{50}{300}http://subs.unacs.bg {795}{889}ЖАНА ДАРК {965}{985}1 420г. {991}{1062}Хенри V - крал на Англия|и Шарл VI - крал на Франция... {1068}{1100}...подписват договора Трой. {1106}{1170}Според договорът, Франция|ще принадлежи на Англия... {1176}{1197}...когато краля умре. {1203}{1254}И двамата крале умират с|няколко месеца разлика. {1260}{1316}Новият крал на Франция и|Англия - Хенри VI... {1322}{1355}...е само на няколко месеца. {1361}{1446}Шарл VI - дофинът на Франция|не ще остави кралството... {1452}{1504}...на едно дете или на Дукът на|Бедфорд - настойникът му. {1510}{1576}Англичаните и бургундците|нападат Франция. {1651}{1687}Компен {1771}{1809}Рейм {1821}{1852}Париж {1876}{1958}Река Лоара е преграда,|задържаща нашествениците. {1964}{2027}Дофинът се скрива в Шинон. {2035}{2085}Той иска да отиде в Рейм и да|бъде коронясан за крал. {2097}{2147}Но Рейм е в ръцете|на англичаните. {2159}{2243}Франция е в най-тежкия|период от своята история. {2259}{2331}Само едно нещо би я спасило... {2355}{2412}Чудо. {2491}{2515}Има ли някой там? {2566}{2590}Жана. {2669}{2699}Радвам се да те видя... {2705}{2771}...но ти идваш тук по 2|даже 3 пъти на ден-- {2777}{2800}Искам да се изповядам. {2808}{2846}Ти се изповяда сутринта. {2852}{2892}Трябва да се изповядам отново. {2911}{2968}Какъв ужасен грях|стори оттогава... {2974}{3030}...и защо той не може|да бъде опростен утре? {3036}{3133}Видях беден монах без обувки|и му дадох един чифт. {3138}{3192}Да даваш не е грях, Жана. {3210}{3250}Обувките не бяха мои. {3256}{3314}-А на кого?|-На баща ми. {3326}{3399}-Той със сигурност ще ти прости.|-Вече ми прости. {3405}{3452}Но аз искам и Исус да ми прости. {3469}{3542}Ако непрекъснато|молим за прошка... {3548}{3585}...не трябва да излизаме|от църквата. {3591}{3616}Това лошо ли е? {3622}{3679}Не, но... {3729}{3758}Щастлива ли си у дома? {3769}{3805}Да, много. {3811}{3863}С майка ти разбирате ли се? {3875}{3924}Да, тя е чудесна. {3929}{3999}А сестра ти Катрин?|Още ли ти е приятелка? {4005}{4047}Сестра ми е просто... {4053}{4095}Тя е чудесна. {4101}{4149}А другите ти приятели? {4155}{4210}Обичаш ли да играеш с тях? {4216}{4263}Играем си много. {4281}{4358}Всичко звучи чудесно. {4366}{4405}Така е. {4411}{4468}Тогава защо идваш така често? {4506}{4554}Тук се чувствам в безопасност. {4561}{4614}Тук мога да говоря с него. {4645}{4673}С него? {4695}{4755}Е, опитвам се да говоря с него. {4761}{4834}Но в повечето случаи|ми говори той. {4855}{4899}Кой е този... {4921}{4948}...''той''? {4976}{5013}Никога не казва името си. {5061}{5144}А как... {5153}{5189}...изглежда? {5336}{5374}Красив е. {5496}{5529}Какво ти казва? {5554}{5589}Казва ми... {5739}{5837}Казва, че трябва да съм добра,|да помагам на всички... {5843}{5904}...и да се грижа за себе си. {5935}{5994}Мислиш ли, че идва от небето? {6028}{6064}Може би. {6101}{6198}Но откъдето и да идва,|би трябвало да го послушаш. {6204}{6304}Съветите, които ти дава,|явно са много добри. {6491}{6515}Амин. {6916}{6965}Прекрасно е! {6995}{7034}Прекрасно е. {8881}{8929}Жана... {9023}{9069}Жана... {10949}{10989}Жана... {14804}{14834}Майко! {14869}{14889}Майко! {14995}{15019}Катрин! {15076}{15109}Катрин! {15323}{15375}Добре ли си?|Нараниха ли те? {15386}{15419}Не, добре съм.|Наистина. {15443}{15504}Търсихме те.|Англичаните са навсякъде. {15510}{15554}Бях в църквата. {15560}{15641}Говорих със свещеника|и знаеш ли какво ми каза той? {15666}{15722}Ще ми разкажеш по-късно.|Скрий се! {15757}{15819}-А ти къде отиваш?|-Ще бъда тук. {15825}{15864}Обещавам ти. {16051}{16084}Ето това е плячка! {16980}{17009}Приятел. {17393}{17437}Жена с меч. {17491}{17529}Вижте това. {17550}{17621}Французите са такива страхливци,|че са оставили жените да се бият. {17636}{17718}Ако това е божията воля,|нека бъде така. {17741}{17775}Устройва ме. {17781}{17811}Аз обичам жените. {18371}{18467}Не мърдай, кучко! Как ще го|направя, ако постоянно се дърпаш? {19708}{19740}Ваш ред е. {20536}{20600}Благослови душите|на загиналите. {20610}{20684}Спаси ни от страха и греха.|Амин. {21843}{21863}Слушай, Жана. {21873}{21976}Леля ти и чичо ти ще те вземат|у тях за няколко седмици. {21982}{22044}Трябва ни време,|за да възстановим нещата тук. {22246}{22278}Разбираш ли ме? {23958}{24014}Благодарим ти за храната, Господи. {24020}{24122}Научи ни да обичме тази земя|и да я пазим от враговете й. {24128}{24164}Амин. {24735}{24784}Лека нощ. {24946}{24983}Какво ще стане с нея? {24991}{25040}Ще се оправи. {25046}{25158}Ще порасне, ще си намери мъж|и ще му народи деца. {25163}{25276}Сега страда, но ще й мине.|Утре няма да й има нищо. {25281}{25314}Ще видиш. {25430}{25475}Искам да видя свещеника. {26021}{26057}Защо трябваше да умре? {26070}{26123}Само Бог може да ти отговори. {26128}{26210}Знам, че Исус ни учи да обичаме|враговете си, но аз не мога. {26215}{26311}Искам англичаните|да горят в Ада за вечни времена! {26331}{26425}Разбирам гнева ти, Жана,|но трябва се научим да прощаваме. {26431}{26459}Трудно е, ... {26464}{26549}...но отмъщението|няма да ти донесе покой. {26555}{26612}А какво може да ми я върне? {26617}{26703}Защо трябваше да умре тя,|а не аз? {26708}{26773}Защо Той не взе моя живот,|вместо нейния? {26778}{26896}Аз бях виновна, защото закъснях!|Тя ми отстъпи скривалището си! {26901}{26947}Защо Той ме спаси? {26952}{27034}Успокой се, Жана. {27088}{27168}Не знам каква е волята божия... {27173}{27229}...но съм сигурен в едно. {27241}{27329}Господ винаги има причина. {27349}{27427}Може би те е спасил,|защото е имал нужда от теб... {27441}{27484}...за някаква по-важна кауза. {27499}{27612}Докато следваш волята му, сестра ти|няма да е умряла напразно. {27666}{27718}Не искам да чакам. {27728}{27766}Бъди търпелива, Жана. {27771}{27815}Искам винаги да съм с Него. {27821}{27910}Скоро ще имаш възможност|да приемеш Светото причастие. {27916}{27989}Когато ядеш от плътта Му|и пиеш от кръвта Му... {27994}{28044}...ще станеш част от Него. {28050}{28129}Искам да съм част от Него сега. {28289}{28329}Какво каза той? {28336}{28399}Да я водим винаги, когато поиска. {28404}{28485}Лесно му е на него.|Нали няма да я води той. {28490}{28599}Това е важно.|Не трябва да я изпускаме от очи. {28620}{28719}Не се безпокой. Ще я държа по-близо|от собствената си сянка. {29889}{29969}Искам да съм едно с Теб. {30398}{30445}Шинон {30718}{30775}Писмо за дофина на Франция. {30998}{31018}Писмо! {31269}{31330}Капитане, писмо за дофина. {31336}{31369}Аз ще го занеса. {31544}{31569}Дофинът! {31950}{32034}Не трябва ли да учиш, Луи? {32039}{32080}Не искам да уча.|Искам да се бия. {32085}{32170}Ще се биеш. Но преди това трябва|да се научиш да си бършеш носа. {32300}{32332}Писмо за Негово величество. {32454}{32536}Пак е от момичето, което се нарича|Девицата от Лорейн. {32541}{32600}Мога да чета. {32606}{32655}Твърди, че е Божи пратеник. {32661}{32740}Шарлатани! Жалко, че няма дърва|да ги изгорим всички. {32746}{32780}Пише, че ще дойде утре. {32785}{32900}Не трябва да я приемате.|Не знаем дори дали е от Лорейн. {32905}{32950}Има ли значение откъде е? {32956}{33029}Ако е от Бургундия|може да е капан. {33034}{33108}Подписано е с ''Хикс'' .|Що за име е това? {33113}{33185}Трябва ли да предположим, че|Божият пратеник е неграмотен? {33190}{33223}Тремоал е прав. {33228}{33325}Тя твърди, че чува гласове.|Може да е магьосница, вещица. {33331}{33409}Ти виждаш вещици|навсякъде, Рено. {33414}{33460}Тя е просто една селянка. {33465}{33543}Селянка, която обича своя крал. {33548}{33644}Тя иска само разрешение да се бие|за моята коронация. {33649}{33740}Не е точно така. Иска да й дадете|армия за ваша сметка. {33746}{33821}Но тъй като майка ви открадна|всичкото злато от хазната... {33826}{33875}...не виждам как ще го направите. {33880}{33928}Ще я приема, ако искам. {34021}{34108}Половината Франция е в ръцете на|англичаните. Какво мога да загубя? {34123}{34152}Другата половина. {34161}{34210}Не трябва да я приемате. {34215}{34262}Може да е инструмент на дявола. {34267}{34308}Трябва да я приемеш. {34473}{34509}Интересно положение. {34514}{34600}Искам да знам|защо тъща ми мисли едно... {34606}{34674}...а най-доверените|ми съветници... {34680}{34739}...мислят точно обратното? {34753}{34804}Защото аз мисля за теб. {34825}{34854}Ела тук. {35095}{35171}Твоето здраве и щастие|винаги са били най-важни за мен. {35176}{35223}Още откакто беше момче. {35228}{35270}Познавам те|по-добре от майка ти. {35275}{35299}Мислиш ли? {35341}{35374}Да. {35389}{35465}Знам за голямата мъка|на твоето сърце. {35471}{35544}Колко трудно ти|бе да обичаш баща... {35549}{35619}...за когото дори не знаеш|дали наистина ти е баща. {35678}{35724}Достатъчно|ли те познавам? {35788}{35842}Какво общо има това с девицата? {35847}{35947}Един Божи пратеник|може да отговори на въпросите ти. {35974}{36018}Мислиш, че Бог я е изпратил? {36039}{36085}Ти добре познаваш хората. {36090}{36162}Ще ти отнеме по-малко от 5 минути|да прецениш дали е измама. {36190}{36253}Но ако е Божи пратеник... {36307}{36364}...тя ще отговори|на въпросите ти... {36416}{36474}...и ще сложи короната|на главата ти. {36539}{36625}Милейди, едва ли едно|просто селско момиче-- {36630}{36715}Не ме интересува какво мислиш!|Нито дори какво мисля аз! {36720}{36763}Важно е какво мисли народът. {36768}{36835}Простите хора из|цялата страна... {36840}{36904}...вече говорят за нея. {36921}{36974}Знаете какви са те. {36979}{37054}Винаги са готови да повярват|в някое пророчество. {37146}{37184}Както в това. {37196}{37270}Една девица от Лорейн... {37276}{37319}...ще спаси Франция. {37436}{37474}А сега... {37505}{37572}...се появява това момиче... {37577}{37619}...от Лорейн... {37648}{37738}...и в техните прости мозъци|проблясва искрата на надеждата. {37937}{37988}Не ги разочаровай, Шарл. {37998}{38049}Ако те повярват в нея... {38071}{38144}...ако тя успее да върне|огънят в армията ни... {38160}{38224}...тогава и аз вярвам в нея. {38591}{38644}Престани, Луи! {38710}{38764}Млъкни за малко, Луи. {39193}{39294}-Тя идва, ваше величество.|-Добре, успокой се. {39308}{39405}Умолявам ви, не я приемайте.|Това е бургундски капан. {39411}{39483}Астролозите ми казват, че|звездите са благосклонни. {39488}{39520}Слънцето е в Лъв,|а Дева изгрява. {39526}{39600}Забелязял ли си,|че на небесната карта... {39606}{39660}...Девата е непосредствено|до Лъва? {39665}{39719}Ами ако е убийца? {39779}{39845}Скъпи мой Тремоал,|аз дори още не съм крал. {39851}{39907}Кой би искал да ме убие? {41149}{41209}Тя пристигна, господарю.|В стаята на стражите е. {41214}{41244}Добре. {41335}{41419}Явно ще трябва|да взема решение. {41641}{41699}Защо животът е толкова сложен? {41738}{41814}Понякога наистина искам|да съм някой друг. {41861}{41909}Това е добра идея. {41998}{42034}Какво искаш да кажеш? {42041}{42104}Нека някой се представи за вас. {42111}{42175}Да видим дали ще ме познае.|Гениално. {42181}{42250}Ако е пратена от Бога,|тя ще разбере за измамата. {42255}{42335}А ако е убийца,|ще убие някой друг. {42504}{42549}Моля ви. {42561}{42645}Ще изиграем една малка игра. {42676}{42785}Да си представим за момент,|че тронът ми е празен. {42790}{42829}Само да си представим. {42855}{42893}Кой иска да бъде крал? {42996}{43054}Затопляща сърцето гледка. {43131}{43169}Да видим сега. {43175}{43238}Кой от вас|би могъл да мине... {43243}{43306}...за крал на Франция? {43326}{43420}Дук Аленсон - моят|благороден братовчед... {43425}{43467}...толкова изискан, смел и богат. {43476}{43575}Ужасно богат. Прекалено богат,|за да бъде крал на Франция. {43581}{43669}Всички знаят, че аз съм|най-бедният човек в кралството си. {43746}{43770}Жил де Рей. {43776}{43820}Маршал на Франция. {43832}{43910}Уважаван от мъжете,|харесван от жените. {43916}{43955}Смразяващ за всички. {43961}{44059}Съвършеният човек,|който да седне на трона ми. {44064}{44140}Толкова съвършен,|че чак може да му хареса... {44146}{44244}...и да наруши|крехкия ми душевен покой. {44353}{44379}Ла Ир. {44399}{44424}Моят страховит капитан. {44430}{44460}Най-смелият|човек във Франция. {44466}{44568}Носещ белези от дузина войни|и в очакване на още толкова. {44573}{44608}Ти би могъл да минеш за крал. {44613}{44643}Е, как да не мога. {44648}{44752}Никой, който има такъв език,|не би могъл да е крал на Франция. {44983}{45087}Явно, в края на краищата,|ще трябва отново да съм аз. {45138}{45172}А защо не ти. {45179}{45217}Жан Д'Алон? {45264}{45382}Само ти си по-беден от мен,|значи мога да ти имам доверие. {45423}{45490}Благороден, честен, мъдър. {45495}{45557}Какво повече бихме могли|да искаме от един крал? {45683}{45763}-Господарю, не съм сигурен--|-Не си готов да умреш за краля? {45768}{45795}-Готов съм.|-Добре. {45800}{45871}Дотогава живей като крал. {46121}{46191}Знаете колко слаб|съм в подобни игри. {46196}{46237}Забрави,че това е игра. {46274}{46312}Направете път на дофина. {46549}{46597}-Майко?|-Не сега. {47876}{47925}Дойдох да видя дофина. {49216}{49236}Кой си ти? {49269}{49297}Аз съм... {49333}{49452}Негово величество,|Шарл де Валоа, дофин на Франция. {49524}{49546}Да. {49942}{49997}Виждам, че си добър човек. {50018}{50053}Но ти не си дофинът. {50161}{50233}Съжалявам, че настоявам,|но трябва да видя дофина. {50239}{50310}Нямаме време за губене.|Къде е той? {50349}{50382}Тук е. {50428}{50472}Намери го сама. {51103}{51167}Сега ще видим|кой ще мине за крал. {52914}{52989}Не се страхувайте,|ваше височество. {53051}{53078}Аз не съм кралят. {53089}{53196}Знам, че още не сте,|но скоро ще бъдете. {53479}{53506}Оставете. {53608}{53649}Как разбра кой съм? {53654}{53698}-Гласовете й.|-Казали са ''той е'' . {53703}{53766}''Онзи в ъгъла|с големия нос.'' {53924}{53952}Назад! {54072}{54122}Мой благороден дофин. {54131}{54166}О, мой благороден дофин. {54346}{54388}Нося послание... {54399}{54462}...от небесния цар... {54473}{54507}...за теб. {54546}{54599}Само за теб. {54824}{54857}Последвай ме. {54909}{54938}Ваше величество, аз мисля-- {54943}{55010}Разчитам на теб, Тремоал... {55016}{55049}Винаги, ваше величество. {55054}{55157}...да ни осигуриш уединение.|Трябва да говоря с нея насаме. {55295}{55362}Иска да говорят насаме. {55369}{55397}Добре. {55834}{55873}Бях на около 1 0 години. {55894}{56000}Беше чудесен пролетен ден.|Минавах напряко през гората... {56005}{56085}...когато странен вятър... {56113}{56152}...започна да духа. {56352}{56450}Издаваше необичайни звуци,|почти като думи... {56459}{56502}...все едно ме викаше. {56966}{57007}Вторият път... {57044}{57090}...беше много години по-късно. {57103}{57191}Веднъж се връщах от църква,|когато внезапно... {57196}{57243}...същия... {57248}{57319}...силен вятър. {57458}{57492}Тогава... {57545}{57587}...един образ... {57601}{57632}...се появи... {57692}{57750}...на фона на синьото небе. {57756}{57787}Беше с формата... {57884}{57916}...на човек. {58261}{58316}Всичко се движеше много бързо. {58321}{58341}Ужасно бързо. {58408}{58440}Вятърът, облаците... {58483}{58547}Не можех да мръдна,|не можех да поема дъх. {58601}{58674}Страхувах се ужасно. {58709}{58737}Той беше... {58776}{58800}...толкова... {58879}{58912}...истински. {59160}{59210}Тогава разбрах,|че Бог ме е избрал. {59215}{59323}Но не знаех какво иска от мен.|Каква е мисията ми? {59334}{59387}С какво бих могла да помогна|на моята страна? {59392}{59463}Но как? Аз бях нищо.|Едно бедно момиченце. {59469}{59588}Не разбирах нищо|от война или от яздене на кон. {59619}{59672}Реших да изчакам... {59693}{59748}...и да не казвам на никого. {59753}{59813}Постъпила си много добре! {59818}{59878}Не чаках дълго. {59912}{59962}Отивах на литургия... {59982}{60030}...както правя всеки ден... {60054}{60092}...когато същият... {60104}{60143}...странен... {60154}{60182}...вятър... {60874}{60927}Тогава всичко ми стана ясно. {60984}{61037}Бог ми повери едно послание. {61068}{61122}Аз трябваше да го донеса. {61264}{61303}Какво беше посланието? {61524}{61557}Той каза... {61582}{61652}...че трябва да спася|Франция от враговете й... {61666}{61734}...и да я върна в|Неговите ръце. {61751}{61816}Той ми каза, че аз... {61821}{61862}...Жана... {61878}{61941}...ще те заведа|до олтара в Рейм... {62002}{62052}...където ще|бъдеш коронясана... {62104}{62134}...за крал... {62263}{62312}...на Франция. {62873}{62923}-Как сте--?|-Добре. Добре съм. {62974}{63074}Това е Жан Д'Алон, мой скъп|приятел и верен стрелец. {63079}{63123}Жан, оставям я на твоите грижи. {63129}{63216}Намери й подходящи покои|тук в замъка... {63221}{63268}...и я пази като живота си. {63273}{63348}Не ми трябват покои,|ако ще тръгвам към Орлеан. {63353}{63408}Орлеан се държи вече 6 месеца. {63414}{63502}Още няколко дни няма да са|от значение. Почини си. {63696}{63729}Сложи торбите тук. {63776}{63879}Приеми моите извинения за това,|че се представих за... {63902}{63945}Може ли малко вода? {63952}{63973}Вода... {63978}{64046}Разбира се.|Ще донесеш ли вода? {64066}{64104}-Нещо друго?|-Трябва ми свещеник. {64118}{64138}Сега ли? {64143}{64221}Днес не съм се изповядала. {64249}{64277}Добре. {64297}{64347}Раймон, свещеник. {64353}{64433}-Нещо друго?|-Ще ми трябва и нов боен кон... {64438}{64502}...меч, броня... {64509}{64568}...и художник, който|да ми нарисува знаме. {64573}{64593}Сега ли? {64599}{64640}По-добре днес, отколкото утре. {64651}{64716}Това може да|отнеме малко време... {64736}{64787}...но ще видя какво|мога да направя. {64820}{64888}Трябва ми и някой, който|да може да пише и чете. {64896}{65010}Учех в Парижкия университет,|когато англичаните ни нападнаха. {65015}{65076}-Мислех, че си стрелец.|-Така е. {65089}{65188}Аз съм стрелец, който може да пише.|На кого ще изпращаш писмо? {65203}{65239}На краля на Англия. {65292}{65372}Искам да му дам възможност|да си отиде в мир... {65412}{65458}...преди да стигна до Орлеан. {65717}{65809}С архиепископа водим|деликатни преговори с бургундците. {65814}{65852}Ако те са на наша страна-- {65858}{65936}Ще преговаряме,|но от позиция на силата. {65941}{66057}Ако англичаните превземат Орлеан,|няма да има за какво да преговоряме. {66062}{66122}Ще бъде височайша глупост... {66127}{66231}...ако оставим това дете|да води кралската армия... {66236}{66293}...без да знаем мотивите й. {66299}{66343}Лорд Тремоал е прав. {66349}{66451}Трябва да сме напълно сигурни,|че тя не е слуга на дявола. {66456}{66557}Как може някой|да е напълно сигурен в нещо? {66592}{66677}Понякога интуицията|е най-добрият ни съветник. {66683}{66788}Трябва да се уповаваме на Църквата,|а не на интуицията. {66925}{66945}Почакайте. {66996}{67047}Тя твърди, че е девица. {67074}{67137}Това може да се провери... {67142}{67216}...за да сме абсолютно сигурни. {67622}{67662}Да проверим. {71339}{71377}А ако не е девствена? {71388}{71487}Ако не е,|аз собственоръчно ще я убия. {71729}{71817}Няма следа|от поквара и опетняване. {71826}{71868}Тя е непокътната. {71970}{72051}И как точно бе облечено|това видение? {72070}{72107}Не помня. {72112}{72175}Тази визия даде ли ти нещо? {72185}{72246}Предмет? Може би пръстен|или броеница... {72251}{72333}...или нещо, с което|да докажеш думите си? {72338}{72377}Даде ми добър съвет. {72382}{72462}Имаш ли в миналото си|някакъв военен опит? {72468}{72492}Не. {72501}{72561}Умееш ли да се биеш с меч? {72575}{72635}Не, но съм добра с пръчка. {72750}{72799}Знаеш ли какво е тежко оръдие? {72827}{72847}Не. {72852}{72886}Това е част от артилерията. {72892}{72993}Как ще вдигнеш обсадата на Орлеан,|щом не разбираш от артилерия? {72998}{73049}Пътят до Орлеан е дълъг. {73055}{73164}Капитаните ще са с мен,|а аз ще уча много бързо. {73169}{73213}Бихме искали да ти вярваме... {73221}{73339}...но ако Господ го искаше,|той щеше да ни изпрати знак... {73353}{73378}...по теб. {73383}{73475}Можеш ли да направиш нещо? {73525}{73573}Да ни покажеш нещо? {73615}{73738}Някакъв знак, който да ни докаже,|че си изпратена от Бог? {73780}{73868}Не съм дошла тук,|за да правя фокуси. {73933}{73996}Вие сте много по-умни от мен. {74018}{74123}Аз не различавам ''А'' от '' Б'',|но едно знам със сигурност: {74150}{74254}Докато народът на Франция страда... {74259}{74353}...вие седите тук с разкошните си|дрехи, опитвате се да ме измамите... {74358}{74428}...а всъщност мамите само себе си. {74450}{74501}Казвате, че сте божи хора... {74507}{74616}...а не виждате,|че Неговата ръка ме преведе... {74624}{74743}...през 500 левги вражеска земя,|за да ви донеса помощта му. {74762}{74811}Това не е ли доказателство? {74949}{75006}Или ви трябват още знаци? {75154}{75195}Дайте ми армия. {75257}{75308}Заведете ме в Орлеан... {75407}{75474}...и ще видите онзи знак,|който съм изпратена да ви покажа. {76197}{76234}-Дюноа.|-Какво? {76239}{76308}Голямо е. Идва към нас. {76375}{76397}Откъде? {76402}{76430}Откъм прозореца. {76778}{76814}Дюноа! {76819}{76840}Какво? {76884}{76911}Имам чудесни новини. {76916}{77009}Най-накрая той ни я изпраща.|Спасени сме. {77015}{77051}Това е великолепно! {77056}{77124}Успокой се!|Кой какво е направил? {77129}{77178}Дофинът.|Той ни изпраща храна... {77183}{77259}...и една армия, водена от Жана,|Девицата от Лорейн. {77265}{77303}Не е ли чудесно? {77332}{77388}Да, истинско чудо. {77476}{77543}Не мога да повярвам,|че ни изпращат жена. {77576}{77638}Чудя се какъв цвят|ще е роклята й? {77675}{77695}Синя. {77730}{77803}А със синята си панделка|ще върже Талбот. {77857}{77920}Някой знае ли|дали може да язди кон? {77957}{77978}Може. {78318}{78353}Лорд Дюноа ли ви изпраща? {78358}{78408}Да. {78414}{78474}-Къде са англичаните?|-Навсякъде. Храната? {78479}{78537}Идва след мен. {78543}{78614}Имам послание|за капитана на английската армия. {78619}{78651}-Казва се Талбот?|-Знам. {78656}{78741}-Ще ме заведете ли при него?|-Той е на другия бряг на реката. {78747}{78825}Тогава кой заповяда да ме|доведат на този бряг на реката? {78861}{78893}Здравей, приятелю. {78914}{78954}Радвам се да видя проклетата|ти грозна мутра. {78960}{79004}Не ругай, Ла Ир. {79010}{79133}Представям ти полу-брата на краля,|твърдоглавия лорд Дюноа. {79172}{79252}Значи ти ще ме заведеш|на другия бряг? {79259}{79284}Почакай! {79323}{79348}Почакай! {79396}{79471}Добре, върви където искаш!|Само че без мен! {79476}{79554}Ти може да имаш дълг към Бога,|но аз имам дълг към хората си! {79560}{79589}А те умират от глад! {79624}{79686}Ще закарам храната в града. {79692}{79768}Ако се успокоиш и ми позволиш|да те придружа до Орлеан... {79774}{79838}...за мен ще е удоволствие|да те приветствам. {81239}{81288}Исусе Христе! {81302}{81350}Проклетите англичани|ще си платят за това. {81355}{81459}Да, ще си платят. А също и ти,|ако не престанеш да ругаеш. {81889}{81961}Заповядай в кръчмата ми. {82064}{82127}Ла Ир, Жил,|искам да ви покажа нещо. {82328}{82417}Турелът е някъде тук.|Реката пресича там. {82520}{82546}Успокой се. {82551}{82606}Не можеш да ги виниш.|Те слушат... {82611}{82676}-...за теб от седмици.|-Няма какво да слушат! {82695}{82753}Защо ли? Защото още|нищо не съм направила. {82758}{82841}А защо не съм направила нищо?|Защото никой не иска да ме послуша! {82982}{83028}Защо не се присъединиш към нас? {83053}{83092}Обсъждаме атаката. {83130}{83153}Съжалявам. {83175}{83283}Талбот е разположил силите си|между тези две крепости. {83290}{83389}Разузнавачите ни казват, че|тези дни разполага сили и тук. {83407}{83443}А това какво е? {83455}{83517}Това е Турелът.|Англичаните искаха да атакуват... {83522}{83574}...оттам, но ние|разрушихме моста. {83580}{83605}Аз го разруших. {83650}{83698}Това ще ги успокои за малко. {83714}{83784}Предчуствам,|че ще ни атакуват... {83789}{83832}...откъм Сент Луп. {83844}{83912}Какво мисли Жана? {83920}{84002}Аз не мисля.|Оставям това на Господ. {84008}{84078}В цялата тази работа|аз съм само куриер. {84084}{84109}И? {84142}{84165}Какво е посланието? {84183}{84306}Ще дадем последен шанс|на англичаните да си отидат в мир. {84314}{84334}А ако откажат? {84349}{84393}Ако откажат... {84447}{84493}...ще прекосим реката... {84525}{84578}...и ще атакуваме тук... {84610}{84643}...при Турелът. {84664}{84720}Това е глупаво.|Турелът е непристъпен. {84725}{84818}Ако нападаме Турелът|от другата страна... {84824}{84903}...какво ще спре Талбот|да не нападне града от север? {84911}{84931}Господ. {84943}{85000}Господ ли? Ами разбира се. {85015}{85048}Бяхме забравили за него. {85152}{85213}Съжалявам ви. {85242}{85328}Сега се смеете, но утре вечер|някои от вас ще са мъртви. {85334}{85424}Не може да нападнем Турелът|просто така. Атаката е сложно нещо. {85429}{85484}Какво толкова сложно има? {85490}{85597}Ще правите това, което ви се казва.|Какво по-просто от това? {85607}{85688}Аз съм барабанът, с който|Бог разгласява волята си. {85693}{85760}От ударите ще ми|се пръснат ушите! {85777}{85803}Трябва да разбереш. {85809}{85920}За нас не е никак лесно|да се подчиняваме на едно... {86027}{86083}С цялото ми уважение... {86144}{86171}...момиче. {86285}{86323}Значи така. {86352}{86423}За вас аз съм... {86438}{86464}...само едно момиче. {86490}{86605}Постави се на мое място за миг.|Как би се чувствала? {86617}{86663}Ако знаех, каквото знам аз... {86682}{86754}...щях да съм много благодарна. {86860}{86900}Дяволско момиче, а? {87049}{87088}Предупредих те. {87190}{87282}Обичам я, когато|огънят в нея се разгори. {87295}{87328}Аз също. {87370}{87430}Здравейте, приятели! {87456}{87490}Какво пътуване само. {87505}{87543}Но ние успяхме. {87577}{87618}Отново сме заедно.|Нека се позабавляваме. {87721}{87787}Добре, ще изглеждам като мъж. {87949}{87969}Жана, спри! {87982}{88044}Как смееш да ме спираш, когато|върша Божията воля! {88049}{88079}Бог не ти е казал да се острижеш! {88089}{88148}Как смееш да ми казваш,|какво Бог ми е казал! {88153}{88227}Е, след като Той|няма да я отреже сам... {88233}{88293}...поне да намерим някого,|който ще го направи както трябва! {88322}{88424}Раймон, донеси ножици.|Луи, намери огледало. {88517}{88603}Не се ядосвай така, Жана.|Успокой се. {88608}{88686}Аз съм спокойна!|Бог е гневен. {88698}{88748}Трябва веднага да изпратя писмо. {88764}{88785}Добре. {88817}{88861}До теб Хенри, Кралю на Англия... {88867}{88960}...и до теб Дук Белфорд, зовящ се|регент на Франция... {88966}{89047}...подчинете се на Божията воля|и вдигнете обсадата. {89053}{89176}Напуснете окупираните градове|и се върнете на острова си. {89183}{89269}А теб, лорд Талбот, умолявам,|както никога до сега... {89275}{89389}...в името на живота на войниците|си, не предизвиквайте смъртта. {89395}{89482}Предайте се на мен, Жана девицата,|защото аз съм изпратена от Бога. {89567}{89598}Послание! {89628}{89707}Ако не чуете предупреждението ми,|ще чуете такъв боен вик... {89712}{89786}...какъвто Франция не е чувала|от хиляда години. {89993}{90048}Послание, господарю. {90062}{90122}Пиша за трети|и последен път. {90127}{90205}Ако утре до обед сте още тук,|аз лично... {90210}{90251}...ще ви унищожа. {90257}{90318}Моля ви, отговорете ми бързо. {90343}{90398}Майната ти! {90457}{90499}Какво казаха? {90525}{90584}Че ще си помислят. {90619}{90639}Добре. {90664}{90727}Честно казано не мисля,|че ще си тръгнат утре. {90828}{90889}Ще очаквам с нетърпение утрото. {91549}{91599}Пролива се френска кръв. {91695}{91723}Събудете се! {91757}{91778}По-бързо! {91830}{91875}Започнали са битката без мен. {92031}{92107}Очакват ни битката,|войната и победата. {92203}{92223}По дяволите! {92327}{92367}Свирете отстъпление! {92390}{92439}Знамето ми! {92444}{92473}Знамето ми! {92638}{92673}Отворете портата! {92953}{93034}Какво стана?|Кой даде заповед за атака? {93040}{93091}Бог знае. Идеята беше лоша. {93100}{93139}Къде са свещениците? {93144}{93222}Не ги взехме.|Нападнахме изненадващо. {93233}{93298}Дюно, ти ли даде|заповед за атака? {93324}{93347}Отговори ми! {93352}{93414}-Не може ли да го обсъдим по-късно?|-По-скоро е по-добре. {93511}{93531}Почакай! {93536}{93565}Ще те убият! {93865}{93902}Последвайте ме! {93909}{93957}Аз ще ви дам победата! {94135}{94155}Затворете го! {94160}{94202}Затворете подвижния мост! {94749}{94791}Атакувайте към моста! {94796}{94839}Към моста! {94887}{94910}Какво прави тя? {94920}{94950}Към подвижния мост! {94955}{95009}-Мостът е затворен.|-Не за дълго! {95220}{95246}Да вървим! {97418}{97453}Това е мое! {97698}{97778}Това е велика победа, Жана.|Твоя победа. {97785}{97898}Трябва да преследваме англичаните,|освен ако нямаш други планове. {97903}{98012}Първо ще съберем голяма армия.|После ще се върнем в Орлеан. {98017}{98085}-Мостът е разрушен.|-Англичаните го възстановяват. {98108}{98133}Откъде знаеш? {98140}{98237}Вие си имате вашия съвет,|а аз моя. {98514}{98559}Хайде! Побързайте! {99104}{99141}Внимвайте със съкровището ми. {99878}{99918}Това е Турелът. {99928}{99955}Чудесно. {99960}{99983}Капитане! {100137}{100207}Жабарската курва е тук. {100212}{100252}Ще съобщя на Гласдейл. {100378}{100417}Оставете конете там! {100555}{100619}Благословете ги отци, моля ви. {100625}{100685}-Благословете ги всички.|-Добре. {101059}{101119}Нека планираме тази атака|по-добре от първата. {101125}{101163}Умна идея. {101278}{101304}Господарю. {101354}{101418}Имаме гости. {101908}{101931}Гласдейл! {101982}{102015}Чуваш ли ме? {102043}{102094}Ти ме наричаш курва... {102104}{102184}...жал ми е за теб,|жал ми е за душата ти... {102189}{102235}...и за душите на хората ти! {102253}{102352}Подчини се на Божията воля! {102385}{102420}Или се върни на острова си! {102430}{102505}А ти се върни в кочината си! {102669}{102708}Разположете хората по стените. {103220}{103252}Тази сутрин... {103287}{103348}...Бог ни дари с велика победа. {103409}{103517}Но тя е нищо в сравнение с това,|което е готов да ни дари сега. {103542}{103613}Знам, че сте уморени и гладни... {103623}{103668}...но ви се кълна... {103680}{103789}...че дори англичаните да висят|на пръстите си от небето... {103794}{103854}...ние ще ги свалим от там|преди да падне нощта. {103915}{103936}А сега... {103952}{104001}...всички,|които ме обичат... {104068}{104092}...нека ме последват! {104278}{104302}Следвайте ме! {104550}{104587}Какво казваше? {104748}{104782}Хайде! {104863}{104920}-Отивам надясно.|-А аз наляво! {105058}{105087}Хайде! {105220}{105285}Докарайте казана с|врялото олио! {105352}{105379}Хайде! {105508}{105563}Размърдайте това нещо! {105808}{105880}Размърдайте го! {105923}{105956}Красавец си. {105985}{106020}Да видим колко сила имаш. {106410}{106440}Направи нещо! {106446}{106476}Какво например? {106483}{106512}Не ме интересува! {106568}{106589}Огън! {106781}{106804}Огън! {106922}{106942}Мамка му! {106948}{106976}Много високо. {106984}{107010}Презареди! {107390}{107432}-Махнй се от тук!|-А хората?! {107437}{107498}Ще те убият! Махни се! {107759}{107779}Хайде, бийте се! {107859}{107879}Бийте се! {108045}{108085}Донесете оръдието! {108631}{108678}Ще те убият! {108683}{108718}-Жана!|-Остави ме! {108775}{108823}След мен! Хайде! {109138}{109165}Хайде! {109194}{109227}Да вървим! {110100}{110151}Ти уби жена ми! {110176}{110212}Капитане! {110225}{110263}Върви в Ада. {110360}{110428}Извикайте лекар! {110435}{110459}По дяволите! {110505}{110538}Луи, намери лекаря. {110582}{110619}Трябва да извадим стрелата. {110624}{110674}Може да умре от кръвотечението. {110680}{110754}Трябва да можем|да й помогнем. {110760}{110818}-Можеш да се молиш.|-Добра идея. {110890}{110911}Заклевам се, че... {110925}{111019}...никога вече няма да проклинам,|ако спасиш живота й. {111025}{111081}Но ако я оставиш да умре... {111086}{111120}...значи си най проклетия-- {111242}{111273}Не проклинай. {111279}{111304}Той ме чу! {111422}{111462}Защо не се биеш? {111467}{111506}Ранена си. {111511}{111543}Нищо ми няма. {111562}{111585}Това е стрела. {111590}{111630}Влязла е дълбоко. {111792}{111843}Трябва да изчакаш лекаря. {111849}{111931}Вземи този амулет. {111936}{111981}Той ми спаси живота при Аженкур. {111988}{112059}По-скоро бих умряла! {112064}{112144}Ще умреш, ако стрелата|остане още малко в теб. {112677}{112782}Е, поне тази|вече няма да ни създава проблеми. {112855}{112908}Напред към битката! {113015}{113043}Моля те! {113129}{113163}Тя е луда! {113181}{113240}Трябва да почиваш. {113255}{113284}Ще почивам. {113291}{113333}Но ти трябва... {113345}{113383}...да ми обещаеш, ... {113426}{113498}...че ще се върнеш в битката. {113512}{113544}Обещавам. {113742}{113778}Исусе Христе! {113792}{113816}По-бързо! {113834}{113880}Бързо! Направи нещо!