{1}{1}29.970 {300}{339}{Y:i}Найджъл Марвин. {344}{405}{Y:i}Зоолог, пътуващ във времето {410}{572}{Y:i}и човек, имал доста близък|досег с динозаврите. {610}{751}{Y:i}Но Земята е била свидетел и на|по-ужасяващи чудовища от тези. {864}{967}{Y:i}Това, което Найджъл ще научи|за праисторическите времена е, {972}{1049}{Y:i}че независимо колко лоши|изглеждат нещата на сушата, {1054}{1225}{Y:i}абсолютно никога не трябва|да скачаш във водата. {1789}{1972}{Y:b}::: М О Р С К И Ч У Д О В И Щ А :::|ПЪРВА ЧАСТ {2268}{2408}{Y:i}В това приключение Найджъл|ще пътува напред и назад в праисторията {2413}{2585}{Y:i}за да посети седем различни времеви зони|и да се гмурне във седемте най-смъртоносни|морета, съществували някога. {2694}{2843}{Y:i}Всяко следващо море е|все по-опасно от предишното. {2864}{2933}{Y:i}Населено с по-големи|и по-зли хищници. {2969}{3118}{Y:i}Същества, за които е трудно да се повярва,|че са съществували някога на планетата. {3141}{3228}{Y:i}И разбира се, той ще запази|най-лошото... {3259}{3319}{Y:i}... за най накрая. {3478}{3584}{Y:i}Първата спирка на Найджъл|в това рисковано пътуване във времето {3589}{3663}{Y:i}е периода, наречен ордовик. {3668}{3742}{Y:i}За да стигнете там от 21-ви век {3747}{3855}{Y:i}трябва да се върнете невъобразимо|много назад във времето. {3860}{3915}{Y:i}Преди ледената епоха. {3920}{3980}{Y:i}Преди първите човешки същества. {4022}{4086}{Y:i}Дори преди динозаврите. {4117}{4267}{Y:i}Времето на периода ордовик|отстои на смайващите 450 милиона години, {4272}{4383}{Y:i}толкова отдавна, че дори растенията|не са успели да еволюират още. {4388}{4586}{Y:i}Това е свят на страховити пълзящи твари,|твърде далечен за човешките представи. {4623}{4862}{Y:b}7-мо най-опасно море за всички времена|ПЕРИОД: ордовик|ВРЕМЕ: Преди 450 милиона години|ОПАСНИ СЪЗДАНИЯ: Гигантски ортокони,|морски скорпиони {5192}{5291}Атмосферата през това време е била|силно отровна. {5296}{5433}Много по-малко кислород и много повече|въглероден двуокис, отколкото съм свикнал. {5438}{5595}Без този специален микстрат от въздух бих се|почувствал много зле и с ужасни главоболия. {5763}{5898}Само се огледайте наоколо и ще разберете|защо атмосферата е толкова различна. {5903}{5984}Няма никакъв живот по цялата суша. {5989}{6117}Няма насекоми във въздуха,|дори червеи в почвата. {6122}{6222}И най-критичната липса е|на растителен свят. {6227}{6291}Не се вижда дори едно петънце от зеленина. {6299}{6413}Въглеродният двуокис в атмосферата|не се абсорбира от тях {6418}{6513}и те не я зареждат с кислород. {6518}{6621}Но в морските дълбини нещата|стоят по различен начин. {6654}{6769}Тук живот е кипял от стотици милиони|години вече. {6774}{6936}И можете да ми вярвате, еволюцията е|сътворила някои ужасяващи чудовища. {7151}{7217}Време бе да открием някое от тях. {7222}{7339}Най-напред, примамка.|В ордовика това е лесна работа. {7344}{7424}При липсата на сухоземни животни,|които да опустошават крайбрежната ивица, {7429}{7557}всичко, което морето изхвърли остава|тук необезпокоявано да гние. {7638}{7711}Бронирана риба. {7785}{7845}Сега, в плитководните участъци, {7850}{8026}ще подмамя едно малко неприятно създание,|с което ще се срещам доста често. {8616}{8736}Морски скорпион.|Един от най-причудливите хищници. {8741}{8825}Вижте това,|погледнете как извива опашката си. {8830}{8886}Това е причината за наименованието му. {8891}{9027}Но в нея няма отрова, както при техните|сухоземни наследници. {9032}{9148}Трябва да се внимава с тези|страховити щипци в предната му част. {9392}{9476}Скорпионът ми демонстрира нагледно {9481}{9570}колко точно страшни са неговите щипки. {9575}{9734}Той буквално раздроби примамката в краката|ми преди да потърси по-голяма плячка. {10043}{10107}Добре ли си, Найджъл? {10112}{10172}Клъцна крака ми. {10193}{10283}Още един белег в колекцията ми. {10485}{10598}Както и сам се убедих, морските скорпиони|са доста страховити. {10603}{10760}Но съществуват и значително по-големи|чудовища - морските скорпиони не са|най-кръвожадните хищници. {10765}{10914}Но за да видим наистина големите, ще ми е|необходимо нещо повече от риба на пръчка. {10925}{11032}Ще опитам с това.|Прилича на гигантска мокрица,... {11037}{11092}... но разбира се, е трилобит. {11097}{11193}Няма родственици на това|създание в 21-ви век, {11198}{11259}но са съществували около|15 000 вида. {11264}{11413}Размерът им е бил от около милиметър|на дължина до този екземпляр. {11418}{11528}Това е максималната им големина и|на мен ще ми е нужен един такъв {11533}{11641}за да го използвам както рибарите мухата {11646}{11755}за да привлека значително по-голям улов. {11818}{11968}Всичко, което трябва да направя, е|да закрепя тази камера в скелета. {11973}{12093}Ако сте гнусливи, отвърнете поглед сега, {12098}{12232}защото за да го постигна, ще трябва|да извадя едното око на трилобита. {12261}{12317}Ето, така. {12600}{12675}Толкова много изненади дебнат тук. {12680}{12836}Слънцето залязва, навечерието настъпва|и денят се изниза толкова бързо. {12841}{12985}Това е, защото забравих да ви кажа, че през|ордовика Земята се е въртяла много по-бързо {12990}{13092}и това означава, че денят е бил с|продължителност от 21 часа, а не 24. {13097}{13187}Така че, часовникът е безполезен тук. {13192}{13357}Вижте, съвсем скоро ще се стъмни|и повече не можем да сторим нищо днес. {13688}{13748}Каквото и да правиш, опитай се... {13899}{14036}Надявам се да се гмурна при морските|чудовища. Пълна е със специална смес. {14041}{14196}Ако вдишвах въздух под налягане от тази|атмосфера, щях да изпадна в безсъзнание, {14201}{14268}което е жизненоважно за мен. {14278}{14407}Също така ми трябва и това.|Малко е изпреварило времето си. {14412}{14535}Това е костюм против ухапване от акули,|а те не са се появили още, {14540}{14701}но аз се надявам, че ще ме защити от|тези злобни морски скорпиони. {15215}{15299}Големите хищници се срещат|в дълбоките води, {15304}{15398}затова ще дръзна да навляза|по-далеч навътре в залива. {15403}{15484}Не изглежда много апетитно, {15510}{15637}но за хищниците наоколо би трябвало|да е вкусна хапка. {15642}{15747}Искрено се надявам камерата|да заснеме момента, {15752}{15870}в който някой чудовищен хищник|се опита да отхапе това. {16611}{16711}Има нещо - нещо наближава. {16861}{16977}Това е морски скорпион.|Очевидно им харесват трилобитите. {17142}{17190}Пусни! {17654}{17743}Беше вече късен следобед, когато|усетих силно кълване. {17823}{17998}Има нещо интересно тук и е много|по-голямо от морски скорпион. {18212}{18324}Отнесе камерата.|Това е краят на трилобитската камера. {18329}{18427}Трябва да разбера какво е било. {18844}{18909}Не знам какво се е случило тук, {18914}{19062}но ако последвам кабела,|ще успея да открия хищника. {19209}{19390}Камерата липсва в края, което|значи, че хищникът не се е отдалечил много. {19473}{19533}Това е заинтригуващо. {19538}{19652}Не разбирам какво става.|Защо се сбират така. {19657}{19819}Отначало беше само един морски скорпион.|После още един, още един и още един. {19824}{19984}Сега те са навсякъде около мен, като килим,|движещ се по морското дъно. {19989}{20141}Профучават покрай главата ми|в точно определена посока. {20174}{20249}И ето го.|Това е ортокон. {20658}{20808}Това е най-големия хищник, който|е познат през този период. {20813}{20888}Усетил ме е тук. {20905}{20964}Чул е пулса на сърцето ми. {20969}{21047}Не бих искал да се озова|между тези пипала, {21052}{21163}но тези просто устроени очи|не могат да устоят на светлината. {21181}{21304}Затова започвам да святкам с фенерчето си {21309}{21433}и така може би ще го обезкуража. {21876}{21974}Ето, че си отиде.|Не мога... да видя къде е. {21979}{22066}Морските скорпиони още са тук. {22350}{22491}Ето го и ортокона, който си е|набелязал един от скорпионите. {22685}{22774}Те биват засмуквани към устата,|където се намира и заострения клюн. {22779}{22872}Дори мога да го чуя под водата, {22877}{23010}да чуя хрущенето, когато морските|скорпиони биват схрусквани от човката. {23015}{23176}Ортоконите вероятно са пребивавали|повечето време в дълбоки води. {23181}{23256}Светлината не прониква там долу, {23261}{23364}очите не функционират добре и затова|те се осланят на други сетива. {23369}{23516}Всъщност те надушват плячката си|и след това я раздробяват на парчета. {23521}{23688}Ортоконът наистина е най-големият хищник|през периода на ордовика. {23693}{23768}Не е много бърз плувец. {23773}{23833}Бих могъл да го настигна. {23848}{23908}О, да! {23930}{24045}Oт глава до върха на опашката си,|това е прекрасно създание. {24050}{24175}Ще хвана ортокона като истински|стопаджия. {24397}{24546}Започна да става значително по-мрачно,|осъзнах, че ортоконът ме завлича в дълбините. {24582}{24642}Време е да слизам. {24696}{24786}Благодаря на ортокона за возенето. {25626}{25681}Значи това са правели. {25686}{25776}Видях ги в плитчините да се|движат към брега. {25781}{25830}Те са тук за масов разплод. {25835}{25964}Сега е времето на пълнолунието и|приливът е най-висок. {25969}{26041}Снасят яйцата си в пясъка,|където са защитени {26046}{26124}и следващият месец, когато отново|настъпи прилива {26129}{26253}малките ларви ще се излюпят|и ще бъдат отнесени в морето. {26258}{26381}Някои от морските скорпиони ще|останат тук до излюпването на яйцата. {26386}{26553}Открити са вкаменелости, които показват малки скорпиончета, погълнати от по-големите. {26558}{26712}Големите ще чакат тук за да се нахранят|с потомството си следващия прилив. {27320}{27436}{Y:i}Оказва се, че ордовикът не е|най-подходящото място за пикник. {27441}{27573}{Y:i}Въздухът причинява главоболие и не|можете да плувате без бронирана ризница. {27578}{27687}{Y:i}Вероятно няма да придобие|популярност като луксозен курорт. {27710}{27809}{Y:i}Но в праисторическите времена е имало|и по-лоши неща. {27814}{27902}{Y:i}Следващото смъртоносно море|е било по времето на триаса. {27927}{28043}{Y:i}За да стигне там, Найджъл ще трябва|да пропътува половината време до 21 век. {28048}{28147}230 милиона години преди новата ера. {28152}{28257}Това е времето, когато|влечугите са превземали океаните, {28262}{28373}а първите динозаври едва|са се забелязвали. {28499}{28771}{Y:b}6-то най-опасно море за всички времена|ПЕРИОД: триас|ВРЕМЕ: Преди 230 милиона години|ОПАСНИ СЪЗДАНИЯ: нотозаври,|симбоспондили {28803}{28903}Триасът е критичен период за|морската фауна и флора. {28908}{28963}Случило се нещо необичайно. {28968}{29104}Рибите и бозайниците не са били|най-стръвните животни тогава. {29109}{29260}В морето е доминирала група, която|обикновено е обитавала сушата - влечугите. {29291}{29375}Влечугите са завзели всичко сега. {29380}{29491}Крилатите влечуги, птерозаврите,|владеели небесата. {29519}{29666}А бъдещите господари на сушата,|динозаврите, току-що еволюирали. {29687}{29767}Но не били много-много за гледане. {29942}{30062}Разбира се, тук съм за да изследвам|живота в морето, {30067}{30176}домът на най-големите влечуги|от периода на триаса. {30229}{30322}За щастие, морските влечуги|са лесно забележими, {30327}{30408}тъй като те трябва да излизат на повърхността|за да си поемат въздух. {30434}{30511}Моят взор попада първо на нотозавър. {30648}{30709}Нотозавърът може да е доста пъргав, {30714}{30822}но там долу има и по-големи от него,|които биха убили човек. {30827}{30984}Това е моята застраховка, електрически прът.|Ако се приближат прекалено, ще ги сръчкам. {31377}{31498}Това не е самотен нотозавър,|двойка са. {31531}{31683}Много са любознателни и затова се|приближават, да задоволят любопитството си. {31759}{31841}Аз съм първото човешко същество,|на което се натъкват. {32059}{32134}Не зная как биха реагирали. {32139}{32309}Радвам се, че взех електрическия прът,|в случай, че любопитството им прекали. {32340}{32471}Но засега те просто обикалят|около мен. {32536}{32654}Устите им са пълни със зъби|остри като бръсначи. {32755}{32830}Сключени изглеждат като идеалния|капан за рибите, {32835}{32989}а и със сигурност са достатъчно бързи|за да хванат плячката си наоколо. {33150}{33245}Ето, един се приближава.|Ще опитам нещо. {33250}{33392}Досущ като при алигаторите, има|само един начин да хванеш нотозавър. {33397}{33448}И той е точно зад челюстите. {33560}{33665}Праисторическа езда на нотозавър. {33759}{33846}Могат за затворят челюстите си|с изумителна сила, {33851}{33954}но мускулите, чрез които ги разтварят|са наистина слаби. {33982}{34130}Нотозаврите, както и всички морски влечуги,|трябва да си поемат въздух на повърхността. {34135}{34190}Не мога да го задържа задълго. {34195}{34255}Ще трябва да го пусна. {34260}{34320}Върви, момче, ето. {34598}{34658}Скрито там, това същество е безопасно, {34676}{34803}но със сигурност е най-нелепото|влечуго, съществувало някога. {34808}{34868}Танистрофеус. {34921}{35059}Чудесен дълъг врат, дълга опашка и|трудно забележимо тяло. {35064}{35172}Този дълъг врат е чудесно подходящ|за хищник, дебнещ от засада. {35204}{35313}Вероятно го стрелва бързо във водата {35318}{35387}през някой рибен пасаж. {35912}{35962}Откъсна опашката си. {35967}{36067}Също когато като хлапе|хващах гущери. {36072}{36181}Това им е обичайно действие,|като предпазна мярка. {36186}{36245}Ако са атакувани, {36250}{36389}хищникът бива разсеян чрез опашката|и създанието успява да избяга. {36394}{36512}Ще му порасне нова опашка|и то безболезнено. {36517}{36570}Плува си прекрасно. {36575}{36700}Боже, тази опашка как се гърчи само. {36705}{36755}Едвам я удържам. {36785}{36867}Това пък откъде дойде? {36949}{37018}Мисля, че е симбоспондилус. {37040}{37170}Едно от голямата група на|морските влечуги, ихтиозаврите. {37175}{37257}Той е най-примитивния член на групата. {37285}{37368}Те ще еволюират под|най-разнообразни форми. {37373}{37504}И ще са тук още около 100-на милиона години. {37595}{37667}Но се приближи твърде близо. {37796}{37894}А това мудно движение е само за заблуда. {37899}{38051}Само с едно плясване на опашката си|получава невероятно ускорение. {38251}{38354}Сърцето ми тупти.|Това близко промушване беше предупреждение. {38359}{38452}Това наистина повиши риска|на гмуркането ми. {38476}{38547}Нуждая се от електрическия прът незабавно. {38552}{38612}Ето го, идва отново. {38677}{38780}Приближава се отново|и аз ще използвам пръта. {39083}{39165}Какво впечатляващо влечуго! {39553}{39626}{Y:i}Прекосихме две морета,|остават още пет. {39631}{39760}{Y:i}Следващата ни среща ще|отведе Найджъл доста назад в миналото, {39765}{39857}{Y:i}където той ще се сблъска с|бронираните риби от девонския период. {39862}{39980}{Y:i}Хищници, които буквално казано|са твърди като стомана. {40201}{40297}Използвам времевата карта|за да се ориентирам къде съм бил. {40302}{40359}Периодите от време са наистина необятни. {40364}{40539}При първото ми приключение се озовах|назад във времето с 450 милиона години {40544}{40628}за да плувам редом с ортокона|и да се боря с морските скорпиони. {40633}{40762}Следващото ми гмуркане бе преди|230 милиона години от днешни дни. {40767}{40856}То беше при тези смайващи морски влечуги. {40873}{40977}Сега сме тук, 360 милиона години назад. {40982}{41072}Добре дошли в епохата на|гигантските бронирани риби. {41170}{41469}{Y:b}5-то най-опасно море за всички времена|ПЕРИОД: девон|ВРЕМЕ: Преди 360 милиона години|ОПАСНИ СЪЗДАНИЯ: дънклеостеус {41534}{41594}Невероятно! {41633}{41743}Как беше гмуркането, Майк?|- О, изключително. {41748}{41818}Мина толкова наблизо! {41823}{41887}Ще сложа това в апарата. {41970}{42092}Майк извърши едно разузнавателно гмуркане,|само да разбере какво има наоколо. {42097}{42204}От неговите думи стана ясно,|че сме попаднали направо на златна мина. {42209}{42276}Точно на това, което търсехме. {42314}{42461}А, виж това. Това е то.|Не може да е друго. Дънклеостеус. {42466}{42517}Браво на теб, Майк! {42522}{42636}Как изглеждаше? Истински Левиатан.|- Сърцето ми се качи в устата. {42641}{42775}Спря ми дъха.|- Беше по-дълго от 9 метра. {42784}{42882}Четири или пет тона,|почти колкото 2 или 3 слона. {42887}{42964}Да го паузираме и да го огледаме. {42971}{43113}Каква страховита глава!|Това е класически облик на дънклеостеуса. {43118}{43245}Бронирани плочи в предната част на тялото|с дебелина до 5 сантиметра. {43250}{43374}Това не са зъби.|Това са продължения на челюстните кости. {43379}{43534}Използва ги за разкъсване на плячката си.|И да прониква под бронята на други риби. {43539}{43677}Тези челюсти са задвижвани от мощна мускулатура във задната част на врата. {43682}{43791}Това е доста вълнуващо,|мой ред е следващия път. {43796}{43925}Ще разберем колко мощни са|тези челюсти в действителност. {44044}{44194}Смятаме да нахраним от ръка дънклеостеуса|и аз трябваше да се погрижа за примамката. {44454}{44561}Междувременно екипажът подготвяше|клетка за моята безопасност. {44566}{44626}Но защо е с кръгла форма? {44631}{44716}По същата причина, поради която|и кучето не може да захапе плажна топка. {44721}{44850}Надявахме се, че челюстите на дънклеостеуса|ще се плъзнат по решетките. {45053}{45125}Това трябва да е голямо.|Здраво дръпна. {45166}{45282}За щастие морето в девонския период|бе богато на животински свят. {45287}{45410}На сушата обаче не се намират|създания по големи от центипедата. {45419}{45459}Това е пласидерм. {45464}{45552}На гръцки това значи "бронирана плоча".|Сами можете да видите защо. {45557}{45636}Това е от същото семейство като|дънклеостеуса {45641}{45715}и за един природоизследовател|е истинска находка. {45720}{45820}Тези риби са просъществували|само около 50 милиона години. {45825}{45937}Няма такова подобно същество|в нашия 21-ви век. {45942}{46064}Обзаложих се с екипажа, че дънклеостеусът|ще пререже на две нашата примамка, {46069}{46159}дори и да е увита в бронираната ризница. {46357}{46455}Ето така човек се чувства най-уязвим. {46460}{46583}Плувайки в клетка|с апетитна хапка от примката. {46645}{46701}Вътре съм вече. {46706}{46871}Ще отнеме близо пет минути дирята от|миризмата да привлече хищниците. {46902}{47037}И стискайки палци, може би ще|успеем да зърнем дънклеостеус. {47164}{47212}Вижте какво пристигна. {47217}{47321}Това ще да е най-абсурдната акула изобщо. {47327}{47389}Погледнете плавника на гърба й. {47394}{47538}Учените я наричат акула "Дъска за гладене"|и виждате защо. {47543}{47669}Трябва да е мъжки екземпляр, само те имат|толкова внушителен гръбен плавник. {47674}{47788}Вероятно им помага при чифтосването,|да привлекат женските, {47793}{47898}а може би се използва и при|битките за ухажване с други мъжки. {47971}{48087}Това са първообразите на еволюиралите|в днешни дни акули. {48110}{48208}И е чудесно за мен,|аз съм такъв любител на акулите. {48235}{48295}Но това е нереално. {48503}{48571}Подплаши се от нещо. {48596}{48656}Ето го и дънклеостеуса. {48663}{48755}Сигурно е надушил примамката.|Затова е дошъл. {48760}{48842}И се е отправил точно към нас. {48867}{49042}Виждате ли тази солидна предпазна броня|на главата му, дебела е повече от 5 см. {49047}{49147}Цялата предна третина от тялото|му е покрита с подобна. {49152}{49336}Тези риби са снабдени с масивни челюсти|и големи, остри, стърчащи израстъци. {49346}{49459}Затварят ги едновременно|точно като ножици. {49464}{49556}Това действие ги подостря {49561}{49659}и така те могат да срежат|практически всичко. {49741}{49816}Да видим дали ще спечеля облога. {50044}{50104}Хайде! {50145}{50209}Това не е рибарска лъжа. {50241}{50301}Това е истинско чудовище. {50435}{50512}Става малко страшничко сега. {50646}{50767}Сериозно положение.|Наистина нападна клетката. {50932}{51005}Втурва се отново и то бързо! {51151}{51286}{y:b}СЛЕДВА ПРОДЪЛЖЕНИЕ... {51317}{52148}Превод и субтитри:|{y:b}Fozzy / You Know Who I am! /