{185}{232}Това беше добро. {315}{384}Беше страшен.|- Не ти беше. {388}{489}Ти беше стил Кели Робинсън...|а, аз само гръмнах една малка бомбичка. {493}{536}Малка бомбичка? {540}{579}Луд си.|- Насам. {803}{868}Добре караш.|- Кели Робинсън, Кели Робинсън! {964}{995}Какво ще правиш? {1000}{1048}Няма изход.| Загазихме, човече. {1052}{1155}Спри тук.|Стоп, стоп. Дай ключовете. {1160}{1239}Виж какво ти нося! Ключове!|Твои са. {1244}{1303}Ти взимчш колата.|Ние ти взимаме скутера. {1308}{1343}Скачай! {1347}{1417}Кели Робинсън не се |вози отзад като пичка. {1424}{1477}Добре, де.| Карай. {1481}{1552}Вдигай краката. {1720}{1802}Чакай, леко.|- По-леко не може. {1907}{1947}Мамка му! {2035}{2072} {2180}{2245}Това е кошмар!|- Да, това е кошмар. {2249}{2306}Тия стрелят а аз се возя отзад. {2360}{2441}По-добре ме прикрий с нещо.|- Ми да карам срещу слънцето. {2445}{2493}Прикривай се с лакти. {2969}{3069}Каква е тая воня?| Леле, човече. {3073}{3124}В шахтите сме. {3179}{3243}Това е кнал!|- Заседнахме. Пробвай да отвориш. {3248}{3311}Навсякъде е пълно с лайна.|Няма да бъркам там. {3315}{3356}Просто се дръпни. {3360}{3414}Мамка му, лайна! {3440}{3491}Добре ли си? {3495}{3594}Изкарах 24 милона миналата година,|а сега стоя в река от лайна. {3598}{3625}И ме питаш дали съм добре! {3629}{3715}Изкарал си 24 милиона миналата година? {3720}{3759}Да, 24.7. {3828}{3896}Подминаха ни.|- Късна вечер е. {3900}{3983}Ще чакаме да се махнат.|- Мамка му, как смърди. {3988}{4035}Просто, не дишай дълбоко. {4040}{4111}Метан.|Метана ще те замае. {4116}{4222}Замаян съм, че стоя и дишам| сред тия лайна... {4226}{4272}Знаеш ли какво е това? {4276}{4362}Хай-гнусното място| в цяла Унгария! {4367}{4418}Замаян ли си? Изглеждаш ми замаян. {4422}{4523}Да кофти мие.|Ще повърна. {4569}{4614}Добре. {4633}{4683}Къде си отраснал?|- Ей, човече... {4688}{4770}...не съм от тия за които ме мислиш... {4775}{4855}...да си изливам сърцето на някого| и да го обрменявам... {4860}{4937}...с проблемите си. {4941}{5010}Баба ми ме отгледа.|Баба ми. {5014}{5038}Без майтап? {5042}{5102}Тя ме постави на мястото ми. {5106}{5184}Тя ме хранеше, преобуваше... {5188}{5222}Звучи като добра жена. {5226}{5342}Добра! Най-добрата която си виждал! {5346}{5457}Ангел. Баба ми беше първата жена |която ме млатна в лицето. {5461}{5551}Не силно де, леко просто| да ми покаже, че е сериозна {5555}{5599}Вашите как го приеха?. {5603}{5664}Не, това е обич, нали знаеш.|Искам да кажа все едно... {5668}{5741}се обясняваш на някое |маце като и забършеш един. {5745}{5855}Кели Робинсън е страхливо дете.| Това е. Едно малко страхливо дете. {5859}{5900}Продължавай. {5904}{6021}Отвън съм корав, но вътрешно...| човече, колко съм плакал. {6152}{6184}Готов ли си за шах? {6194}{6225}Ти ми кажи. {6229}{6286}Ти и аз сме принципно еднакакви. {6290}{6362}Махни го бокса,|махни и парите... {6367}{6395}Да махна парите си? {6408}{6463}Метафова. {6467}{6540}Махни и гаджетата. {6544}{6663}Махни и целият си успех. {6667}{6712}И ти и аз стваме един и същи човек. {6727}{6799}Схващаш ли?|- Да, бе казваш, че аз съм ти. {6804}{6897}Не, аз съм ти.|- И т'ва имах в предвид. {6901}{6971}Ние сме близнаци. {7043}{7111}Рейчъл ме е обладала от години. {7115}{7168}Обожавам силата и. {7172}{7241}Тя е секси и...|Нали видя как ми се метна... {7245}{7311}Нищо не можех да сторя.|Просто силна жена. {7319}{7421}Знаеш ли какво? Аз ще ти кажа.|Ако чувстваш нещо такова към момиче... {7425}{7479}...трябва да направиш нещо.|- О, правя. {7483}{7535}Нали ме виждаш какъв съм |когато се опитам да и говоря. {7540}{7589}Езика ми се връзва... {7593}{7636}Да, знам но можеш да се промениш. {7640}{7728}Бъди честен. В канала сме.|- Ей, няма да те лъжа. {7732}{7816}Нямам го този подход,|този дяволски чар. {7820}{7903}Виждал съм те аз не съм такъв.|- Не съм съгласен. {7907}{7971}Няма да седя тука и да ти слушам... {7976}{8033}Хвани я , хвани я.|Имаш подхода. {8037}{8113}Просто го отприщи. {8123}{8258}Отприщи го.|Пусни чара си. {8265}{8307}Незнам. {8312}{8473}Като изключим, че сме в канала|това място понякакъв начин е жестоко. {8700}{8776}Благодаря ти боже! WКакво стана?|Мислих ви вече за мъртви. {8780}{8838}Хората на Гъндърс ни гонеха.|- Видя ли го? {8842}{8883}Не, засече ли го по химикала? {8888}{8939}Да, не мръдна от замъка до 1:30... {8943}{9010}...после си легна. Не ни е усетил. {9014}{9069}Дайте минута на Джим да го засече. {9073}{9151}Самолета е все още в Будапеща,|но сделката ще приключи днес. {9156}{9195}Боб, искам хеликоптер да кръжи. {9200}{9279}Сканирай всеки покрив, паркинг|и всяко игрище в града. {9283}{9342}У-ве, инфраред, използвайте всичко. {9357}{9417}Вътре сме {9524}{9551}Дай близък план. {9556}{9587}Рейчъл, изглеждаш зле. {9660}{9755}Уморен. Трябва да си капнала. {9760}{9785}Каква нощ. {9789}{9845}Обикалях и ви търсех. {9849}{9928}Защо не си дремнеш?|Ще ти кажем ако се раздвижи. {9932}{9969}Сигурни ли сте? {9973}{10057}Сигурен съм че той ще се оправи.| Лягай си {10061}{10158}Добре ще дремна, |но ме извикайте, ако нещо стане. {10171}{10197}Радвам се, че си добре. {10204}{10256}Мерси. {10312}{10364}О, да. {10372}{10441}Знам какво си мислиш,|и отговора е - да, плейбой. {10445}{10511}Да, отиваш там.|- Няма да ходятам. {10516}{10578}Ще отидеш, и ще използваш |невероятния си чар. {10582}{10660}Това не е само бройка.|- Това е жена. Жените са си жени. {10664}{10720}Тя е специална.|За нея трябва пиедестал. {10724}{10803}Нямаме пиедестали.|Имаме само легло отзад. {10824}{10872}Ще го оставя за утре.|- Не, днес... {10876}{10931}...сега на леглото отзад. {10936}{10976}Незнам. |- Аз, знам. {10980}{11026}Окей.|- Да го направим. {11030}{11089}В настроение си.|Направи го. {11136}{11208}Чара ти е кофти.|Ще ти покажа как ще стане. {11212}{11286}Аз ще ти помогна. {11359}{11418}Ей, това съм аз, Алекс. {11428}{11469}Алекс? {11477}{11509}Харесва ми как |произнасяш името ми. {11513}{11565}И езика ти докосва |небцето на буквата "л"... {11569}{11607}...когато изричаш Алекс. {11611}{11691}Дори езика ти да изрича само "л". {11696}{11769}Все едно казва, "Алекс, Алекс, Алекс." {11773}{11870}Кажи го още няколко пъти.|Заради мен. {11875}{11907}Какво правиш? {11980}{12057}Какво правя?|Аз просто... {12061}{12131}Подготвям се за секс.|Такъв як секс... {12136}{12219}...че да ме молиш да спра и |да продължавам едновременно. {12232}{12285}Ще ти кажа какво правя. {12300}{12352}Подготвям се за.... {12417}{12491}Дойдох да проверя, че си добре. {12496}{12573}Сега след като видях, |че си добре, добре завита... {12577}{12667}...си тръгвам. Всичко е наред.|За нас не се тревожи. {12671}{12743}Лягай да спиш. Забрави...|Все едно не съм идвал.... {12748}{12840}Това не съм го казвал. Ей!|Връщай се обратно! {12844}{12908}Не!|Свалките ти не действат. {12912}{12973}Утре пак. Ще сме страшни.|Не се притеснявай. {12977}{13065}Свалките на Кели действат!| Връщай си гъза вътре. {13105}{13135}Аз просто... {13139}{13239}Ей, аз просто...Съжалявам|че сам си говорех. {13243}{13278}Аз просто исках.... {13282}{13362}Просто...|Исках да си събера мислите. {13366}{13442}Имам нещо да ти казвам,| ако не възразяваш... {13446}{13488}...Аз просто искам... {13492}{13551}Това е нещо което чувствам |искам да го споделя. {13555}{13615}Екстра. Ето и тайното ми оръжие. {13620}{13667}Тия лайна винаги действат.|Сега слушай. {13672}{13704}Погледни я в очите. {13761}{13785}Сега пей. {13971}{13994}Кажи това. {13999}{14044}Маце, к'ат се събудих тая сутрин... {14048}{14119}...почувствах някакъв ураган в себе си. {14152}{14175}Вътре в мен. {14344}{14399}И маце... {14406}{14475}...мисля, че съм капка. {14480}{14575}Капка в морето,|а вълните стават по големи. {14600}{14620}Издигат се. {14647}{14703}Издигат се и.... {14859}{14914}Когато чувствам това... {14944}{15066}...имам нужда от секс игра.|Просто имам нужда, нужда, нужда. {15070}{15134}Сексуална... Знам, |че звучи лудо. Но аз ... {15138}{15258}Сигурно балнувам,|но се чувствам добре. {15300}{15336}Това е за нас. {15425}{15525}Секса.|Това е лекарството. Окей? {15540}{15590}Незнам какво казах току-що. {15595}{15632}Сладък си. {15654}{15702}Мисля, че не бях права за теб. {15707}{15759}Нали ти казах!|- Сериозно? {15811}{15873}Горещо ми е, не е ли топло тук?|- Леле мале. {15877}{15923}Светая светих. {15972}{16039}Мамка му, а така| за т'ва говоря. {16052}{16127}Сега отивай там, и я ухапи по гъза. {16132}{16159}Не!|- Да! {16164}{16221}Не, не, не, не и не!|- Не ли? {16225}{16261}Не, не не.|На теб "да". {16265}{16301}Да?|- Ухапи я. Ухапи я! {16305}{16329}Не!|- Не? {16333}{16395}Не, Да.|Развий се. {16400}{16468}Аз просто...|- Хапи! Хапи! Хапи! {16480}{16512}Кефат се на такива неща. {16525}{16628}Няма да и късаш месо, ама си я ухапи. |Маркирай си гъза и. {16632}{16710}Ще го показва, на приятелките си.|"Скийте к'во ми направи моя тъпкач." {16744}{16785}Знам какво искаш. {16899}{16955}Няма страшно.|Можеш да ми се довериш. {17164}{17195}Боже...|- Добре ли си? {17200}{17269}Май ми счупи гръбнака. {17299}{17360}В добрия смисъл. {17528}{17563}Ей! {17580}{17661}Аре стига бе!|Остави ме да видя останалото. {17729}{17783}Химикала се раздвижи!|Да вървим! {17788}{17836}Хайде!|Трябва да тръгваме! {17846}{17872}Химикала се движи.|- Не. {17876}{17928}Сигурна ли си?|- Да, хайде. {18117}{18195}Като, че ли остави |колата и тръгна към банята. {18200}{18245}Защо ще отива в банята? {18249}{18311}Може да иска да се |изкъпе човека, к'во ни пука? {18315}{18381}Засада. Засада.|Засада, младежи. {18385}{18428}Трябва ни засада. {18770}{18847}Ще мина отзад, окей?|- Чакай малко. Пази се! {18879}{18923}Ти също, нали? {18994}{19054}Моля ви. Хайде бе човек. {19059}{19061}Ако успея в един и същи ден да спася света| и да сътворя боксова история. {19061}{19144}Ако успея в един и същи ден да спася света| и да сътворя боксова история. {19148}{19195}Добре.|- Ще устроят парад в моя чест. {19199}{19262}Страшен парад.|Конфети и всичките му там лайна. {19266}{19319}Кошелдашки парад.|Блестящ. {19323}{19351} {19384}{19465}Денят на Кели.|Парада на Кели Робинсън. {19495}{19541}Гадно е тука. {19545}{19609}Мирише на супа от гъзове {19615}{19668}Изгубих сигнала.|- К'во? {19672}{19731}Може да е от стените. {19741}{19798}Не, не. Нещо не е наред.|Да си ходим. {19802}{19869}Не можем да си ходим.|Трябва да пипнем самолета! {19873}{19954}Разпалил си се. |Харесва ми ентусиазма ти, не го губи. {19958}{20041}Но понякога трябва да отсъпиш.|Сега отстъпваме. {20045}{20082}Заеби ги тия! Чуй ме. {20087}{20151}Казах ли ти, че съм медиум.| Имам усещане за това. {20155}{20221}Седем от десет познавам|Висок резултат! {20225}{20298}Трябва да вярваме на числата.|Ето тук, това пространство... {20303}{20379}...имам видение. |Знам, че самолета е тук. {20384}{20418}Довери ми се.|Ей! {20422}{20470}Какво знаеш за |Листната Буболечка? {20487}{20521}Какво? {20541}{20631}Ша ти скъсам гъза,| ако я намеря тука! {20643}{20701}А така. |Усети ли това? {20705}{20786}Тук няа нищо.|- Луд ли си, усетих нещо. {20790}{20835}Няколко старчоци |се млатят с клонки. {20839}{20896}Тук е някъде.|Усещам го. {20900}{20977}Тука нещо става.|Определено става нещо. {20981}{21010}Как се казваш, момче? {21045}{21115}Гъбарка ни, знае нещо. {21119}{21155}Има нещо тук.|Усещам го. {21160}{21226}Знаеш ли какво научихме?Че не можем да се доверим на усета ти. {21230}{21270}Ти не можеш.|Казах ти... {21274}{21359}Може пък да е в басейна.| Да проверим... {21363}{21423}А може да е 3 от 10...|- Оръжие! {21659}{21732}Нали каза, че смолета е тук!|- Казах, може да е, може! {21736}{21765}Защо ли те слушам! {21881}{21916}Знаеш ли изход? {21920}{21984}Аз тебе следвах.|Защо аз да знам изхода? {22127}{22203}По какво пуцаш бре?|- По тръбите. {22248}{22325}Хвърли това да направим искра.| Хвърляй! {22411}{22451}Успях. {22483}{22539}Ще избухне.|Ще избухне! {22959}{23005}Трябва да предупредим Рейчъл. {23334}{23363}Това е Гъндърс! {23375}{23415}Рейчъл! {23431}{23465}Рейчъл, не! {23471}{23515}Това е капан! {23604}{23639}Не! Не! {23820}{23867}Човече! {23965}{24004}Да вървим. {24038}{24136}Това ли беше?|- Да, Кели, това беше. {24191}{24231}Мамка му! {24293}{24335}Добре ли си?|- Ти как мислиш? {24339}{24397}Мисля, че си объркан |и имаш нужда да поговорим. {24401}{24446}Така ли мислиш?|Рейчъл е мъртва! {24450}{24505}Мъртва е защото те слушах.|Аз съм виновен. {24509}{24561}Разстроен си.|Рейчъл беше добра жена. {24565}{24631}Тя беше добра жена,|и вече я няма. {24635}{24679}А ти си си тук, |великия медиум. {24684}{24747}Я чакай. Не обвинявай мене. {24751}{24815}Че кой те обвинява?|Вината не е твоя. {24819}{24889}Ти си краля на вселената.|Ти си искаш "Денят на Кели Робинсън". {24893}{24962}Искаше парад. И го получи.|- По-полека. {24966}{25012}Не ми харесва тона ти. |Усещам как ще ти сритам гъза. {25016}{25068}Верно? |Пак едно от твоите предсказания? {25072}{25127}Или обичайните ти псувни? {25131}{25191}Помниш ли когато ти казах,| че сме един и същи човек? {25195}{25247}Аз не съм ти.|Благодаря на Господа, че не съм ти! {25251}{25311}Щях да се мразя, ако бях ти.|- Добре. {25315}{25394}Чашата преля.|Ще ти смачкам гъза, сега. {25398}{25447}Искаш да се бием?|- Ще ти смачкам гъза! {25452}{25511}Чакай да си сваля якето.|Това ще ме развесели. {25515}{25580}При заболекаря ще се веселиш,|защото след тов аще си странен. {25584}{25649}Нямаме съдия.|- Не ни трябва съдия. {25653}{25731}От това положение знам |11 хватки да те разкрася! {25735}{25767}Край със те... {25771}{25820}Колко хватки каза? {25824}{25848}Т'ва ми беше левачката. {25852}{25924}Ако ми беше десняка щеше да храниш със сламка {25985}{26023}Верно мязаш на сърфист! {26028}{26066}Я покажи някой| шпионски трик. {26070}{26094}Ей, мамка му! {26132}{26216}Ако беше 15 см. по-високо,|щеше вече да си в кома! {26259}{26289}Добре ли си? {26293}{26408}Добре използваш краката.|Ама риташ като малка кучка! {26543}{26581}Осакати ме! {26585}{26634}Ръцете горе! Какво става тук? {26639}{26687}Черньото!|Черньото ме нападна. {26740}{26790}Искам да се оплача!|Чакайте! {26795}{26851}Защо съм арестувам?|За каво ме арестувате? {26855}{26939}Той пръв ме ритна!|Тегли ми шут по орехите! {26944}{27024}Защо ме арестуват| защото са ми ритнали орехите ли? {27028}{27114}Що само, черните арестувате? |Орехите ми бяха сритани! {28099}{28128}Да?|- Алекс. {28132}{28191}Къде беше?|Звъня ти от три часа! {28195}{28243}Имахмемалко пречки. {28247}{28314}Пречки? Пращам подкрепление.|Къде се намираш? {28318}{28358}Всичко е наред.|- Всичко е наред ли? {28362}{28455}Ще проникна в замъка довечера.|Ще се опитам да открия Гъндърс и саолета. {28459}{28545}Все още ли не си разбрал?|Знаех си, че ще се провалиш. Виж... {28549}{28615}Трябва да затварям. {28818}{28862}Никога не е закъснявал толкова. {28866}{28915}Братото не познава часа. {28919}{28999}Кели! Къде беше?|- С коя беше? {29003}{29060}Ако бяхме с тебе |нямаше да се случи. {29064}{29144}Не е проблем.|Да слизаме и да вземем 58. {29824}{29905}Боклук, микро предавател. {29909}{29956}Голям щастливец сте,|г-н Зу Там. {29960}{30010}Все едно съм спечелил на тото. {30014}{30109}Не е ли смешно?|Печалбата ви ще ме направи богат. {30121}{30228}Правителството ни не познава |такова нещо като висока цена! {30232}{30263}Очевидно. {30322}{30367}Как сте в голфа? {30371}{30427}Несъм играл откакто съм пристигнал. {30787}{30827}В 15 дупка. Точно. {30831}{30874}не пропускам.|- Сериозно? {31619}{31657}Т'ва бейби, а така! {31719}{31795}Шофоьор, махни колата |от моста, далеч от трафика. {31799}{31830}Не го виждам. {31834}{31914}В това е смисъла, нали?|Това, че не се вижда. {31918}{31983}Нали затова го купихте?|- Вярно е. {32506}{32542}Благодаря ти. {32617}{32676}Чакай малко.|Хайде де. {32719}{32756}Това ли е...? {32784}{32851}Най-накрая! {32871}{32901}Сега. {32905}{32947}Сега вярвате ли ми, когато ви казах... {32951}{33021}...че сте го подминавали няколко пъти? {33696}{33770}Най-невероятното |нещо което съм виждал. {33775}{33841}Да пристъпим към сделката? {33884}{33928}Господа, в центъра на ринга. {33943}{34004}Да оставим обясненията| за съблекалните. {34008}{34048}И двамата сте| професионални боксьори. {34052}{34112}И разчитам, |че ще се държите като такива. {34124}{34180}Поздравете се|- Готов ли си? {34184}{34215}Да почваме. {34369}{34438}Компютъра ми натежа с |няколко билиона долара в повече! {34442}{34490}Което ви прави собственик... {34494}{34570}...на най-напредналото крило| от военната индустрия. {34595}{34639}Вижте това. {34760}{34811}Кода за запалването. {35035}{35083}Първи рунд|за шампионата... {35087}{35149}...средна категория в света!|- Хайде бе, Кедрик. {35156}{35215}Къде я искаш цицината,| отляво или дясно? {35257}{35315}Милс започа по същество {35389}{35427}Левачката!|Вдигни левачката! {35431}{35459} {35916}{35935}Какви ги вършиш? {35946}{35966}Работя. {36526}{36593}Това ми прилича на стара| ядрена бойна глава. {36597}{36691}Не е ли, твърде примитивно?|- Няма да мислят така във Вашингтон. {37074}{37123}Кажи на хората си |да хвърлят оръжията. {37127}{37179}Кажи им!|- Правете каквото казва! {37183}{37223}Ръцете горе! {37227}{37277}И вие. г-н Зу Там. {37283}{37322}Вдигни ги! {37431}{37500}Да не си милеше, |че сме глупаци във БНС? {37548}{37598}Рейчъл?|- Мисля, че сте. {37603}{37687}Ти си жива?|- Не казвай на никой. {37725}{37795}Робинсън прави |комбинация право в главта. {37807}{37882}И левичарката му няма равна. {37907}{37971}Ето Робинсън,|а сега Милс. {37979}{38026}Удари в тялото от претендента, Милс. {38031}{38107}Държи се за него.|Опивайки се да го свали. {38151}{38226}Беше добра постановка.|В стил "мъртва съм". {38230}{38272}Човек се научава| по някой трик през годините. {38276}{38354}Определено е така.|- Можеше да разбереш, че е номер. {38358}{38395}Да, можех. {38399}{38479}Предполагам, съм бил разконцентриран,| от туптенето на сърцето си. {38531}{38579}Кода невалиден. {38612}{38672}Това не е на добре.|Това добре ли е? {38676}{38750}Какво мамка му направи?|- Вкарах кода за запалването! {38755}{38811}Самоунищожението активирано. {38819}{38882}Има механизъм за унищожение |при невалиден код. {38887}{39003}Не, това е кода. Видях лично| Лейтенант Пърси да пали с него. {39007}{39107}Оправи го агент Райт,| за това ти и плащам. {39184}{39242}С нищо не те превъзхожда! {39246}{39304}Той е просто ще ти |стане 58-мия. Чуваш ли? {39308}{39340}Как се чустваш?|- 58. {39344}{39385}Добре ли си?|- Добре, да. {39389}{39437}Мамка му. |Ще го разконцентрира. {39495}{39558}Шанпионата продължава |с яростния двубой. {39563}{39593}Проблеми с кода? {39597}{39699}Защитната система?|В случай, че самолета го откраднат? {39703}{39783}Пилотирал си го.|Предполагам знаеш правилния код. {39787}{39869}Предположенията може |да ти сритат гъза. {39917}{39988}Робинсън не е повалил Милс. {40035}{40101}Лявата мръсница на Робинсън. {40108}{40175}Колко ти плаща?|- Нямам време за глупости. {40179}{40239}Ако знаех, че се продаваш,|щях и аз да дам оферта! {40286}{40319}Знам, че т'ва боли. {40323}{40385}YИмаш дървена чутура.|Мамка му! {40389}{40447}Кода, Алекс! {40524}{40552}Хайде бе, Кедрик. {40596}{40660}Робинсън танцува.|Какво става там? {40664}{40727}Сякаш Робинсън има невидим опонент. {40891}{40995}Робинсън е повален!|Невероятно! {40999}{41071}Няма да свалиш самолетаот моста. {41106}{41150}5. 6.... {41154}{41228}Кели Робинсън е на земята|за първи път в кариерата си! {41232}{41275}Можеш ли да продължиш?|- Добре съм. {41279}{41305} {41309}{41339} {41411}{41459}Сега ще стане беля. {41625}{41666}Време е за Сънчо. {41744}{41790}И Милс е повален! {41794}{41867}За т'ва си говорим!|- 5. {41871}{41910}Хайде бе, брой!|- 6. {41915}{41980}7...8...9 {41984}{42043}Няма да успее.|- 10, вън си! {42047}{42113}Свърши се!|Кели Робинсън си остава... {42117}{42172}...световен шанпион в средна категория! {42259}{42342}Ще очакваме победоностната обиколка. {42346}{42393}Напуска ринга. {42399}{42465}Впечатлена съм Алекс.|По-корав си от колкото мислих. {42469}{42540}Но има едно нещо което| кара мъжете да говорят. {42682}{42717}Да ми срежеш колана? {42955}{43032}Свалете му панталона.|- Да ми свалиш панталона? {43036}{43088}Задръж.|Чакайте малко. {43382}{43432}Леко, кротко. {43776}{43845}Какво правиш тук?|- Включи тая джаджа в окото.. {43849}{43932}...и дойдох да ти опазя гъза!|- Включил ли съм я? {43960}{44045}Това е голям жест| Значи наистина ме обичаш. {44049}{44096}Не се извращавай.|Правя го да подсигуря парада си! {44100}{44167}Стига си увъртал. Обичаш ме! |- За парада е ти казвам! {44171}{44196}Любов е!|- Парад! {44200}{44220}Любов е!|- Парад! {44224}{44259}Лщбов!|- Парада на Кели Робинсън! {44263}{44292}Движи! {44403}{44443}Започвам да съжалявам! {44464}{44500}Движи! {44597}{44631}Прикривай ме! {45195}{45247}Не стреляй! {45295}{45326}К'ъв мамка му е тоя? {45349}{45419}Карлос. Предполагам Мак го е пратил. {45423}{45454}Изглежда като супер шпионин. {45458}{45513}Щпионин като мен е.|Не е супер. {45517}{45577}Има летящ гъз|нинджа гадости и парашут. {45581}{45613}А ние висим от |балоните кат сополи. {45624}{45695}Кажи на хората си |да хвърлят оръжията {45699}{45750}Ще им е за кой ли път! {45755}{45821}Алекс, кода преди |да сме гръмнали всички! {45825}{45892}Това и правя.|Щеше ми се по моя начин да е. {45896}{45979}Бяхме си екстра, преди да дойдеш.|- Г-н Зу Там, предполагам. {45983}{46031}Калос внимавай.|Рейчъл е двоен агент. {46035}{46097}Да, знам, Алекс. {46119}{46173}И твоя Рейчъл. {46273}{46355}Очевидно си била лошо момиче. {46457}{46512}Чакай малко Алекс... {46516}{46575}...тоя Джеймс Бонд е с Рейчъл.|- Не, сега. {46579}{46649}Имам усещане, тоя е кофти.|Усещам го. {46653}{46704}Казах, не сега.|Нека се оправя с това! {46708}{46751}Как тоя пуяк знае, че е лоша? {46755}{46830}Имам 45 секунди|да вкарам кода... {46835}{46891}...или ще умрем, защото ще се взривим. {46895}{46982}Защо не си рекламираш парфюма,| остави шпионажа на мен. {46987}{47019}Не, не му го казвай. {47023}{47087}Ей, Зоро, т'ва не е парфюм.|Одеколон е. {47103}{47142}Не, Кели! Не! {47431}{47481}А така. Готово {47485}{47532}Кода е грешен.|- Стига де. {47536}{47572}18...17... {47587}{47614}...16... {47695}{47733}13... {47737}{47767}...12... {47771}{47796}...11.... {47880}{47990}9, 8, 7.|Броенето прекратено. {47995}{48022}Успях. Успях. {48027}{48079}Не, не съм, не съм. {48213}{48286}Не барай. Остави ютията.|Пусни ютията веднага! {48299}{48362}Просто я хвърли. Окей? {48387}{48439}Но аз съм на ваша страна.|Аз съм с БНС. {48443}{48508}За какво си им на БНС?|Кучка дет иска шамари? {48512}{48584}Трябваше да се уверя, че Карлос|няма да стигне до компютъра. {48589}{48644}И мислиш, че ще ме метнеш?|К'во ти става? {48648}{48734}Чу ли я, к'во ги дроби?|- Казва, че е добра? {48738}{48800}Нека я и слушаме.|Ще е интересно. {48804}{48867}Подозирахме Карлос от месеци. {48871}{48936}Мак и аз се обединихме|за да можем да го пипнем. {48940}{49004}Защо не ми е казал?|- Знаеш как е. {49014}{49076}Трябва да знаеш, което ти трябва.| Правила. {49080}{49149}Мак не искаше да хукнеш| да ме спасяваш, когато не трябва. {49153}{49224}Това е което Карлос искаше.| Той ни ревнуваше. {49228}{49272}Така ли?|- Ако, беше разбрал... {49277}{49332}Кротко.|Без гадни номера. {49337}{49400}Има дълги крака.|Кучката е хитра. Ще те срита. {49405}{49454}Той винаги е знаел, че|искам да работя с теб. {49458}{49508}Искала си да работиш с мен?|- Да. {49513}{49554}Засада, с мен? {49590}{49649}Не знаеш ли какво чувствам към теб? {49653}{49732}Не могя да повярвам.|- Чувствам се замаян. Не знам... {49737}{49820}Не отричам. Чувствам същото...|- Замаян си от масивна загуба на кръв... {49825}{49890}...защото кучката те наръга|преди 15 минути! {49894}{49966}Ако исках, можех да го осакатя|за цял живот. {49970}{50065}Движиш ли е крака си?|- Не е чак толкова зле. {50069}{50099}Мамка му и прасе. {50134}{50229}Не предполагах.|Карлос е ревнувал? {50233}{50280}Стига!|Няма да слушам тия лайна! {50284}{50352}К'во ти става бе?|Не си в час. {50357}{50439}Видя един задник,| и вече си чао. {50444}{50503}Не. Тя казва истината. {50507}{50572}Ти не разбираш шпионския свят.|Има агенти. {50576}{50649}Има двойни агенти, а|има и псевдо двойни агенти. {50653}{50698}Това е нещо нормално. {50702}{50748}И на т'ва му викаш нормално? {50755}{50830}Да. Съвсем нормално е. {50835}{50864}Внимавай! {51150}{51179}Пазя ти задника. {51221}{51274}Aлекс, идиот!|На твоя страна съм! {51278}{51312}Писна ми! {51557}{51612}Черва и секрети навсякъде... {51616}{51723}Налетя ми като отвъдното.| Ако не беше го пипнал, щеше да ме убие. {51727}{51793}Все едно да |погледнеш дявола в очите. {51806}{51844}Къде е Рейчъл? {51872}{51931}Да бе, къде е Рейчъл, а?|Няма я. {51935}{51989}Не ти ли казах,| че кучката е лоша? {51993}{52036}Защо не я наглеждаше? {52040}{52111}Ти каза, че е добра!|- Зашо ме слушаш?! {52116}{52181}Кървя от прорезна рана.|Не съм на себе си! {52185}{52254}Ти сам каза, че съм замаян.|Заслепен от един задник. {52258}{52300}Заслепен си сега,| но преди минута... {52304}{52390}Глупаци такива, оставихте Рейчъл| да избяга с компютъра на Гъндарс? {52394}{52470}В него са всички кодове за|банковите му сметки. {52474}{52560}Повече от милиард долара!|Мак знаеше, че ще се оплескате. {52565}{52598}За това прати мен... {52642}{52711}"Повече от милиард долара."|Чу ли го тоя? {52722}{52777}Той все още е лошия, нали? {52793}{52849}Да, той...|Ами, не знам. {52853}{52929}Всичко се обърка.|Не мога да мисля. {52933}{52967}Откачена работа. {52971}{53035}Каза, че било нормално...|- Знам какво съм казал! {53039}{53098}Щом има намесена жена става| "откачена работа", а? {53102}{53135}Знам на къде биеш. {53139}{53208}Ще ти кажа едно нещо.| Добър или лош, тоя ще го вържа. {53222}{53280}Ще ги вържем всички.|Това е ново правило. {53288}{53364}Споко бе човек?|Там е "Листната буболечка", готин. {53369}{53422}За това ни пратиха, и успяхме! {53426}{53467}Имаме самолета.|Герои сме. {53471}{53525}Прав си. Да си вървим вкъщи.|- Виж това. {53529}{53601}Искаш ли да видиш нещо готино?|- К'во? {53729}{53789}Човече, това е някаква суперлиткащ,|супершпионски гъдел! {53793}{53829}Я да видя.|Какво натискаш? {53833}{53884}Просто натисни този бутон.|- Oкей. {53896}{53927}Невидим.|- Невидим. {53931}{54006}Трябва да сложа такова на колата.|Знаеш ли к'ъв чист ще е гаража ми? {54010}{54074}Видим. Невидим.|Видим... {54078}{54140}Ще изтощиш батерията.|- Що да не си поиграя? {54145}{54239}Не е играчка, дай го.|- Я па тоя. Ти можеш а аз не...? {54260}{54331}Видя ли?|Защо да не мога? {54335}{54399}Счупи го.|- Аз ли го счупих? И как го счупих? {54403}{54470}Държиш се кат пубер,| после аз съм го счупил!? {54474}{54517}Сега доволен ли си?|Как ще обяснявам това? {54521}{54592}Ще ме заварят до самолета|и счупено дистанционно. {54596}{54635}Мислиш ли, че ще им пука| за дистанционното? {54639}{54712}Целия покрив е бъкан с трупове.|И мислиш, че ще им пука за т'ва? {54716}{54764}Я се стегни!|- Прав си. Да вървим. {54768}{54823}Ние сме герои.|- Ще имам свой парад, нали? {54827}{54902}Може би.|- Определено ще ми дадат парад за това. {54951}{55033}Добре. Сядай, а аз ще запаля| това бебче. {55062}{55128}За това е единствен , |затова е "Суичблейд". {55309}{55363}Добре. Готов ли си за|пътуването на живота си? {55367}{55403}Да, да го направим. {55481}{55507}Гледай сега. {55533}{55566}Настъпи го! {55682}{55743}Малка грешка.|Няма страшно. {55940}{56002}Кели Робинсън не трябва да свърши така! {56006}{56068}Би трябвало да умра на ринга! {56178}{56247}Кели, добре ли си?|Добре ли си? {56251}{56300}Мамка му. Не съм добре! {56304}{56363}Току-що потопи парада ми|в реката. {56368}{56451}Дюзата с горивото, трябва да е |простреляна при стрелбата. {56456}{56526}Не я провери, нали?|Супер! {56530}{56621}Първата ми мисия, и се справих отлично.|Сега благодарение на теб, не съм герой! {56625}{56685}Какво е това?|- Това ми е спасителния пояс. {56689}{56718}Това е бомба!|- К'во? {56722}{56760}Това е ядрена глава. {56764}{56820}Защо ги хвърлат тука, тогава? {56824}{56917}Не, всичко е наред. Не е заредена.|Представяш ли си, ако беше гръмнала? {56921}{56969}Щеше да избие милиони! {56973}{57051}Не е заредена?|- Не успяха. {57055}{57110}И знаеш ли защо, не успяха? {57114}{57147}Защото ние ги спряхме! {57151}{57197}Спряхме ги.|Знаеш ли к;во значи това? {57201}{57258}Мисля, че да.|- Пак сме герои! {57262}{57322}По дяволите, прав си.|- Залагам розовия ти задник, че съм прав! {57326}{57384}Пак сме герои!|Дори без самолет. {57388}{57444}Герои сме!|- Ето го доказателството! {57448}{57509}Тази бомба.|- Само да се обадя на президента. {57513}{57588}Ще получим медал и парад! {57593}{57621}Това ще е фантастично. {57870}{57914}Пристигна ли банковия ми трансфер? {57918}{57965}Не още, г-це. Тесио. {58318}{58398}Знаеш ли, че този компютър |се следи от сателитите ни? {58458}{58508}Изненадана ли си? {58615}{58674}Къде отиваш?Забрави си питието. {58678}{58719}Aлекс, как си? {58728}{58778}Господи!|- Подготвен съм този път. {58782}{58808}Умно. {58812}{58843}Къде отиваш? {58847}{58888}Мислеше си, |че ще се измъкнеш? {58893}{58946}Мислеше си, |че ще метнеш Кели Робинсън? {58950}{59029}Когато получа парада си,| ще вържа гъза ти отпред да ни води. {59038}{59085}Алекс? {59102}{59185}Какво ще кажеш за засада|в Гърция за две седмици? {59189}{59228}Засада?|- Да. {59248}{59282}Две седмици? {59337}{59380}Ей! Отговорът все още е не. {59384}{59464}Знам. Просто си представях за|секунда. Няма нищо лошо в... {59468}{59548}Не се моткай!Не и толкоз! {59553}{59588}Не.|- По-добре, "Не, мамка му!" {59592}{59659}Не, мамка му.|- Не, мамка му, кучко! {59667}{59729}Съжалявам.|Просто ми се изплъзна. {59774}{59856}Момчета, радвам се, |че сте научили нещо ново. {59860}{59924}Т'ва па к'во ще рече?|- Последната дума трябва да е твоя. {59929}{59980}Винаги ще наговори глупости, а? {59986}{60065}Какво искаше да каже с нови неща? Няма никакви нови... {60069}{60100}Това не е ли Карлос? {60142}{60196}"Супершпионин герой..."|- Карлос беше добър. {60201}{60268}Ние спасихме света!|- Т'ва парад ли е? {60272}{60334}Да! Виж всичко това,| веселието. Мамка му! {60338}{60379}Това е моят парад!|Гепил ми е парада! {60383}{60432}Нямам думи.|- Аз имам. Лайнарщина! {60436}{60474}Лайнарщина! {60534}{60563}Лайна! {60567}{60621}Трябва да отидем до |Вашингтон и да за нова мисия. {60625}{60671}Никъде не отивам!|- Не те виня. {60675}{60767}Просто, Надявах се заедно |да тестваме въздушния гел. {60825}{60867}К'ъв гел?|- Въздушен. {60871}{60934}Желатинов хидрогенен дифоксид. {60938}{61012}12 пъти по-лек от въздуха.|Намазваш по тяло си... {61016}{61060}...като направи реакция с кислорода... {61064}{61130}...литваш като птичка. {61182}{61225}Като желирана птичка? {61229}{61322}Това е перфектно име.|"Желирана птичка." Именно. {61326}{61380}Имам два на самолета. {61384}{61474}Плана беше, скочим над Белия дом.,|и да полетим като птици. {61478}{61573}Там ще са пресата и фотографите.|Ще бъде голямо шоу, но... {61577}{61620}Какво чакаме?|Да го направим. {61624}{61671}Ще го направиш ли?|- Да, мамка му, ще го направя! {61676}{61733}Ще си литкаме като желирани птички! {61737}{61791}Винаги съм мечтал да летя. {61795}{61848}Сериозно ли?|- Баба викаше, че съм глупак. {61852}{61890}За т'ва ме и цапна първия път! {61894}{61942}Зашото и казах... {61946}{62011}Вземете малко желе на самолета|и два парашута. {62035}{62035}Превод и субтитри: "didodido"|Е-mail: cezar_k@abv.bg