{1}{1}29.970 {143}{281}Мегалодон - най-голямата хищна риба,|живяла някога на земята. {286}{445}{Y:b}ПРЕДИ 4 МИЛИОНА ГОДИНИ|Ще бъде чудесно, ако мога да закача|камерата на този звяр. {477}{549}Ще опитам това от платформата. {554}{670}Дръжте примамката отгоре.|Оглеждайте се за акулата. {675}{740}{Y:i}Това е Найджъл Марвин. {745}{887}{Y:i}Той е зоолог и експерт в подмамването|на опасни животни. {892}{975}{Y:i}Но неговото последно приключение|се превръща в изпитание за нервите му. {980}{1150}{Y:i}Напуснал е сигурността на 21-ви век и е|пропътувал чак до праисторическите времена. {1155}{1266}{Y:i}Неговата мисия е да посети седемте|най-смъртоносни морета на всички времена {1271}{1420}{Y:i}и да се изправи лице в лице с|най-ужасяващите създания, живели някога. {1425}{1526}{Y:i}Той вече преживя четири от|смъртоносните праисторически морета, {1531}{1596}{Y:i}но остават двете най-опасни {1601}{1747}{Y:i}и обитавани от най-свирепите|хищници, известни някога. {1752}{1907}{Y:i}И все още не се е справил|с 15 метровата акула, наречена мегалодон. {2344}{2473}{Y:b}::: М О Р С К И Ч У Д О В И Щ А :::|ТРЕТА ЧАСТ {2511}{2554}Идиот такъв! {2559}{2670}Не движи примамката, докато|не видиш акулата. {2763}{2816}Вдигни я бързо. {4054}{4165}Извинявай, че те нарекох идиот.|Уплаших се, когато паднах. {4170}{4273}Добра работа.|- Надявам се да излязат добри снимки. {4533}{4667}Камерата е проектирана да се откъсне|от акулата и да изплува на повърхността. {4672}{4762}След няколко дни прихванахме сигнала. {4767}{4831}Ето я, точно пред нас. {4934}{5074}Хайде, това е нашия безценен|и уникален товар. {5103}{5170}Камерата изглежда добре,|без повреди. {5175}{5233}Малко парче акулска перка. {5238}{5344}Откъснало се е при търкането|със скалите по дъното. {5349}{5472}Надявам се да е била закачена достатъчно|дълго за да получим страхотен материал. {5820}{5881}Беше толкова вълнуващо. {5887}{6007}Камерата е оцеляла през всички изпитания,|на които я е поставила акулата. {6012}{6128}Намираме се във плиоцена и наблюдаваме|ежедневието на един мегалодон. {6133}{6232}Това, което се случи бе направо фантастично. {6237}{6365}Ето там се забелязва силует.|Дали е одобеноцетопс или друго нещо... {6370}{6430}Виждате ли го? {6440}{6510}Страхотно ще е, ако го нападне... {6515}{6646}Гмурка се, ще атакува.|Вижте! {6651}{6698}Олеле! {6703}{6803}Да го видим отново. {6869}{7016}Снимките от акулската камера се оказаха|по-впечатляващи от очакваното. {7025}{7085}Само вижте това. {7090}{7150}Ето сянката там горе. {7155}{7289}Това не е одобеноцетопс, а някакъв вид кит. {7294}{7389}Акулата се гмурка за да набере|повече инерция. {7394}{7463}Сега се засилва... {7468}{7553}О, какъв яростен сблъсък...|Вижте! {7558}{7640}Облаци от кръв.|Това е откачило камерата. {7645}{7806}Това е изключително, вид акула напада|живи китове. {7811}{7871}При това доста големи. {7939}{7998}{Y:i}Но дори тази акула на акулите {8003}{8104}{Y:i}няма да бъде способна да се защити|от настъпващата ледена епоха. {8109}{8152}{Y:i}Докато океаните стават все по-студени, {8157}{8324}{Y:i}китовете, с тяхната дебела мас ще се|адаптират и мигрират към ледените полюси. {8344}{8489}{Y:i}Мегалодонът ще бъде принуден да остане|в по-топлите екваториални води. {8494}{8623}{Y:i}Лишен от своята обичайна плячка,|той е осъден на изчезване. {8725}{8884}{Y:i}Време е Найджъл да напусне|третото най-опасно море. {8889}{8961}{Y:i}Следва юрския период. {8966}{9131}{Y:i}За да го достигне, той трябва да|пропътува още 155 милиона години назад. {9157}{9251}{Y:i}Юрският период е точно по средата|на времето на динозаврите {9256}{9380}{Y:i}и е домът на някои от най-колосалните|сухоземни животни, превъзхождани {9385}{9508}{Y:i}единствено от чудовищата, живели|в океаните. {9508}{9753}{Y:b}2-ро най-опасно море за всички времена|ПЕРИОД: юра|ВРЕМЕ: Преди 155 милиона години|ОПАСНИ СЪЗДАНИЯ: Лиоплевродон {10085}{10237}Дойдох в юрския период, тъй като|това е земя на чудовищни създания. {10242}{10369}На сушата обитават гигантски динозаври,|а тук, във водата... {10396}{10460}Я, вижте това! {10522}{10686}Това е пасаж от лисихтиус,|най-големите риби, живели някога. {10718}{10786}И след като съществуват такива големи риби, {10791}{10905}има и хищници достатъчно големи|за да ги преследват. {10910}{10957}Затова и аз съм тук, {10962}{11095}да видя някои от най-едрите морски|влечуги на света. {11552}{11649}Трябва да са дълги към 23 до 25 метра. {12164}{12224}Тези пасажи от гиганти {12229}{12340}се поддържат от най-малките същества,|живеещи в морета. {12345}{12510}Те филтрират през балените си и най-малкия|планктон и всяко друго малко същество. {12657}{12787}Но през това време от годината|се препитават от натрупаните си мазнини. {12792}{12926}Така се извършва естествен подбор на|здравите от болните риби. {12948}{13080}Там можете да видите една риба,|която не може да настига стадото. {13085}{13139}Вече е накрая на силите си. {13144}{13316}И е привлякла някои от по-малките|морски хищници на юрския период. {13423}{13577}Ето там, това е метриоринкус.|Не бихте очаквали това. {13587}{13658}Това е вид морски крокодил. {13663}{13756}Напълно е пригоден за живот в морето. {13761}{13877}С големи зъби като лопати,|съвсем различен от познатите ни крокодили. {13882}{13965}Забележете опашката.|Не е покрита с броня. {13970}{14100}Това същество е пожертвало защитата си|в замяната на по-голямата скорост. {14138}{14204}Това беше доста близо. {14209}{14269}Махай се. {14491}{14572}Погледнете това... под мен. {14577}{14697}Това е една чудата акула, наречена хибод. {14718}{14812}Вижте тези два странни рога на върха|на главата й. {14817}{14872}Пирът й ще започне сега. {14969}{15075}Вижте как се извива.|Извива се за да откъсне парче плът. {15132}{15220}Можем само да съчувстваме|на лисихтиуса. {15225}{15311}Всъщност те ще го изядат жив. {15498}{15622}Доста е изнервящо да си близо|до пасажа. {15627}{15729}Трябва да следиш за акули и|морски крокодили. {15734}{15885}А и все още не съм видял наистина|големите влечуги, за които дойдох. {15915}{15985}Но не би трябвало да чакам дълго. {16079}{16201}Нямаше големи хищници при първото гмуркане,|но поне има потенциална плячка. {16206}{16375}Това е ранения лисихтиус.|Проследяваме го с акустичен локатор. {16380}{16451}изпращаме звук във водата и|той се отразява от ранената риба. {16456}{16582}Не се движи много бързо,|но сега трябва да идем на щирборда. {16587}{16735}Както видяхме, раненият лисихтиус|привлича крокодили и акули. {16740}{16869}И не след дълго нещо значително|по-голямо ще се появи. {17129}{17256}Това е то!|Четири перки и този къс, стегнат врат. {17261}{17341}Приближава се до лисихтиуса. {17346}{17465}Това е колосална маса и аз съм сигурен,|че е лиоплевродон. {17470}{17647}Това е най-голямото месоядно влечуго изобщо|и то се приближава към лисихтиуса. {17679}{17761}Питър, може ли да вземеш камерата|на пръта, приятелю? {17785}{17834}По-бързо, моля те. {17908}{18010}Дълбоко е. Ще гледам на монитора|и ще те направлявам. {18123}{18176}Премести наляво, друже. {18277}{18321}По-дълбоко. {18458}{18528}Както и мислех - лиоплевродон. {18533}{18646}Вижте тези перки.|Наистина се е засилил към лисихтиуса. {18651}{18779}А той не помръдва. Сигурно е мъртъв.|Подплашихме го. {18784}{18872}Изчезва в тъмата, Пит. {18877}{18954}Фантастично!|Добре свършено, друже. {19041}{19148}Тези лиоплевродони са вдъхващи|страх морски чудовища {19153}{19254}и ще бъде истинско преживяване|да ги видим под водата. {19259}{19425}Но ще ми трябва нещо за защита.|Техниците ме оборудваха с този костюм. {19430}{19580}Лиоплевродонът има много остро обоняние|и ние ще използваме това за моята защита. {19585}{19693}Ще сложим бутилка тук пълна с|отровен химикал {19698}{19803}и ако лиоплевродонът се приближи прекалено|и нещата станат сериозни, {19808}{19938}аз ще завъртя крана и химикалите|ще се разпръснат във водата. {19943}{20112}Химикалът се нарича путрицин.|Есенция от гниеща плът на влечуги. {20117}{20215}Надявам се, че ще го задържи далеч от мен. {20226}{20291}Но защо решихме да използваме путрицин? {20296}{20476}Направихме няколко опита с малък|лиоплевродон в плитки води. {20481}{20647}Сложихме костюма на тестова кукла|и я спуснахме на дъното. {20690}{20789}Виждате ,че дори слагат една сепия|в костюма. {20794}{20900}Това е за да се възбуди лиоплевродона,|да се изостри глада му {20905}{20983}и да видим как ще реагира на|миризливия костюм. {20988}{21062}Сега вече е въпрос на чакане. {21067}{21233}В първият експеримент в костюма|сложихме препарат, който отблъсква акулите. {21238}{21359}Искахме да видим как ще подейства|на тези влечуги. {21364}{21448}Много са любопитни относно тази сепия. {21453}{21566}Виждате ли как се отделя химикала?|Няма абсолютно никакъв ефект. {21571}{21633}Би могло да ти отхапят главата. {21655}{21791}В следващият експеримент напълнихме|костюма с путрицин. {21796}{21901}Сепията още е в куклата,|те знаят, че не е опасна. {21906}{22029}Ето идва един лиоплевродон.|Путрицинът се отделя. {22034}{22122}Идва още един, отваря уста|и се опитва да захапе. {22127}{22189}Надявам се и мен да не хапне така. {22194}{22359}Но може би, това ще ми осигури|някаква защита пред възрастните. {22480}{22564}Два,... три, четири, пет. {22592}{22723}Лиоплевродон, може би дори двойка,|са се върнали при трупа. {22728}{22866}Нямаме светлина, но това е без значение.|Те се ориентират по миризмата. {22871}{22985}Имаме достатъчно светлина за да виждаме.|Все пак ще бъде страшничко. {22990}{23100}Разчитам на миризливия костюм.|Операторът също е облечен в такъв. {23141}{23201}Сега ще я спуснем. {23895}{23955}О, божичко! {24465}{24525}Огромен е. {24565}{24722}Радвам се, че камерата е тук.|Иначе никой не би повярвал. {25223}{25347}Това е потресаваща гледка на тези зъби.|Толкова са характерни, {25352}{25485}тази решетка от остри зъби в предната|част на челюстите. {25490}{25552}Като остриета на нож са. {25573}{25662}Впиват се в останките {25667}{25764}и разкъсват плътта на лисихтиуса. {25769}{25872}Този къс врат им помага за по-мощна захапка. {25877}{25969}Затова те могат да откъснат|големи парчета месо. {26239}{26323}Не ми обръщат никакво внимание. {26328}{26442}Храната ги е обсебила напълно. {26495}{26583}Мисля, че мога да поема един|премерен риск. {26588}{26686}Ако се втурнат към мен,|ще разчитам на костюма. {26691}{26792}Ще се опитам да се приближа|колкото ми стиска. {27041}{27091}Само на 6 метра съм {27096}{27238}от бясно хранещото се свирепо|морско влечуго. {27243}{27326}Но съм изумен от гледката. {27554}{27623}Приближава се. {27716}{27801}Благодаря на бога, че костюмът проработи. {27834}{27909}Време е да се махам от тук. {28146}{28238}{Y:i}Почакай, Найджъл, още не си приключил. {28243}{28316}{Y:i}Това беше второто най-смъртоносно море, {28321}{28481}{Y:i}което означава, че трябва да влезеш в|"Адския аквариум", най-опасното от моретата. {28494}{28658}{Y:i}То се намира само на един скок от|юрския период до 76 милиона години пр.н.е., {28663}{28791}{Y:i}не толкова много преди гигантски|метеорит да се блъсне в планетата {28796}{28903}{Y:i}и да сложи край на динозаврите. {28927}{28995}{Y:i}Този ужасен катаклизъм {29000}{29154}{Y:i}ще сложи край и на повечето от морските|чудовища, които предстои да срещнем сега. {29297}{29668}{Y:b}1-во най-опасно море за всички времена|ПЕРИОД: креда|ВРЕМЕ: Преди 75 милиона години|ОПАСНИ СЪЗДАНИЯ: Ксипактиниуси, акули,|гигантски мозазаври {29747}{29836}Позната гледка на брега на океана|от периода креда. {29841}{29921}Тези птици се наричат "хесперорниси". {29926}{30041}Толкова са гласовити, че е|оглушително да си сред колонията им. {30046}{30173}Те не могат да летят също като пингвините,|но никак не са милички. {30178}{30360}Вижте тези човки като кинжали.|Вътре в тях те имат истински зъби. {30365}{30486}Но за да оцелеят, хесперорнисите|трябва да са издръжливи. {30491}{30620}Те живеят във време, в което наоколо|бродят ужасяващи хищници. {30625}{30683}На сушата това е тиранозавъра. {30688}{30810}А във водата,... е, всеки път, когато|хесперорнисите ловуват риба, {30815}{30920}те се гмуркат в най-опасното море|на всички времена. {31164}{31246}Защо това море е по-опасно от другите? {31251}{31368}Тук има не само един голям хищник,|а цяла глутница такива. {31373}{31475}Страховити акули, ужасяващи|морски влечуги... {31480}{31604}Дори самите риби не можете да си ги|представите и в най-лошите си кошмари. {31609}{31745}Наричам го Адския аквариум, защото|е пренаселен от истински убийци. {31781}{31874}Тук хесперорнисите прекарват|по-голямата част от живота си. {31879}{31948}Те са удивително приспособени|за гмуркане {31953}{32048}и костите им са тежки за да се|задържат под водата. {32053}{32134}Но малко хесперорниси оцеляват|до старостта, {32139}{32251}защото това е море, в което|могат да те изядат по много начини. {32471}{32531}Малко надясно. {32595}{32655}О, боже мой. {32710}{32776}Продължавай надясно. {32781}{32850}Това е петно от кръв. {32908}{32968}Подай ми перископа, ако обичаш. {32973}{33104}С това ще мога да надникна|в тази кървава баня. {33152}{33301}Любопитен съм да видя какво става.|Долу гъмжи от енергия. {33316}{33442}Виждам акула точно в средата|на тази лудост. {33447}{33523}Не знам какви други видове има. {33542}{33603}Какво е това? {33608}{33684}Това е една гротескно изглеждаща риба. {33708}{33785}Прилича по-скоро на булдог,|отколкото на риба. {33790}{33872}Ако дяволът си гледаше рибки,|това щеше да е една от тях. {33877}{33986}Ксипактиниус, хищна риба с дължина|от над 6 метра. {34012}{34137}Една голяма се приближава|точно към перископа. {34142}{34229}Държи един хесперорнис в устата си. {34234}{34425}Хесперорнисите са с дължина от около|2 метра, а този го глътнаха на една хапка. {34467}{34544}Тук още нещо изглежда познато, {34549}{34621}зловещият силует на мозазавъра. {34659}{34707}За тези само съм чел. {34712}{34833}Те са били господстващия клас от морски|влечуги през периода на кредата. {34838}{34984}Тяхната змиевидна форма не е случайна,|тъй като са били преки родственици на змиите, {34989}{35092}но са били и много по-свирепи|и значително по-големи. {35311}{35442}Този екземпляр близо до брега|е дребосък, само 3 метра дълъг. {35447}{35534}Но обитаващите откритите води|са достигали до 18 метра дължина. {35567}{35640}А ние натам сме се отправили. {35884}{36016}Запътили сме се към дълбоките води|в търсене на гигантски мозазаври. {36021}{36148}Плаваме точно над територията|на бъдещия Канзас, което звучи странно. {36153}{36235}Това е картата на Съединените щати,|с която сме свикнали, {36240}{36352}но в периода на кредата всичко е различно.|Вижте това. {36357}{36473}Централната част на САЩ е била|заета от обширно вътрешно море. {36478}{36605}Не мога да се гмурна в това море.|Мозазаврите са прекалено опасни. {36610}{36763}И ето, точно за да ни известява имаме|акустично следящо устройство. {36768}{36901}Закрепили сме камери на носа.|Това е гледката от насочената право напред. {36906}{36969}Тази е от насочената назад. {36974}{37089}Ако се приближи мозазавър,|ще го видим на монитора. {37094}{37185}А това е нашата голяма гордост. {37190}{37297}Това е дистанционно-управляемо|превозно средство, снабдено с камера. {37302}{37387}Ще бъде адски глупаво да плувам|в едни води с мозазаврите, {37392}{37541}но се надяваме да внедрим това|между тях. {37757}{37805}Скоро си имахме компания. {37810}{37949}С този огромен размер и характерен гребен,|това може да бъде само едно. {37954}{38067}Не е птица, а летящо влечуго,|наречено "птеранодон". {38233}{38358}Те ловят риба в тези води,|но това е Адския аквариум, {38363}{38467}така че обикновено рибата хваща тях. {38665}{38763}На следващата сутрин ни очакваше|неприятна изненада. {38880}{38940}Какво, по дяволите, беше това? {39173}{39253}Ударихме нещо със страшна сила. {39258}{39405}И вижте, това е тялото на гигантска|костенурка, несъществуваща в 21-ви век. {39410}{39495}Огромна е.|Мисля, че е архелон. {39515}{39602}И можете да забележите, че е|прехапана на две. {39632}{39734}Колко жалко.|Исках да видя една жива такава. {39739}{39842}Но това е доказателство, че сме|в страната на гигантските мозазаври. {39847}{39950}Нищо друго не би могло|да нанесе такива поражения. {40158}{40346}Продължаваме да плаваме през|Адския аквариум и чакаме мозазаврите. {40580}{40665}Найджъл, това е интересно. {40674}{40809}Тези създания преминават точно под лодката.|Това трябва да е. {40997}{41116}Не е мозазавър.|Но е едно от най-интересните морски влечуги. {41121}{41179}Винаги съм искал да видя такова. {41184}{41273}Елазмозавър.|Това беше от предната камера. {41278}{41360}Това е задната камера.|Вижте. {41365}{41469}Яздят вълната, създавана от нас.|Спестяват си енергия също като делфините. {41488}{41542}Тези вероятно мигрират. {41564}{41624}Би ли спрял лодката? {41645}{41770}Това бе прекрасна възможност да|изпробваме нашата ДУК, {41775}{41847}което ще рече|"дистанционно-управляема камера". {41992}{42122}Не се плашат от нея.|Гмуркат се, може ли да я спуснем по-дълбоко? {42336}{42395}Идват много близо. {42400}{42473}Вижте, този ни изучава. {42556}{42678}Тези малки глави на тези дълги вратове|вероятно са измамни за плячката им. {42683}{42748}Рибата се плаши от големите тела, {42753}{42860}но елзамозавърът сигурно може|да прокрадва глава в някой рибен пасаж {42865}{42925}и тогава да нанесе удар. {42991}{43053}Боже, жив архелон! {43058}{43120}Една от тези гигантски костенурки. {43128}{43238}Казах, че не бих могъл да се гмурна тук.|Прекалено е опасно, {43243}{43304}но трябва да ида до това нещо. {43372}{43501}Много е рисковано да влизам там, но|ДУК би трябвало да ме пази, {43506}{43617}хвърляйки по едно око за|приближаващи се хищници. {43622}{43720}Не мога да устоя на изкушението|да пояздя архелон. {43755}{43830}Би трябвало да изскочи на повърхността|за да си поеме въздух скоро. {44983}{45043}Какво беше това? {45095}{45181}Къде е той?|- Найджъл върна ли се, Пит? {45396}{45484}Измъкнете го оттам.|Нещо голямо се появи на сонара. {45489}{45571}Добре, само да го намерим по-напред. {45782}{45909}Трябва да открием Найджъл.|Има нещо там долу. {46698}{46796}Толкова се успокоих, че отново съм тук. {47060}{47113}Ще им съобщя, че идваме. {47118}{47205}"Древен мореплавател", тук е Найджъл. {47210}{47260}Как беше гмуркането, Найджъл? {47265}{47407}Тръпка беше да яздиш костенурката,|но накрая стана малко страшничко. {47412}{47464}Връщаме се при вас. {47469}{47521}Добре, Найджъл, край. {47612}{47682}Въжето е какво... {47687}{47749}Виждаш ли го на ДУК? {47773}{47848}{Y:i}ДУК засне всичко. {48208}{48285}{Y:i}Вероятно обърквайки лодката|с костенурка, {48290}{48395}{Y:i}най-големият хищник от периода|на кредата се стовари върху екипажа й. {48400}{48542}{Y:i}Ако има нещо по-лошо от това|да плуваш с 18 метрово месоядно влечуго, {48547}{48616}{Y:i}то това е да плуваш със|цялото му семейство. {48621}{48743}{Y:i}Гигантският мозазавър често пътува|на групи за да пази малките си. {48757}{48829}Отдалечете се от лодката. {48834}{48916}{Y:i}Те биха атакували всичко,|което се движи - {48921}{48993}{Y:i}акули, костенурки, гигантски сепии, {48998}{49058}{Y:i}дори други мозазаври. {49068}{49218}{Y:i}При три човешки същества и обърната|лодка, зверовете бяха изправени пред избор. {49223}{49294}{Y:i}Все пак, те избраха лодката. {50476}{50607}{Y:i}От всички седем смъртоносни морета|това бе най-лошото. {50612}{50652}Благодаря.|Всички добре ли са? {50657}{50719}{Y:i}И най-лошото свърши... {50724}{50837}Това направо ме разтърси.|Все още има кръв във водата. {50842}{50902}{Y:i}... почти. {51828}{52158}Превод и субтитри:|{y:b}Fozzy /You Know Who I am! /