{912}{972}Говори и болката ще спре. {1250}{1308}Спри, това е прекалено много. {1322}{1360}Дозата е точна. {1368}{1412}Кажи ми, кога? {2703}{2752}Кога? {2754}{2786}Днес. {2894}{2952}Свържи ме с Ерик Рейбърн, Националната Тайна Агенция( NSA). {3164}{3231}Искаше ми се и Никол да дойде.|Тя харесва да бъде тук. {3233}{3283}Да. {3313}{3372}Какво искаш да правиш довечера? {3374}{3436}Не знам. Да вземеш филм? {3438}{3513}Мина целия този път, за да гледаш видео? {3707}{3761}Как е майка ти? {3763}{3804}Кой знае? {3806}{3946}Тя се прави на щастлива пред всеки,|но аз знам, че е наранена. {3948}{4018}- Да {4053}{4115}ОК. Разбрано. {4117}{4218}- Какво има, Росър?|- Имаме ситуация, г-н Президент. {4477}{4535}OK, Намери ме! {4537}{4596}Извинявай. Какво правиш в леглото ми? {4598}{4648}Ш-ш. Крия се от татко. {4650}{4683}Какво? {4685}{4746}- О, здравей|- Здравей, Ким. {4771}{4860}Не си виждала Меган наоколо, нали? {4862}{4938}- Как изглежда тя?|- С голяма брадавица на носа. {4940}{4998}- Аз нямам!|- Ето къде си. {5000}{5058}Сега ще те хвана. {5111}{5171}- Пусни ме!|- Сега ще те хвана. {5173}{5241}Пак ще се скрия. {5412}{5465}Как издържаш с нея по цял ден? {5467}{5506}Не е лесно. {5802}{5855}Татко, скрих се! Опитай се да ме намериш! {5857}{5907}Ето, идвам! {6193}{6255}Рейбърн ни очаква. {6257}{6314}Ще те видя при отбой. {6316}{6381}Виж, сине... {6383}{6451}- Съжалявам.|- Недей. Не е твоя грешка. {6453}{6523}- Просто ми липсваше да поседя с теб.|- Знам. {6525}{6580}Ще отидем там. {6582}{6633}- Ще се видим по-късно.|- Добре. {6635}{6698}Знам, че искате да прекарате повече време с него|Съжалявам, сър. {6700}{6791}- Колко лоша е ситуацията?|- Не знам, но нямам добро чувство. {6793}{6896}Доколкото знам, няма президент,|на който да е сменен маршрута от NSA през почивен ден. {6898}{6948}Благодаря ви. {7181}{7252}Не знаех как предпочитате |да ви бъде представена информацията, {7254}{7328}ако желаете хронологично, с азбучен код, {7330}{7420}или, ако желаете отделни папки с листчета за достъп. {7444}{7550}- В действителност не ме интересува.|-Ще ги направя по двата начина, за да си изберете. {7577}{7619}Благодаря, Паола. Джордж. {7646}{7701}- Здравейте г-н Мейсън.|- Да? {7703}{7788}Поръчах ъпгрейд за SIM софтуера.|Надявам се, че нямате нищо против. {7790}{7856}Току що излезе на пазара Мислех, че вие... {7858}{7910}Паула, стоп. {7912}{7959}Добре. OK. Благодаря. {7982}{8015}Какво искаш? {8017}{8102}- Отделът иска среща следващия месец.|- За какво? {8104}{8210}Искат да видят предложението ни |за подобряване на сигурността на летището. {8212}{8322}Тони, ако съм още тук по това време следващата година,|заведи ме в гората и ме застреляй. {8324}{8438}Аз трябва да съм в Вашингтон, не за да преследвам стари дами|които включват алармата с игли за плетене. {8440}{8478}На 15 сутринта? {8486}{8505}Това е добре. {8507}{8571}- Г-н Мейсън.|- Какво? {8573}{8654}Току що ми телефонираха от офиса| на Ерик Рейбърн в NSA. {8656}{8761}Имат искане , сър.|Искат да се заемете с него веднага. {8829}{8896}Това не може да е истина. |Ейлин, свържи ме с Рейбърн. {8898}{9010}Мисля, че е в Орегон с президента.|Свържи ме в офиса. {9139}{9189}За какво е това? {9191}{9262}NSA иска да доведем Джак Бауер. {9264}{9321}Какво? Защо? {9323}{9423}Не знам Това е всичко, което казаха.|Бауер нали е неактивен? {9448}{9498}Да той е неактивен. {11083}{11146}Трябва да променим програмата.|Какво имаме за днес? {11148}{11229}Празнуване на Националния ден на дивия живот в един,|обиколка в новия Найк кампус, {11231}{11285}и речта ви довечера. {11287}{11342}OK. Отмени каквото трябва, {11344}{11433}но искам да произнеса тази реч,|да обявя новото предложение за чиста енергия. {11435}{11524}- Не съм сигурна, дали ще имате време.|- Ерик. {11565}{11614}-Ще се погрижа за това.|- Благодаря, Джени. {11616}{11730}- За какво е всичко това, Ерик?|- Имаме тревога за терористичен акт в страната. {11732}{11794}- Колко е сериозно?|- Много. {11827}{11901}- Лин информиран ли е?|- Тя е тук. {11903}{11937}Кой друг? {11939}{12066}Представители на всички видове войски, ФБР и ЦРУ. {12145}{12247}Г-н Президент, извиках Майк Новик.|Той се качва в момента на самолета. {12249}{12295}Добре. Благодаря ви. {12573}{12655}-Господа. Лин.|- Добро утро г-н Президент. {12657}{12753}Това, което ще ви кажа г-н Президент| е потвърдено от три източника. {12755}{12897}Въпреки, че основни детайли не са още известни,|смятаме, че информацията е с висока степен на достоверност. {12899}{12939}Започвайте. {12941}{13052}В Съединените Щати има ядрено устройство| под контрол на терористи. {13100}{13138}Господи! {13162}{13211}- Къде?|- Лос Анджелис. {13236}{13336}Става все по-лошо.|Тази бомба ще бъде взривена днес. {13414}{13464}От къде знаем това? {13518}{13586}Това камикадзе е|Махмуд Рашид Фахин, {13588}{13744}терорист, който е свързан| с фундаменталистки групировки. {13746}{13815}Това е атентата на Св. Валентин, на Западния Бряг? {13817}{13955}Специално, тази атака е причинила| смъртта на 13 души и 26 ранени. {13957}{14029}Разбрахме, че допълнителната цел на този атентат {14031}{14117}е била да получим впечатление, |че Фахин е бил убит. {14119}{14182}- Не е ли бил?|- Не. {14209}{14297}Това е било заснето преди 5 дни на| малко летище, близо до Лион, Франция. {14299}{14379}Човекът от ляво, Джейса Парк, |беше под наблюдение. {14381}{14513}Беше съвпадение,| че хванахме съвсем живия Фахин на снимката {14515}{14599}Хванахме Парк и се опитахме да извлечем| всичко, което можехме от него. {14601}{14685}Преди 15 минути, той проговори и призна, |че през последните 2 години {14687}{14767}Фахин е подготвял днешния атентат в Лос Анджелис. {14769}{14817}Защо не хванахте Фахин? {14819}{14909}Снимката е била анализирана едва, |след като двамата са се разделили. {14911}{15021}Свързах се с Отбраната, ЦРУ,|ФБР и местните власти. {15023}{15120}- Всичко ще бъде координирано от NSA.|- Кой контролира Фахин? {15122}{15216}Относително нова фракция| наричаща се "Втора Вълна". {15218}{15246}Връзки с правителства? {15248}{15327}Официално не е призната| от Близко Източните държави. {15329}{15379}Неофициално? {15706}{15776}- Свържете ме с министър председателя.|- Веднага. {16431}{16500}Гари, закуската ти е готова.|Не я оставяй да изстине. {16502}{16552}Идвам веднага. {16676}{16779}Няма да се върна до следобед.|Очаквам пратка. Хвърляй по едно око? {16781}{16831}Разбира се. {16860}{16939}- Мамо, ще ходя да карам скейт.|- И какво означава това? {16941}{17028}Знам- трябва да си сложа каската|и протектори на лактите и колената. {17030}{17080}И да стоиш близо до Ким. {17101}{17144}- Обичам те.|-А, Ким? {17146}{17203}Тя е най добрата гувернантка. {17205}{17248}- Излизаш ли?|- Да. {17250}{17335}Кафето е готово, нарязала съм ти грейпфрута| и съм ти купила кифли. {17337}{17397}- Боровинки?|- Разбира се. {17750}{17800}- Добре изглеждаш днес.|- Благдаря. {17802}{17852}- Ще се видим довечера, OK?|- OK. {18130}{18205}Ким, знаеш ли, |че имаш страхотно тяло? {18252}{18302}Правиш ли упражнения? {18304}{18364}Не. Обичам да плувам. {18572}{18597}Да. {18599}{18661}Министър председателят е на телефона, сър. {18663}{18726}- Г-н Министър председател.|- Г-н Президент. {18728}{18795}Казаха ми, че искате да говорите с мен. {18797}{18902}Какво можете да ми кажете за |терористична организация, наречена Втората Вълна? {18904}{19030}Чух за тях, но моето правителство|твърдо отхвърля техните принципи и методи. {19032}{19134}В последно време ние |арестувахме някои от неговите членове. {19136}{19276}Какво смятате за трите лагера на Втора Вълна, |действащи безпрепятствено на ваша територия? {19278}{19341}Няма лагери в страната ми. {19343}{19415}Г-н Министър председател,| аз знам две неща. {19417}{19534}Първо: Втора Вълна планира |атентат срещу един от моите градове. {19563}{19645}Второ: вашето правителство поддържа Втора Вълна. {19647}{19765}Ще оценя високо, ако спрете да използвате| моя народ и страната ми {19767}{19845}като източник на всяка заплаха| отправена към Съединените Щати. {19847}{19962}Това, което казвам| не е заплаха, а просто факти. {19984}{20087}Ако някаква бомба се взриви днес| на територията на Съединените Щати, {20089}{20172}аз няма да имам друг избор, освен да отвърна, {20174}{20252}с незабавна и решителна сила,|срещу вашето правителство. {20254}{20319}Това е оскърбление. {20321}{20408}Ние на планираме нападение| срещу Съединените Щати. {20410}{20459}Оскърбление или не, {20461}{20591}ако се грижите за живота на вашите граждани,|трябва ясно да ме чуете. {20611}{20774}Г-н Министър председател,|ако днес избухне бомба, това ще ни нарани, {20776}{20836}но вас ще ви разруши. {20899}{20965}Тогава г-н Президент, {20967}{21087}вие ще си създадете един неприятел от |около една трета от световното население. {21138}{21197}Действайте внимателно. {21199}{21249}Вие също, сър. {21551}{21601}- Искаш ли да опиташ пак?|- Да. {21636}{21698}Не падай. Можеш да го направиш. {21700}{21750}Добре. Бавно... {22445}{22497}- Да.|- Г-н Бауер? {22499}{22565}- Кой е?|- Джордж Мейсън от CTU е на линията. {22567}{22630}-Аз не работя за CTU повече.|- Той каза, че... {22632}{22717}В момента съм зает.|Благодаря ви. {23021}{23081}Толкова съм горда с теб. |Така добре го направи. {23107}{23178}- Има ли кръв?|- Нека да видя. {23180}{23249}Не, няма кръв. Ти си чудесно. {23284}{23334}OK. Искам пак. {23336}{23437}- Добре. Да вървим смело момче.|- Хей! Аз не съм момче. {23674}{23774}Знаеш ли какво? Защо не отидеш да си играеш в| задния двор. Аз ще дойда там. {23776}{23826}Ще те видя след малко. {23870}{23924}Хей, скъпа. {23926}{24012}- Татко, какво правиш тук?|-Исках само да ти кажа здравей. {24014}{24071}Не отговаряше на обажданията ми. {24073}{24123}Съжалявам. {24170}{24227}Не дойдох да те поканя| на обяд или да поседим. {24229}{24349}Знам, че си започнала работа,|само исках да те видя. Липсваш ми. {24397}{24499}Знам. Ти също ми липсваш. {24527}{24604}- Тогава защо...|- Всеки път, когато те видя, си мисля за мама. {24606}{24652}- Не, скъпа, моля те...|- Да, мисля си. {24654}{24768}Ако искаш да знаеш,| и в момента ми е много тежко. {24770}{24841}Всичко, което исках беше| да се съберем пак тримата. {24843}{24932}- Грешката не беше твоя, просто се случи.|- Разбира се, че беше моя грешка. {24934}{24963}Татко. {24982}{25047}Толкова съжалявам, скъпа. Толкова съжалявам. {25110}{25160}Обичам те. {25176}{25256}Аз... просто не съм готова още. {25369}{25441}- Тогава, кога?|- Не знам. {25443}{25523}Хей, Ким. Хайде. {25561}{25611}- Трябва да вървя.|- Да. {26533}{26630}- Влез, Ерик.|- Г-н Президент, искали сте да ме видите. {26632}{26726}Да. В този доклад| липсва оценка на жертвите. {26728}{26855}Тези данни се подготвят в момента.|Ще бъдат готови след 10 минути. {26857}{26937}- Благодаря ти, Ерик.|- Г--н Президент, ако мога... {26962}{27048}Мисля, че трябва да| поговорите сериозно с Пентагона. {27050}{27112}Те трябва да знаят как да действат. {27114}{27192}Твърде рано е да се обсъжда отговора. {27194}{27264}Ние дори не знаем |срещу кого да действаме. {27266}{27381}- Вие знаете, че Министър председателят лъже|- Той излъга за терористичните лагери. {27383}{27471}Но това не значи, че неговото |правителство е отговорно за заплахата. {27473}{27539}- Г-н Президент, аз мисля...|- Ерик, достатъчно. {27558}{27655}В момента, единствената ми |грижа е как да запазя американците. {27657}{27766}Някъде в Лос Анджелис, има |терорист с пръст на спусъка. {27768}{27795}Ние трябва да го заловим. {28640}{28711}- Добро утро.|- Здравей, скъпи. {28754}{28815}Хей, вие двамата! Престанете. {28817}{28884}Какво? Не мога да |целувам собствената си жена? {28886}{28987}Тя не ти е жена,|поне още 10 часа. {28989}{29064}- Андре е на телефона.|- Има ли проблем с цветята? {29066}{29116}- Не знам.|- Боже! {29195}{29252}- Съжалявам.|- Къде са масите? {29254}{29365}Дори не са ги донесли. Не знам как ще |подредят всичко навреме. {29367}{29427}Мислех, че ще вземеш братовчед си. {29429}{29488}-Изпратих кола.|- Такси? {29490}{29556}Не, колата на компанията. {29558}{29623}Хей, Боб. Как си? {29625}{29697}- Ето го младоженеца.|- Дай да взема това вместо теб. {29699}{29727}Не, аз съм добре. {29729}{29826}Казах на Мари, че ще и помогна да оправи фонтана.|По-добре да се захвана. Луис. {29828}{29931}Татко, ти ли каза на Реза, че може да използва колата| на компанията, да вземе братовчед му? {29933}{29989}Кейт, скъпа, моля те. Не днес. {29991}{30123}Ако беше от време на време, добре, но за апартамента в Палм Спрингс, за почивните дни... {30125}{30252}Защо не вярваш на Реза? Не мога да повярвам,| че е защото е от Средния Изток... {30254}{30339}Татко, моля те.|Ти си ме възпитал достатъчно добре. {30367}{30441}Не знам. Това е ... нещо друго. {30459}{30502}Какво? {30630}{30750}Не знам. Може би, защото ми е трудно да| приема, че сестра ми си отива. {30932}{31002}Толкова ми липсва майка ти днес. {31046}{31106}Тя щеше да се гордее с двете. {31385}{31449}- Рейбърн.|- Ерик, Джордж е отново. {31451}{31527}- Какво имаш?|- Не много. Не мога да намеря Бауер. {31529}{31600}- За какво е всичко това?|- Службата ти ще бъде информирана. {31602}{31655}Просто го намери и го доведи. {31657}{31736}Правим каквото можем.|Мисля, че не иска да бъде намерен. {31738}{31812}В неговото състояние, |не мисля, че ще бъде от полза. {31814}{31888}Аз не ти искам мнението.|Искам човека сега. {31890}{31995}Не мога да повярвам, че с вашите възможности не можете |да докарате един бивш агент. {31997}{32087}Аз ще ти кажа как да намерим Бауерr,|но това няма да ти хареса. {32089}{32200}- Слушам.|- Ти си с президента сега, нали? {32233}{32290}Да, точно така. {32728}{32814}Тук е Джак Бауер.|Оставете съобщение след сигнала. {32816}{32900}Здравей, Джак Тони Алмейда от CTU. {32902}{33012}Оставих ти съобщения навсякъде.|Би ли ни се обадил? {33014}{33064}Много е важно. {35378}{35446}Тук е Джак Бауер.|Оставете съобщение след сигнала. {35448}{35555}Здравейте г-н Бауер.|Обаждам се от името на Президент Палмър. {35557}{35656}Президентът иска да говори с вас|по спешен въпрос. Моля обадете се... {35658}{35759}- Ало?|- Г-н Бауер? Изчакайте да ви свържа с президента. {35761}{35807}Сър, свързах се с Джак Бауер. {35809}{35864}- Джак?|- Г-н Президент. {35866}{35932}Ти избягваш обажданията на|CTU тази сутрин. {35934}{36014}- Аз не работя за тях вече, сър.|- И аз така чух. {36056}{36108}Как са нещата , Джак? {36110}{36185}- Трудни, сър.|- Сигурен съм, че са. {36218}{36343}- Мислих си много за теб през последната година.|- Благодаря ви, г-н Президент. {36365}{36422}Знам, че е лош момента,|но се нуждая от помощта ти. {36424}{36525}Аз съм неактивен от повече от година.|Не виждам с какво мога да помогна. {36527}{36604}Ние сме в сериозно положение|което изисква вниманието {36606}{36678}на всички клонове на |националната сигурност. {36680}{36788}Моите съветници са убедени, че ти можеш да играеш |сериозна роля в тези усилия. {36790}{36890}- Съжалявам, но не съм в състояние...|- Джак, изслушай ме. {36917}{37050}Знам, че страдаш за загубата, знам, че е трудно,|но това не е обикновено искане. {37052}{37080}Отиди в CTU, {37082}{37182}изслушай какво се случва,| и след това вземи решение. {37262}{37312}Джак... {37373}{37425}Ти ми спаси живота. {37448}{37565}Аз ти вярвам повече от всеки,|и сега се нуждая от помощта ти. {37625}{37676}Кога ме искате? {37678}{37728}Сега. {38065}{38121}Карла, защо си се върнала? {38123}{38214}Трябваше да опаковам подарък, който|Гари да занесе на асистента си днес. {38216}{38275}- Аз мога да го направя.|- Не, аз трябва да го направя. {38277}{38304}Защо? {38306}{38382}Защото Гари обича тези неща| да се правят по много особен начин. {38384}{38446}Ще ми отнеме много време да ти обясня. {38448}{38488}OK. {38490}{38539}Ким... {38590}{38622}Съжалявам. {38660}{38735}Би ли завела Меган горе да си играете? {38737}{38781}Разбира се. {39025}{39082}Поглеждал ли си системата| през последните 5 минути? {39084}{39134}Не. Какво има? {39155}{39329}Ленгли пусна информационен консултативен поток.|Това което става ще бъде междуведомствено. {39331}{39481}Добре. Извикай Линдауер и Гроти и |им кажи, че нямат почивен ден. {39524}{39620}И ... започвай да филтрираш всичко, което идва. {40057}{40107}Хей. {40123}{40198}- Нещо става, нали?|- Не сме сигурни. {40231}{40286}- Аз мога да се оправя с допълнителната работа .|- Не, няма нужда. {40288}{40400}- Аз научих протоколите.|- Паула, престараваш се. {40472}{40551}Върши си твоята работа. Всичко ще е наред. {40553}{40631}Съжалявам.Очаквах да бъда разпределена| тук за две години. Аз само... {40633}{40721}Внимание. Всички началници на отдели при мен. {40723}{40778}Имаме активен приоритет. {41004}{41085}Току що се връщам от конференция на NSI и Управлението. {41087}{41167}Изглежда, че има ядрена бомба, |в ръцете на терористи, {41169}{41314}някъде тук в Лос Анджелис, |нагласена да избухне в течение на деня... {41316}{41363}От този момент нататък, {41365}{41496}няма да комуникираме с никой |извън зоната на сигурността. {41498}{41633}Това значи, че няма да се обаждаме вкъщи,| няма да говорим с приятели, или роднини. {41635}{41724}Нашата задача е да| намерим тази бомба и да я спрем. {41726}{41778}Не искаме да предизвикваме паника. {41816}{41886}Знам, че това не е приятно, {41888}{41969}но това ни е работата,| това е, което вършим. {42021}{42075}Така, че, нека го направим. {42120}{42170}Джордж. {42195}{42291}-Още не мога да се свържа с Джак.|- NSA го е намерила. {42293}{42421}По този повод ли го търсят?|Той не е на служба от година. {42423}{42555}Предполагам, че има нещо |общо с предишните му прикрития. {42617}{42750}При този сценарий, жертвите ще бъдат няколко хиляди, |относително малък брой. {42752}{42860}Но разпространението на радиоактивните| частици е непредсказуемо {42862}{42946}може да увеличи |тази бройка мнгократно. {42991}{43102}Аз разбирам, че не знаем дали това е "мръсна" |бомба или нещо по-голямо. {43104}{43180}Покажете ми най-лошия сценарий. {43182}{43250}Добре. Най-лошия сценарий. {43298}{43360}Открадната руска ядрена бойна глава, {43362}{43482}добре конфигуриран механизъм|взривена на 500 фийта. на града. {43484}{43595}Приблизително 100 кавадратни мили| ще бъда заразени мигновено. {43607}{43735}Освен отнемането на човешки животи, |този взрив ще има глобално въздействие {43737}{43787}който ще продължи с години. {43833}{43862}Благодаря ти Ерик. {43922}{44036}Какво искате да направим с Обединения Щаб, сър| Те очакват заповеди от вас. {44038}{44088}Не съм готов още да говоря с тях. {44090}{44194}Г-н Президент, ако мога да предложа да |започнете поне диалог с тях. {44196}{44274}В този момент това не е военна операция. {44276}{44399}Това е потенциална терористична атака,|и това ще е начина по който ще го третирам. {44470}{44499}Да, сър. {44523}{44573}Благодаря на всички. {46496}{46550}Кога ще е готова бомбата? {46555}{46595}Скоро. {46686}{46752}Паула, искам да ми отвориш още един канал. {46754}{46834}И Мейсън иска да те |види в залата за конференции. {46908}{46958}Паула? {47263}{47343}-Не знам дали ще мога да направя това.|- Разбира се, че можеш. {47356}{47494}Не, аз съм само програмист и не мисля|че работя много добре под такъв натиск, {47496}{47594}така, че може би, |ще поискат да доведат някой от вън. {47606}{47691}Виж Паула, няма друг. {47693}{47806}Ти си най-добрата в работата си.|Познаваш напълно системата. За това си тук. {47808}{47873}Просто върши нещата едно по едно. {47875}{47948}Точно сега аз се нуждая| да ми отвориш два канала. {47950}{48038}И след това отиди| в залата за конференции, ясно? {48065}{48108}OK? {48235}{48285}OK. {48635}{48685}Благодаря ти. {49336}{49389}Хей, Джак. {49391}{49470}- Здравей Тони. Как си?|- Добре. Ти как си? {49501}{49558}Аз съм добре. Къде е Джордж? {49560}{49619}Очаква те в залата за конференции. {49621}{49671}- Информираха ли ви?|- Да. {50066}{50116}Джак. {50180}{50278}- Джак Бауер, Мишел Деслър...|- Какво правя тук, Джордж? {50323}{50415}Има ядрено оръжие |тук в Лос Анджелис, Джак. {50417}{50482}Информацията е,| че ще избухне днес. {50576}{50638}- Колко добра е информацията?|- Много. {50640}{50777}NSA има високо вероятна следа,| която води до местни клетки. {50779}{50848}Колко близо сте до идентифициране| на първите заподозрени? {50875}{50919}Не сме близо въобще. {50988}{51048}За това си тук. {51122}{51175}Къде отиваш Джак? Джак? {51192}{51246}Джордж, остави ме да говоря с него. {51437}{51462}Джак. {51464}{51520}Дай ми секунда Тони. {51522}{51590}- Ало? {51592}{51706}- Аз съм. Слушай. Това е наистина важно.|- Татко, казах ти днес, не съм готова. {51708}{51783}- Ким, това не е за нас.|- А за какво е? {51809}{51869}Аз съм в CTU. Те ми дадоха информация. {51871}{51939}Ти и аз трябва да напуснем |Лос Анджелис сега. {51941}{52054}Не, татко. Ако ти се връщаш на работа, добре, |но не ме въвличай мен в това. {52056}{52146}Аз не се опитвам да се върна на работа.|Ким, не ми затваряй. {52416}{52472}Тук е Ким. Оставете съобщение. {52474}{52557}Скъпа, аз съм.|Ако не искаш да заминеш с мен, добре, {52559}{52619}но ти трябва да напуснеш Лос Анджелис. {52621}{52730}Тук не е сигурно за теб . |Не говори с никого. Отиди при леля ти Карол. {52732}{52871}Аз ще и се обадя и ще и кажа, че идваш. |Когато стигнеш там, обади ми се на GSM. {52873}{52963}Скъпа, направи това з мен. Моля те. {53020}{53075}- Джак, почакай за минута.|- Нямам време. {53077}{53155}Ти беше извикан заради миналия ти опит. {53157}{53219}Ти си единствения,| който може да се справи с това. {53221}{53275}- Не ми пука.|- Сега не е както по-рано. {53277}{53364}Ние можем да вземем Ким , да я изведем от града,|да я запазим. Обещавам ти {53366}{53433}Най-доброто, което можеш да| направиш сега е да откриеш бомбата. {53435}{53526}Аз вярвах на всички в CTU|да защитят жена ми и аз я загубих. {53528}{53613}Тони. Аз няма да изгубя дъщеря си. Съжалявам. {53615}{53691}Знам Джак. Аз бях там. {53825}{53925}Тони, виж, аз знам, |че ти направи всичко, което можеше. {53977}{54037}Аз просто не мога да загубя дъщеря си. {54063}{54118}Съжалявам. {54441}{54541}Карол, Джак е. Искам Ким да |напусне града и да ти погостува. {54543}{54639}Ще ти обясня, когато се видим.|Ще ми направиш ли услуга? {54641}{54751}Веднага щом дойде при теб, обади ми се да знам, че е жива и здрава. {55454}{55512}Страхотно, Алмейда. Сега какво? {55514}{55626}- Стига Джордж. Направих каквото мога.|- Предполагам, че твоето можене , не толкова добро. {55628}{55714}Може би, има друг начин да открием Уолд. {55716}{55831}Защо не съм се сетил за това? Басирам се, че NSA е искала| да намерим провален агент просто за предизвикателство. {55833}{55929}- Всеки може да свърши тази работа.|- Успокой се Джордж. {55931}{56006}Нека да седнем и| да помислим какво ще правим. {56008}{56095}Какво ще правим?|Ще се обадим на NSA. Сега. {56121}{56211}Ето каква е сделката. Искам Грот или Нол|да вземат дъщеря ми. {56213}{56281}и да я заведат на |безопасно разстояние от града. {56282}{56297}Готово. {56298}{56368}Искам да бъда информиран |за състоянието им от Тони. {56370}{56451}- Съжалявам Джордж. Нямам ти доверие.|- Ти трябва да започваш. {56453}{56549}От това срещу което работим|никой от нас не може да избяга. {56551}{56621}Тони и аз ще се погрижим за Ким. {56683}{56733}Ще го направя сега. {56772}{56827}Благодаря. {56963}{57028}Разкажете ми за регионалните клетки. {57065}{57149}Най-обещаващата е |ръководена от Джозеф Уолд. {57151}{57180}Джозеф Уолд? {57182}{57258}Уолд е бил свързан с |терористична група наречена Втора Вълна {57260}{57342}Ето защо се нуждаем от теб.|Ти работеше под прикритие с него. {57344}{57417}-Аз го вкарах в затвора, Джордж.|- Той е вън и обжалва. {57419}{57497}И в действителност той| чака съд по нови обвинения. {57499}{57588}- Ако го осъдят, отива на доживотна.|- Какви са връзките на Уолд? {57590}{57687}NSA установи връзка между него и |групата, която стои зад заплахата. {57689}{57765}- Защо не сте задържали Уолд?|- Не сме го проследили още. {57767}{57852}Няма го на нито един адрес от досието. {57854}{57938}Има ли важни свидетели|срещу Уолд за процеса? {57940}{57983}- Има един.|- Маршал Горън. {57985}{58071}- Очевидно без него, няма процес.|- Добре. Доведи го тук. {58073}{58119}Тук? Защо? {58121}{58238}Искаш да пак да се внедря при Уолд. |Това отнема най-малко 6 седмици. {58240}{58358}Искаш да го направя за два часа.|Къде ФБР държи Горън? {58360}{58427}В града . {58429}{58492}Добре. Доведи го. Сега. {58771}{58841}- Скот ще дойде ли на сватбата?|- Да. Той се обади. {58843}{58904}Мислех, че знаеш, |че не трябва да идва. {58906}{59018}Аз се срещах с него преди 6 години, скъпи.|Той ми е като брат. {59039}{59104}Младоженеца ревнив ли е? {59106}{59179}Ревнив? Това не е въпрос на ревност. {59196}{59262}Въпросът е, |какво ми е приятно на мен. {59264}{59344}Братята ми се ожениха за жени,| които никога не са били с друг мъж. {59346}{59412}Това моето семейство |очаква от всички ни. {59453}{59582}Разбирам. Значи, вместо това те трябва да се примирят |с Мари, която е какво - повредена стока? {59584}{59694}Добре, не се хващай на въдицата.|Той просто се заяжда. {59696}{59795}Аз мога да въртя това момче |на пръста си и той знае това. {59797}{59857}Кейт. На телефона. {59968}{60021}Ще ти покажа схемата на масите. {60023}{60078}Благодаря. {60080}{60161}- Ало?|- Ралф Бъртън е.Не е ли удобно? {60163}{60228}Не, Ралф. Можеш ли да изчакаш секунда? {60490}{60564}Извинявай Ралф. Какво става?|Не получи ли чека? {60566}{60614}Да. Не се обаждам за това. {60616}{60677}Когато искаше|да разбереш какъв е Реза Наир, {60679}{60739}ти се притесняваше от| финансовото му положение {60741}{60856}В доклада, който ми показа нямаше нищо, което да ме притеснява. |Има ли нещо ново? {60858}{60942}Не точно. Не е правил нищо |лошо във фирмата на баща ти, {60944}{61043}и финансовите му сделки в |миналото са законни. {61045}{61094}Добре. Тогава, какъв е проблема? {61096}{61166}Разследвах досието на друго лице. {61168}{61250}- И името на Реза изскочи.|- Да, и? {61252}{61352}Има едно лице, наречено Сайед Али.|Той е международен финансист {61354}{61446}с връзки с някои терористични организации. {61448}{61531}Какво говориш?|Реза познава този Али? {61533}{61610}Ами, съгласно това досие,| те са имали общи сделки. {61612}{61641}О, Боже. {61643}{61765}Възможно е бизнеса на| Реза с този Али да е бил законен, {61767}{61849}и Реза да не е знаел за връзките на Али |с терористични организации. {61851}{61958}Но ако искаш да си сигурна,| се нуждая от помощта ти. {62039}{62104}Какво искаш да направя? {62285}{62397}Да не губим време.Не желая решенията |ми да се базират на предположения. {62399}{62551}Преди да чета кой да е доклад, искам източниците| и тяхната надеждност да бъдат проверявани два пъти. {62576}{62626}Извинявайте. {62650}{62733}Организирали ли сте| среща с началник щабовете? {62735}{62757}Не. {62759}{62861}Обади се Държавният секретар. Те очакват |да се срещнат с вас след 5 минути. {62863}{62909}Какво? {62967}{63017}- Отмени я.|- Да, сър. {63150}{63197}Ерик. {63199}{63249}Да, г-н Президент. {63268}{63328}Ще ни извините ли, моля? {63424}{63518}Мисля, че бях ясен, че няма да губим време| за да разглеждаме ответен удар. {63520}{63564}Разбира се, сър. {63595}{63685}Тогава защо е свикана| конференция с началник щабовете? {63687}{63775}В случай, че си промените мнението.|Координацията ще изисква време. {63777}{63851}Не се опитвай |да ме тълкуваш, Ерик. {63873}{64007}Днес ще бъде много дълъг ден, и аз не искам| моите хора да работят срещу мен. {64009}{64103}Сър, никога не съм работил срещу вас. {64330}{64448}Горън ще бъде тук всеки момент.|Той ще бъде обратно при теб след един час . {64450}{64505}Добре, Джордж. {64507}{64611}Момчетата от ФБР не са много щастливи.|Горън е единствения свидетел срещу Уолд. {64613}{64682}Върши каквото ти трябва бързо|защото искам да се отърва от тях. {64684}{64713}Какво е това? {64715}{64834}Казваме, че си екстрадиран във Флорида|за два случая на въоръжен грабеж. {64836}{64912}Нека да не е въоръжен грабеж -|те не ме познават такъв. {64914}{64989}Конспирация за| нелегален транспорт на експлозиви. {64991}{65012}Добре. {65014}{65068}Ще ме запознаеш ли с плана си? {65070}{65153}И се свържете с Руди Колет,| той отговаря за пуснатите под гаранция. {65155}{65265}- Информирайте го и запознайте с прикритието ми .|- Джак. {65290}{65381}Виж се. Приличаш на скитник|Не говориш с мен. {65383}{65477}Аз току що прибрах свидетел, |извън прерогативите си. {65479}{65569}- Имаш ли намерение да ми кажеш какво става?|- Не. {65571}{65709}Да не си се побъркал? Нямам време и ресурси |да разчиствам бъркотията след теб. {65711}{65776}Не съм се побъркал. {65923}{65988}Сложете го да седне. {66072}{66122}Благодаря ви господа. {66174}{66239}Мишел, моля те да ни извиниш. {66241}{66308}- Не искате ли...?|- Не. {66661}{66742}- Вие сте Маршал Горън?|- Да. {66744}{66838}Осем обвинения: отвличане на малолетни.|Две обвинения: детска порнография. {66840}{66896}Предумишлено убийство. {66898}{66981}Да. Хей, виж. Аз вече направих сделка. {67010}{67067}Не желая да чувам този шум. {67069}{67178}Всичко, което трябва да направя е |да свидетелствам срещу Уолд,|и излизам. {67546}{67633}Извикай хеликоптер и подкрепление|готово да тръгне след 15 минути. {67635}{67698}- Полудя ли?|- Искаш ли да намериш тази бомба? {67700}{67769}- Това ли ще е цената.|- Убийство на свидетел? {67771}{67860}Хората като теб искат резултати,|но ти никога не искаш да се изцапаш . {67862}{67937}Затова ще започна да |ти навивам ръкавите. {68058}{68101}Ще ми трябва ножовка. {69163}{69238}Виж Ким. Оливиа подстригва Кирстен . {69240}{69344}- Оливиа подстрига Кирстен снощи.|- Косата и расте много бързо. {69368}{69468}Ти идиот ли си?|Аз трябваше да изляза по средата на срещата! {69470}{69579}Как мислиш, че изглеждах?|Как може да си толкова некомпетентна. {69581}{69696}Можем ли да отидем другаде?|Не обичам, когато става така. {69728}{69799}Какво значи това? Какво прави той? {69801}{69856}Стой тук. {70025}{70092}Всичко ще е добре. {70110}{70154}Меган. {70178}{70228}Скъпа. {70276}{70376}Меган, вътре ли си?|Отвори вратата, скъпа. Веднага. {70408}{70454}Отиди в банята. {70456}{70526}- Един момент. В банята сме.|- Какво сте? {70528}{70578}Сега идвам. {70702}{70802}Съжалявам. Мери минава през период| на срамуване. Не са позволени момчета. {70861}{70939}- Значи вие бяхте в банята?|- Да. {71023}{71089}- И не сте чули нищо?|- Какво да сме чули? {71135}{71205}- Карла имаше малък инцидент. Подхлъзна се.|- Добре ли е? {71207}{71270}Да, тя е добре. {71358}{71431}- Защо не отидеш да и помогнеш?|- Ами... {71433}{71536}Слушай, искам няколко минути| с дъщеря ми, преди да изляза, OK? {71622}{71684}- Какво става, цветенце?|- Ние бяхме... {71686}{71762}- Не ти ли казах да се махнеш от тук?|- Мами! {71783}{71847}-Всичко е наред, Меган.|- Скъпа, съжалявам. {71849}{71936}Татко имаше лош... Съжалявам.|Само се успокой. Меган, млъкни. {71938}{71993}- Меган, млъкни!|- Остави я на мира! {71995}{72060}Стой долу, Ким. Ще те нараня! {72083}{72116}Млъкни, Меган! {72461}{72504}Какво? Да. {72506}{72591}Да, казах, че ще |се върна след няколко минути. {72593}{72623}Да. {72625}{72698}Слушай, трябва да се погрижа за нещо. {72700}{72763}След няколко минути. {74046}{74134}Subtitles: Turezki