{1128}{1158}Как сте, господин Клайн? {1184}{1217}Не се движете. {1239}{1280}Какво е станало с мен? {1321}{1355}Били сте блъснат. {1376}{1410}Не се движете. {1428}{1475}- Къде е Джени?|- Вие сте ранен. {1538}{1581}Трябва да открия Джени. {1590}{1651}- Трябва да лежите...|- Пуснете ме! {1931}{1955}Господин Клайн? {2087}{2111}Инспектор Андес. {2117}{2168}А това е инспектор Нагел. {2213}{2260}Трябва да ни помогнете. {2269}{2322}Кажете ни какво се случи. {2615}{2641}Питай го за това. {2755}{2796}Коя е Джени, господин Клайн? {2928}{2969}Моята приятелка. {2978}{3011}Какво се случи? {3108}{3161}Скарахте ли се? {3436}{3491}Съжалявам, главата ми... {3577}{3646}Опитвам си да си спомня,|но нищо не се получава. {3670}{3734}Хайде да започнем с нещо по-лесно. {3748}{3772}Да поговорим за вчера. {3803}{3858}Помните ли как се събудихте? {3863}{3916}Да вчера... {4499}{4564}Джен! Къде отиваш? {4934}{4981}Къде са ми цигарите? {5232}{5275}Бонджорно! {5284}{5310}Шалом... {5463}{5518}Това ме вбесява. {5530}{5614}Добре!|Добавих нова подправка. {5626}{5691}Имах цигари.|Трябва да са някъде тук. {5798}{5863}Не трябва да пушиш толкова много. {5868}{5942}- Не ти се отразява добре.|- Господи, не започвай от сутринта! {5958}{5999}А какво да правя сутрин? {6005}{6066}Престани да се вживяваш|в тази роля, Давид! {6072}{6158}Каква роля?|Карам те да закусиш. Това дразни ли те? {6164}{6213}Въобще.|Къде са ми цигарите? {6404}{6443}Това ли търсеше? {6907}{6960}Давид, извинявай. {7035}{7086}Ще се поразходя. {8654}{8687}Тъпа котка! {9192}{9263}Бакалина пак е пуснал кучето си. {10273}{10310}Джени... {10369}{10387}Алан? {10420}{10498}Този който ви нападна, познавахте ли го? {10505}{10535}Да. {10541}{10611}Казва се Алан Хаманд. {10637}{10688}Appelle Westport. {10693}{10771}Имало е отвличане.|Може да имаме заложник, {10776}{10837}даже убийство. {11003}{11064}Къде срещнахте господин Хаманд? {11080}{11123}Във факултета с Джени. {11128}{11193}Какви бяха вашите отношения? {11262}{11311}Това е сложно. {11375}{11445}Срещнах Джени по време на семинара {11450}{11505}на съвременната американска поезия. {11517}{11613}В началото тя беше просто вечната закъсняваща. {11673}{11734}Веднъж намерих смелост да я вкарам {11740}{11797}в разсъжденията си върху T.С. Елиът. {11802}{11886}Това и обсъждахме до края на изследването. {11891}{11942}Чувството произлиза от|намеренията според него. {11953}{12016}- Считам, че е само в действието.|- Защо? {12021}{12134}Защото действието изразява мислите. {12140}{12205}Намеренията се явяват само пламъчето. {12233}{12268}Много добре, но... {12273}{12343}хората са готови да ти помагат, {12348}{12409}ходят за покупки за да ти направят услуга. {12491}{12581}Но намеренията им всъщност са|да спят със сестра ти. {12670}{12721}Знам, че съм права. {12727}{12819}Хората или искат да ти помогнат, или искат... {12825}{12864}това, което искат. {12956}{12995}Погледни ме. {13027}{13055}Какво? {13084}{13110}В очите. {13130}{13218}действието е, че те гледам. Нали? {13230}{13333}действието е, че те оглеждам. {13344}{13428}Но важно се състои|в това да знаеш защо. {13462}{13534}- Защо те оглеждам?|- Не знам. {13552}{13607}Какво искам? {13647}{13663}Какво... {13686}{13708}аз... {13717}{13753}ще... {13770}{13808}направя... {13813}{13852}сега? {13942}{14007}Не му вярвам, ти ми отхапа носа! {14369}{14435}Така беше и когато хванах онзи тип. {14764}{14823}Имам мач в петък. {14962}{15003}Трябва да се обадя. {15292}{15368}- Благодаря, че ме спаси.|- Толкова ли зле беше? {15373}{15437}Пълна трагедия. {15442}{15520}Каква идея само|да те заведе на този кеч! {15526}{15620}Надявах се да е мил или нахален. {15638}{15681}Което и да е от двете. {15735}{15813}Имаш ли планове за вечерта? {15823}{15902}Вана, книга и хубав сън.|А ти? {15907}{15964}Подготвям доклад. {15970}{16015}Ще отида да го довърша в кафето. {16462}{16507}Какво гледаш? {16526}{16565}Нищо. {16620}{16663}За какво ти е доклада? {16716}{16744}Какво? {16750}{16807}Доклада ти, за какво се говори в него? {16883}{16924}Каква е темата? {16945}{16984}Нямам идея. {17105}{17150}- Ще се видим утре.|- Почакай! {17180}{17237}Мислиш ли, че всеки си има... {17271}{17320}предопределена съдба? {17335}{17382}Абсолютно. {17400}{17478}Вярвам в съдбата. {17487}{17559}Разбираме го от пръв поглед, {17577}{17607}мигновено. {17629}{17707}Светва огромна зелена улица и... {17716}{17754}той е там! {17781}{17809}Това е избраният {17814}{17906}Да, но ако... {17917}{17984}Ако не разберем веднага, {17989}{18061}ако това е приятел|и се осъзнаем по-късно. {18105}{18156}Приятел и любовник, това е различно. {18755}{18822}- Какво е това?|- Чети. {18860}{18925}" Клайн Орама "? {18947}{19041}Готви се да срещнеш|най-ненормално семейство на света. {19060}{19130}- Не ми се вярва.|- Не! {19144}{19211}- Всичките са странни.|- Това царевица ли е? {19216}{19271}Това са печени картофи. {19276}{19358}Чичо ми събира целия|свят веднъж в годината. {19363}{19408}Братовчедите ми, техните Джени... {19413}{19532}Все пак не забравяй, че аз не съм|от тази страна на семейството. {19601}{19650}Давид, ти дойде! {19655}{19725}Чичо Фенч, как върви?|Дойдоха ли всички? {19741}{19829}Голям успех, през тази година.|Целия свят е тук. {19835}{19888}Даже приятелят ти. {20044}{20078}Извинете ме. {20122}{20160}Как си приятел? {20170}{20235}- Ти си тук!|- Шегуваш ли се? {20235}{20290}Имам официална покана. {20302}{20369}- Твоята прабаба...|- Здравей, Давид. {20374}{20404}Малко потапяне? {20520}{20542}Смяна! {20839}{20933}Много си добър.|Всъщност аз не умея да танцувам. {20938}{20985}Запомни този трик. {20991}{21065}Присвий поглед все едно ще се сражаваш|със сърцето на другия. {21071}{21112}Направи от това правило. {21189}{21225}Усмихни се леко. {21316}{21354}Алан Хаманд. {21367}{21404}Джени Келай. {21415}{21453}Приятно ми е. {21568}{21621}Значи сте делили една стая? {21627}{21676}- Една година.|- Задължиха ни. {21682}{21760}Всъщност аз спечелих,|че си ми съквартирант. {21772}{21821}Без него щях да изтърва {21826}{21850}първия семестър. {21855}{21933}Вместо това се отпусна втория. {21956}{21982}Давид ме спаси. {21991}{22059}За малко не си тръгна.|Едвам го накарах да остана. {22065}{22104}Беше ми писнало от всичко. {22109}{22197}- Дори бягах чисто гол.|- Алан обожава това. {22203}{22238}Нека аз да разкажа. {22243}{22296}Предложих да бягаме в центъра на града, {22301}{22358}облечени само в шпиц обувки. {22363}{22447}Беше една петък вечер.|Беше топло. {22452}{22526}Пред будката за сандвичи, Давид се спъна, {22532}{22616}падна, блокира движението|и си охлузи лактите. {22622}{22683}Коленете! {22711}{22791}Един любезен полицай,|който си купуваше хамбургер {22797}{22854}му подаде белезниците си. {22859}{22953}Той придърпа покривката и|си загъна мъжкото достойнство. {23009}{23062}А ти къде беше? {23067}{23105}Добър въпрос! {23110}{23194}Точно в това е историята: той офейка. {23297}{23366}Връщам се във факултета. {23388}{23452}- Кога?|- Сега. {23468}{23562}Сега?|Чаках те цели три седмици! {23574}{23604}И какво? {23661}{23697}Връщаш ли се? {23710}{23744}Връщам се. {23754}{23797}О, Боже мой. {24018}{24050}Как е там? {24058}{24125}- Чудесно!|- Хубаво е наистина... {24130}{24212}Наистина яко.|Сега спри. {24224}{24265}Вземи волана. {24280}{24314}Хайде! {24319}{24391}На 3, ти поемаш волана|и аз излизам през прозореца. {24396}{24443}- Не, Алан. Не ме карай това!|- Едно... {24463}{24483}2... {24495}{24515}Не мърдай от там! {24520}{24552}- 2 и половина...|- Спри! {24557}{24585}3! {24627}{24655}Престани! {24722}{24785}Напълно ли си обезумял? {24817}{24855}Можеше да се убиеш. {24861}{24922}С кола? Това не е моята съдба. {24956}{25038}Вярвам само в две неща.|В съдбата. {25059}{25118}И в красотата на спонтанното действие. {25265}{25324}Демонстрация на лудостта. {25329}{25401}Сега мога ли да спра? {25551}{25616}Точно така, смей се! {25621}{25703}Мислим само за приятното,|докато се случи нещастието. {26200}{26278}Вече цял час се въртя в кръг. {26285}{26379}На моменти си мисля,|че той се бъзика с нас. {26384}{26497}Другите двама сигурно се целуват в колата. {26502}{26551}Да прекратя ли издирването? {26584}{26614}- Не.|- Добре! {26636}{26679}- Почакай...|- Какво? {26702}{26753}Какво става? {26776}{26811}- Кола...|- Каква кола? {26835}{26876}Открих кола. {26896}{26980}Разкажи ми за този Шевролет Импала? {27028}{27089}Импала... {27183}{27213}Той е на Алан. {27218}{27273}- Правилно.|- Намерихте ли Джени? {27279}{27338}Това е много гориста зона. {27344}{27391}Какво още си спомняте? {27410}{27486}Нищо. Опитвам се... {27500}{27535}но нищо. {27541}{27635}- Приятелката ви е в опасност.|- Знам това! {27703}{27760}Правилно нека да продължим. {28072}{28119}Къде беше през тези 2 години? {28124}{28181}Тук, там... {28444}{28483}Това е мое. {28544}{28605}Сигурен ли с, че пушиш трева? {28611}{28644}Точно така. {28668}{28719}Притеснявам ли ви? {28801}{28887}Истината е, че не моя, но трябва|да остане в мен за малко. {28941}{28979}Какво пък толкова. {29187}{29240}Защо не? {29246}{29274}Той не може да лъже! {29296}{29337}Ти му задаваш въпрос, {29349}{29408}а той започва да си бута ушите. {29443}{29459}Слушай. {29468}{29558}Пазя я за един приятел,|който е в чужбина. {29573}{29616}Ще я оставя там. {29692}{29733}Бъди внимателен. {30186}{30233}Кой вариант предпочиташ... {30239}{30340}"Заплетени бурени", "Заговора на бурените" {30381}{30440}или "Богатството на бурените"? {30474}{30517}Във всеки случай не третия. {30684}{30741}Написах това... {30757}{30814}- това нещо.|- За курса? {30827}{30892}Не, това е нещо като... {30921}{30960}поема. {31065}{31103}Давай! {31193}{31217}Бъди откровена {31252}{31285}Винаги съм такава. {31291}{31356}Не се стеснявай.|Бъди рязка. {31361}{31412}Искаш да го оценя? {31420}{31461}Способна съм на това. {31660}{31744}Нозете отлитат, напускат Земята {31786}{31833}заговора на бурените {31839}{31882}ме смазва. {31905}{31983}Очи, благословени очи {31988}{32059}преследват различни луни, които аз не виждам. {32065}{32157}Откриват чудеса, истински чудеса. {32177}{32232}Само ТЯ и Бог могат {32260}{32332}моята лудост да възпрат. {32451}{32556}Предполагаш, че заговор е доста силно? {32561}{32643}И когато тези нозе напуснат Земята|става смешно, нали? {32648}{32687}Тези безплътни нозе, {32694}{32745}които се издигат, {32750}{32813}Все едно се изкачват на върха. {33085}{33126}Оценена е. {33349}{33377}Добра стрелба! {33385}{33407}75. {33440}{33481}72! {33509}{33560}Как са нещата с Джени? {33565}{33604}Сама ли е? {33728}{33785}Ходи ли с някого? {33790}{33814}82. {33820}{33888}- Нещо сериозно?|- Не знам. {33893}{33973}Няма приятел.|Излиза с много. {33979}{34022}- Търси.|- Свободна ли е? {34035}{34090}- Ти не попадаш в списъка.|- Защо? {34110}{34146}Твърде е умна. {34283}{34311}Да не ревнуваш? {34323}{34366}Какво? Не. {34371}{34434}Искам да те предпазя|от това да бъдеш разкаран. {34439}{34502}Ако искаш ще те оставя|спокойно да действаш. {34549}{34610}Достатъчно си възрастен|да правиш каквото пожелаеш. {34950}{35020}- Ей.|- Какво? {35038}{35103}Тази закуска вече е доста отвратителна. {35108}{35173}Къде е приятелят ти? {35178}{35229}Отиде да пише, предполагам. {35926}{35942}Ела тук! {36661}{36702}Спеше ли? {36758}{36786}Ела да видиш нещо. {36910}{36945}Угаси лампите. {37428}{37506}Това е моята галактика. {37549}{37585}Много е красиво. {37794}{37847}Имам намерение да излизам с приятеля ти. {38043}{38092}Ще ходим на кино. {38184}{38233}Кой филм се гласите да гледате? {38239}{38294}Какво можех да направя? {38858}{38909}Внимавай с Алан. {39007}{39064}Защо да внимавам с Алан? {39154}{39246}- Той е опасен.|- Опасен! {39253}{39324}За един кратък миг... {39330}{39395}ще бъдеш центъра на вселената. {39442}{39542}Но съм виждал как Жените|излизат от това съсипани. {39581}{39622}Внимавай. {39659}{39695}Добре, {39712}{39753}обещавам. {40252}{40305}Много се забавлявах. {40327}{40359}Аз също. {40863}{40920}Трябва да се обадя. {41708}{41772}Това е телефония секретар на Давид.|Оставете съобщение. {41777}{41838}Давид, Аз съм Джен.|Вдигни! {41843}{41925}Хайде, вдигни!|Аз съм. {41931}{42032}Знам, че си там лампата ти свети. {42078}{42127}Както искаш.|Обади ми се. {42239}{42315}- Защо правим това?|- Аз правя портрети. {42822}{42856}Какво има? {42861}{42896}Не знам. {42926}{42971}Понякога ми се иска... {43046}{43138}да нямам задръжки и тогава|няма да бъда така непохватен. {43160}{43201}Около теб дишам трудно. {43269}{43326}Все едно се страхувам|всичко да не се срине. {43358}{43405}Това хубаво ли е или лошо? {43432}{43468}Хубаво е. {43609}{43678}Отново мислих за това което каза. {43685}{43755}За красотата на импулсивното действие. {43766}{43807}Именно това търся и аз. {43826}{43879}Всички велики фотографи {43884}{43929}са имали тази мечта... {43934}{44059}тази идея, този товар на плещите си. {44065}{44114}Не мога да намеря мои думи. {44147}{44196}Знам точно, {44202}{44276}какво искам да кажа,|но не се получава. {44282}{44304}При теб получава ли се? {44443}{44482}За какво мислиш? {44799}{44834}Без ръце! {46377}{46441}Това е телефония секретар на Давид.|Оставете съобщение. {46446}{46520}Давид, аз съм Джени. {46525}{46590}Аз съм у дома. Обади ми се. {46595}{46687}Лампата ти свети. Издаде се сам. {46692}{46737}Не разбирам... {47905}{47964}Трябва да те преследвам ли? {48041}{48077}Извини ме. {48155}{48208}Какво искаш да направя? {48216}{48312}Опитвам се да се съобразявам|с твоите чувства, а също и с моите. {48318}{48382}- Трябва да поговорим за това.|- Разбира се, {48387}{48450}защото обеща да бъдеш внимателна. {48455}{48541}Аз ти дадох съвет, а ти го пренебрегна. {48548}{48630}На всичко отгоре се и забавляваш! {48635}{48694}Искаш да повярвам, че се сърдиш {48700}{48770}защото не съм следвала съветите ти? {48785}{48840}Мислиш само за това,|за което искаш. {48846}{48891}Какво разбираш ти? {48897}{48991}Можеш ли да говориш за любов|на друго място освен на хартия? {49147}{49221}Тогава това е той?|Избрания! {49386}{49439}Радвам се за теб. {50102}{50149}Minus! {50232}{50277}Съседът ти ми каза, {50283}{50334}че си заминал с хартиения змей. {50372}{50443}Тъй като загубих моя си купих нов. {50448}{50499}И го украсих сам. {50573}{50610}Да, това е моя задник. {50615}{50720}Това отразява мнението ти за мен.|Затова го взех за себе си. {50733}{50784}В присъствието на много хора! {50794}{50870}В Copiplus, не го харесаха.|Ядосах се. {50876}{50944}Ajax Vitres направи останалото. {51376}{51443}Трябваше да се научиш|да контролираш задника си. {51644}{51670}Урок по летене. {51713}{51768}Профаните сигурно смятат, {51789}{51871}че връвта задържа хартиения змей, {51907}{51950}че иначе той {51956}{51999}ще отлети в небето. {52028}{52069}Но фактически... {52084}{52129}връвта е котва. {52143}{52204}Именно тя му позволява да излети. {52306}{52341}Без нея... {52469}{52506}това е хаос. {52580}{52619}Ти си връвта, {52633}{52680}а тя хартиения змей. {52699}{52736}А аз какво съм? {52876}{52939}- Тя иска да поговорите.|- Нямам какво да й кажа. {52964}{53005}Ти го направи на въпрос. {53010}{53055}Какво мислиш да продължаваш да правиш? {53072}{53143}- За какво говориш?|- Познавам те. {53148}{53209}Знам на какво си способен. {53242}{53277}Не и тя. {53299}{53329}Мислиш за Сюзан. {53334}{53362}Сюзан и Рене, Джаки... {53368}{53429}- Да изневерих.|- Никой не изневерява така. {53434}{53508}Това беше преди три години! {53540}{53610}Мислех, че ще я убедя но не успях. {53696}{53751}Ако те помоля да оставиш Джени? {53789}{53844}А ако ти кажа, че не мога? {54428}{54458}Какво? {54472}{54513}Какво правиш? {54572}{54600}Малка среща. {54707}{54754}Какво мислиш за това? {54778}{54798}Пусни ме! {54844}{54880}Качвай се. {54897}{54929}Какво? {54954}{55001}Не ме принуждавай да използвам това. {55227}{55309}- Къде отиваме?|- На почивка. {55315}{55368}Радвайте се на пейзажа. {55693}{55731}Пристигнахме. {55756}{55776}Къде? {56078}{56111}По дяволите! {56537}{56586}Нищо не разбирам! {56898}{56992}Алертън бил построен през 1923 от Върнан Браун, {56998}{57036}милионер. {57041}{57102}Той имал двама сина.|Жена му починала. {57107}{57156}Малкият бил много талантлив, {57162}{57207}истински Айнщайн. {57213}{57282}На 15 години вече пишел симфонии. {57291}{57352}Брат му попадал от провал в провал. {57368}{57454}Веднъж лошия син убива две Джени. {57460}{57544}Когато полицията се опитва|да го залови той избягва {57549}{57577}и изчезва. {57592}{57645}Върнан тръгва да го издири. {57652}{57705}Той иска да измие своята чест. {57710}{57755}Издирвал го две години. {57761}{57851}При завръщането му къщата била празна.|Добрия син бил заминал. {57869}{57930}Стария човек бил съсипан. {57935}{58007}Събрал всичко в тази къща. {58060}{58123}Похарчил и последния си долар {58128}{58194}опитвайки се да прави добро,|но твърде късно. {58298}{58332}Сядай! {58355}{58396}Моля? {58473}{58526}Сядайте и двамата. {58840}{58885}Броя до три. {58921}{58991}Имаме разногласия, но занапред, {58996}{59026}искам всичко да приключи. {59052}{59090}Извинявате се едни на друг, {59102}{59163}прегръщате се и затваряме страницата. {59215}{59249}Прегърнете се! {59270}{59290}Смешно! {59305}{59371}Казах: "Прегърнете се! " {59843}{59881}Искам... {59905}{59931}да се прегърнете. {59943}{59971}Престани! {60013}{60043}Спри веднага! {60108}{60159}Не можеш да направиш това. {60165}{60228}Не можеш да ни заставиш. {60233}{60294}Това не е защото ти решаваш, {60299}{60383}че всичко ще се устрои.|В Америка. {60394}{60431}" в Америка. " {60550}{60591}Това номер ли е? {60741}{60776}Вижте. {60808}{60842}Знам песен. {60861}{60896}И не вярвам... {60907}{60977}тоест знам, {60985}{61038}че не искам да бъда третото колело. {61043}{61129}Аз не съм велосипед Давид. {61187}{61232}Аз те обичам. {61276}{61327}И винаги ще е така. {61344}{61387}Знаеш го, нали? {61773}{61799}Какво ще кажеш? {61829}{61900}Споделената болка вече не е болка. {61938}{61966}Правилно! {62302}{62343}Откри ли го? {62469}{62503}Привет! {62509}{62550}Това е моя нов приятел. {62654}{62676}Да! {62805}{62844}Моя приятел! {62865}{62918}Къде ми е приятеля? {63028}{63075}Трябваше да спрем това. {63080}{63180}Сега когато всичко беше наред,|трябваше да се държим за ръка {63198}{63249}и да спрем времето. {63751}{63789}Какво станало с него? {63798}{63878}С Върнан?|Бил убит от удар с брадва. {63898}{63986}Най-лошото е, че намерили|в ръката му пистолет. {63992}{64055}Той е видял убийците си,|но не се е съпротивлявал. {64060}{64144}- Лошият син върнал ли се е? |- Така мисля аз. {64262}{64288}Усмивка! {64379}{64403}Чудесно! {64444}{64481}Още! {64555}{64583}Продължавай, Давид! {64659}{64677}Дръж! {65006}{65043}Браво! {65077}{65103}15 минути! {65126}{65150}Какво? {65162}{65186}Сега се връщаме! {65199}{65244}Сега се връщаме. {66005}{66043}Обичам те. {66722}{66765}Някой е бушувал тук. {66775}{66805}Има ли следи? {66896}{66935}Да. {66941}{66984}Откри ли някого? {66989}{67026}Не, съжалявам. {67031}{67105}Връщай се обратно. {67119}{67143}По дяволите! {67525}{67576}- Ще я заговориш ли.|- Какво? {67581}{67636}Уреди си среща. {67650}{67732}Ще сравняваш политиката и романтизма у Прост. {67766}{67842}Пруст!|Който не е бил нито политик, {67848}{67891}нито особено романтичен. {67896}{67968}- Ами краката й?|- За това се сражава с тях. {68037}{68107}Забрави това е смешно. {68310}{68367}Той е невероятен. {68372}{68483}Срещна две момичета първата година, {68492}{68530}Рене и Джаки. {68535}{68563}В бара. {68569}{68651}Загради ги и двете {68658}{68717}и това продължи цялата първа година. {68743}{68811}Докато всяка не разбра за другата. {68821}{68851}Имаше ли голям скандал? {68856}{68888}Не.|Спяха тримата. {68914}{68965}Един ден... {68971}{69020}се прибирам в стаята {69026}{69118}и намирам тези запотени тела в куп от презервативи. {69201}{69231}Защо ми разказваш това? {69271}{69289}Извинявай. {69384}{69422}Всичко е уредено. {69465}{69481}Какво има? {69524}{69559}Нищо. {69613}{69646}Какво й каза? {69651}{69712}Че са му сложили пенис от Бабуан {69729}{69765}и че иска да го пробва. {69820}{69861}Какво? {69914}{69959}Казва се Елиз. {69964}{70003}Позвъни й. {70305}{70376}- Кой е на телефона?|- Ами аз... {70384}{70452}Говорете след шегата. {70551}{70583}Здравей. {70612}{70686}Знаеш ли... Може би е странно. {71040}{71149}Съжалявам! Чакам отвън вече 10 минути. {71207}{71248}Знаеш ли... {71259}{71312}очаквах да видя приятеля ти. {71479}{71522}Само аз съм. {72313}{72335}Елиз Стивънс. {72470}{72509}Да започнем от нулата? {72527}{72574}Значи ти си писател? {72604}{72680}Аз вече съм срещала един... {72686}{72776}Идва в нашия колеж.|Написал е нещо от сорта. {72781}{72861}Баща убит от брат си, синът търси истината.... {72866}{72962}И накрая всички умират. {72967}{73032}От това са направили филм. {73041}{73077}- Хамлет?|- Да. {73111}{73195}Видях го.|Нищо особено {73208}{73277}Почакай секунда. {73292}{73399}Срещна ли автора, Уилям Шекспир? {73427}{73476}Да, дуелирахме се. {73508}{73549}Той е мъртъв... {73554}{73586}Шекспир. {73591}{73650}Исках да кажа наистина мъртъв. {73655}{73700}Шегувам се. {73734}{73803}Това беше актьор маскиран като Шекспир. {73808}{73921}Изигра ни сценка.|Говореше ужасни неща. {73928}{73993}Повечето не ги разбрах! {74007}{74083}Попита за доброволец.|Приятелите ми ме избутаха. {74116}{74239}11 секунди слава преди|да бъда разоръжена и обсебена. {74246}{74311}Мисля, че искаше да ме обладае. {74322}{74375}Как е приятеля ти. {74390}{74439}Всъщност той свободен ли е? {74521}{74568}Има си приятелка. {74681}{74724}Искаш ли да се качиш? {74764}{74836}- От колко? 40 - 60?|- Не, давам ти 80. {74850}{74872}А за мен нула. {74998}{75051}На един крак със затворени очи. {75162}{75207}- Хайде разказвай.|- Какво? {75278}{75342}- Ти знаеш...|- Не знам. {75368}{75452}Започна бавно и накрая... {75457}{75491}беше нормално. {75496}{75547}Нормално? Какво означава това? {75553}{75592}Спа ли с нея? {75635}{75717}Ти гадняр такъв какво увърташ нещата! {75780}{75819}Разкажи ми подробности. {75824}{75854}Не е мой тип. {75865}{75908}Той е направил удар! {75961}{75987}Той ми се обади! {76003}{76060}Баща ми! Обади ми се. {76075}{76145}Иска да обядваме заедно.|Каза... {76150}{76178}че съм му липсвала. {76624}{76710}Всичко се нарежда чудесно.|Ти ще излизаш с Елиз. {76723}{76762}Ще излизаме четиримата. {76768}{76850}За няколко години ще сте много влюбени, {76864}{76938}ще се съберете и ще идвате при нас {76943}{76996}заедно с децата си {77002}{77071}и ще ги храним в китайски ресторант. {77139}{77190}Можеш ли да ме смениш? {77216}{77273}- Казах ли нещо?|- Не. {77296}{77370}- Ще отида за бира.|- Добра идея. {77407}{77518}Убивам бронтозавъра,|купувам бирата и се връщам. {77653}{77714}Трябваше да го направя. {77770}{77837}Помолих го да вечеряме {77837}{77893}с баща ми утре вечер. {77964}{78073}- Видях паниката в очите му. |- Ще поговоря с него. {78576}{78631}Къде изчезна? {78736}{78797}Тя ми разказа за баща си. {78823}{78886}Искаш ли аз да отида вместо теб? {78899}{78948}Ако е твърде сложно за теб. {78986}{79025}Ще го направиш ли? {79046}{79080}Разбира се. {79167}{79261}Имам среща с Елиз, но ще я отменя. {79338}{79397}Не искам да насилвам нещата. {79431}{79468}Действително. {79508}{79547}Тогава недей да ходиш. {79843}{79886}Готова ли си? {79989}{80077}Не исках да заминаваш без... {80127}{80172}Казва се Фофу. {80210}{80257}Беше ми талисман. {80394}{80427}Успех! {80474}{80508}Давай, Давид! {80557}{80595}Може ли да тръгваме? {82998}{83049}Ще си проверя секретаря. {83094}{83135}Току що го направи. {83883}{83961}- Благодаря ти, че дойде.|- За нищо. {83988}{84016}Съжалявам. {84083}{84121}Знам. {84877}{84909}Извинявай! {84925}{84992}- Извинявай, аз мислех...|- какво ти става? {84997}{85011}Извинявай! {85064}{85123}- Мислех си...|- Така ли стана? {85158}{85215}Да бъда мил и тя ще ме целуне! {85221}{85280}Няма такова нещо! {85285}{85326}Какво искаш? {85387}{85430}Почакай, Джени! {85531}{85592}Почакай за секунда, моля те. {85717}{85768}Нека да ти обясня. {85773}{85812}Махай се, Давид! {86528}{86573}Давид, спри я! {86580}{86625}Джени, съжалявам! {87024}{87054}Аз съм побъркан! {87197}{87238}Аз съм глупачка!|Ставай! {87277}{87313}Остави този стол! {87336}{87408}Искам да строша всичко! {87414}{87455}Всичко което е докосвал. {87462}{87546}Всичко което е гледал. Всичко! {87645}{87694}Не искам нищо... {87704}{87739}Никого! {87932}{87985}Джени, отвори ми. {87991}{88040}Искам да говоря с теб. {88051}{88119}Мина една седмица.|Знам, че си там. {88140}{88195}Не можеш да ме отбягваш вечно. {88210}{88325}Искам да обясня ситуацията!|Ела отвори вратата! {88646}{88683}Нужно ми е да поговорим. {88721}{88756}Махни се от тук! {88788}{88835}- 5 минути.|- За кого се мислиш? {88872}{88917}Не искам да ме тормозиш. {88923}{88956}Не искам да те виждам. {88967}{89006}- Махай се от тук.|- Успокой се. {89012}{89067}Тя не иска да говори с теб. {89073}{89122}Полудявам, Давид! {89319}{89352}Извинявай. {89804}{89851}Сгреших. {89863}{89891}Познавам го. {90025}{90064}Исках да обясня. {90669}{90712}Защо прави това? {91372}{91410}Какво? {91460}{91507}Току що го получих през прозореца. {91619}{91676}- Мислиш ли, че нещата са зле?|- Не знам. {91859}{91916}- Мога ли да остана?|- Влез. {91948}{91995}Това трябва да престане. {92281}{92324}Какво става? {93013}{93060}Алан го арестуваха. {93131}{93178}Полицаите... {93186}{93229}го отведоха. {93255}{93308}Намерили са наркотика. {93500}{93533}Какво? {93583}{93630}Помислих си... {93681}{93717}Него го няма вече. {95298}{95333}И тогава... {95338}{95399}Мисля, че изкара 18 месеца. {95407}{95464}При излизането си според слуховете, {95470}{95534}бил интерниран спокойно. {95539}{95627}Вземал наркотици. Кой знае? {95641}{95727}След университета заминахме в града.|Не показвахме телефоните си номера. {95732}{95783}Искахме да обърнем страницата. {95820}{95865}Но той ни откри. {95942}{95997}Открих ги! {96003}{96029}Спешна помощ! {96034}{96106}Не знам дали са живи.|Спешна помощ! {96156}{96194}Станете. {96199}{96225}Станете! {96303}{96341}Изправете се! {96439}{96486}Причинявате ми болка! {96500}{96545}Забравихте ли за вчера? {96556}{96582}Мръсник! {96621}{96670}Имам оръжие, белезници {96679}{96751}и вашите следи навсякъде. {96761}{96855}Как стигнахте до Алертън? {96860}{96927}Защо там има две тела? {96979}{97050}Искате ли да ми разкажете какво се случи? {97063}{97131}Започнете от самото начало {97136}{97197}Вината не беше моя. {97483}{97522}Вие ме предадохте. {97528}{97579}Чудно ми е кой ме е целувал? {97603}{97641}Давид или Джени? {97646}{97693}Джени или Давид? {97698}{97741}Броях дните. {97872}{97960}Нямаме право да се гаврим с живота.|Никой няма право! {97966}{98015}Кажи ми какво още не знам. {98046}{98072}Внимавай! {98362}{98403}Малък завой... {98545}{98590}Тъпа врата! {98597}{98668}- Не се отваря отвътре.|- Много хубаво? {98707}{98750}Какво иска? {98763}{98831}- Какво иска?|- От къде мога да знам. {98849}{98941}В крайна сметка може да е за добро. {98993}{99031}Искам да кажа, {99036}{99095}може да изтрием лентата. {99113}{99218}Луд ли си?|Опитай се да излезеш от тук преди вечерта. {99369}{99408}Видях снимката. {99491}{99525}Погледни ме. {99532}{99581}Никак не ти беше приятно {99587}{99640}да чуеш гласа ми тази сутрин? {99867}{99906}Каква е тази лудост? {99925}{99947}Търпение! {100356}{100428}- Това е глупаво.|- Така ли мислиш? {100434}{100514}Ще запалиш сайванта? {100536}{100566}Ще се освободя от нея. {100628}{100673}Тя не се брои. {100678}{100721}Но не бих го спестил. {100819}{100878}Ако изпратиш някого в затвора, {100883}{100942}ти му проваляш живота. {100959}{101028}Затвор за единствена грешка! {101059}{101108}Но тя не смята така. {101113}{101143}Направих грешка. {101207}{101283}Но точно тя ме принуди да се дрогирам. {101289}{101356}Тя те открива, кара те да пиеш, {101361}{101404}и тя ме дрогираше. {101410}{101445}Няма съмнение! {101489}{101577}Това беше инцидент,|просто инцидент. {101586}{101631}И това е всичко. {101778}{101819}Как е Джени? {101859}{101900}Тя спеше с мен. {101924}{101973}Ти се опита да се наместиш в това. {101994}{102084}- Така ли беше?|- Не беше нарочно. {102089}{102152}Не беше нарочно,|не беше нарочно. {102200}{102234}Не нарочно? {102267}{102305}Погледни ме! {102318}{102398}Прекарах 480 дена в затвора|стискайки тръбата! {102422}{102460}Не нарочно? {102472}{102533}В крайна сметка постигна|целта си да я целунеш. {102729}{102770}Ела, миличък. {103371}{103414}Намали! {103813}{103851}Пристигнахме. {104173}{104205}Не прави това! {105562}{105601}Не, Давид! {105618}{105681}Пусни брадвата. {105730}{105775}Пусни я. {105989}{106032}Кажи ми, че греша. {106135}{106206}- Престани!|- Не се меси в това. {106388}{106445}Аз те обичах. {106457}{106512}И още те обичам. {106545}{106606}Кажи ми, че греша за теб. {106864}{106905}Кажи ми, че греша. {106930}{106989}Разбира се, че не грешиш. {107062}{107109}Защо ме предаде? {108019}{108053}Каква загуба! {108089}{108127}Не трябваше да се връщаш. {108135}{108201}Не трябваше да я блъскаш. {108258}{108292}Това ли искаше? {108595}{108664}Предупреждавам те остави брадвата. {108773}{108803}Алан, моля те! {109067}{109102}Стреляхте ли? {109118}{109159}Стрелях. {109206}{109245}Не знам къде. {109296}{109395}Всичко, което исках беше да защитя Джени. {109492}{109535}- Пристигнаха.|- Какво? {109548}{109572}Успокойте се. {109652}{109711}Отведете я.|Искам да я разпитам. {109757}{109814}Успокойте се. {110061}{110112}Не разбирам. {110163}{110212}Видях я, че беше... {110263}{110341}- Мъртва.|- В безсъзнание. {110443}{110475}А Алан? {110493}{110530}Той е в кома. {110688}{110766}Не знам.|Бяхме в гората. {110782}{110835}После в къщата. {110848}{110916}После той държеше пистолета. {110948}{110995}И аз паднах. {111042}{111089}Вече ви казах. {111095}{111138}Нищо друго ли не видяхте? {111187}{111242}Това което помня, {111271}{111312}е че Алан... {111328}{111383}беше полудял. {111392}{111447}Беше се побъркал. {111524}{111563}Стреляхте ли? {111573}{111626}За самозащита. {111653}{111683}Самозащита. {111803}{111862}Да се надяваме, че прокурора ще ви повярва. {111992}{112039}Ще им позволим да си тръгнат? {112045}{112092}За какво да ги задържа? {112097}{112179}Имаме две свързани свидетелски показания {112185}{112242}и бивш затворник в кома. {112249}{112294}Какво трябва да направя? {112430}{112500}Минете утре да подпишете показанията. {112747}{112777}Не знам. {112859}{112908}Не съм сигурна. {113356}{113407}Кажи ми, че греша за теб. {113413}{113458}Алан, обичам те. {113486}{113533}Разбира се, че не грешиш. {114382}{114427}Обясни ми защо. {114498}{114545}Аз съм добрия син. {114560}{114629}Аз я обичах, защитавах я,|грижех се за нея. {114639}{114692}Правех всичко за нея. {114711}{114766}Единствено аз. {114844}{114924}Но въпреки всичко|тя предпочете негодника. {115036}{115075}Благодаря. {115107}{115154}Ти ме спаси. {115339}{115402}Той ме заплаши с брадва. {115423}{115478}Не знаех какво да правя. {115552}{115586}Щеше да ме убие. {115902}{115968}Помислих, че ако те изпратя в затвора, {115981}{116040}ако те отделя от нея, {116054}{116138}тя ще те забрави. {116253}{116298}Ти си ме предал. {116415}{116476}Направих това,|което трябваше да направя. {116525}{116597}Ти си отвратителен! {117963}{118014}Вярваме, че познаваме хората. {118044}{118107}Общуваме с тях.|Имаш чувство, че продължава... {118118}{118165}цял живот. {118217}{118262}И в себе си, {118285}{118344}вярваш, че ги разбираш. {118368}{118439}Вярваш, че знаеш какво крият в сърцето си. {118523}{118636}Но истината е, че нищо|не знаем за това. {118754}{118805}Сгреших за него. {118850}{118909}Сгреших и за себе си. {119189}{119246}Мога ли да дойда с теб? {119275}{119314}Къде? {119364}{119397}У дома. {119472}{119525}Искам да се прибера у дома. {120260}{120296}Елиз? {120307}{120352}Здравей, Давид е. {120379}{120457}Плановете се променят.|Ще ме намериш утре у Алан. {120918}{120959}В тази къща. {120965}{121080}В кутия от сладко е: марихуана, екстази, PCP... {123855}{}Превод и субтитри: Андрей Давидов|andreivt@abv.bg