{154}{196}Tokuma Shoten, Studio Ghibli,|Nippon Television Network, {199}{242}Buena Vista Home Entertainment,|Hakuhodo, Mitsubishi и Toho представят {627}{664}Ако се окажеш затруднен {667}{695}от нещо мистериозно {698}{747}или от проблем, който|е толкова труден за разрешаване, {750}{808}то има едно място,|на което можеш да отидеш, {811}{859}място, където... {1339}{1373}О, не! {1395}{1436}Хару, събуди ли се? {1439}{1462}Тъкмо станах! {1694}{1708} {1787}{1814}Добро утро! {1818}{1850}Наистина... {1852}{1907}защо изобщо|си навиваш будилника? {1915}{1942}Чао. {1944}{1982}Няма ли да закусиш?|Толкова е вкусно! {2075}{2115}Оо, толкова вкусно! {2146}{2176}Не е честно! {2179}{2216}Чао. {2767}{2790}Обувката ми! {2890}{2907}Извинете... {2911}{2946}О, не! {3071}{3123}Царството вече го няма, {3126}{3182}но планините и реките остават. {3184}{3248}Замъкът, облечен в... {3251}{3319}плътната зеленина на пролетта... {3330}{3356}Госпожице Йошиока, {3359}{3415}нямате време да се промъквате,|просто си седнете на мястото. {3419}{3439}Да, господине. {3495}{3527}Уловена отново... {3994}{4198}КОТКАТА СЕ ЗАВРЪЩА {4354}{4395}Мразя това, {4399}{4471}закъсняла отново и унижена|пред целия клас! {4479}{4523}Мачида също ми се смееше. {4526}{4561}Той се смееше. {4575}{4595}Защо? {4598}{4648}Какво не ми наред? {4670}{4751}Ами, това трябва да е знак. {4755}{4830}Нещо дори по-лошо|ще започне. {4843}{4887}Благодаря за съчувствието! {5091}{5130}Това е необикновена котка. {5199}{5250}Какво толкова има в Мачида? {5259}{5303}Той е просто толкова готин! {5306}{5326}Казвала ли си му това? {5328}{5369}Изглежда той си има гадже. {5371}{5431}Тя е първокурсничка и|е много красива. {5434}{5459}Е, вече знаеш, {5467}{5539}ако те зарежат,|аз съм готова да те утешавам. {5542}{5578}Мерси много! {5585}{5662}Просто мисля, че Цуге е готин. {5664}{5699}Добре, ако те зареже... {5875}{5910}Има нещо в устата му. {5912}{5935}Откраднат пакет? {5937}{5956}Хммм... {6134}{6167}Какво прави? {6171}{6233}Хей, коте! Внимавай! {6350}{6382}Както и да е, това е просто котка. {6384}{6419}Хей, това е опасно! {6615}{6647}О, не, какво прави? {6662}{6694}Хару, чакай! {6879}{6907}Добро хващане, Хару! {7094}{7148}Хей! Спрете този камион! {7294}{7323}Коте... {7327}{7348}добре ли си? {7703}{7814}Благодаря, че ме спаси|от опасността. {7831}{7874}Надявам се, не си се наранила. {7954}{8023}Моля да ме извиниш, но|трябва вече наистина да тръгвам. {8027}{8071}Позволи ми да изразя|благодарността си по-късно. {8075}{8118}Не се притеснявай. {8207}{8238}Хару! {8395}{8442}А, счупила си го. {8447}{8518}Няма нищо, животът на|една котка е по-важен. {8520}{8548}Видя ли това? {8551}{8565}Ъъх? {8578}{8612}Котката ми се поклони! {8659}{8697}Хару... да не си си ударила главата? {8895}{8926}Вкъщи съм! {8982}{9006}Не стъпвай на това! {9038}{9107}Съжалявам. Не мога да реша|кой десен да използвам. {9119}{9166}Скъпа, можеш ли да направиш вечерята? {9179}{9211}Мамо, {9239}{9283}котките могат ли да говорят? {9339}{9374}Ами... да видим. {9502}{9523}Какво!? {9549}{9591}Като се замисля,|ти така казваше преди. {9594}{9653}- Наистина ли?|- Когато беше много малка,... {9655}{9735}обичаше да казваш|"Мога да говоря с котки." {9741}{9765}Така ли съм казвала? {9767}{9815}Да, не помниш ли? {10379}{10410}Какво има? {10471}{10524}Ясно, гладно си. {10535}{10566}Искаш ли риба? {10595}{10654}Добре, вземи тези. {10691}{10742}Толкова си мръсно... {10755}{10782}Хубаво ли е? {10855}{10890}Добре, добре. {10927}{10958}Още? {10975}{10989}Добро момиче. {11002}{11037}Изяж ги всичките! {11190}{11244}Няма нужда да ми благодариш. {11247}{11270}Хару? {11287}{11315}О, мамо! {11343}{11379}Какво правеше? {11382}{11428}Говорех с едно коте. {11471}{11559}Помниш ли, питах те за какво си|говорила с котката? {11590}{11690}Тогава ти каза, "Тя ми каза, че|е трудно да оцелееш в този свят" {11692}{11767}и аз си помислих,|че това е толкова смешно! {11910}{11960}Предполагам, това се е случило. {11995}{12042}Както и да е, ще стана|рано утре сутрин, {12044}{12079}на време за закуска. {14950}{14994}Ааа... ела тук, моля те. {15126}{15159}Малко по-близо. {15331}{15370}Позволете ми да Ви представя {15372}{15428}Владетеля на Котешкото царство, {15431}{15478}краля сред кралете, {15483}{15538}Котешкия крал! {15639}{15667}Това съм аз. {15720}{15782}Котката, която спаси днес е {15785}{15865}синът на Краля, принц Луне. {15874}{15930}Осведомен за|важността на случилото се, {15932}{16010}самият крал е дошъл|да засвидетелства благодарността си. {16095}{16166}Ъъ... ммм... {16195}{16230}Благодаря. {16331}{16368}Това е програмата. {16509}{16547}От утре... {16550}{16640}неизброими удоволствия|ще ти се случат. {16711}{16734}Благодаря. {16795}{16818}До скоро. {17655}{17687}Сън? {17791}{17823}Казваш... {17826}{17881}че наистина не си бил ти,|кой го е направил? {17923}{17963}Нямам представа. {17970}{18018}Тогава кой го е направил? {18167}{18187}Хару! {18190}{18231}Хару, побързай! {18241}{18305}Какво е това?! {18351}{18391}Котешки опашки! {18394}{18471}Оо, работя прекалено много.|Днес ще си остана в леглото. {18814}{18836}Не! {18847}{18874}Защо? {18919}{18986}Хару, това е онази, виждаш ли? {18994}{19032}Добро утро!|Съжалявам, трябва да бягам. {19131}{19162}Какво е замислила? {19167}{19207}Мислиш ли, че тя има коча трева? {19210}{19252}Коча трева? Защо? {19255}{19278}Не знам. {19319}{19379}Хей, Йошиока!|Остави си котките в къщи. {19382}{19434}Те не са мои. {19482}{19530}Какво е това? {20175}{20210}Не е било сън. {20212}{20259}Онези котки са направили всичко това. {20273}{20329}Грешка ли е да спасиш една котка? {20587}{20603}Хару. {20606}{20640}Ка... Какво има? {20653}{20693}Отърва ли се от|вонята на коча трева? {20709}{20767}Даа, изглежда всичко е наред {20770}{20808}и котките не ме преследват вече. {20813}{20845}Това е добре. {20847}{20862}Дам. {20907}{20959}Извинявай, мога ли|да те помоля за една услуга? {20969}{21025}Можеш ли да ме заместиш|в почистването? {21029}{21055}Цуге има мач днес {21058}{21122}и няма да стигна навреме,|ако не тръгна веднага. {21128}{21149}Моля! {21163}{21215}Оо... разбира се... {21237}{21269}Да почистя, нали? {21274}{21314}Благодаря ти, Хару! {21563}{21598}Давай, Цуге! {21687}{21742}Бравоо, Цуге!|Супер си! {22357}{22387}Внимавай със стъпалото. {22389}{22431}Мерси. {22457}{22506}Оох, това боли! {22555}{22587}О, не! {22590}{22640}Каква бъркотия! {22643}{22678}Ъъ, оу. {22979}{23042}Какво, за Бога, правя тук? {23044}{23111}Ето Ви, г-це Хару, г-це Хару! {23347}{23419}Вие котки! Едно след друго|цяла сутрин! {23422}{23476}Радваме се, че сте доволна. {23483}{23505}Не съм! {23507}{23559}Защо не сте? {23562}{23610}Този проект е поет|от цялото царство, {23612}{23674}за да изразим най-голямата си|благодарност! {23681}{23717}Какво казваш? {23719}{23767}Не ям мишки, {23770}{23834}не харесвам котешки опашки|или коча трева! {23837}{23895}О, така ли било... {23903}{23951}Извинете нашето незнание. {23955}{24018}Това е неочаквано. {24021}{24085}Как да докладвам на Краля? {24093}{24153}Извинявай, нараних ли те? {24159}{24195}Може би казах прекалено много. {24237}{24325}В интерес на истината, много|неща ми се случиха напоследък. {24335}{24385}Например? {24397}{24465}Например много неща. {24467}{24507}Ясно, значи така? {24510}{24608}Дори хубава дама като|г-ца Хару има проблеми. {24653}{24697}Отново... това е достатъчно. {24699}{24735}Не, не е. {24738}{24780}Не можем да спрем сега. {24783}{24846}Ще направим каквото можем,|за да Ви задоволим. {24849}{24883}Има още? {24889}{24913}Да. {24927}{25031}Моля, посетете ни в|Царството на котките. {25037}{25074}Царството на котките? {25085}{25133}Хубаво местенце е. {25135}{25207}Изобилие от природни гледки|и добра храна. {25210}{25302}Цялото кралство ще|Ви приветства, г-це Хару. {25341}{25369}Освен това {25379}{25423}Кралят очаква {25426}{25508}принц Луне, когото|спасихте вчера, {25511}{25594}да посрещне г-ца Хару|като негова годеница. {25667}{25747}В никакъв случай! Това е невъзможно! {25749}{25792}Принцът е котарак! {25799}{25835}Какъв е проблемът? {25838}{25910}Той е котарак, но е готин! {25969}{25997}Готин? {26277}{26309}Добре... {26321}{26380}Царството на котките|трябва да е хубаво. {26413}{26463}Само се излежаваш по цял ден. {26466}{26490}Именно! {26492}{26533}Трябва да е като рай. {26543}{26608}Ядеш тонове страхотна храна,|после си подремваш, {26611}{26671}забравяш всичките си проблеми... {26674}{26732}Но котешка годеница...|това отива прекалено далеч. {26735}{26779}Дори той да е принц, това е... {26781}{26795}Ъъх? {26843}{26895}Добре тогава, ще дойдем|за Вас довечера. {26927}{26963}Какво искаш да кажеш? {26966}{26985}Хей! Почакай! {27029}{27079}Оох. {27097}{27145}Това наистина боли. {27167}{27210}Чакай, дай ми време да си помисля! {27225}{27278}Това е... с една дума... {27283}{27343}Какво да правя?|Сигурна съм, че онези котки ще го направят. {27346}{27391}Ще ме отведат в|Царството на котките. {27393}{27445}Ще ме направят котешка годеница! {27589}{27673}Не, не, не! Никога! {27697}{27726}Хару! {27739}{27762}Хару! {27785}{27809}Кой е? {27820}{27881}Хару, Котешкият Бизнес Офис. {27883}{27927}Намери Котешкият Бизнес Офис. {27951}{27973}Не това! {27981}{28021}Кой е това? {28023}{28063}Какво е Котешкият Бизнес Офис? {28067}{28110}Сигурна съм, че те ще ти помогнат. {28115}{28206}Голяма бяла котка на Кръстопътя|ще ти покаже пътя. {28221}{28269}Голяма бяла котка... {28293}{28357}Хару, иди до Кръстопътя {28359}{28407}и намери Котешкия Бизнес Офис. {28831}{28891}Никога не съм чувала|за Котешкия Бизнес Офис. {28997}{29063}Голяма бяла котка... {29081}{29171}Но гласът беше хубав.|Трябва да е хубава бяла котка. {29209}{29283}Ох, уморена съм. {29305}{29359}Ще си почина. {29393}{29448}Какво? Какво е това? {29501}{29533}Каква е тази голяма дебела котка? {29535}{29591}Какво правиш тук? {29617}{29649}Голяма бяла котка! {29657}{29675}Тя ли е? {29713}{29775}Хей, ти, знаеш ли|Котешкият Бизнес Офис? {29873}{29913}Нуждая се от помощта ти. {30069}{30145}Сгреших Ви с друг човек...|упс, друга котка. {30151}{30191}Съжалявам, че седнах върху Вас. {30243}{30266}Последвай ме! {30279}{30297}Ти си котката! {30361}{30411}Хей, чакай ме! {31011}{31086}Хей, няма ли по-лесен път? {31097}{31139}Това отмъщение ли е? {31149}{31189}Защото казах, че си дебела? {33173}{33231}Какво странно място. {33838}{33890}Къде е Котешкият Бизнес Офис? {33973}{34002}Чуваш ли ме? {34006}{34048}Имам голям проблем. {34051}{34119}Тези котки ще ме отведат|в тяхното царство! {34503}{34557}Това... ли е... {35052}{35100}Хей, Бароне!|Имаш посетител! {35103}{35157}Зарежи театралниченето|и просто излез! {35782}{35836}Добре дошла в Котешкия Бизнес Офис! {35918}{35954}Супер... {35980}{36072}Това място е в измерение|малко по-различно от твоето, {36080}{36127}свят за същества, които имат души. {36142}{36194}Когато хората създадат нещо, {36196}{36286}с цялото си сърце и надежди,|създаденото се дарява с душа, {36294}{36344}като мен и него. {36626}{36664}Боже мой! {36667}{36733}Това е Тото, готически|водоливник с душа. {36746}{36815}Бароне, твърде необичайно е|за теб да имаш посетител. {36822}{36878}Да, и доста чаровен такъв,|не мислиш ли? {36886}{36918}Барон...? {36950}{37008}Аз съм барон Хъмбърт фон Гикинген. {37014}{37076}Човекът, който ме създаде,|ме нарече така. {37084}{37125}Ето защо те наричат Барон. {37132}{37172}Чух историята ти. {37178}{37244}Проблем с някакви котки|от Царството на котките? {37247}{37291}Точно така. {37293}{37357}Спасих една котка от сгазване. {37359}{37423}Сега те казват, че, в замяна,|искат да ме отведат в тяхното царство. {37426}{37449}В замяна? {37454}{37496}Хах, излиза, {37508}{37545}че е твърде любезно за твое добро. {37634}{37692}Не е трябвало да се притесняваш. {37696}{37748}По-циничен си от всякога, Мута! {37751}{37835}Не можеш да оцениш добротата,|която е спасила една котка. {37859}{37922}И тя си има проблем затова, нали? {37924}{37972}Никога не се бъркай в|чуждите работи! {38040}{38078}Къде срещна това момиче? {38082}{38110}В Кръстопътя. {38112}{38168}Тя вече знаеше за това място. {38172}{38196}Хммм. {38226}{38284}Ъъ, чух глас, {38287}{38327}макар да не знам чии беше. {38330}{38346}Глас? {38348}{38408}Вслушала си се в някакъв|странен глас!? {38411}{38451}Колко наивна можеш да бъдеш... мяяу {38474}{38490}Какво правиш? {38494}{38544}Защо не си държиш езика зад зъбите? {38553}{38587}Ти не се бъркай...!!! {38592}{38659}Не се бийте заради мен... {38690}{38723}Как каза, че се казваш? {38728}{38790}О, Хару. Казвам се Хару. {38796}{38848}Добре, Хару.|Моля, заповядай. {38894}{38934}Не се притеснявай за тях. {38942}{38978}Ти въшлива черна птицо! {38980}{39039}Не знаеш ли поне, че съм гарван? {39042}{39118}Излез на светло, кокошко такава! {39120}{39192}Никой не може да пропусне|грамадна бяла ружа като теб! {39195}{39218}Ти огромно котешко биче! {39221}{39293}Иди да си доведеш приятелчета,|пилешки крилца! {39295}{39323}Млъкни, муу шууу, свиньо! {39326}{39374}Луда птица! {39486}{39538}Влизам. {39578}{39642}О... Това място е прекрасно! {39644}{39696}Сега, влез и седни. {39699}{39718}Благодаря. {39762}{39805}Лимон или мляко за чая? {39807}{39831}Мляко, моля. {40050}{40104}Имате хубав офис. {40122}{40142}Заповядай. {40150}{40170}Благодаря. {40240}{40271}Сладурско. {40294}{40333}Това е моята специална комбинация. {40340}{40414}Но не мога да гарантирам вкуса,|различен е всеки път. {40494}{40515}Вкусно е! {40518}{40550}Наистина ли е добро? {40558}{40588}Тогава си късметлийка. {40594}{40660}Как можете да пиете зелени листа? {40710}{40762}Твърде изтънчени за|твоя вкус, обзалагам се! {40764}{40807}Иди си хвани червейче, птицо! {40818}{40840}Мута... {40850}{40948}Разкажи ми отново за|Царството на котките. {40958}{41004}Цялото това място е лъжа,|място за {41008}{41088}онези, които нямат|собствена воля. {41091}{41126}Собствена воля... {41133}{41187}Един от хората на краля каза, {41190}{41271}че искат да се омъжа|за техния принц... {41278}{41332}Защо не?|Котешка годеница? {41335}{41357}Какво!? {41359}{41399}Може да не е толкова лошо. {41404}{41436}Това на никъде не отива. {41448}{41484}Може да бъде интересно преживяване. {41492}{41516}Разбирам. {41583}{41662}Едно време и аз исках|да посетя Царството на котките. {41670}{41704}Това може да бъде|една прекрасна възможност. {41708}{41782}Колко смело, Бароне,|но аз мисля да пропусна. {41790}{41823}Ти идваш с мен! {41825}{41898}Не, мерси.|Това не е моя територия. {41904}{41966}Няма да вземеш и нея, нали? {41971}{42021}Това няма да е много мъдро, {42023}{42090}но не мога да я оставя|тук съвсем сама. {42127}{42221}Гледането на деца|също не е по моята част. {42223}{42243}Зает ли си? {42246}{42276}Не съвсем. {42280}{42330}Ъъм, мисля да си ида у дома. {42398}{42476}Само ви създавам неприятности. {42486}{42546}Аз започнах тази бъркотия. {42598}{42650}Трябва сама да я оправя. {42678}{42704}Виждам. {42716}{42790}Съжалявам, не мога да помогна. {42866}{42903}Добре, добре, ще го направя! {42942}{42984}Ще се помотая тук за известно време. {42990}{43020}Ти си добра котка, Мута! {43038}{43066}Уредено, значи! {43068}{43111}Хару, можеш да се върнеш сега. {43115}{43142}Но... {43146}{43208}Мута много мрънка, {43211}{43267}но не го мисли наистина. {43330}{43356}Ясно. {43374}{43416}Значи всъщност е добър? {43419}{43448}Точно така. {43458}{43504}Не ви чувам. {43522}{43556}Благодаря Ви за помощта, {43560}{43592}Мута! {43602}{43650}Мута?|Му ли каза!? {43656}{43688}Казваш, че съм дебела крава! {43691}{43730}Не, ти си просто дебел... уупс! {43733}{43779}Ха-ха! Това момиче не е лошо. {43786}{43818}Няма да помогна по никакъв начин! {43820}{43921}Не запазихме ли малко вкусен,|мек сладкиш в шкафа? {43923}{43955}Къде? {43968}{43996}На горния десен рафт. {44010}{44058}Защо не каза така? {44060}{44112}Нека хапнем по едно парче|преди да започнем. {44156}{44227}Ще ида да взема моите|специални черници, тогава! {44290}{44356}Изглежда това ще бъде забавно. {44359}{44401}Нека и аз помогна! {44434}{44474}Хару, имаш нужда да помислиш {44494}{44586}как можеш да се научиш|да бъдеш себе си. {44594}{44674}Тогава, няма да има|от какво да се боиш. {44686}{44706}Добре. {44718}{44796}Бароне! Помогни ми! Слагам|малко бита сметана отгоре. {44804}{44836}Наистина изпипваме всичко. {44839}{44873}Разбира се, че изпипваме. {44938}{45010}Може би ще намеря нещо тук. {45044}{45062}Да. {45068}{45097}Тото ли е на вратата? {45212}{45278}Г-це Хару, дойдохме за Вас. {45307}{45322}Не! {45334}{45388}Какво е това? {45506}{45532}Не ми харесва! {45604}{45675}Вие обещахте да ми помогнете! {45686}{45770}Бароне, орда от котки|се е запътила насам! {45783}{45806}Сляп си като прилеп! {45809}{45831}След тях! {45980}{46023}Оооуу... {46025}{46069}Г-це Хару, навсякъде Ви търсихме! {46071}{46086}Отивам си вкъщи. {46154}{46188}Внимателно! {46192}{46224}Пуснете ме!|Върнете ме обратно! {46227}{46256}Връщам се, моментално! {46259}{46357}Вие трябва да имате|предбрачен танц. {46359}{46393}Няма! {46500}{46548}Нещата излязоха малко|извън контрол. {46582}{46604}Оооууууу... {46607}{46666}Хей, ти, чакай, ох, пусни ме! {46687}{46724}Мута... и Барона! {46727}{46769}Пусни ме, ти казвам! {46771}{46807}Тото, сега! {46818}{46860}Не пускай! {46938}{46970}Защо се отклонихме от пътя! {46972}{47004}Нямаме избор. {47007}{47054}Сега, наистина, се вбесих! {47070}{47092}Иаа! {47108}{47158}Това е свръхтежест! {47234}{47250}Тото! {47252}{47278}Виждам го! {47717}{47771}Къде отивате!? {47914}{47938}Надхитриха ни! {48010}{48026}Изкачи се! {48029}{48050}Добре. {48306}{48322}Сега какво? {48466}{48520}Вятъра. Следвай светлините! {48523}{48549}Добре! {48806}{48872}Ооох... {48878}{48924}Приземих се по гръб... {48932}{48976}Защо? {48979}{49018}Къде съм? {49230}{49293}Мута? Да не си порастнал? {49318}{49363}Не, ти си се смалила. {49426}{49444}Защо? {49470}{49526}Защото сме тук. {49790}{49834}Това е Царството на котките? {50278}{50304}Ето го. {50878}{50933}Уау, наистина тук живеят котки! {50944}{51008}Ами, нали това е тяхното царство. {51018}{51040}Хей, хайде! {51256}{51323}Аах, толкова е хубаво|и отпускащо тук! {51330}{51390}Трябва да намерим изход|и да се върнем. {51392}{51412}Само още малко. {51415}{51443}Да тръгваме! {51454}{51510}Но... толкова е хубаво! {51518}{51572}Не! Трябва да|се върнете веднага! {51656}{51703}Побързайте!|Бягайте от тук! {51730}{51786}Хей, каква хубава котка! {51788}{51838}Дори котките са по-хубави тук! {51850}{51894}Моля ви, нямате|време за губене! {51898}{51950}Хару, ти не трябва да си тук! {51974}{52030}Откъде знаеш името ми? {52034}{52088}Г-це Хару! {52115}{52157}Това е пак онази котка! {52182}{52236}Толкова се радвам,|че Ви намерих! {52278}{52354}Изглежда сме Ви изпуснали|на идване. {52358}{52424}Вашият слуга превиши|лимита за тегло. {52430}{52482}Слуга!? {52484}{52543}Не, не, това е Мута. {52552}{52654}Тръгваме ли? Приготвен е|банкет във Ваша чест. {52656}{52685}Вие сте добре дошъл да се|присъедините към нас, Мута. {52690}{52728}Мута? Му? {52742}{52766}Но аз... {52768}{52827}Негово Величество Ви чака|в двореца си. {52829}{52849}Дворец? {52851}{52898}Той е ето там. {52922}{52954}О, така ли? {52956}{52984}Да. {53032}{53087}Хей, нали нe мислиш да... {53089}{53175}Може би ще е грубо|да не поздравя Краля, първо. {53178}{53232}Да не си луда? Да тръгваме! {53235}{53249}Моля, насам. {53251}{53279}Чакай! {53294}{53334}Може ли тя да дойде с нас? {53391}{53406}Как ти е името? {53418}{53476}Юуки, сър. Аз сервирам|на кралската маса. {53480}{53546}Значи работиш в двореца. {53548}{53608}Г-це Хару, ще я видите после. {53614}{53666}Добре, ще се видим пак. {53884}{53912}Хару! {54546}{54597}Какво е това? Зловещо! {54734}{54832}Ето я бъдещата ми снаха. {54978}{55054}Ами, аз трябва да|я видя насаме. {55178}{55262}Той ми е странно познат. {55527}{55602}Моля, преоблечете се|преди срещата с Краля. {55608}{55638}Трябва да се преобличам? {55648}{55676}Моля, изчакайте в съседната стая. {55679}{55713}Защо не мога да вляза с нея? {55715}{55738}Не бъди груб! {55740}{55772}Груб? {55778}{55846}Подготвили сме разхладително за Вас. {55851}{55877}Добре, ще почакам. {56082}{56136}Не е лоша. {56186}{56250}Роклята много Ви отива. {56252}{56319}Принц Луне е идолът на|всички котарани в това царство. {56321}{56385}Ще бъдете много щастлива с него. {56387}{56407}Наистина? {56410}{56490}Имам предвид, не,|не затова съм тук. {56498}{56566}Изглеждате прекрасно! {56586}{56682}Вие сте идеалната годеница за Луне. {57174}{57218}Натору, коя е тази котка? {57220}{57268}Вярвам, че е слуга на име Мута. {57274}{57298}Мута? {57340}{57378}Никога не съм го чувал.