{850}{921}Разцепи парче дърво и аз съм там. {929}{998}Повдигни камък и ще ме откриеш. {2324}{2381}- Свърза ли се?|- Не. {2386}{2434}Дори секретаря си не е включила. {3034}{3082}Госпожице Пейдж? {3893}{3933}Франки? {4756}{4799}Кой си ти? {4906}{4979}Вестителят не е важен. {7505}{7583}Чувствам се сякаш сърцето ми е разбито. {7666}{7721}Защо съм толкова тъжна? {7917}{7965}Ухае ми на цветя. {8032}{8101}Като... жасмин или ... {8144}{8197}..роза или нещо друго. {8212}{8277}- Усещаш ли това?|- Да. {8374}{8425}- Кой написа това?|- Ти. {8428}{8500}- Аз съм написала това?!|- Да. {8817}{8884}- Успя ли да се чуеш с Отец Андрю?|- Не, Ваше Височество. {8888}{8960}- He е написал доклад.|- Какво е това? {8963}{9045}Това са изрезки от вестници|изпратени от офиса ни в Ню Йорк. {9049}{9103}Първата е от Пенсилвания. {9106}{9173}Другите са от Ню Йорк|и Вашингтон. {9178}{9283}Те дори са по вредящи на църквата от първата.|Тази назовава стигмата. {9286}{9383}- Той не е овладял ситуацията.|- Да му се обадя ли в къщи? {9388}{9511}Трябва да приключва с разследването си|и да ми докладва в Ню Йорк следващата седмица. {9622}{9711}Франки, ела моля те тук|и погледни това? {9715}{9793}Аз просто не мога да повярвам че нищо от това|не значи нищо за теб. {9902}{9925}Франки? {10120}{10169}Франки, може ли ако обичаш... {10252}{10317}Може ли ако обичаш да погледнеш това? {10323}{10430}Понякога темата съдържа фрагменти|или изображения които могат да бъдат предадени {10433}{10461}подсъзнателно. {10465}{10558}Тази тема не съдържа|фрагменти или изображения. {10563}{10675}Не схващаш ли, Отче Кернан?|Не знам какво по дяволите значи това! {10678}{10778}Не знам какво по дяволите означава това.|Аз просто искам живота си обратно, OK? {10935}{11038} Аз съм в теб {11043}{11143} Не си мисли че можеш да ме видиш {11161}{11246} Не мога да отида никъде {11273}{11361} Не и без моето тяло {11392}{11485} Протегни се и ще ме докоснеш {11507}{11602} Направи усилие да ми говориш {11623}{11716} Извикай и ще ме чуеш {11738}{11821} Бъди щастлив заради мен... {11824}{11871}Госпожице Пейдж? {11875}{11967}Госпожице Пейдж, съжалявам. {11972}{12043}Престанете с това ''госпожице Пейдж''|просто защото ме убива. {12046}{12101}А аз няма да ви позволя това. {12106}{12184}OK,но все пак съжалявам. {12189}{12262}Знаете ли, за свещеник|сте доста непреклонен. {12266}{12375}Да, предполагам че един ден спрях | да бъда свещеник и се събудих учен. {12379}{12425}Случва се. {12430}{12503}И, какъв вид учен |може да бъде един свещеник , все пак? {12508}{12556}Не би искала да знаеш. {12560}{12615}O, напротив! {12620}{12664}Занимаваш се с органична химия? {12668}{12731}И се разхождаш насам-натам |с очила {12735}{12825}с табелка отстрани,|с капаци на джобовете? {12829}{12881}Всъщност, да. {12886}{12989}Както и да е, един ден просто взех решение|да стана свещеник. {12994}{13017}Защо? {13021}{13075}- Трудно е за обяснение.|- Трудно за обяснение? {13078}{13136}- Трудността е в теорията.|- Коя теория? {13139}{13192}Този свят е на възраст 6 билиона години. {13196}{13313}Живот има от 3 билиона години,|а преди това не е имало нищо. {13318}{13399}Нямало е живот.|Само куп химически елементи въртящи се наоколо. {13402}{13478}И тогава един ден,|без каквато и да е видима причина, {13481}{13555}всички тези елементи|са се съединили в перфектна хармония {13558}{13606}и внезапно се появил живота. {13610}{13694}Живите неща като люляка например|като... като таралежа като... {13697}{13745}Бира и... питка със сирене. {13750}{13831}Бира и питка със сирене.|Знаеш ли че монасите са изобретили алкохола? {13834}{13899}- Да. Всеки го знае.|- Ти знаеш това? {13901}{13924}Да. {13929}{14020}Добре, както и да е, но да се върнем на голямото затруднение.|Всъщност... {14025}{14080}Всъщност няма никакво обяснение. {14096}{14168}И, според мен|има нещо повече от {14171}{14247}да речем, по важно от|органичната химия, {14251}{14303}и смятам че... това е Бог. {14308}{14395}И този Бог е отговорен|за всичко това ... за живота. {14398}{14481}- Наистина не те разбирам.|- Защо не? {14485}{14591}- Не мога да разбера мъжете които никога...|- Никога не са правили любов с жена? {14596}{14685}Добре, това може би|ще е голяма изненада за теб, но {14692}{14743}аз не съм се родил свещеник. {14776}{14833}- Не харесваш ли това?|- Кое да не харесвам? {14836}{14913}- Нима не ти липсва?|- Да, разбира се, липсва ми. {14917}{14979}Имам предвид, аз също съм човек, ти знаеш. {14983}{15113}Боря се с това, но аз съм направил своя избор.|По същество аз заменям {15118}{15190}едно усложнение с друго. {16936}{16988}Така, това е четвъртата? {16991}{17056}- Какво имаш предвид?|- Когато за първи път те срещнах, {17059}{17132}нима не каза, че|раните са били пет? {17135}{17217}Добре, тази е четвъртата. Коя ще е петата? {17261}{17309}Копието. {17321}{17374}Това е раната, която го е убила. {17378}{17426}Не се притеснявай, Франки. {17429}{17511}Няма стигматик, който да е получил|всичките пет рани. {17515}{17596}Срещал ли си се някога с друг човек|който да е имал стигмата? {17600}{17716}Да, при едно пътуване до малко селце|в планините на Южна Италия. {17720}{17775}Там се срещнах със свещеник на име Падре Рио. {17779}{17855}Той за първи път получил раните|когато е бил на 23 години, {17860}{17925}на същата възраст като Свети Францис от Асиси. {17929}{17977}Кой е Свети Францис от Асиси? {17980}{18109}Свети Францис е бил първият човек|който е получил стигмата, през 13-ти век. {18112}{18193}Той е бил буен млад мъж,|който внезапно променил своя нрав {18196}{18292}след като е имал видение|че е бил разпънат на кръст редом до Христос. {18297}{18418}Когато се събудил, ръцете му|и нозете му... кървели. {18423}{18497}Този свещеник,|раните му бяха ли толкова лоши, колкото моите? {18502}{18539}Падре Рио. {18544}{18667}Понякога е губил по половин литър кръв на ден.|И е понасял ужасни атаки на демони. {18670}{18695}Свещеник? {18700}{18803}Всички стигматици претърпяват|много силни духовни конфликти. {18808}{18855}Колкото повече се доближават те до Бог, {18859}{18950}толкова по изложени стават те на изкушения,|на видения на злото, {18958}{19027}на мъченията на техните демони. {19030}{19149}Ухание съпровожда раните.|Ароматът на светостта, ухае на... {19153}{19175}Цветя? {19180}{19217}Да. {19237}{19264}Цветя. {19300}{19348}Добре, и какво е станало с него? {19353}{19411}Колко рани е получил той? {19414}{19462}Той... {19474}{19535}Той доживял до дълбоки старини. {19540}{19604}Колко рани е получил той? {19694}{19723}Две. {19885}{19933}Ще умра, нали? {20002}{20053}Това нещо ме убива. {20615}{20662}Това е по-близък план. {20666}{20720}Смятам че това най вероятно е армейски. {20723}{20752}Аспета. {20757}{20805}В момента го гледам. {20824}{20884}Има ли... Има ли някакъв проблем, Джани? {20889}{20956}Да. Не ми изпращай повече снимки. {20960}{21016}- Колко изпрати?|- 6. Защо? {21020}{21104}- Проблемът е в това което се казва.|- Добре, и какво се казва? {21107}{21214}Казва се , ''Царството на Бог|е вътре в теб, и във всичко около теб.'' {21219}{21266}Андрю, забрави че си виждал това. {21269}{21355}- Зарежи ги незабавно.|- Джани, какъв е проблемът? {21358}{21425}Помниш ли за Евангелията... {21461}{21543}Джани? Джани, там ли си още? {21547}{21605}Помниш ли |комисията по евангелията? {21610}{21691}Тя беше закрита внезапно|от твоя приятел Кардинал Хаусман. {21694}{21740}Да, преди няколко години, да. {21743}{21830}Ние открихме документ|приличащ на напълно ново евангелие. {21833}{21899}- Каква е връзката?|- Аз бях един от тримата {21904}{22011}преводачи на това евангелие.|То беше написано изцяло на Армейски. {22023}{22094}Езикът на Исус и неговите ученици. {22097}{22148}Това може би бяха истинските думи на Исус. {22151}{22179}Неговите... {22204}{22282}Къде е то сега? {22301}{22354}Джани? Какво става? {22359}{22397}Там ли си още? {22402}{22420}Джани? {22546}{22594}Бона сера. {22672}{22709}Какво е това? {22833}{22881}Това не е рисунка? {22885}{22934}- Не, това е отражение.|- Кой друг е бил там? {22937}{23015}- Не знам.|- Мисля че ти казах че бяхме само двамата. {23032}{23080}16a. Имаш ли негатива? {23146}{23194}Кой е това? {23325}{23383}Ще се върна веднага щом мога. {23989}{24051}- Кардинал Хаусман.|- Закъснявам за събирането. {24055}{24129}- Мисля че това може да ви заинтересува.|- Какво е това? {24257}{24356}- От къде го взе?|- Беше изпратено по e-майла на Отец Делмонико. {24359}{24434}- От кого?|- Отец Кернан от Питсбърг. {24464}{24514}- Знаеш ли какво значи това?|- Не. {24518}{24568}Важно ли е? {24572}{24663}Ще кажеш ли на събирането|че ще бъда там след няколко минути? {24782}{24820}Ню Йорк Сити {24878}{24913}Кой е? {24916}{24974}Не затваряй. Не затваряй. {24977}{25011}Кой е? {25015}{25051}Един стар приятел. {25054}{25157}- Делмонико? Какво се е случило?|- Липсващото евангелие на Исус... появи се. {25162}{25195}Това е невъзможно. {25198}{25219}Алмейда... {25222}{25255}Алмейда? {25258}{25309}В САЩ. Питсбърг. {25312}{25342}Изпрати ми нещо. {25346}{25394}Не. не, не мога. {25397}{25445}Хаусман ще ме убие. {25915}{25988}Здравей, влизай. Вратата е отворена. {26171}{26201}Франки? {26206}{26254}Тук съм! {26392}{26457}Как си? Искаш ли бира? {26471}{26500}Да. {26620}{26729}- Погледни. Те заздравяват.|- Това е добре. {26764}{26794}Наистина е добре. {26798}{26865}Скоро ще изчезнат и шевовете. {26869}{26917}Това е супер. {26920}{26968}Чакай да видя и челото ти. {27022}{27088}- Това... боли ли те?|- Не. {27128}{27169}Добре. Ти ще... {27775}{27824}Защо си заличила това върху стената? {27827}{27898}Отегчаваше ме, и ми се гадеше|като го гледах. {28816}{28905}Наистина бих желала да не беше|с тази униформа точно сега. {28909}{28966}Причината не е в униформата, повярвай ми. {28970}{29048}Добре, какво е тогава? Дал си обет|да бъдеш мъртъв от врата надолу? {29098}{29139}Хайде стига! {29143}{29251}Забелязах начина по който ме гледаше.|Много добре знаеш за чувствата ми към теб. {29263}{29332}Стига, Не съм сляпа. Всичко е наред. {29336}{29362}Не. {29381}{29470}Защо, защото аз...|заличих това на стената? Това ли е? {29474}{29545}Сега не съм ти нужна вече, нали? Така ли е? {29548}{29608}Отговори ми! {29631}{29739}Ти си толкова горд с това твое свято въздържание! {29773}{29833}Като че докосването до жена ще те убие! {29836}{29913}Жените са мръсни малки усложнения! {29986}{30034}Да ти кажа ли защо си станал свещеник. {30039}{30131}Няма нищо общо с твоите удобни малки историйки. {30261}{30335}O-о, ти си толкова горд с твоята църква, {30340}{30406}с девици и евнуси! {31132}{31222}Какво става с вярата ти тези дни, отче? {31226}{31283}Как е вярата ти тези дни?! {31288}{31357}Това ли ти е шибания зов към Бог? {31443}{31486}Кръв от Христа! {36188}{36298}- До сега не те бях виждала да се молиш.|- Не бях се молил от доста дълго време. {36352}{36394}Ела тук. {36443}{36502}Всичко е наред.Ела. {38033}{38081}Влизаме. {38422}{38500}- Даниел.|- Дойдохме да помогнем. {38530}{38588}Отведете я в епархията. {39064}{39134}Ще бъда на долния етаж в случай че имате нужда от мен, Сестро. {39272}{39344}Откъде взе това?|Какво значи то? {39347}{39417}Момичето го написа.|Не зная какво означава. {39421}{39469}Нито пък тя. {39473}{39520}Защо беше заличено? {39525}{39607}- Какъв език е това?|- Това е армейски. {39610}{39670}Откъде знаеш това? {39674}{39734}- Това няма значение.|- Това което не разбирам {39737}{39818}е защо ще изпращаш това |на някой друг освен на мен. {39821}{39880}- Какво криеш?|- Всичко, което знам е {39885}{39941}че момичето се бори за живота си. {39946}{40042}Ако тя получи следваща рана|тя ще умре освен ако ние не и помогнем. {40047}{40094}Вярно.Ти превиши правата си. {40097}{40155}- Вземи си почивка.|- Няма да я оставя сама. {40159}{40219}Ти не я оставяш сама|ти я оставяш в ръцете на сестрите. {40222}{40281}Ти ме изпрати тук.|Аз не исках да идвам. {40285}{40353}Ти ми каза да се занимая с нея.|Това и правя! {40357}{40420}Тя не е в състояние|да приеме нашата църква. {40424}{40499}Не става въпрос дали момичето|ще приеме мен или Църквата! {40504}{40594}Защо си по-загрижен за фотографиите,| отколкото за това че момичето умира? {40598}{40685}- Андрю, къде отиде лоялността ти?|- Не ми изнасяй лекции относно лоялността. {40690}{40765}Единствената причина|поради която беше толкова дълго толериран {40768}{40826}е че си добър специалист. {40829}{40900}Заради твоята обективност.|Е, ти ги загуби. {40905}{41017}Последното нещо което съм очаквал да видя|беше да ви видя двамата в апартамента и {41020}{41074}- да лежите заедно в едно легло.|- O-о, стига! {41078}{41165}Ти си мислиш че и помагаш,|но не е така. Тя се влошава. {41170}{41294}Андрю, ти не си в състояние да помогнеш на никой|точно сега. Ти си изтощен. {41297}{41386}Иди при Отец Дурнинг.Вземи си малко почивка.|Ще поговорим за това утре. {41390}{41459}Защо си толкова обезпокоен |от тези фотографии? {41464}{41536}Отец Делмонико смята че|те са важни. {41540}{41627}- Какво значат те?|- Все още нямаме представа, но работим върху това. {41632}{41723}- Комисията по Евангелията ли ще се занимава с това?|- Не знаем. {41728}{41776}Лека нощ, Андрю. {42512}{42560}Андрю Кернан? {42609}{42669}- Аз съм Кернан.|- Искам да се видя с Алмейда. {42673}{42710}Не познавам никакъв Алмейда. {42713}{42800}Делмонико ми изпрати по факса това |копие от негов документ. {42803}{42874}Момичето написа това. Аз я видях, когато го пишеше.|Какво е това? {42879}{42988}Това е може би най-значимата|християнска реликва която някога сме намирали. {42993}{43023}Защо? {43027}{43103}Това е армейско писмо|от първи век, {43108}{43231}открито близо до пещерите | до Мъртво море, извън Ерусалим. {43234}{43293}Алмейда и аз заключихме че {43317}{43406}това е евангелие... от Исус Христос, {43409}{43477}с неговите собствени думи... на армейски. {43480}{43594}Но имаше фракция във Ватикана|която вярваше че този документ {43598}{43678}можеше да унищожи авторитета|на модерната Църква. {43683}{43720}Как? {43755}{43858}Това бяха думите на Исус към неговите ученици|в нощта на неговата последна вечеря. {43862}{44003}Неговите инструкции към тях за това как|да продължи неговата църковност след смъртта му. {44008}{44068}Защо това да звучи така... така заплашително? {44073}{44163}Когато давахме първоначалното си заключение|на Комисията по Евангелията, {44167}{44230}Хаусман ни нареди|да спрем незабавно. {44235}{44302}Алмейда отказа.|Той открадна документа и изчезна. {44306}{44369}Хаусман ни отлъчи от църквата. {44374}{44422}Имаш ли представа къде е той сега? {44427}{44536}Той не би искал да бъде открит|докато не завърши превода. {44540}{44591}Ще ти го покажа как изглежда. {44596}{44699}Това сме Делмонико, аз и Алмейда.|Ние тримата превеждахме новото евангелие. {44704}{44794}Аз съм виждал този човек.|Преди три седмици, в Бразилия. {44798}{44845}- Нима?|- Беше мъртъв. {44848}{44882}Сигурен ли си в това? {44885}{44990}Да, видях го в ковчега му|в църквата в Бело Куинто. Съжалявам. {45067}{45147}Тогава значи всичко е приключило. Изчезнало е завинаги. {45152}{45214}Защо работата ви беше спряна? {45218}{45280}С какво това евангелие|е толкова заплашително? {45284}{45370}- Огледай се наоколо. Какво виждаш?|- Виждам църква. {45375}{45412}Това е сграда. {45416}{45505}Истинската църква на Исус Христос|е нещо повече. {45508}{45574}Тя не е в сградите от дърво и камък. {45578}{45620}Аз обичам Исус! {45623}{45698}Аз не се нуждая от каквито и да е институции|между него и мен. {45701}{45753}Забелязваш ли, само Исус и човека. {45757}{45808}Няма свещеници, няма църкви. {45812}{45889}Първите думи на Исус в евангелието са: {45892}{45980}''Царството на Бог е в теб, {45983}{46048}и във всичко около теб.'' {46052}{46135}''Не в сгради от дърво и камък.'' {46138}{46213}''Разцепи парче дърво и аз съм там.'' {46216}{46289}- ''Повдигни камък и...|- ..ще ме откриеш.'' {46294}{46341}Да, братко. {46411}{46504}Защо Отец Алмейда носеше ръкавици? {46509}{46555}Алмейда беше много изстрадал човек. {46558}{46623}Свят човек. Много свят човек. {46627}{46738}Той носеше ръкавици|за да прикрие белезите от стигмата. {46865}{46912}Значи той е имал стигмата. {46917}{46965}Заради това. {47031}{47079}Тя е просто негов вестител. {47096}{47159}Хаусман никога не ще позволи|това евангелие да излезе от тук. {47218}{47279}Всемогъщи Боже,|благослови твоите смирени слуги, {47284}{47351}напътствай ни с твоя Свят Дух,|и ни прости {47356}{47440}за греховете|в мислите, думите и делата. {47933}{47981}Моите грехове заслужават твоите наказания {47986}{48073}заради които беше разпнат|мой обичан Спасителю, Исус Христос. {48076}{48124}Амин. {48856}{48879}Господи, {48883}{48953}нека не се помнят греховете ни,|или тези на нашите предци. {48958}{49030}- Къде си Андрю?|- И не ни наказвай строго за делата ни. {49034}{49097}Помагай ни в борбата с изкушенията. {49102}{49162}Спаси тази жена, твоя слуга. {49166}{49238}Душата и от похот,|със силата на Исус Христос {49241}{49321}Аз ти заповядвам, излез от нейното тяло|сега и завинаги. {49324}{49373}В името на Исус Христос|аз ти заповядвам {49378}{49430}излез от тялото и сега|и завинаги. {49467}{49496}В името на Исус Христос... {49499}{49556}Ти си сляп човек. {49559}{49598}Твоите очи са отворени. {49601}{49640}Но ти не виждаш нищо. {49678}{49747}Защо ме преследваш?! {49750}{49816}Изпрати и помощ|от Светото място, O Господи! {49904}{49985}Господи, чуй моята молитва!|Не позволявай на дявола да властва над нея! {49990}{50027}Погледни {50033}{50063}твоя слуга, {50068}{50116}от който капе кръв! {50233}{50283}Прегърни ме, дете мое. Аз съм Църквата. {50287}{50363}Ти си истинският враг|на църквата, Хаусман. {50378}{50401}Аз съм Църквата. {50404}{50452}- Спри!|- Махни се от мен! {50494}{50561}Махнете ги от тук!|Вън от тук! Вън! {50582}{50638}- Еминенца!|- Вън! {50683}{50733}Спаси тази жена от злини. O Господи, {50737}{50798}спаси тази жена, твоя слуга. {50921}{50978}Изпрати и помощ|от Светата обител, O Господи. {50981}{51049}Дай и божествена закрила. {51139}{51220}Спаси тази жена, O Господи!|Не позволявай победа на злите сили над нея! {51356}{51405}Изпрати и помощ от светата обител. {51507}{51533}Франки! {51538}{51603}Ти не ще разрушиш моята Църква. {51825}{51854}Франки! {51883}{51929}Не трябва да спираш. {51951}{52016}Какво правиш?! Махни се от нея! {52019}{52087}- Махни се от нея!|- Не! Не! {52090}{52138}Махни се! {52184}{52239}Всичко е наред. Знам че... {52243}{52276}Андрю! {52280}{52333}Махни се от нея!|Ти не знаеш какво става тук! {52336}{52401}Махни се от мен! Ти ме излъга! {52405}{52495}Опита се да потулиш всичко.|Ти ме излъга, негоднико! {52514}{52576}- Андрю...|- Той се опитва да я убие! {52607}{52708}Зная всичко. Зная защо си|закрил Комисията по Евангелията, {52713}{52787}защо Петрочели и|Алмейда бяха отлъчени, {52792}{52859}всичко е заради лъжите|които разправяш от години. {52864}{52918}Няма да ти се размине|за това което и причини! {52923}{52978}Не ще ти позволя да разрушиш Църквата. {53035}{53121}Обещавам ти,|това е твоят последен ден в Църквата. {53462}{53525}Ти ли си Паоло Алмейда? {53691}{53787}Дари ме с мъдростта ти.|Нека аз бъда твоят вестител. {53830}{53891}Вестителя вярва. {53896}{53954}У вестителя трябва да има вяра.|У теб има само съмнения. {54518}{54577}Исус казва, ''Царството на Бог {54580}{54662}е вътре в теб и във всичко около теб, {54665}{54736}не в големи сгради от дърво и камък.'' {54740}{54814}''Разцепи парче дърво и аз съм там.'' {54819}{54901}''Повдигни камък... и ще ме откриеш.'' {54988}{55082}Братко Алмейда,|аз те призовавам да освободиш тази жена. {55085}{55171}Дай и опрощение и не позволявай |тя да тръгне по пътя на злото. {55174}{55276}Чрез Исус Христос всички ние бяхме спасени.| Не допускай да се страхуваме от всяко зло. {55280}{55322}Исус е с нас {55325}{55415}в единството на светата обител,|свят без край, сега и завинаги. {55517}{55577}Бог да благослови душата ти,Братко Алмейда. {55599}{55635}Върви си в мир. {57182}{57231}Не си отивай, Франки. {57411}{57454}Остани с мен. {60338}{60466}Исус казва,|''Царството на Бог е вътре в теб {60471}{60556}и във всичко около теб...|не в големи сгради от дърво и камък.'' {60561}{60649}''Царството на Бог|е вътре в теб, и във всичко около теб.'' {60652}{60700}''Не в сгради от дърво и камък.'' {60704}{60760}''Разцепи парче дърво и аз съм там.'' {60764}{60865}Има скрит смисъл в това да живееш с тези думи на Исус. {60868}{60975}Който открие смисъла|на тези слова... той не ще познае смъртта. {61430}{61590}През 1945 в Наг Хамади беше открит|свитък,който беше описан като|"Тайните слова на живия Исус." {61620}{61810}Този свитък, Евангелието на Свети Томас,| беше определено от учените |по цял свят като най-близкия запис | на историческите слова на Исус {61840}{61960}Ватикана отказа да признае това Евангелие | и го заклейми като Ерес. {62020}{62120}КРАЙ