {60939}{60974}Повтори съобщението. Край. {60976}{61021}Чуваш ли ме? Край. {61080}{61144}Загубил е контрол върху управлението! {61163}{61196}Тревога! Тревога! {61200}{61243}Предупредете наземния персонал. {61356}{61395}Обади се! {61423}{61482}Тревога!|Предупредете наземния персонал. {61560}{61583}Отговори! {61650}{61697}Чуваш ли ме? {61977}{62020}Трудно удържам машината. {62064}{62139}Паднах до 7 500 метра над град Техачапи. {62228}{62298}Не съм сигурен дали ще успея|да се върна в базата. {62328}{62359}Какво стана? {62363}{62427}Мисля, че си ударих главата. {62436}{62473}Сега съм по-добре. {62540}{62612}Този път настигнахме стария демон. {62636}{62684}По-висока скорост не е възможна. {62732}{62771}Кога ще опитаме отново, Ридли? {62842}{62950}Звездното градче, Русия|4 октомври 1957 г. {63549}{63637}Вашингтон {63729}{63758}Нарича се Спутник. {63761}{63808}Знаем. Сядай. {63948}{63995}Както бях започнал да обяснявам, {64012}{64099}който контролира|космическото пространство, {64112}{64155}той ще владее света. {64173}{64272}Римската империя го владееше,|защото умееше да строи пътища. {64281}{64371}По-късно Британската империя|доминираше с корабите си. {64406}{64498}Ние имахме успех|заради нашите самолети. {64535}{64618}Сега комунистите са се насочили|към околоземното пространство. {64632}{64716}Скоро ще построят космически|станции и ще пускат бомбите си, {64719}{64774}все едно падат камъчета|от шосеен надлез. {64787}{64859}Как, по дяволите,|успяха да ни изпреварят? {64862}{64910}Господа, мисля, че сме готови. {65045}{65106}Виждате ли невключен щепсел? {65173}{65214}Виждам го. Ще го включа. {65219}{65283}Сенатор Джонсън е прав.|Това е Армагедон. {65291}{65361}Решителната битка|между силите на доброто и злото. {65363}{65431}Това е битка за оцеляване. {65489}{65543}Този филм бе монтиран от {65550}{65618}хора, работещи в дълбока|секретност при огромен риск. {65622}{65646}Невероятно! {65650}{65731}Имаме късмет, че материалът|достигна до нас невредим. {65734}{65812}Това са секретни снимки|на руската ракета, {65814}{65906}а това са немските учени,|които те плениха след войната. {65909}{65985}Те ли им помогнаха|да излетят първи в космоса? {66030}{66071}Не, сенаторе. {66073}{66139}Нашите немски учени|са по-добри от техните. {66153}{66227}Вдясно е Титов, а вляво Гагарин. {66231}{66299}Не, Титов е вляво, а Гагарин вдясно. {66342}{66401}Доста си приличат. {66404}{66514}Ако руснаците пратят горе човек,|то ще е някой от тях. {66519}{66566}Най-вероятно този вляво. {66569}{66600}-Гагарин.|-Титов. {66637}{66676}Това не е ли главният конструктор? {66679}{66716}Знаем много малко за него. {66719}{66780}-Нека го видим отново.|-Ето го. {66783}{66857}Те са разработили космическа|програма с изумителни мащаби {66859}{66920}и той е геният, стоящ зад всичко това. {66969}{67030}Аз не бих спал спокойно {67039}{67094}под светлината на|комунистически спътник. {67185}{67236}Махнете го този слабоумник. {67335}{67403}Преди година можехме|да изведем наш спътник в орбита, {67405}{67455}ако бяхме получили картбланш. {67458}{67547}Сега трябва да изпратим нещо горе.|Каквото и да е. {67551}{67578}Как ще стане това? {67587}{67680}Ако комбинираме ракетите|Редстоун и Атлас, {67688}{67745}мисля, че можем да изстреляме сонда. {67769}{67795}Какво? {67799}{67822}Сонда. {67835}{67866}Капсула. {67869}{67933}Ще имаме пълен контрол върху сондата. {67937}{67991}Тя ще излети като гюле {67994}{68054}и ще се приземи като гюле, {68063}{68122}цопващо в океана {68128}{68211}с парашут, за да се предпази|съществото в сондата. {68235}{68266}Космонавтът ли? {68275}{68303}Съществото. {68358}{68410}Добре, какво е това "същество"? {68448}{68474}Издръжливо. {68503}{68544}Изпълняващо команди. {68578}{68619}Имам предвид шимпанзе. {68633}{68656}Шимпанзе? {68663}{68710}Какво, по дяволите, е това шимпанзе? {68719}{68800}Шимпанзе, сенаторе. Маймуна. {68817}{68908}Първият американец в космоса|няма да е шимпанзе. {68946}{69014}Кого ще изпратите, господин президент? {69018}{69112}Заснели сме няколко души,|които са много подходящи. {69115}{69190}Бихме искали да погледнете|материала и да си помислите. {69227}{69318}Това са хора,|които ще са полезни в приводняването. {69324}{69368}Набелязали сме този вдясно. {69371}{69452}-Не, вляво.|-Вдясно. Не ме обърквай. {69455}{69563}Това са хора, разбиращи от техника.|Имат си и шлемове. {69571}{69601}Това има ли значение? {69604}{69639}Както ще се убедите, {69649}{69721}те се справят чудесно при пожар. {69746}{69849}Тези хора имат много добро|чувство за равновесие. {69890}{69951}Добре развито средно ухо.|И са много подходящи. {69954}{69984}Лесно се работи с тях. {69987}{70059}При добро обучение|ще изпълняват добре заповедите. {70062}{70130}Това е моят фаворит.|Човекът с качулката. {70134}{70245}Тъй като не гледа,|останалите му сетива са изострени. {70250}{70330}В космоса няма да има какво да се гледа. {70333}{70397}Ето и гюлето, което споменахте. {70405}{70471}В началото мислехме {70474}{70522}да изведем в орбита съпружеска двойка. {70529}{70581}За повишаване на|емоционалната стабилност. {70598}{70679}Този мъж съчетава споменатите|положителни качества. {70682}{70779}Не се плаши от огън,|височини и скокове от голяма височина. {70782}{70838}Лесно ще го наемем. {70896}{70940}Искам летци-изпитатели! {70957}{71009}Летци-изпитатели?|Трудно се работи с тях. {71012}{71088}Мисля, че ще работим|по-добре с друг тип хора, {71093}{71134}с всеки друг тип. {71141}{71182}Много по-управляеми. {71185}{71232}Така само ще усложним нещата. {71235}{71295}Изпратим ли човек,|той трябва да се върне жив. {71298}{71370}Господин президент, мисля,|че трябва да помислите още. {71389}{71408}Не, Линдън. {71419}{71442}Летци-изпитатели? {71446}{71487}Ще огледаме някои въздушни бази. {71490}{71529}Не някои въздушни бази. {71535}{71617}Ще посетим само тази|с най-добрите пилоти. {71649}{71733}Ходил съм там и се надявах|никога да не трябва да се връщам. {71748}{71853}Това място в калифорнийската|пустиня е забравено от Бога. {71866}{71949}Това е старото летище Едуардс. {71958}{72022}Те са една луда и саможива ескадрила. {72032}{72096}Живеят в паянтови сгради|при ужасни условия. {72098}{72177}Скапани консерви, неща от първа|необходимост, нисък наем. {72196}{72243}Тук прекарват свободното си време. {72246}{72297}Жокейският клуб на Панчо. {72306}{72361}А защо го наричат "щастливото дупе"? {72370}{72417}Откъде идва това име? {72429}{72462}Питай Панчо. {72471}{72506}-Да заключа ли?|-Да. {72538}{72620}Те ни очакват.|Имаме среща с един от офицерите. {72623}{72662}Кои са "те"? {72667}{72695}Най-добрите... {72735}{72759}Дай ми го! {72762}{72813}-Най-добрите летци-изпитатели в света.|-Тук ли? {72838}{72889}Те са нещо като братство. {72918}{72971}Смятат, че отговарят|на всички изисквания. {72974}{73025}Кои точно? Героизъм, смелост? {73034}{73079}Има ли змии наоколо? {73082}{73119}В храсталаците има. {73127}{73221}Освен героизъм и смелост|са необходими и други качества. {73234}{73271}Те какво мислят по въпроса? {73274}{73346}Нищо не казват. Не говорят за това. {73348}{73401}Не разговарят ли с външни хора? {73407}{73440}Само помежду си. {73442}{73491}С външни лица споделят още по-малко. {73522}{73563}Всички са тук. {73575}{73627}Включително асът на асовете. {73630}{73657}Кой е той? {73682}{73706}Ягър. {73719}{73754}Не съм чувал за него. {74092}{74158}Това трябва да са господата|от Вашингтон, {74166}{74209}тръгнали на лов за астронавти. {74232}{74271}Добре дошли в Едуардс. {74280}{74337}По-точно за опитни зайци. {74358}{74397}Не ви разбрах добре. {74457}{74498}Казах "опитни зайци". {74528}{74555}Какво означава това? {74558}{74626}Нямате нужда от истински пилоти. {74638}{74733}На вас ви трябват опитни зайци|да ги свиете в проклетата капсула {74745}{74790}с разтуптени сърца, {74797}{74838}омотани в жици. {74899}{74928}Не приемам тази идея. {74931}{74962}Аз също. {74973}{75035}Искате пилотът да бъде|балистична ракета. {75041}{75078}И после да цопне във водата. {75090}{75137}По възможност да се изгуби в морето. {75141}{75196}Има неща, които не можете да промените. {75213}{75270}Някой нещастник|ще трябва да издигне капсулата. {75273}{75352}А друг да я приземи. {75365}{75448}И този нещастник се нарича пилот. {75465}{75502}Много си права. {75507}{75568}Момчетата изпитват страх|от вашата програма. {75573}{75627}Те нямат вина за това. {75630}{75735}Ако говорим отделно с Ягър|и някои от момчетата... {75737}{75766}Този ли е Ягър? {75769}{75849}Всеки, който се качи в капсулата,|ще е натъпкан като в консерва. {75890}{75919}Наздраве за това! {75987}{76051}-Ягър не отговаря на изискванията.|-Не отговаря ли? {76060}{76144}Той не е дипломиран.|Трябват ни образовани хора. {76161}{76272}Забравете за Уокър, Кросфийлд|и останалите цивилни пилоти. {76328}{76411}Проучването на тези хора|отнема доста време. {76421}{76489}Освен това, те са в известен|смисъл неуправляеми. {76529}{76583}Намеквате, че за космическата надпревара {76600}{76650}не се нуждаете от най-добрите ни пилоти. {76661}{76696}Не съм казал това. {76709}{76788}Искаме най-добрите пилоти,|които можем да имаме. {76858}{76897}Желаете ли уиски? {76910}{76968}Не, благодаря, Фред. Само едно кафе. {76979}{77020}За мен кока-кола. {77042}{77075}В чиста чаша. {77087}{77167}Стара поговорка гласи:|"Никога не отказвай заповед." {77233}{77348}Наоколо сигурно има редица|способни ракетни асове. {77386}{77414}Хей, новобранец. {77445}{77504}Какво, по дяволите, означава астронавт? {77585}{77616}Звезден пътешественик. {77729}{77776}Звезден пътешественик Гас Грисъм. {77837}{77880}Харесва ми как звучи. {77921}{77944}Вашето име? {77953}{77996}Казвам се Хосе Хименес. {78061}{78129}Кого ще изберем|да се състезава с руснаците? {78141}{78228}Виждал ли си този Хосе Хименес?|Смешен е. {78277}{78372}Аз съм главният астронавт|на американската междупланетна... {78541}{78588}Казвам се Хосе Хименес. {78612}{78690}Виждам, че носите част от|космическата си екипировка. {78698}{78756}Как се нарича? Авариен шлем? {78765}{78804}Надявам се, че не е. {78814}{78847}Изключи го. {78858}{78913}Цялата страна ни се смее. {78989}{79036}Това е шоуто, което исках да видиш. {79038}{79069}Кое, това дете ли? {79147}{79203}Носител на пет отличия от авиацията {79206}{79317}и рекордьор по продължителност|на свръхзвуков полет, {79321}{79370}представител на военноморските сили, {79381}{79414}майор Джон Глен! {79416}{79440}Това е той. {79545}{79601}Ще ни кажете ли коя е тази песен? {79657}{79704}Право напред и нагоре. {79921}{79973}Тя е Право напред и нагоре. {79993}{80022}Той не е глупак. {80196}{80295}Майоре, Еди има проблем|с приятелката си. {80308}{80384}Сблъсквали ли сте се с такъв,|когато бяхте на десет? {80394}{80431}Да, Боб. {80451}{80502}Харесвах едно момиче от класа, {80512}{80584}но и другите я харесваха,|а тя не ни обръщаше внимание. {80586}{80639}Аз продължих да я ухажвам. {80665}{80721}Най-накрая накарахте ли я|да ви забележи? {80724}{80751}Да. {80760}{80817}В действителност, тя се омъжи за мен. {80937}{80970}Те го харесват. {81385}{81443}Делта Чарли 9, разрешено кацане {81446}{81485}на 180 градуса. {81500}{81566}Хосе Хименес иска достъп. {81628}{81687}Името ми е Хосе Хименес. {81696}{81805}Да, Шепард, забравих.|Разрешен е достъп на 180 градуса. {81814}{81901}Едни хора искат да ти предложат|да станеш астронавт. {81908}{81991}Искат да стана астронавт? О, не. {82280}{82365}Сигурен ли си,|че във флотата има добри пилоти? {82398}{82495}Наричат ги авиатори.|Казват, че са по-добри от пилотите. {82780}{82844}Господа, искам да ви представя|Алън Шепард. {82861}{82885}Какво? {82891}{82941}Искам да ви представя Алън Шепард. {82944}{82989}Самият той, за когото дойдохме. {83055}{83084}Приятно ми е. {83157}{83205}Сигурно сте чули за нашия проект. {83208}{83288}Състезаваме се с руснаците.|Проектът е от най-голяма... {83296}{83323}Важност. {83332}{83367}Това е много рисковано {83380}{83452}начинание. Рискът наистина е огромен. {83485}{83596}Толкова е опасно,|че ако решите да не участвате, {83602}{83666}това няма да бъде отчетено|като ваш минус. {83674}{83717}-Изглежда опасно.|-Така е. {83744}{83779}Включете ме в проекта. {83821}{83870}Клиника в Ню Мексико, февруари 1959 г. {83873}{83941}Няма за какво да се безпокоите.|Абсолютно за нищо. {84134}{84190}Защо ми правите това? {84200}{84279}Страхувам се,|че няма да е лесно да ви обясня. {84852}{84903}Благодаря, номер 21 . {85215}{85274}Номер 22, моля. {85307}{85346}Ще ви хареса. {85369}{85433}Ако обичате. Седнете тук.|Сложете си тук дясната ръка. {85567}{85614}Извинете, вие ли сте Джон Глен? {85649}{85684}Аз съм Скот Карпентър. {85705}{85773}Познавам ви от телевизионното|предаване. Харесвам го. {85777}{85822}Беше забавно да участвам. {85825}{85899}Предполагам, че и двамата сме|тук поради една и съща причина. {85955}{86006}Знаете ли какво ще правят с нас? {86015}{86056}Не. Нека да проверя. {86069}{86114}Каква е програмата? {86117}{86191}Нямаме право да ви даваме информация. {86302}{86332}Не разбирам. {86335}{86407}Изпращат ни тук,|преоблечени като цивилни. {86414}{86478}Престани, Гас. Голяма работа. {86480}{86560}Новобранецо, операцията е секретна. {86572}{86683}Получихме свръхсекретна заповед|да се смесим с пациентите. {86751}{86802}Наоколо може да се навъртат|руски шпиони. {86894}{86953}Тези не ми приличат много|на руснаци, Гас. {86964}{87032}Всичко, което виждаме,|са местни велможи и {87054}{87143}пилоти от военноморските сили. {87150}{87218}Никой не отговаря на стандарта|на военновъздушните сили. {87236}{87331}Чух, че има петдесетина|кандидати за седем места. {87348}{87427}След като изберат нас тримата,|ще останат само четири места. {87437}{87501}Звучи правдоподобно.|Сега къде трябва да отидем? {87503}{87538}Влезте през онази врата. {87643}{87676}Кой си ти? {87836}{87906}Казвам се Хосе Хименес. {87988}{88029}На нас ли говориш, приятел? {88052}{88141}Пилотите от военновъздушните|сили влизат там. {88174}{88211}Когато влизат, {88241}{88284}всички изглеждат еднакво. {88295}{88347}Но когато излизат, {88374}{88417}всички изглеждат различни. {88434}{88460}Как изглеждат? {88509}{88552}Приятел, питам как изглеждат? {88589}{88634}Когато излизат оттам, {88669}{88714}всички са уплашени. {88965}{89000}Буенос диас, Гонсалес. {89036}{89073}Задръж си твоето буенос диас. {89108}{89147}Бихте ли ме последвали? {89269}{89319}На този не му мина номерът. {89330}{89363}На мексиканеца ли? {89371}{89450}Този всякак е от флотата.|Има още един морски. {89466}{89527}Ще отворя кутията, за да погледнете. {89535}{89570}Не пъхайте пръстите си в нея. {89573}{89637}То може да ви ухапе. Има лош нрав. {89732}{89780}Същински морски хумор. {89837}{89911}Да видим какво ще ни уплаши тук. {90015}{90106}Трябва да издухате топчето|и да го задържите между двете линии. {90135}{90174}Можете да започвате. {90187}{90234}Рекордът е 91 секунди. {92450}{92522}93 секунди е новият рекорд. {93173}{93216}Страхотно, Скот. {93218}{93278}Вероятно ти сега загряваш. {93289}{93336}Следващия път едва ли ще те победя. {93366}{93401}Не съм сигурен. {93403}{93462}Състезаваме се с Арчи и Джъгхед. {93641}{93718}ПЪРВИ ДЕН {95005}{95056}ВТОРИ ДЕН {96308}{96365}Пуснете ме да изляза! {96929}{97001}Гас, вече всичко ми е ясно. {97017}{97052}Целта на обучението е... {97062}{97086}Номер три. {97126}{97233}Целта е да се провери|кой може да задоволи сестра Мърч. {97260}{97284}Деветнайсет. {97304}{97333}Ти си луд. {97353}{97421}Тя гледа на нас|като на нещастни новобранци. {97439}{97532}Тук има един, който не е новобранец. {97541}{97632}Тя е жена, поддаваща се|на чара като всички останали. {97784}{97823}Какво искате да дам тук? {97831}{97856}Сперма. {97907}{97932}За какво? {97945}{97997}За изследване подвижността|на сперматозоидите. {98037}{98091}Но, сестро, {98108}{98153}как да го... {98210}{98305}Добри резултати се получават|със сексуална фантазия, {98308}{98397}придружена от мастурбация|и последвана от еякулация. {98501}{98544}Изглежда лесно. {98592}{98622}Нека се разберем така. {98637}{98726}Ако не успея, ще дойдете ли|вътре да ми помогнете? {98913}{98964}Моля, върнете го в лабораторията. {99464}{99515}Хей ти вътре, спри да пееш. {100195}{100246}Хайде, спирай вече. {100465}{100535}Глен, знам, че си ти. {100552}{100634}Просто спри,|защото се опитвам да се концентрирам. {101551}{101580}Много малко. {101590}{101648}Има много там, откъдето идва. {101651}{101692}Искате ли да ме видите отново? {101706}{101745}Бих искала да се срещна с жена ви. {101824}{101848}С жена ми ли? {101854}{101897}Женен сте, нали? {101933}{101983}Да, разбира се, че съм женен. {102001}{102026}Щастливо ли? {102042}{102117}Да. Имаме стабилна връзка. {102134}{102177}Бих искала да се срещна с жена ви. {102250}{102289}Искате да се срещнете с жена ми? {102292}{102317}Утре. {102347}{102376}Утре? {102422}{102451}Утре не е удобно. {102462}{102489}Утре. {102554}{102659}Някъде по пътя от Сан Диего {102784}{102825}Нуждая се от теб, Труди. {102967}{103037}Казвам ти, това е нова,|различна възможност. {103058}{103091}Ново начало. {103102}{103192}Астронавтиката ще ни помогне|да оправим положението си. {103274}{103344}Ако изиграем картите си добре,|ще се изкачим на върха. {103346}{103381}Ние? Имаш предвид себе си. {103418}{103449}Имам предвид нас. {103480}{103517}Ние сме един отбор. {103623}{103664}Някога разочаровал ли съм те? {103673}{103694}Да. {103911}{103961}Кой е най-добрият летец,|когото познаваш? {104114}{104157}Виждаш го. {104814}{104925}Казах й, че си уравновесен,|приспособим и внимателен. {104941}{104978}-Излъгах.|-Това е жена. {105010}{105039}Какво каза тя? {105042}{105071}Тя се засмя. {105082}{105129}Добре те е опознала, Гордо. {105138}{105221}Да приемем, че на някои жени|не им върви с мъжете. {105259}{105302}Да, зная. {105451}{105506}На тайни места из цяла Америка, {105509}{105577}56 от най-добрите летци,|в този момент {105579}{105668}се надяват да бъдат едни|от първите хора в космоса. {105685}{105749}Това са възможно|най-модерните тестове. {105751}{105842}Най-суровата физическа проверка,|на която е подлаган човек. {105910}{106021}Те са подложени на всеки стрес,|измислен от доктори и инженери. {106118}{106213}Тези мъже се подготвят|за живот в капсула. {106230}{106337}Те ще управляват нова машина|в напълно враждебна среда. {106344}{106419}Ще се срещнат лице в лице|с неизвестността. {106435}{106505}Мнозина са призовани,|но малцина ще бъдат избрани. {106542}{106629}Това са мъжете,|които ще се изправят пред опасността. {106692}{106801}Никой не е бил толкова прецизно|подготвян за предстоящо събитие. {106847}{106928}Всеки знае,|че който оцелее в това състезание {106937}{107016}е предназначен да стане|легенда на своето време. {107346}{107377}Дръжте това. {107398}{107437}Дръжте и това така. {107450}{107524}Когато скобата се освободи,|балонът ще се изпразни във вас. {107527}{107566}Ще се изпразни? Къде е тоалетната? {107569}{107664}Два етажа нагоре. Гонсалес ще ви отведе,|но почакайте с него тук. {107819}{107860}Как сте, Гонсалес? {108662}{108692}По-бързо! {109029}{109066}Добър ден, командире. {109068}{109116}Глупак! {109225}{109256}Натиснете бутона. {110145}{110256}Приятелят ми и аз мислим,|че Хосе Хименес звучи добре. {110276}{110352}Но това, което правите е лошо. {110355}{110412}Абсолютно сте прав. {110460}{110484}Отвори! {110688}{110756}Някога имал ли сте|силен напън като този? {110772}{110819}През цялото време. {110880}{110944}Отговорете ми, г-н Гонсалес. {110983}{111020}Как се справям? {111028}{111118}Мисля, че ще издържите теста.|И ще станете астронавт. {111308}{111417}Вашингтон, 9 април 1959 г. {111704}{111739}След дълга {111768}{111832}и безпрецедентна серия от оценки {111872}{111938}медицинските ни учени потвърдиха {111958}{112070}превъзходната им|готовност за бъдещия полет. {112115}{112179}За мен е удоволствие да ви представя {112207}{112246}всичките седем {112271}{112306}американски господа. {112355}{112419}Върджил И. "Гас" Грисъм! {112507}{112558}Лерой Г. Купър! {112602}{112658}Доналд К. Слейтън! {112695}{112756}Джон Х. Глен-младши! {112791}{112842}Малкълм С. Карпентър! {112863}{112931}Алън Б. Шепард-младши! {112947}{113022}Уолтър М. Шира-младши! {113063}{113141}Американските астронавти|от програмата Меркурий! {113487}{113522}По дяволите! {113543}{113598}Усмихни се, Гас. Ние сме герои. {113670}{113711}Ягър трябваше да види това. {113717}{113794}Тези седмината са представени|като най-добрите пилоти. {113798}{113890}Не са се проявили с нищо,|а ги канят на пресконференция. {114083}{114190}Тези от вас,|които имат други ангажименти, {114199}{114246}да побързат да ги отложат. {114261}{114335}Сега ще чуем въпросите|на журналистите. {114411}{114481}Бих искал да знам|дали децата и съпругите ви {114484}{114535}бяха против участието ви|в програмата. {114713}{114750}Моята мисли, че е чудесно. {115034}{115071}Всички са съгласни. {115347}{115433}Не мисля, че някой от нас|би могъл да премине подобно нещо, {115436}{115506}ако нямахме истинска подкрепа у дома. {115643}{115713}Отношението на жена ми|е същото, каквото е било винаги, {115716}{115778}откакто летя. {115788}{115864}Каквото и да правя, тя ме подкрепя. {115875}{115947}Децата ми също. {116151}{116194}Не мога да повярвам. {116205}{116279}Погледни ги. На всичко ще се вържат. {116362}{116434}Бях възпитан да вярвам,|че на всички хора по земята {116437}{116512}са дадени почти равни шансове. {116533}{116580}И все още го вярвам. {116605}{116687}Всеки човек има определени|дарби и способности {116690}{116791}и от него зависи да ги развие|по най-добрия начин. {116873}{116932}Ако ги използваме за добро, {116951}{117045}вярвам, че сила по-голяма от нас|ще ни предостави {117049}{117101}възможности да ги проявим. {117260}{117328}Когато си спомня|за Орвил и Уилбър Райт, {117332}{117394}стоящи на върха на Кити Хоук,|Северна Калифорния, {117397}{117496}хвърлящи жребий кой ще|поеме първия самолетен полет, {117535}{117596}и си помисля за нас днес, {117715}{117767}съм благодарен, че живея в страна, {117770}{117848}където може да се възпита|най-доброто в човека. {118174}{118266}Присъединявам се|към думите на г-н Глен. {118296}{118395}Считам, че всички ние сме щастливци, {118422}{118494}че сме, позволете да кажа,|"благословени" {118502}{118566}с дарба като нашата. {118576}{118671}Щяхме да сме небрежни|в задължението си, {118683}{118773}ако не бяхме доброволци|в нещо толкова важно {118782}{118817}за страната ни {118824}{118884}и за целия свят. {118990}{119033}Един от пилотите на въздушните сили. {119082}{119121}Не си ли съгласен, Дийк? {119154}{119201}Напълно съм съгласен с Гордо. {119216}{119269}Не казваме нищо ново. {119281}{119341}Просто повтаряме нещата {119344}{119447}отново със силно убеждение. {119651}{119725}Бихте ли потвърдили,|че ходите редовно на църква? {119758}{119806}Що се отнася до църквата, {119829}{119866}посещавам я редовно. {119970}{120034}Кой от вас ще полети пръв в космоса? {120458}{120509}Най-добрият ще бъде първи. {120948}{120983}Да споделим славата, братя. {121031}{121070}Страхотно, братле. {121142}{121206}Снимката е за списание Лайф. {121381}{121464}Това са най-изявените летци на Америка. {121504}{121545}Колко взимат? {121557}{121606}7 000 - 8 000 долара на година? {121609}{121663}-Максимум.|-Най-много. {121674}{121762}Давам им 500 хиляди долара, {121766}{121825}разделени на седем равни части|за три години. {121853}{121886}Как ви звучи това? {121930}{122033}Ще се срещнат с писателите,|които ще пишат за тях. {122041}{122128}Историите им ще се появят|в Лайф с тяхното име. {122146}{122174}Например, {122177}{122241}"от Бети Грисъм", {122260}{122291}или "от {122301}{122348}"Върджил Грисъм". {122371}{122410}-Или...|-Гас. {122477}{122501}Какво казахте? {122504}{122528}Гас. {122531}{122599}Никой не ме нарича с другото име. {122625}{122651}Гас ли? {122670}{122726}Астронавтът Гас? {122812}{122845}Как е второто ви име? {122848}{122872}Айвън. {123004}{123027}Може би {123080}{123117}"Гас" не е толкова лошо. {123125}{123166}Може би ще стане. {123221}{123276}Добре, може да сте Гас. {123373}{123453}Залагам всичките пари,|че могат да ти казват Върджил. {123461}{123500}Заради парите могат всичко. {123657}{123700}Какво й е? {123732}{123769}Изглежда високомерна. {123809}{123844}Не разбирам. {123857}{123929}Сещам се.|Тя е "г-жа Света вода не напита". {124245}{124292}Утре отивам в Кейп Канавъръл. {124369}{124433}Бих искал да не беше|забранено за съпруги. {124479}{124553}Има толкова много работа.|Нови изпитания, {124578}{124606}тренировки, {124609}{124636}обучение. {124825}{124876}А след това? {124941}{124984}Ще бягам много. {124999}{125058}Трябва да тичам|по осем километра на ден. {125066}{125130}Има красива, дълга плажна ивица. {125143}{125184}Наричат я Кокоа Бийч. {125217}{125252}Можеш да тичаш вечно. {125305}{125355}Скот Карпентър ще бяга с мен. {125369}{125404}Той е добро момче. {125425}{125464}Истински философ. {125557}{125588}Какво става с...? {125653}{125764}Другите мислят само за работата|и не умеят да се шегуват. {125836}{125873}Те са добри хора. {125916}{125944}Добри мъже. {125973}{126037}Ще дадат всичко от себе си,|когато му дойде времето. {126181}{126232}Представи си, че ме мислят {126278}{126317}за недодялан ентусиаст. {126362}{126397}"Еди Насърчителят." {126444}{126479}"Хари Страдащият." {126572}{126603}Какво, ти се съгласяваш? {126679}{126706}Съгласна си с това? {126711}{126741}Собствената ми жена. {126786}{126837}Мислиш ли, че съм "Дъдли Добрият"? {126939}{126976}Това съм аз, предполагам. {127001}{127049}Самотен остров на самообладание {127052}{127120}и жертвоготовност сред|море от маниаци на тема коли. {127461}{127548}За Америка е важно първа|да изпрати човек горе. {127644}{127708}Възнамерявам да бъда|първият човек излетял с ракета. {127750}{127853}Летателни изпитания|Кейп Канавъръл, 29 юли 1960 г. {128422}{128513}Кейп Канавъръл, два месеца по-късно {128519}{128605}Четири, три, две, едно. Запалване. {128951}{129045}И в следващите месеци... {130805}{130922}Кокоа Бийч, Флорида {131837}{131917}Кое е най-важното нещо|при ракетния полет? {131920}{131984}За мен най-важното нещо е {132009}{132044}излитането в орбита. {132065}{132123}Винаги се зареждам с алкохол,|преди да излетя. {132176}{132228}В противен случай не бих|приближил ракетата. {132406}{132445}Той харесва Ед Съливан. {133189}{133253}Четирима минахме, остават ни още трима. {134197}{134275}Не искам програмата да бъде|представена в лоша светлина. {134296}{134399}Тя е шансът на живота ни.|Съжалявам, но няма да стоя {134407}{134475}и да оставя други|да провалят цялата работа. {134483}{134572}Вие и аз знаем,|че това ще доведе до нещастие. {134581}{134655}Говоря за играта с блудната любов. {134664}{134719}Говоря за младите момичета. {134727}{134768}Говоря за хубавите жени. {134770}{134846}И за това да държим|панталоните си закопчани. {134849}{134909}Г-н Глен, излизате извън нормите. {134926}{135039}Съветвам ви да не налагате|моралните си възгледи на никого. {135047}{135101}Всеки един от нас сам пожела работата. {135104}{135174}Всеки посвещава|часове наред в тренировки {135177}{135255}и прави много неща извън|задълженията си {135257}{135306}за увеличаване|на моралната издръжливост... {135309}{135358}Както и водене на момичета в стаята ли? {135361}{135421}И въздържане от редовен семеен живот. {135424}{135494}Г-н Глен, доколкото човек|използва разума, {135497}{135567}какво ще прави с пениса си,|си е негова работа! {135601}{135667}Аз съм от списание Лайф.|Не съм с тези хора. {135669}{135745}Не можете да влезете.|Обсъждат научни проблеми. {135851}{135927}Дали ви харесва или не|ние сме обществени фигури. {135930}{135994}Дали го заслужаваме или не,|хората гледат към нас. {135997}{136052}Имаме огромна отговорност. {136055}{136131}Не можеш да кажеш на пилот|какво да прави, когато не лети. {136253}{136302}Почакайте.|Разбрахте го съвсем погрешно. {136305}{136348}Въпросът тук не е в жените. {136360}{136401}Въпросът тук е в маймуната. {136421}{136501}-Какво?|-Ние. Ние сме маймуната. {136559}{136627}Гас казва,|че пропускаме основния момент. {136629}{136730}Чухме слуха, че искат|да изпратят горе първо маймуна. {136736}{136817}Не искаме да изпратят маймуна|да върши човешката работа. {136820}{136857}Това, което Гас казва, е, {136864}{136961}че се опитват да изпратят мъж|да свърши маймунската работа. {136963}{137031}Ние. Елитът от колежански шимпанзета. {137040}{137126}Това, което ни казва Гас, е,|че трябва да променим нещата. {137129}{137177}Той казва, че ние сме пилоти. {137194}{137271}Знаем повече от всеки друг|какво е необходимо, за да летим. {137276}{137340}Налага се ние да променим експеримента. {137347}{137433}Пада се на този, който ще|контролира това отсега нататък. {137441}{137527}Гас казва,|че ние трябва да се обединим. {139165}{139220}Тестовете са създадени {139229}{139293}за притъпяване на усещанията, {139305}{139352}за приспособяване на страховете. {139383}{139475}Откакто разработихме напълно|автоматизирано устройство, {139493}{139548}всичко, което искаме от обитателите {139551}{139596}в капсулата, са данни. {139613}{139675}Така наречените астронавти, {139679}{139757}ще бъдат просто излишни. {139826}{139861}Можете да се убедите, {139864}{139949}че шимпанзетата са способни|за задачата, колкото човек. {139952}{140004}И сътрудничат по-добре. {140113}{140201}Те преминават през всички фази|на астронавтското обучение. {140207}{140294}Доколкото разбираме,|все още остава въпросът: {140301}{140346}Кой ще бъде пръв? {140350}{140383}Човекът или {140390}{140419}маймуната? {140444}{140472}Ще разберем. {141224}{141265}Полека с капсулата. {141470}{141536}-Къде поставяте прозореца?|-Прозорец ли? {141546}{141573}Няма прозорец. {141576}{141603}Няма прозорец? {141637}{141674}А къде е люкът? {141709}{141785}Необходим ни е люк с експлозив,|който да отваряме сами. {141788}{141847}Има нещо, което не разбирате. {141850}{141907}Това е окончателната форма на капсулата. {141912}{141939}Без люк. {141944}{142016}А какво ще стане,|ако откаже автоматичният механизъм? {142019}{142094}С това затваряне е изключен провал. {142101}{142159}Питам какво ще стане, ако се развали? {142163}{142204}Пилотът трябва да лети обратно. {142206}{142249}Това е начинът. {142279}{142357}Чудя се как ще реагира пресата на това. {142359}{142438}Пресата ли? Какво има да казва тя? {142471}{142554}Знаете ли кое кара тази птица да лети? {142573}{142629}Доброто финансиране я изстрелва нагоре. {142634}{142682}Точно така. Без долари {142707}{142740}нищо не става. {142747}{142807}И пресата там... {142992}{143040}Всички те искат да видят герои. {143043}{143073}А това сме ние. {143134}{143210}Тези там ни обрисуват {143213}{143290}като седемте най-добри|и смели пилоти в Америка. {143314}{143376}Ако излезе по вестниците историята, {143405}{143463}че не ни е разрешено|да летим нормално... {143466}{143501}Искаме прозорец. {143582}{143629}Би могло да има {143635}{143709}един прозорец в бъдещите капсули, {143748}{143778}точно тук. {143788}{143856}Не и където е люкът|с експлозивния механизъм. {143859}{143907}Люкът с експлозивния... {143992}{144073}Би могло да има такъв люк на капсулата. {144078}{144125}Това е космически кораб, сър. {144148}{144203}Не гледаме на него като на "капсула". {144260}{144291}Космически кораб. {144360}{144417}Люк с експлозивен механизъм {144432}{144463}на космическия кораб. {144535}{144623}Ще има отвесни и въртеливи|движения, които обитателят... {144626}{144651}Пилотът. {144702}{144737}Пилот-астронавт? {144818}{144849}Астронавтът, {144876}{144903}пилотът {144942}{144975}да има... {144992}{145021}Да има известен {145102}{145130}контрол {145193}{145240}при връщането обратно. {145358}{145391}Оценяваме го. {145399}{145500}Не бихте възразили, ако пресата|ни направи няколко снимки, нали? {146307}{146406}Кой от вас ще бъде първият,|който ще полети в космоса? {146543}{146647}31 януари 1961 г.