{1}{1}25.000 {118}{203}Защо просто не изхвърлим тялото в космоса? {205}{225}Крайтън... {228}{338}Първо настоява да говорим с тези|същества, после да ги погребваме! {340}{435}Хайде да събудим последния|и да го питаме къде е Земята? {438}{525}Ще умре за по-малко от 30 микрота,|като този тук. {528}{595}Смъртта понякога е за предпочитане, Ерън. {598}{695}Сам по себе си живота не е достатъчен. {698}{825}Джоти и Чиана са деца, Д'Арго.|- Не ми се говори за това. {828}{900}Било е нещо като протест...|- Протест?! {903}{1055}Протест е да пушиш корени,|а не да спиш с... {1148}{1185}Д'Арго, виж. {1188}{1270}Ако решиш да поговорим... {1273}{1378}Не съм готов. {1435}{1490}После искам да се отървем от този кораб. {1493}{1540}На борда му няма оръжия. {1543}{1598}Ами ако задействаме|системите за самоунищожение? {1600}{1643}Ние вече сме мъртви, Ерън. {1645}{1755}Но някои от нас още не го знаят. {2518}{2623}Загрижен съм за състоянието на Заан|не по-малко от теб, командир. {2625}{2640}И все пак... {2643}{2773}Старк каза, че спешно се нуждае от почва.|Далеч ли е? {2775}{2935}На по-малко от арн от тук има планета|с подходящи за лечението и условия! {2938}{2980}Тогава дай газ, скъпи.|Хайде. {2983}{3078}Реших, че ще искаш да го видиш,|преди да е изчезнал. {3080}{3153}Кое? {3335}{3403}Господи... {3413}{3445}Пилот, дай параметрите. {3448}{3535}Пълен спектрален анализ.|Маси и стойности на магнитното поле. {3538}{3608}Определи степента на изкривяване|и светлинния ефект. {3610}{3645}Командир!|- Знам, знам. {3648}{3658}Заан. {3660}{3738}Изчисли параболата. Дай да погледна|параметрите. {3740}{3793}И подготви модула.|- Командир! {3795}{3838}Пилот! {3848}{3965}Важно е.|- Приближава кораб, така мисля. {3968}{3995}Къде?|- Не съм сигурен. {3998}{4068}Координатите са абсурдни!|- Пилот, пак започваш да преиграваш. {4070}{4135}Казвай къде е.|- Скоростта е прекалено голяма. {4138}{4180}Не е възможно.|- Добре. {4183}{4258}Чух само: "Не е възможно, "Не съм сигурен",|"Това е абсурд" и "Невъзможно". {4260}{4305}Къде е, по дяволите? {4308}{4388}Ето там! {4420}{4505}Пилот!|Скок! {4620}{4668}Казвам се Джон Крайтън.|{Y:i}Изгубен... {4668}{4688}астронавт... {4690}{4770}{Y:i}захвърлен през тунел...|някъде из Вселената. {4773}{4803}{Y:i}Опитвам се да оцелея. {4805}{4855}БЕН БРАУДЪР||На борда на кораб...|{Y:i}жив кораб {4858}{4920}БЕН БРАУДЪР||с избягали затворници...|{Y:i}мои приятели. {4923}{4968}Ако ме чувате...|{Y:i}пазете се... {4970}{5010}КЛАУДИЯ БЛЕК||Ако се върна...|{Y:i}ще дойдат ли? {5013}{5080}Готови ли сте...|{Y:i}да отворя вратата? {5083}{5130}АНТЪНИ СИМКОУ||Земята не е готова... {5133}{5183}за ужасите, които преживях. {5185}{5240}ВИРДЖИНИЯ ХЕЙ||Да остана ли?...|{Y:i}Да ви защитя? {5243}{5303}Да скрия...|{Y:i}вашето съществуване. {5305}{5348}ДЖИДЖИ ЕДГЛИ||Но тогава никога няма да видите... {5358}{5413}{Y:i}чудесата,|които видях. {5503}{5543}ПОЛ ГУДАРТ {5603}{5638}ЛЕЙНИ ТЮПО {5688}{5721}УЕЙН ПИГРАМ {5903}{5908}Ф {5908}{5913}Ф А {5913}{5918}Ф А Р {5918}{5923}Ф А Р С {5923}{5928}Ф А Р С К {5928}{5933}Ф А Р С К Е {5933}{5938}Ф А Р С К Е Й {5938}{6003}Ф А Р С К Е Й П {6045}{6090}КАТАСТРОФАТА {6093}{6208}КАТАСТРОФАТА||ЧАСТ1|МОЖЕХ, ЩЯХ, ТРЯБВАШЕ {6458}{6528}Пилот! {6578}{6645}Това... го нямаше тук.|Какво, по дяволите...? {6648}{6673}Ерън?|Д'Арго! {6675}{6715}Заан!|Пилот! {6718}{6798}Командир... какво... стана...? {6800}{6845}Не знам!|Май ударихме нещо. {6848}{6870}Добре ли си? {6873}{6990}Двамата с Моя... Не мога да мисля. {7033}{7078}Ниала! {7080}{7180}Пораженията са огромни! {7213}{7268}Чуждо присъствие на кораба! {7270}{7315}Сблъсък във фазата на молекулярен разпад. {7318}{7368}Какво сте направили на Моя? {7370}{7468}Трябва да запазим целостта на кораба.|- Крайтън, предавателите не работят... {7470}{7508}Какво правите тук?|- Ниала, назад! {7510}{7568}Те имат оръжие!|- Веднага на пода! {7570}{7625}Ерън, престани!|Мисля, че не ни разбират. {7628}{7685}Какво става?|- Богинята да ни е на помощ. {7688}{7735}Моя umiera!|- Някой чува ли ме! {7738}{7800}3-то ниво е много зле.|Обвивката е разкъсана! {7803}{7845}Заан, Д'Арго, добре ли сте? {7848}{7923}Да, за разлика от Моя.|- Виждали ли сте Ерън? {7925}{8035}Ами аз?|Никой не попита за мен! {8038}{8110}Пилот се нуждае от помощ.|Кой е най-близо? {8113}{8158}Тръгвам!|- Чакам те там. {8160}{8240}Толкова различни езици|и все пак се разбират. {8243}{8298}Още ли си на линия, малката?|- 6-то ниво е развалина. {8300}{8325}Мога да ги унищожа. {8328}{8351}Бягай да им помогнеш. {8351}{8430}Да ти е минавало през ума|просто да ги застреляш? {8430}{8478}Изчезвай! {8480}{8575}ДРД, микроби-транслатори. {8643}{8738}Направи ми нещо, убоди ме!|- Казах ти да нападаме! {8740}{8773}Не, не! {8775}{8868}Моля ви, чакайте!|Чакайте. Просто... {8913}{9045}Аз съм Джон Крайтън.|Разбирате ли ме? {9048}{9150}Той говори съвсем ясно. {9158}{9233}Деформирали са мозъка ти. {9235}{9315}Аз съм пътешественик Ниала. {9318}{9435}Командир на този изследователски кораб. {9538}{9628}Не знам какво не е наред.|Нямам представа какво стана. {9630}{9703}Добре, Пилот, успокой се.|Кажи ни как се чувстваш. {9705}{9775}Чувствам се... {9830}{9965}Не допусках, че може да прави така!|- А аз, че изобщо е възможно. {9968}{10013}Съжалявам... {10015}{10083}Реакция... към... светлината... {10085}{10210}В тази част на космоса рецепторите ми|са свръхчувствителни. {10213}{10280}Не можем ли временно да ги изолираме? {10283}{10318}Нервният център... {10320}{10378}точно до захранването... {10380}{10428}Да ги пренасочим?|- Тези... {10430}{10470}Да ги прекъснем?|- Тези... {10473}{10495}Какво да направим? {10498}{10590}Тези проводници!|- Какво! {10670}{10750}Корабите ни се сблъскаха в началото|на процеса на материализация. {10753}{10875}Вероятно в резултат|на мощен фотонен взрив. {10878}{10960}Ще си отидем веднага щом поправим|фастилния генератор. {10963}{11095}Да се надяваме, че живия ви кораб не се|влияе от вътрепространствените сили. {11098}{11145}Разбираш ли какво казва?|- Да. {11148}{11235}Веднъж го гледах в "Стар Трек". {11250}{11310}Каза, че си изучавал тунелите. {11313}{11385}Лъжат, Ниала.|Нима очакваш друго... {11388}{11418}А ти си затваряй устата. {11420}{11523}Ако не искаш транслаторите,|ще стоиш настрана. {11525}{11575}Кажи му го. {11578}{11665}Вече разгледахте изследователския|кораб. Ако ще си вярваме... {11668}{11728}Добре.|Ще го разведа наоколо. {11730}{11755}Хайде. {11758}{11778}Тръгвай. {11780}{11853}А сега ми обясни още веднъж.|Как ще разделим корабите? {11855}{11888}Дисплей. {11890}{12053}Краищата на тунелите винаги|гравитират един към друг. {12070}{12205}Напускаме даден участък,|само за да навлезем бързо в следващия... {12208}{12265}Голямата пролука тук {12268}{12355}е единственият ни изход. {12358}{12433}Често ли минаваме през нея?|- Всяка третина на арна. {12435}{12448}Добре. {12450}{12525}Значи ще активираме фастилния...|- Генератор. {12528}{12575}И ще се разделим. {12578}{12610}Само на теория. {12618}{12745}Още не знаем къде ни е запратил|турболентния вихър на катастрофата. {12748}{12778}Я пак? {12780}{12920}Ние сме в изкривеното пространство,|което разделя тунела|от останалата част на космоса. {12923}{12975}Моля? {12978}{13105}Я чакай, дори не сме стъпили на шосето?|Значи сме в канавката. {13865}{13965}Не исках да те уплаша. {13983}{14058}Скоро ще умра. {14063}{14118}Богинята е решила съдбата ми. {14120}{14245}Съвсем наблизо има прекрасна планета.|Ще оздравееш. {14248}{14360}Видях влечугото. {14370}{14463}Ти си болна... Халюцинираш. {14465}{14570}Моят Старк... моят чудесен Старк. {14593}{14673}Страх те е да се примириш. {14695}{14825}Тъмната ми страна винаги|е отблъсквала останалите. {14865}{15068}Когато помагам на някого да умре,|трябва да поема и лошото у себе си. {15070}{15198}През циклите този|безкраен парад на смъртта... {15200}{15308}е натрупал у мен огромен запас от зло. {15390}{15563}Не мога да загубя единственото, което|не позволява на мрака да ме погълне. {15895}{15955}В думите ти няма никакъв смисъл. {15958}{16023}Спомена нещо за стената на тунела. {16025}{16078}В общи линии така каза.|Трябва да събудим Пилот. {16080}{16135}И да скочим в пролуката между тунелите. {16138}{16193}Ще успеем ли,|докато корабите ни са свързани? {16195}{16270}Не съм сигурен,|но само Моя може да ни измъкне. {16273}{16325}Как ще разделим корабите?|- Не сега. {16328}{16388}Шефе, ей, край на посещението. {16390}{16515}Ерън, следвай указанията на Ниала.|Налага се да херметизираме кораба. {16518}{16555}Поемам резервното захранване. {16558}{16608}А аз люковете в коридора към командното. {16610}{16658}Мърдай, хайде! {16660}{16715}Отивам при Пилот!|- Аз съм най-близо до инсталациите! {16718}{16760}Слизам в товарните помещения. {16763}{16850}Някой да се качи да ми помогне. {16853}{16920}Какво мога да направя? {16923}{17005}Две нива надолу, четири зали встрани,|сензорите за външно налягане. {17008}{17043}Откачи ги. {17045}{17110}Какво мога да направя за нас? {17113}{17185}Такова понятие не съществува. {17188}{17253}Може да умрем.|За мен съществува. {17255}{17370}Ако не искаше да се омъжиш за мен,|трябваше само да ми кажеш. {17373}{17508}Когато ме притисна до стената,|не мислех. {17528}{17633}Това поне е сигурно. {17685}{17773}Сензорите за външното налягане?|- Откачи ги. {17775}{17880}Тъкмо съм в подходящо настроение. {17883}{17925}Какво си направил?! {17928}{17995}Само проверявах състоянието и.|Изведнъж клапите започнаха да изпускат. {17998}{18050}Те регулират вътрешните показатели! {18053}{18120}Вече опитах да ги затворя,|но не помръдват. {18123}{18178}Защото бяха запечатани! {18185}{18230}Да не съм ги завъртял.|- Райджъл! {18233}{18313}Ти си я отворил! {18425}{18640}Обзалагам се, че ще повърне и ще умре,|преди да разбереш къде е Земята. {18703}{18773}Здравей, Спяща красавице. {18775}{18863}Събуди се, за да умреш. {18978}{19020}Кой си ти? {19023}{19098}Казвам се Джон.|Нямаме много време. {19100}{19153}Правилно. {19155}{19210}Твоето изтече. {19213}{19285}Не!|Не ме докосвай! {19288}{19370}Познаваш ли ме?|Познаваш ли моя вид? {19400}{19443}Себасианец. {19445}{19538}Достатъчно интелигентни|да носят оръжие и да умират в строя. {19540}{19568}Човек. {19570}{19648}Вероятно сме нещо като|далечни родственици. {19650}{19693}Разбира се. {19695}{19755}Имам брат, който прилича на червей. {19758}{19798}Чувала ли си за Земята? {19800}{19965}Чувала съм за едно насекомо, което|разпространява смъртоносна болест,|наречена "земя". {19968}{20025}О, почти същото е. {20028}{20115}Животното говори? {20140}{20210}Как се казваш? {20213}{20280}Джолушка Тунаи Фента Хавалас. {20283}{20355}И как се обръщат към теб? {20358}{20420}С цялото ми име. {20423}{20465}Слушай, Джул... {20468}{20580}Кое е последното, което помниш? {20615}{20680}От колко време съм затворена|в тази камера? {20683}{20780}Според картона 22 цикъла. {20945}{20998}Боже, г-це!|Намали децибелите. {21000}{21138}Крайтън, готови за скок.|След... 5 микрота. {21140}{21203}Ерън, нищо не чувам. {21205}{21288}... 3 микрота... {21300}{21318}1... {21320}{21395}Готово.|- Сега. {21398}{21508}Стегни се. Започвай скока! {21693}{21780}Спрете скока!|Спрете скока! {22073}{22110}Добре ли си? {22113}{22155}Ами ти? {22158}{22205}Зависи. {22208}{22305}Не е достатъчно.|- Нека Заан те прегледа. {22308}{22390}Заан не може да ми помогне. {22393}{22458}Знаеш ли, болката|не е нещо срамно, Д'Арго. {22458}{22550}Но щом всичко е наред,|връщам се на работа. {22635}{22710}Излиза, че първо трябва да разделим|корабите. Някакви предложения? {22713}{22770}Заан, трябваш ни. {22773}{22868}Греша ли, или причината е|във вашия фастилен генератор? {22870}{22910}Произношението е правилно, да. {22913}{22983}Можете ли да го поправите,|преди да сме излезли от строя? {22985}{23018}Надявам се. {23020}{23150}Съгласете се, че обстоятелствата|са далеч от благоприятните. {23153}{23185}Пътешественик Ниала. {23188}{23290}Ако екипажът не приеме транслаторите,|не можем да общуваме. {23293}{23353}Ако не можем да общуваме,|не мога да лекувам. {23355}{23418}Разпоредбите относно контактите ни|са много строги. {23420}{23483}Достатъчно е, че аз ги наруших. {23485}{23558}Разбирам, но предвид...|- Пътешественик! {23560}{23615}Пътешественик, помогнете му, моля ви. {23618}{23653}Кракът му, помогнете му! {23655}{23803}Ела с мен.|Трябва да го занесем в лабораторията. {23810}{23908}Загрижена съм за здравето им,|но ще ми трябват... {23910}{23990}емпирични данни за мястото ни в тунела. {23993}{24103}Ще помогнете ли,|въпреки опасността? {24110}{24188}Чуваш ли ме? {24190}{24220}Крайтън. {24223}{24333}Прекъсването на скока го е довършило.|- Трябва да отвори люковете на хангара. {24335}{24408}Не може да отвори дори очите си. {24410}{24473}Не знам как да му помогнем, Крайтън. {24475}{24538}Това ще осуети ли плана ни?|- Не, няма. {24540}{24623}Аз ще отворя люковете от неговия панел. {24625}{24728}Може ли за момент? {24760}{24808}Ти си луд.|- По рождение. {24810}{24880}Самоубиец.|- Изпитателен пилот. {24883}{24940}Вярваш ли и? {24943}{25033}Ако не направим нещо, ще умрем.|- Не мога да не забележа ентусиазма ти. {25035}{25088}Това е тунел.|Мечтата на Скорпиъс. {25090}{25148}Скорпиъс е мъртъв.|Това е твоята мечта. {25150}{25170}Ерън. {25173}{25230}Тунелите са средство или оръжие.|Трябва да сме първи. {25233}{25338}Първо трябва да оживеем. {25425}{25518}Не те харесва.|- Само така изглежда. {25520}{25568}В това и е чарът. {25570}{25708}Позволи ми да се съмнявам.|- Насам. {25740}{25813}Моят модул е на ти с тунелите. {25815}{25900}Това да не е някаква шега? {25903}{25960}Дай апаратчето и обясни какво да правя. {25963}{26025}Без тези данни изчисленията няма да... {26028}{26118}Трябват ми само|светлина, време и вектори. {26120}{26200}Крайтън, Ниала с теб ли е?|- Да, тук е. {26203}{26248}Предай и, че не успях да го спася. {26250}{26288}Съжалявам. {26368}{26503}Оценявам риска, който поемате за нас|и семействата ни. {26505}{26623}Ще ви се отблагодарим|по един или друг начин. {26655}{26833}Използвай го, за да събереш възможно|най-много данни за положението ни в тунела. {27383}{27420}Няма смисъл. {27423}{27548}Д'Арго е готов с изолацията, но|състоянието му се влошава твърде бързо. {27550}{27585}Спокойно. {27595}{27700}Аз мога да поема управлението. {27865}{27933}Какво има? {27935}{28023}Красива си. {28053}{28118}Но не съм Заан, нали? {28120}{28173}И никога няма да бъда. {28175}{28193}Всичко е наред, Старк. {28195}{28355}Скоро ще се измъкнем и ще намерим|почвата, от която се нуждае. {28663}{28783}Въпреки страховете ти|трябва да го направим. {28788}{28863}Генератора изпуска фастилни йони. {28865}{28920}Те са смъртоносни, Критаго. {28923}{29030}Знам какво представляват, изследовател. {29183}{29237}Но ще се изложиш само за кратко. {29247}{29312}Доведи докрай задачата,|която ни възложи Ниала. {29313}{29398}Позволи ми да не се съглася, Критаго.|- Не. {29400}{29515}Информацията, събрана на този кораб,|трябва да бъде спасена. {29518}{29633}Дори с цената на живота ни. {29880}{29932}Не мога да повярвам, че|братовчедите ми са мъртви. {29941}{30003}Не страдаха... много. {30005}{30098}Животно... как умряха? {30100}{30133}Щом питаш... {30135}{30220}Кацнахме в медицинския център,|където бяхте замразени. {30223}{30350}Крайтън имаше нужда от мозък...|- Идея... за да ви спаси. {30353}{30420}Прибрахме... 2 от камерите. {30423}{30510}Единият ми братовчед е оцелял?|- Да... 30 микрота. {30513}{30570}После повърна онова черно нещо. {30573}{30668}Не знам как е умрял другият. Нали, Райдж? {30670}{30710}Какво криете от мен? {30713}{30850}Сега не е моментът. Ако искаш да ни|помогнеш, млъквай или заспивай. {30853}{30968}Няма да търпя такова отношение от|някаква развратна кучка. {30970}{31045}Как ли е разбрала? {31048}{31115}Знаеш ли, че преспа|със сина на годеника си? {31118}{31145}Дребен. {31148}{31208}Още ли искаш да се поразходиш?|- Повече от всякога! {31210}{31240}Това същество... {31243}{31350}Браво!|Чичо Сам се нуждае от теб. {31438}{31498}Подходящи условия след 30 микрота. {31500}{31590}Максимална скорост в посока 73 градуса. {31593}{31638}Ясно. Разбрах. {31640}{31665}Благодаря за помощта. {31668}{31805}Тук е "Фарскейп 1"...|отново в действие. {32095}{32138}Какво става? {32140}{32233}Спокойно, вече сме в тунела.|Как е там отзад? {32235}{32328}Ужасно!|- Радвам се. {32353}{32408}А сега включи апаратчето. {32410}{32493}На пълна мощност. {32603}{32678}Вече мъртви ли сме? {32680}{32748}О, не. {32838}{32903}Райджъл, знаеш ли какво е това? {32905}{32948}Не. {32960}{33033}Светия Граал. {33048}{33158}Зоната, в която навлязохме. {33180}{33273}Мръсната тайна на Вселената.|Стига да умееш да я използваш. {33275}{33370}Тези неща могат ли да ни заведат у дома? {33373}{33495}Навсякъде.|Стига да знаеш къде отиваш. {33740}{33785}Д'Арго. {33793}{33843}Д'Арго! {33880}{33988}Пилот изгуби съзнание преди повече от арн. {33990}{34033}Защо не ми каза по-рано? {34035}{34143}Защото ми се стори,|че не го правиш заради него. {34193}{34233}Съжалявам. {34285}{34423}Мисълта, че съм готов да и простя,|ме влудява. {34530}{34625}Защо не и простиш? {34633}{34725}Как мога да и повярвам със сърцето си? {34728}{34833}Ти можеш ли да разчиташ на Крайтън? {34873}{34923}Той вярва на пришълците. {34925}{34978}Ние не знаем нищо за тях. {34980}{35070}Тунелите го заслепяват. {35073}{35143}Поне си има хоби. {35145}{35233}Ще ми помогнеш ли. {35350}{35448}Какво беше това?|- Старк каза, че Заан е видяла влечуго. {35450}{35495}Приела го като знак за... {35498}{35598}С две думи то иска Заан? {35685}{35733}Тунел. {35755}{35823}Обикновено пространство. {35833}{35880}Тунел. {35898}{35980}Какво правим тук?|- Трябва да навъртим 17 обиколки, {35983}{36083}за да може уреда да отчете|точното ни местоположение... {36083}{36140}Не думай.|На кого му пука? {36143}{36238}Това тук записва образи,|които не стават за нищо. {36240}{36343}Ако искаш да се измъкнеш, трябва|да знаеш на къде да копаеш. {36345}{36413}Следващата пролука е най-голяма, нали?|- Да. {36415}{36498}Защо просто... не избягаме? {36500}{36578}Егоизмът не те ли притеснява? {36580}{36673}Нарича се "самосъхранение"|и отговорът е не. {36675}{36748}Ами приятелите ни?|- Какви приятели? {36750}{36798}Там сме против волята си. {36800}{36893}Замазваме положението, докато|успеем да прецакаме останалите... {36895}{36930}и да получим своето. {36933}{37050}Сега ни е паднало. {37098}{37180}Па'У... Зота... {37190}{37255}Здравей, Пилот. {37258}{37373}Трябва да пуснеш мрежата, за да|приберем Крайтън и Райджъл. {37375}{37430}Владееш съзнанието му. {37433}{37488}Аз съм само слуга. {37490}{37540}Ще се научиш. {37543}{37590}Не мога да те заменя. {37593}{37638}Трябва, Старк.|Заради мен. {37658}{37768}Остани тук и помагай на тези създания. {37770}{37828}Разчитам на теб. {37830}{37898}Но аз те обичам. {37900}{38038}Ако не изпитвах същото, щях ли|да те моля за такава жертва? {38065}{38108}Заан, веднага ела в командното. {38110}{38143}Не сега, Ерън. {38145}{38225}Трябва да пуснем мрежата.|- Не, твоето знамение, влечугото. {38228}{38278}Друг виждал ли го е? {38348}{38410}Ето я и пролуката.|Наближаваме края на тунела. {38473}{38613}Долу ръцете от управлението!|- Нямаш право да решаваш вместо мен! {38670}{38703}Свободни сме! {38705}{38765}Да бягаме!|Да се спасяваме! {38768}{38848}Напротив, връщаме се! {39120}{39173}Кучи син. {39175}{39228}Счупи ми носа. {39230}{39343}Ти нямаш нос.|Имаш процепи. {39413}{39530}"Фарскейп 1" до Моя,|вече сме в мрежата. {39533}{39610}Браво на вас, браво. {39613}{39663}Няма да го забравя, Крайтън. {39665}{39728}Кълна се, че ти беше за последно. {39730}{39790}Сам си си виновен, плъх такъв. {39793}{39915}Забавяте обработката на данните,|които донесе Крайтън.|Влечугото е безобидно. {39918}{39965}Не ме убеди. Опитай пак. {39968}{40050}Не допусках, че ще го видите.|Иначе щях да ви предупредя. {40053}{40105}Повярвайте ми.|- Как да ти вярваме, Ниала? {40108}{40155}Виж какво направи с кораба ни. {40158}{40240}Аз ли?! {40320}{40390}Вие унищожихте труда на живота ми. {40393}{40525}До гуша ми дойде от съмненията,|колебанията и миризмата ви. {40528}{40650}Знаете ли, че в бодлите ми има|достатъчно отрова за всички ви? {40653}{40825}Реших да спестя на недоразвитите ви|мозъци една незначителна подробност... {40828}{40903}И сте готови да използвате оръжията си! {40905}{40940}Убийте ме, щом искате. {40943}{41045}Да видим как ще се справите сами. {41048}{41118}По-добре ли си? {41120}{41200}А сега на въпроса. {41208}{41370}Съществото, което сте видели,|живее предимно в тунелите. {41373}{41473}Материализира се,|когато генераторът е изключен. {41475}{41575}Как можем да го поправим?|- Съмнявам се, че усеща присъствието ни. {41578}{41648}Успокойте се. {41650}{41670}Млъквай! {41673}{41713}Млъквай? {41715}{41730}Какво има? {41733}{41803}Онова нещо...|Опитах се да стрелям... {41805}{41863}Млъквай! {41865}{41973}Според Ниала то дори не знае, че сме тук. {42578}{42650}Мислех, че си с Пилот.|- Трябваше да си в нервния център. {42653}{42708}Филтрите не работят.|Долу не се диша. {42710}{42793}Обвивката поддава.|Пилот е напълно безпомощен. {42795}{42908}Кажи на онзи четирирък ококорен|лиглъо да се стегне малко! {42910}{42930}Вината не е негова. {42933}{43050}Съединителните кутии за изгорели. {43078}{43223}Тя умира, Д'Арго.|Тунелът я убива. {43353}{43420}Надяваш ли се някога да станеш крал? {43423}{43520}Аз съм крал!|И такъв ще си умра! {43521}{43595}Имах предвид да управляваш|от истински трон. {43603}{43665}Никой няма да разбере,|че съм убил Крайтън. {43725}{43820}Освен теб. {43873}{43914}Заблуждавай когото искаш, {43914}{43984}но в този малък хинериец|тупти голямо сърце. {44028}{44123}По-добре помисли как да разделим|чуждия кораб от Моя. {44125}{44258}Казвал ли съм ти|колко много ценя съветите ти? {44323}{44428}Всеки път, когато се вслушаш в тях. {44748}{44903}Апаратчето на Ниала е записало|удивителен брой видове. {44935}{45010}Хиляди култури, пръснати из галактиката. {45013}{45103}Поведението ти е възмутително. {45105}{45213}Какво да се прави, Харви.|Ако не ти харесва, връщай се в кофата. {45308}{45413}Мислиш ли, че Скорпиъс е жив? {45418}{45491}Мислиш ли, че Скорпиъс е жив? {45491}{45515}Без съмнение. {45533}{45598}Какво ще прави с данните,|които измъкна от мозъка ми? {45600}{45723}Познанията на Древните вече се|анализират в новата изследователска база. {45725}{45815}Ако получи технологията,|за какво ще я използва? {45818}{45908}Бърза доставка на пица. {45910}{46033}Ниала каза, че е възможно|да разделим корабите. {46040}{46120}Но ще оцелее само един.|Трябва да изберем кой. {46123}{46195}Да, жалко за Моя. {46198}{46303}Добър кораб беше.|- Още не сме решили. {46380}{46533}Нима ме повика...|да успокоявам съвестта ти? {46548}{46588}Не. {46613}{46705}Просто данните, събрани в кораба им... {46708}{46748}Безспорно! {46753}{46848}Непрекъснато слушам хленченето|на болния ти мозък! {46850}{46908}Как е възможно да не избереш науката?! {46910}{47015}Отвращаваш ме, Джон! {47038}{47130}Искам си... скапаната кофа. {47288}{47320}Пилот и Моя трябва да умрат, Джон. {47323}{47508}Не пропускай шанса|да притежаваш технологията! {47593}{47660}Не мога да повярвам!|- Такива са фактите, Д'Арго. {47663}{47738}Нима изборът не е ясен?|- Някои от нас искат да живеят! {47740}{47835}Ако направим скок...|- Забрави ли какво стана последния път? {47838}{47930}Тогава да запишем безценната им|информация и да останем на Моя. {47933}{48028}Нашият кораб сам по себе си е|хранилище на знания. {48030}{48113}Корабът им е огромен компютърен чип.|Значи всичко или нищо. {48115}{48138}Значи нищо. {48140}{48290}Няма да изоставим Моя, докато съм жива.|- Никой не те пита. {48293}{48353}Защо не опитаме в някоя от пролуките? {48355}{48455}Защото само плътността на стената|може да ни раздели. {48458}{48540}Както изглежда, ти си полудух? {48543}{48658}Няма да умра заради някакъв тъп кораб. {48685}{48718}Добре. {48720}{48788}Ще се разделим.|После какво? {48790}{48953}Единият кораб ще се плъзне|в центъра на тунела, като запази|известен шанс за оцеляване. {48955}{49090}Другият ще пробие стената|към нормалното пространство... {49093}{49205}с непредсказуемо отклонение,|скорост, тегло. {49208}{49240}Разговорът е излишен. {49243}{49360}Моя и Пилот за живи същества.|Трябва да получат по-добрата възможност. {49363}{49383}Заан. {49385}{49465}Биомеханичните части на модула ми|се стопиха. {49468}{49635}Изчисленията показват, че структурата|на вашия левиатан в случая е недостатък. {49638}{49760}Прости ми, пътешественик,|но твоята оценка е предубедена. {49763}{49795}Ха! А твоята не е? {49798}{49880}Знаеш ли кое е общото между теб|и Пилот освен големите очи? {49883}{49998}И двамата сте пътници.|Искате да погубите и нас. {50000}{50043}Млъквай, пиклъо. {50045}{50103}Заан, Пилот е в безсъзнание. {50105}{50193}Съединителните системи са толкова зле, че... {50195}{50245}Стига глупости, Джон. {50248}{50328}Толкова отчаяно ли искаш|тази технология. {50330}{50358}Не е честно. {50360}{50425}Поставяш амбициите|пред живота на приятелите си. {50428}{50528}Моля?!|- С какво пришълците спечелиха доверието ти? {50530}{50620}Ще проверя резервните системи. {50623}{50785}Трябва да се уверя, че за Пилот и Моя|вече няма надежда. {50795}{50863}Да вървим. {51140}{51228}Искаш ли да разбереш|истината за братовчед си? {51230}{51343}Онова, което крие Крайтън? {51478}{51540}Как си? {51543}{51605}Пропусна събранието. {51608}{51695}Точно за това исках да поговорим. {51698}{51753}Чувствам се виновна. {51755}{51815}Защо? {51818}{51930}Харесвам Пилот|и обичам Моя... {51938}{51998}но не искам да умра. {52000}{52098}Не се срамувай от решенията на сърцето. {52100}{52275}Във времето, което ни остава, позволи|на ума да се убеди в правотата им. {52535}{52553}Нещо ново? {52555}{52638}Ако не беше Моя,|сега нямаше да разговаряме. {52638}{52680}Едно и също навсякъде...|Тотален срив. {52683}{52765}Ще проверя дали можа да се направи|нещо в задната част. {52768}{52840}Добре ли си? {52843}{52900}Не. {53373}{53453}Какво правиш?|Нещо е станало с косата ти? {53455}{53528}Червена е. {53530}{53625}Нали няма да... {53650}{53670}Да. {53673}{53760}Какво се опитваш да направиш?|- Ти ме излъга. {53763}{53908}Извадил си мозъка на братовчед ми,|заради няколко капки течност? {53988}{54050}Член на интелектуалния елит. {54053}{54155}16 научни степени.|Нали така? {54163}{54253}Загинал, за да живееш ти? {54375}{54423}Достатъчно, малката. {54425}{54573}Дори да умра, първо|ще видя твоята смърт. {54745}{54825}Мислех, че нямаш проблеми с жените.|- Така е. {54828}{54878}Видя ли какво стана,|когато стреля по кораба? {54880}{55013}Не. Гледах към лъчевата пушка. {55015}{55123}В защитното поле има прозорец... {55153}{55285}където естествено е ключът за достъп. {55298}{55335}Слушай, Джон... {55338}{55450}Заседнахме в този тунел,|Пилот е в безсъзнание. {55453}{55598}Моя умира, а синът ми|преспа с любимата ми. {55600}{55690}Заключи тази жена. {55858}{55943}Умолявам те, пътешественик. {55953}{56075}Изпращам те на смърт|с огромно нежелание, дете. {56088}{56168}Но възможностите ни се изчерпаха. {56170}{56218}Искам да живея. {56220}{56305}По-важно е дали искаш|семейството ти да живее. {56308}{56460}Знаеш какво ще се случи с тях,|ако корабът не се върне. {56563}{56710}Ще им кажеш ли?|- Че си мислила за тях до самия край. {56715}{56785}А сега слушай, Шрина. {56788}{56838}Нямаме време. {56840}{56930}Ще отвлека вниманието на съществата. {56933}{57055}Никой не бива да разбере|каква е мисията ни. {57663}{57713}Проклятие! {57870}{57918}Когато я проверих, си беше наред. {57920}{58010}Но преди да успея да я затворя, изгоря. {58013}{58118}Само на това ниво има 10 такива случаи.|- Тогава какво правим тук? {58120}{58195}Люкът може да поддаде!|- Има право. {58198}{58280}Здравите ДРД-та се броят на пръсти. {58283}{58335}Няма начин да поправим повредите. {58338}{58460}Не можем да се откажем от приятелите|си, преди да сме напълно сигурни... {58683}{58768}Значи всичко е ясно. {58808}{58928}Ще тръгнем с Ниала|и ще изоставим Моя. {59208}{59275}Провалих се, Старк. {59278}{59390}Ти защитаваш, лекуваш, даваш надежда. {59430}{59500}Корабът и Пилот ще умрат. {59503}{59595}Всички умират. {59638}{59775}Излезем ли от тунела, ще се излекуваш|в почвата на плодородна планета. {59778}{59913}И някой ден|отново ще помагаш на другите. {60470}{60568}Не мога да те приема отново, Чиана. {60570}{60680}Но няма да те оставя сама в такъв момент. {61068}{61099}Някога... {61102}{61160}носила ли си отговорност|за нечия смърт, {61180}{61210}офицер Сун? {61338}{61415}Да. {61460}{61548}За пръв път ми е. {61633}{61728}Добре ли познаваше екипажа? {61730}{61818}Достатъчно, за да се разколебая. {61825}{61910}Но няма да опетня паметта им с провал. {62190}{62265}Пилот, трябва да видиш|колко различни култури... {62268}{62390}свързва един тунел. {62393}{62498}Жалко, че не можеш да дойдеш. {62560}{62633}Ей, Пилот. {62655}{62710}Съжалявам. {62795}{62895}Ужасно съжалявам. {62953}{63065}Можех, щях, трябваше. {64340}{64403}Ерън!|Помощ! {64508}{64593}ОЧАКВАЙТЕ ПРОДЪЛЖЕНИЕ {64716}{64770}Превода е осъществен|от екип състав: {64780}{64836}Дублажи:|Nikra и Exile {64841}{64921}Субтитри:|Pifcho