{1}{1}23.976 {720}{805}Хей, върни се!|Почакай! {888}{960}О, какъв прекрасен ден.|Добро утро. {2109}{2178}Музика на пазара {2180}{2233}Улиците се оживяват {2235}{2286}Градът е в паника {2288}{2350}Той е работлив бръмчащ кошер {2352}{2462}Заради вълненията и емоциите {2464}{2523}ние не можем да дочакаме празненството {2526}{2601}Нашия любим празник {2604}{2660}Денят на Любовта {2662}{2710}Песните ти се носят във въздуха {2712}{2763}каква магия|ще направиш за нас {2765}{2816}какво обещание ще ни направиш {2819}{2869}Тази златна камбана|сладката Фидел {2872}{2951}скоро ще звънти {2953}{3050}Най-доброто от фестивалите|Денят на Любовта е тук {3052}{3132}Дами и господа,|времето е кратко. {3134}{3185}Трябва да откриете истинската си любов. {3187}{3239}Намерете своя другар по душа... {3241}{3351}за Денят на Любовта. {3430}{3522}Някои, които предпочитат младежка любов|може да откраднат целувка {3524}{3613}Някои са още влюбени|след година на пълно семейно щастие {3615}{3693}Всички излизат за|разходка по двойки {3695}{3785}За да се присъединят към празнуването|на най-прекрасните панаири {3787}{3867}Денят на Любовта|Песента ти се носи във въздуха {3869}{3957}каква магия ще направиш за нас|кое име ще провъзглася {3959}{4065}Тази златна камбана, сладката Фидел|скоро ще звънти {4068}{4151}Най-добрия от всички фестивали|Денят на Любовта {4153}{4234}O, как ще блестят звездите|във водата {4237}{4327}Както трубадурите пеят песни|за истински романси {4329}{4409}Духовете могат да възкръснат {4411}{4498}с пламък в очите им {4500}{4597}когато циганката|те омая с танц {4727}{4814}Денят на Любовта|Песента ти се носи във въздуха {4816}{4900}каква магия ще направиш за нас|какво обещание ще ни дадеш {4902}{5054}Тази златна камбана, сладката Фидел|скоро ще звънти {5056}{5308}Най-добрия от всички фестивали|Денят на Любовта {5497}{5572}A, спазете ритуалите|на ухажването... {5574}{5634}както жителите се събират двама по двама. {5636}{5723}O, изглежда, че има|някой за всички. {5726}{5823}О, да. Лошо, само един|ли има за мен наоколо? {5825}{5899}Ха! Един е достатъчен.|Повярвай ми. {5901}{5969}О, благодаря. Хей! {5970}{6037}- Това изстрел ли беше?|- Може би. {6039}{6096}- Върни го обратно!|- Не! {6098}{6178}Върни го... обратно. {6260}{6340}Цял ден ли ще се биете момчета|или ще ми помогнат да приготвя всичко за фестивала? {6342}{6409}Ето го завърна се|победоносно завръщане. {6412}{6463}Танцуващ безделен град, ех? {6465}{6565}Хайде. Да изгоним мраморните статуи навън?|Трябва да лъснем Фидел. {6567}{6639}- Какво е фестивал...|- Без камбаната? {6641}{6718}Или без този, който я бие! {6746}{6797}Торо! Торо! {6865}{6958}- Торо! Торо!|- Зареди оръжието! {7472}{7526}Зепфир, трябва|я го караш по-спокойно. {7551}{7635}Добре... {7637}{7708}Мамо. {7710}{7811}- Слушай майка си, момченце.|- Добре, татко. {7813}{7870}Погледни я. {7945}{8015}Фидел,|ти си великолепна. {8017}{8070}Квази ще я удариш ли един|път за майка ми? {8073}{8133}Обзалагам се, че ще го направи и майка ти|ще бъде на площада... {8135}{8181}крещейки силно в ноща... {8183}{8272}"Обичам мъжът си Фийбъс." {8274}{8365}O, наистина ли? И какво те кара да мислиш|че ще крещя толкова гръмогласно? {8367}{8427}Ти ще чуеш отгоре|да викам... {8429}{8522}"Обичам Есмералда!" {8822}{8898}Квази, кое име ще|извикаш утре? {8900}{8990}- Предполагам, че никое.|- Тогава кой ще вика твоето? {9017}{9093}Мисля, че ще е както|винаги Зепфир. {9154}{9215}Е, защо не? {9363}{9409}Квази. {9454}{9550}Вземи повече от това,|което се вижда. {9597}{9697}Някой ден ти ще бъдеш готов.|И когато това стане, ще я откриеш. {9880}{9945}Някой ден. {9984}{10054} Какво може някога да се промени? {10137}{10218}O, момче!|Това е цирк! {10251}{10347}- О, жираф!|- Виж колко е висок! {10372}{10472}- Виж!|- O, виж маймуните. {10501}{10551}Ела, приятелю! {10553}{10614}Като част от Фестивала на Любовта... {10616}{10689}цирк дойде в Париж! {10798}{10855}Хайде, всички... {10857}{10911}в цирка на Сароуш! {10913}{10975}Вииж жунгльорите клоуни... {10978}{11060}огнедишаштите и магьосниците. {11128}{11230}И сега, ви представям|най-красивото украшение в средата... {11256}{11310}Не виждам! {11312}{11377}Моята асистентка, Мад... {11442}{11528}Добре, моята асистентка, Мадел... {11530}{11599}- Празно е!|- Няма никой вътре. {11601}{11712}М-м да, разбира се, че няма никой! Трябва|да дойдете в цирка за да я видите. {11799}{11848}Къде е Маделин? {11854}{11898}И дърпам! {11900}{11949}Дами и господа... {11951}{12033}любезно насочвам|вашето внимание към... {12035}{12081}великолепната Маделин... {12083}{12150}за да изпълни|смело ходенето си по въже... {12152}{12199}без мрежа. {12201}{12267}Oпс.|И тълпата подивя. {12340}{12461} И настъпи мълчание|когато Маделин започна нейния величествен трик. {12594}{12716}Маделин затаи дъх|усешайки близоста на смъртта. {12718}{12792}И тълпата|избухна в аплодисменти! {12794}{12873}Като викаха за още!|Бис! {12875}{12951}Благодаря.|Много сте мили. {12952}{13021}Къде беше,|моя малка дрънкулке? {13054}{13147}O, да, а-а-аз бях, ъ-ъ|А-аз стоях. {13150}{13212}О-о разбира се, че стоях.|Имам предвид, че неможе вечно да седя. {13214}{13329}Предполагам, че това е глупаво.|Съжалявам. {13377}{13443}А-а-аз просто исках да помогна|малко на цирка. {13445}{13531}Работата ти е да стоиш|и да изглеждаш красиво. {13533}{13626}Ехо. O, прекрасно. {13628}{13731}- Искам да направя повече.|- И какво ще направиш съкровище. {13733}{13839}Имам чудестна работа|за момиче като теб. {13868}{13914}Горе в кулата|на Нотр Дам {13916}{13998}има камбана|с изключителна стойност. {14000}{14097}Искам да се качиш горе и да откриеш|коя камбана наричат Фидел. {14134}{14215}- Защо?|- Защото мисля да я открадна, глупаче. {14217}{14328}Ще стана богат. Мога да обиколя света|в разкош и комфорт. {14330}{14445}Не. Защо трябва винаги да крадем?|А-аз си мислих... {14447}{14499}Мислиш? {14501}{14595}Това в, което си най-добра|е това, мое малко бонбонче? {14597}{14643}Не, това е за мен. {14645}{14729}- И къде щеше да бъдеш без мен?|- На улицата. {14731}{14823}Именно. Светът навън|е студен... {14825}{14913} - За момиче като мен.|Какво да направя? {14915}{14968}O. Прекрасна. {15027}{15100}Има един човек, който бие камбаните|и живее в кулата. {15103}{15185}Усмихни му се.|Надхитри го и го измами... {15187}{15269}и той ще ти каже|това което искам да знам. {16561}{16614}Ехо, здравей. {16617}{16702}- Внимание, момиче.|- И при това прекрасно. {16704}{16752}Какво съм аз, накълцан черен дроб? {16754}{16805}А-аз търся този, който бие камбаните. {16808}{16857}Тя търси теб, голямо момче. {16960}{17014}Има ли някой? {17040}{17145}- Махни се от тук, сладурче.|- Н-не мога. Какво трябва да кажа? {17147}{17204}Отвори си устата.|Все нещо ще излезе. {17206}{17265}- А-а-аз|- Нищо не излиза. {17267}{17332}Казвам се Маделин.|А-аз съм с цирка... {17334}{17416}и просто обичам камбани. {17452}{17516}Коя от тях е Фидел? {17518}{17635}Камбани, динг-донг.|Тя обича камбани. Говори за професията ти. {17684}{17782}Криеш ли я от мен? {17838}{17886}Не. Какво е толкова смешно? {17888}{17976}Нищо. Това е просто... Изглежда,|че се изморяваш от наистина голямата шапка. {18016}{18104}O. Това... Това звучи глупаво,|нали? {18107}{18194}Не. Аз просто никога преди не съм виждал|нещата по този начин. {18228}{18279}Да, това е...|Това е шапка за украшение. {18281}{18330}Д-два тонов цилиндър. {18364}{18417}Ш-шапка във формата на С! {18609}{18699}- Гарголини!|- Гарголини? {18701}{18758}Ама те бяха...|те бяха живи! {18812}{18859}Но това е нямо, нали? {18885}{18932}Не. {19159}{19210}Сигурно си мислиш, че съм глупава. {19212}{19258}Не точно. {19260}{19314}Това означава, че|имаш фантазия. {19316}{19389}- Наистина ли мислиш така?|- Да. {19466}{19551}- Как се казваш?|- Квазимодо. {19553}{19637}Е, Квазимодо... {19640}{19697}искаш ли да дойдеш|някъде където да мога да те виждам? {20061}{20126}Т-т-трябва да тръгвам. {20128}{20178}Съжалявам. {20799}{20847}O, горкото дете. {21030}{21076}Добре ли си? {21078}{21160}Не. Видя начина,|по който ме гледаше. {21162}{21228}Е, тогава я накарай|да те погледне още един път, скъпи. {21424}{21550}- Вярваш ли в чудеса?|- Чудеса? Какви чудеса? {21552}{21616}O, знаеш,|просто обикновенни чудеса. {21618}{21662}Не мога да те разбера, дете. {21664}{21785}Ами, виждам хората|заедно, по двойки... {21787}{21904}и изглежда е много приятно|да бъдеш с някой който те обича. {21906}{21978}Предполагам, чудя се дали... {21980}{22046}някой ще се влюби в мен. {22092}{22185}Представям си някой влюбен {22187}{22248}който те обича {22274}{22322}Представям си {22324}{22428}да погледна в нейните очи и да видя {22457}{22581}Представям си какво чудо|ще бъде. {22639}{22729}Но това не е толкова необикновенно. {22731}{22823}можеш да я намериш навсякъде. {22854}{22912}Това е обикновенно чудо. {22954}{23045}Можеш да търсиш наоколо|всеки ден {23047}{23093}или може да е сезонно {23095}{23144}Като пролетта и Май {23146}{23236}Има толкова много {23238}{23306}обикновенни чудеса. {23334}{23428}Обикновен вид чудо|кръжи наоколо {23430}{23529}или може би е много постепенно|за да ти хване окото {23531}{23587}Така, че го изпускаш {23638}{23724}Внезапен гръм|от далечна светкавица {23726}{23820}Катедралите се възраждат от камъка {23822}{23923}Бебето започва|да върви или да говори един ден {23925}{23987}Шокиращо е пораснал {23990}{24071}и се е влюбил {24073}{24155}Този вулкан от емоции {24157}{24231}и 10 000 цигански лека {24234}{24297}немогат да го заличат {24299}{24387}Да, това е любов {24389}{24467}е, разбира се|моето виждане е различно {24469}{24547}Но хората|взимата любов и я даряват {24549}{24637}Тъжно е, но е истина {24639}{24705}В абсолютно всички чудеса {24735}{24836}Мистериозни и чудесни|и големи и малки {24838}{24937}когато хората се влюбват|наистина ги удря {24940}{25043}O, за да го видиш|за да го усетиш, {25045}{25146}за да го разбереш, {25148}{25235}представи си някой влюбен {25237}{25293}който те обича, {25329}{25426}представи си да погледнеш в очите й {25428}{25504}и да видиш. {25506}{25591}Представи си колко необикновенно {25593}{25642}би било {25689}{25803}ако обикновенно чудо {25805}{25875}се случи {25877}{26013}на мен {26354}{26408}Отиди в цирка!|Направи добро впечатление! {26410}{26474}Хм-м, какво е една дреха|за карнавалната вечер? {26477}{26547}- Нищо.|- Скъпи! O! {26550}{26609}Може би мъничко нахалност|за първа среща. {26611}{26688}Квази, можеш да стоиш тук|и да се надяваш на чудо... {26690}{26778}или да излезеш навън|и да направиш чудо за себе си. {27010}{27091}Прав си.|Отивам до цирка! {27093}{27193}- O, но какво ще облека?|- Имам идеалното нещо, дете. {27411}{27472}Е, как изглеждам? {27537}{27586}Ъ-ъ, много е? {27615}{27680}- Не, не. Имам предвид...|- Разбира се, че не. {27682}{27739}- Ох-о! Великолепна шапка, Квази.|- Нова ти е. {27741}{27796}Квази, не се притеснявай.|Изглеждаш елегантно. {27799}{27896}Добре дошли, добре дошли|в Цирка на Сароуш! {27898}{27952}Магия! Магия! {27954}{28010}Трикове, за които|не сте и сънували! {28012}{28067}Вижте жунгльорите! {28191}{28238}Хайде, елате всички! {28279}{28340}Oх-о! {28430}{28507}- Ох-о!|- Запфир, стой наблизо. {28509}{28579}Не искам да го загубя.|Не вярвам на тези хора. {28581}{28636}- Какво означава това?|- Само ги погледни. {28638}{28692}Имам предвид, че те пътуват от град на град|като-като-като... {28694}{28740}- Цигани?|- Да! Не! {28742}{28788}Имам предвид... имам предвид... оф {28790}{28874}Оф, ами, Квази, ами... {28876}{28928}Къде е тази|твоя Маделин? {28930}{29031}Незнам, но съм сигурен,|че ще излезе скоро. {29043}{29122}Неразбираш.|Ти не си го виждал. {29124}{29172}Не искам повече да| съм част от това. {29174}{29252}Трябваше да помислиш|преди да откраднеш. {29254}{29343}- Но аз бях само шест годишен.|- И умираща от глад... {29345}{29399}само с няколко монети. {29401}{29460}O, кретен такъв, не толкова стегнато! {29462}{29546}- Направих грешка.|- Да. {29548}{29616}И пратих ли те|на властите? {29618}{29662}Не. {29664}{29758}- Или в приют?|- Не. {29760}{29821}И кой те доведе тук? {29824}{29907}- Грижа ли се като истински приятел?|- Да. {29909}{29958}O, да. {29960}{30036}Всичк, което трябва да направиш|за него е да изглеждаш красиво... {30038}{30096}и той ще ти каже|това, от което имам нужда. {30189}{30244}Огледала! {30447}{30505}Може да ме целуне... {30508}{30553}но ще се влюба. {30599}{30685}Ела дрънкулке.|Ние сме. {31868}{31947}Момчета и момичета!|Воала! {31950}{32004}Удоволствие за вас. {32006}{32084}Наслада за душата ти. {32127}{32183}Уау! О-хо! {32185}{32262}Добре дошли в Цирка на Сароуш! {32374}{32449}- Хуба хуба!|- Да ви представя моята асистентка {32451}{32499}прекрасната Маделин. {32745}{32824}И сега, ще ви изумя|с великолепна магия... {32827}{32895}която няма равна на себе си. {32898}{32972}Вижте най-малкото! {33276}{33344}Не се оглеждайте|за звяра... {33346}{33450}който ще накарам да изчезне|пред очите ви. {33479}{33542}Гледайте внимателно. {33544}{33647}Вижте съществото|изчезнало във въздуха. {34019}{34082}О-хо! {34276}{34348}Уау! Уау! {34350}{34439}Сароуш е невероятен!|Искам да се присъединя към цирка. {34441}{34491}Хей, хей, може би|мога да се присъединя. {34493}{34601}Да-а! Мога да бъда жунгльор. Какво мислиш,|Квази? Ще жунглирам и ще... {34603}{34722}Квази?|О-ох, Квази? {34771}{34825}- Здравей!|- Какво правиш? {34827}{34914}Нищо. Хвърляш любовни погледи|на твоята приятелка. {34916}{34968}O, тя... тя не е моя... {34970}{35038}Кой каза, че е моя...|Това е... {35040}{35081}Зепфир. {35229}{35304}И къде си мислиш, че|отиваш? Махни се от там. {35306}{35374}Мисля да имам тази камбана. {35466}{35569}- Мислех, че си забравил за мен.|- Това никога няма да стане. {35571}{35664}- Винаги ще бъда тук за теб.|- Винаги? {35666}{35712}Винаги. {35741}{35793}Имаш предвид, {35795}{35885}че ако се забъркам|в големи неприятности {35887}{35933}тук и сега {35935}{35991}ще сме заедно {35993}{36048}Че никога няма да|ме оставиш сам {36051}{36141}че винаги ще бъдем двамата|заедно {36144}{36241}Това е аритметика|Аз се залепям за теб {36243}{36358}Просто кажи, че сме закачени с въже|над дяволския казан {36360}{36417}Той бълбука подтиснато {36419}{36480}с лепкава каша {36483}{36540}Въжето ни поддава|и ние се сгромолясваме и става сензация {36542}{36619}В нейния врящ казан с лепило {36621}{36734}Дори да си лепкава|аз ще се залепя за теб {36736}{36807}- Аз съм залепнал за теб.|- Хей, без майтап. {36809}{36861}Не можеш да помогнеш. {36863}{36910}Ние сме залепени заедно. {36943}{37038}- Най-добри приятели.|- И винаги ще бъдем. {37040}{37087}Винаги. {37497}{37584}Във всичките дебели и тънки неща {37586}{37670}В дребните и в големите {37672}{37727}двамата ще направим фокус {37730}{37809}Аз съм залепнал за теб {37848}{37941}бързо колкото часовника тик-така {37943}{38029}ще съм тук толкова бързо {38031}{38103}Никой няма да те открадне {38105}{38248}Аз съм залепнал за теб {38367}{38414}Запфир. {38506}{38585}- Имаш подход с децата.|- Здравей. М-Маделине. {38587}{38660}А-а-а-а-аз бях... здравей. {38663}{38739}Той е щастливец да има|добър приятел като теб. {38741}{38791}O. {38793}{38899}- Хей, беше наистина великолепна горе.|- О, аз ли? {38901}{38977}Не е нищо. Аз просто|стоя там и изглеждам красиво, нали разбираш? {39017}{39095}- Не е нещо много.|- Не, не м-м-много си е. {39097}{39203}Т-ти трябва да накараш публиката|да гледа там където трябва,|за да не се разбират триковете. {39205}{39259}Х-м. Искаш да кажеш... {39261}{39314}Фокус мокус? {39316}{39368}Заблуждавам тяхната илюзия? {39419}{39486}Абра кадабра? {39519}{39639}Всъщност наистина ми харесва|да ходя по въже. {39641}{39724}O. Но не съм много|добра в това. {39726}{39832}O, не ми се вярва.|Сигурен съм, че правиш всичко. {39985}{40048}Париж е наистина красив. {40050}{40160}Ти сигурно си го забелязала вече|но ако още не си. {40162}{40229}И ако искаш,|ние може да... {40231}{40328}А-аз мога, нали се сещаш, да т-ти го покажа. {40330}{40385}Би ми харесало. {40690}{40753}O, прекрасно. {40945}{41062}Обичм те, обичам те,|обичам те, и теб. {41064}{41124}Ти си гений. {41171}{41231}Капитане,|настоявам да направиш нещо. {41233}{41345}Взели са ми среброто! Всичките пари|за хазяина! Те ще ни изхвърлят! {41348}{41395}- Гривната ми я няма!|- Гривна. Можете ли|да опишете гривната? {41398}{41461}- Всичките ми спестявания!|- Добре, добре, не се притеснявайте. {41463}{41512}Кралската охрана|работи по случая. {41515}{41563}Ще намерим престъпниците. {41594}{41651}Къде ще ги намерим,|незнам. {41772}{41829}Чакай малко. {41831}{41923}Мислите, че всичко е започнало|от момента, в който цирка дойде в града? {41925}{42004}Съвпадение?|Не мисля така. {42007}{42066}Колко пъти съм грешал? {42204}{42270}Ахилес, това беше|риторичен въпрос. {42537}{42613}Знаеш, че утре е Денят на Любовта. {42615}{42696}- Искаш ли да дойдеш?|- O, незнам. {42698}{42755}O, но моля те.|Ще прекараме добре. {42758}{42828}Добре, за мен ще е удоволствие. {43130}{43192}Ще опитате ли моето известно суфле? {43305}{43400}- O. Разпадна се.|- Не, не. Опитай. {43977}{44035}Мисля, че това са плевели. {44037}{44084}O, не. Помериши. {44149}{44273}O, миришат толкова приятно.|Те са великолепни. {44276}{44346}Това е розмарин.|Хайде. {44699}{44778}Това е един от любимите спортове|в цял Париж. {44846}{44902}Не е ли красив? {44930}{45000}Но-но аз нищо не виждам. {45002}{45053}Затвори си очите. {45056}{45126}Чуй Париж. {45758}{45854}O. Квази, прекрасно е. {45977}{46042}Хайде, покажи ми още! {46671}{46745}Това е толкова неочаквано {46747}{46818}Момчето ни е пораснало {46820}{46893}- Няма какво друго да направим|- Истина е {46895}{46965}На своя глава е {46967}{47036}Опитахме да го научим {47038}{47115}Опитахме да му покажем {47117}{47170}Гарголините {47172}{47244}и гарголинското момче би трябвало да знае {47246}{47321}- Той си отива|- Напуска {47323}{47380}И трябва ли да се чувстваме лишени {47382}{47470}Не, той е влю-влю-влю|влюбен {47472}{47535}Той е влю-влю-влю-влюбен {47537}{47584}Пейте живи|весели песнички {47586}{47698}за нашата шумна рапсодия {47700}{47766}Не, той е влю-влю-влю|влюбен {47769}{47839}Не, той е влю-влю-влю|влюбен {47840}{47971}защо трябва да сме потиснати|Любовта му е истинска, така, че хлапе адио {48003}{48075}O, уау {48077}{48150}Само пресечи площада {48152}{48216}Погледни там Квази {48218}{48290}Любовта го е заковала {48292}{48372}O, уау {48374}{48442}Въздишва когато говори {48444}{48512}Лети когато върви {48514}{48592}Любовта го изкара от релсите {48595}{48664}- Той е влю-влю-влю-влюбен|- O, уау {48666}{48725}- Той е влю-влю-влю-влюбен|-Само пресечи площада {48727}{48788}- Изпей веселата мелодия на мадригал|- Виж Квази там {48791}{48883}- С неговата чудесна девойка|- Любовта го е изкарала от релси {48886}{48956}- Той е влю-влю-влю-влюбен|- O, уау {48958}{49029}- Той е влю-влю-влю-влюбен|- Въздиша когато говори {49031}{49096}Той е влю-влю-влю-влюбен {49098}{49172}влю-влю-влю-влю-влюбен {49174}{49246}влю-влю-влю-влю-влюбен {49248}{49341}влю-влю-влюбен|O, уау {49343}{49395}Квазимодо е влюбен {49806}{49925}O, o, идват. Идват.|Хайде. Давай, давай, давай.|Разпръснете се. Разпръснете се. {50045}{50094}Можеш да се изсушиш тук. {50300}{50353}Сложи го тук! {50409}{50487}- И така, какъв е плана?|- План? Ами... {50489}{50576}- Малко тиха музика?|- Малко светлина на свещи? {50578}{50650}Усамотение пред камината? {50680}{50741}- Наздраве!|- O, благодаря. {50804}{50856}Пак заповядай. Хей! {50858}{50900}- Ш-шт!|- O. {51251}{51354}O, това е прекрасно. {51356}{51457}Да ти си.|Исках да кажа, че тя е красива. {51459}{51505}Това е Фидел.|Така се казва. {51507}{51567}Фидел|"Вярващата." {51599}{51705}Но тя е много по-хубава|отвътре. {51767}{51833}Щ-ще ти покажа. {51997}{52044}Ето. {52069}{52133}Това трябва да е цената на богатството. {52393}{52448}Трябва да се стоплиш. {52646}{52693}Ето, сложи си това. {52733}{52807}Много си мил. {52809}{52931}Наистина ли мислиш, че има нещо повече в мен|от това което се вижда? {52933}{53023}Че имам нещо, което|да дам? {53025}{53068}Да, мисля. {53145}{53206}Знам, че не изглеждам много добре. {53309}{53384}Никога не съм срещала|някой като теб, Квазимодo. {53427}{53529}Ти разбиращ света {53532}{53611}по-добре от всеки друг|който познавам. {53613}{53685}Наистина ли мислиш така? {53687}{53738}Наистина. {53807}{53861}Направих това за теб. {54007}{54083}Сега, винаги можеш да виждаш себе си... {54085}{54157}през моите очи. {54283}{54329}Е, аз ще... {54331}{54435}Имам предвид, по-добре да...|Късно е и... {54437}{54571}А-аз отново говоря глупости. {54573}{54630}Глупава съм. {54632}{54688}Не. {54690}{54765}Не, може би не съм. {54767}{54813}Благодаря. {54854}{54933}Щ-ще те видя ли утре? {55022}{55135}O. Прекрасно е да виждаш|нашето момче така. {55138}{55262}Да. Изглежда, той притежава|известни умения. {55265}{55331}Надявам се, че не е заразно. {55351}{55420}Елате да видте прекрасната Есмералда {55422}{55492}в нейния танц на любовта. {55494}{55573}Внимавай или можеш|да загубиш сърцето си. {55836}{55894}- Есмералда!|- Аз! Искам да играя! {55897}{55950}- И аз искам да играя!|- Може ли да танцувам? {55974}{56061}Есмералда. Есмералда!|Трябва да ми помогнеш. {56260}{56309}Квази, какво има?|Какво не е наред? {56312}{56379}Мисля, че съм болен.|Чувствам се ужасно... {56381}{56427}и после чудесно! {56429}{56519}И после чудесно ужасно|и-и-и ужасно чудесно. {56550}{56638}- Еуфория.|- Немога да ям. Не мога да спя. {56640}{56732}Виждам, и-и-и те боли|като дишаш, но не те интересува? {56734}{56799}Да! Да! Точно.|Какво да направя? {56802}{56930}- Ами, трябва да|й кажеш как се чувстваш.|- Но как? {56932}{57004}- Какво ли ще каже?|- Съжалявам. {57006}{57071}Не мога да ти помогна с това. {57073}{57128}- Трябва да откриеш сам себе си.|- Но аз... {57130}{57185}Хей, ти си готов. {57326}{57389}Този цирк е отговорен за|поредицата грабежи. {57391}{57456}- Какво?|- Аз харесвам цирка, татко. {57458}{57514}- Искам да се присъединя и...|- Напълно невъзможно! {57516}{57569}- Тези хора...|- "Тези хора"? {57571}{57614}Как можеш да слагаш хората|под един знаменател така? {57616}{57696}Но циганите не бяха виновни|за престъпленията както тези хора от цирка. {57698}{57756}Маделин не е.|Тя е различна. {57758}{57794}Е, може би... {57796}{57873}може би тя просто те използва|за да се добере до нещо друго. {57876}{57956}Не мислиш, че тя може да се|интересува от мен заради самия мен? {57958}{58067}O, разбира се, че тя... Да,|всеки може, но погледни фактите. {58070}{58117}Открий някой и ще го направя. {58408}{58480}Ахилес, вярваш ли в това?|Всички ми се сърдят. {58482}{58537}Колко често се случва това? {58589}{58635}Реторично! {58851}{58934}Какво правиш,|моя малка зелке? {58960}{59038}- Упражнявам се.|- Защо се преуморяваш? {59040}{59140}O, откри ли къде|крие камбаната чудовището, дрънкулке? {59142}{59229}Той не е чудовище|и аз не съм твоя дрънкулка. {59231}{59287}Искам да имам тази камбана. {59290}{59337}Повече не искам да имам|нищо общо с твоята кражба. {59339}{59417}O, наистина ли? И как ще оцелееш|навън? От начина по който изглеждаш? {59419}{59490}- Квазимодо видя нещо, ти неможеш.|- O, така ли? {59492}{59568}Е, какво ще стане ако стане|нещастен случай с него? {59570}{59631}Ако се кача горе|с моите момчета... {59634}{59737}и го направя по трудния начин,|гърбушкото може да бъде наранен. {59739}{59820}Не! Не можеш! Т-ти няма да го направиш. {59822}{59931}Ако искаш да остане жив,|тогава го съблазнявай... {59933}{59997}докато аз открадна Фидел. {60000}{60070}Спаси го от злото. {61571}{61630}O, прекрасно. {61732}{61826}- Капитане!|- Тук съм заради безрасъдните кражби. {61829}{61876}Безрасъдни? O. {61878}{61988}Открих малко успокояващ лусион|който върши чудеса с цвета на кожата. {61990}{62084}- Говоря за кражбите в града.|- Огледала! {62187}{62249}Е, нямам нищо което да ми липсва... {62251}{62309}с изключение на част от косата! {62311}{62387}Достатъчно способен ли си|за да я възстановиш? {62547}{62604}O, не, предполагам, че не. {62607}{62686}Моето разследване ме доведе тук. {62806}{62894}O, вярно е капитане.|И вината е моя! {62896}{62945}Вие... вие си признавате? {62947}{63036}Абсолютно.|Тя е моя отговорност. {63038}{63131}Вижте, тя е крадец|от шест годишна възраст. {63133}{63215}Мислех, че ще я отделя от това|ако й дам работа, {63218}{63279}място, което да нарече свой дом. {63281}{63336}O, Маделин. {63338}{63391}- O, Маделин.|- Маделин? {63394}{63434}- Маделин.|- Къде е тя? {63436}{63496}Няма я. Тя и гърбушкото... {63498}{63562}се-се скитат из града. {63590}{63668}- Благодаря.|- Не, аз благодаря капитане. {63670}{63762}Аз ще ви я върна обратно. {63764}{63850}Чудесно. Аз ще направя|обира на века... {63853}{63938}докато момичето се разхожда с чудовището|и капитана го няма. {64419}{64512}- Маделин! Аз|А-а-аз исакм да говоря с теб.|- O... {64515}{64587}Н-н-нека да се разходим. {64590}{64642}- Хванах го!|- Стой! {64644}{64708}- Стой! Стой! Стой!|- Стой! {64885}{64947}O, o, o! Мистър Сароуш! {64949}{65012}Мога ли да се присъединя към цирка? {65129}{65219}- A, цената, която трябва да платя.|- Хей, почакай! {65260}{65367}Мога да се присъединя към цирка ако искам.|Хей, къде отидоха момчетата? {65369}{65446}- Виждали ли сте тази жена?|- Не. {65448}{65518}Знаете ли|къде мога да я открия? {65620}{65686}- Какво правиш там?|- О, нищо. {66108}{66160}Хей, кои са тези клоуни? {66162}{66269}Маделин каза, че Фидел е... {66297}{66340}тази! {66342}{66406}Подушвам нещо гнило в Дания. {66446}{66546}O, Маделин. Глупачката!|Вижте тези грозни неща. {66587}{66642}O. Какво... {66675}{66757}O, прекрасно. {66760}{66866}Аз съм богат, богат! Чудя се дали|правят диамантено бельо. {66868}{66920}O! Те крадат Фидел! {67084}{67142}Ето, дръж това. {67278}{67355}Коя част от "дръж това"|беше толкова сложна? {67534}{67624}- Има нещо, което трябва да ти кажа.|- Има нещо, което трябва да знам. {67626}{67700}Маделин, ти знаеш,|утрешния фестивал... {67702}{67780}и-и-и аз мислех, че...|Имам предвид, ние може да... {67782}{67854}нали се сещаш, да отидем? {67856}{67945}Квази, аз не съм човека|за когото ме мислиш. {68018}{68103}Но бих искала да бъда,|повече от всичко. {68106}{68152}Маделин, кажи ми истината. {68303}{68347}Хей! {68350}{68392}Какво става с Фидел? {68738}{68821}Откраднали са я! Татко беше прав. {68823}{68889}Хайде! Трябва да открием|къде отвеждат Фидел. {68891}{68974}Добре. Достатъчно! {69077}{69144}Нещо не е наред. {69146}{69210}- Трябва да побързаме!|- Но... но, Квази, аз... {69287}{69379}Фидел! Няма я!|Камбаната беше открадната! {69381}{69451}Трябва да я открием|или фестивала ще се провали! {69453}{69536}Сароуш! Как може да съм|такъв глупак? {69573}{69620}- Сароуш?|- Блокирайте града {69622}{69668}всяка улица,|всяка река, всяка алея! {69670}{69744}Не са стигнали далеч|с толкова голама камбана. {69776}{69828}Знаеше ли за това? {69830}{69885}А-аз исках да ти кажа. Опитах се. {69888}{69928}- Ти ме използва!|- Не! {69930}{69968}- "Коя от тях е Фидел?"|- Моля те! {69970}{70043}"Нека-нека да се разходим."|Никога не те е било грижа за мен. {70045}{70109}- Не! Това не е вярно!|- Ти беше прав. {70111}{70190}Квази, съжалявам.|Отведете я. {70192}{70306}Не! Не! Квази, моля те, нека...|нека да ти обясня. {70308}{70404}Погледни ме!|Квазимодо, само ме погледни! {71377}{71426}Квази! Йо, Квази! {71477}{71534}- Кваз, ти ли си?|- Стари приятелю, малко помощ? {71536}{71602}Хей, измъкни ни от тук! {71604}{71670}- Трябва да побързаме.|- Необходимо е бързина.|- Не беше моя вината. {71672}{71733}- Един по един.|- Зепфир! {71735}{71786}Той отиде след тях. {72036}{72090}Какво стана с цирка? {72156}{72232}Спри! Добре. Хайде. {72987}{73098}Остава ни малко|до дома, до свободата. {73100}{73172}Какво... {73359}{73445}Елате тук! Върнете се!|Върнете се тук! {73511}{73595}Неможеш да си тръгнеш с това!|Баща ми е капитан на охраната! {73597}{73693}Капитан на охрната ли? Наистина ли? {73753}{73835}Капитане, градът се охранява|но няма и знак от Сапоуш. {73837}{73885}- Тогава трябва да огледаме отново!|- Фийбъс! {73887}{73953}Зепфир е изчезнал със Сароуш! {73955}{74009}- Търсих навсякъде.|- Имам хора навсякъде в града. {74012}{74088}-Ще го открием.|- Вие търсите на грешните места. {74090}{74186}Сароуш прави живот|на илюзии, но аз мога да го разкрия. {74188}{74242}Същото е както|изчезна слона. {74244}{74303}Винаги има|тунел под сцената. {74369}{74425}Той е взел камбаната под земята. {74427}{74504}Катакомбите.|Вероятно е в катакомбите. {74506}{74570}И тя вероятно казва точно това,|което Сароуш иска да каже. {74573}{74670}Отиваме под земята, и той|се измъква от града. Не виждаш ли? {74673}{74763}Послушайте ме.|Живота на сина ти е в опасност. {74766}{74871}Може би трябва да погледнеш отново|както направи с мен. {75020}{75088}Добре!|Но тя ще дойде с нас като затворник. {76097}{76156}Джали! {76159}{76219}Къде е Зепфир? {76221}{76291}Побързай, Джали, заведи ни при него! {76394}{76486}Кое ще ми отива повече на очите|диаманти или сапфири? {76488}{76535}Сароуш! {76669}{76726}Предай се! {76809}{76870}- Няма начин да се измъкнеш!|- O, наистина ли? {76872}{76931}Виждам нещата малко по-различно. {76933}{76999}Мамо! Татко! {77001}{77044}Пусни го! {77046}{77107}Да го пусна?|Не мисля, капитане. {77109}{77180}Той е моя билет за навън. {77182}{77241}Никъде няма да ходиш Сароуш. {77243}{77292}Пусни момчето! {77348}{77405}Остави ме да мина,|и можеш да видиш {77408}{77458}твоето прекрасно малко момче отново. {77460}{77567}Квазимодо, той говори сериозно. Ще нарани|Зепфир, но аз знам как да го спасим. {77569}{77665}- Моля те, развържи ме.|- Защо, така можеш да избягаш със Сароуш? {77667}{77720}Не ме пробвайте, Капитане! {77722}{77772}Татко! {78201}{78250}Прекрасно. {78320}{78394}Квази, чуй ме.|Знам, че те нараних. {78396}{78482}Съжалявам, но|можеш да ми се довериш. {78484}{78537}Как мога? {78539}{78591}Вече направих тази грешка. {78593}{78668}Квазимодо, мога повече. {79353}{79420}Е, добре, капитане. {79509}{79572}Мамо! Татко! {79828}{79926}Ти хвани въжето.|Аз ще направя останалото. {80088}{80202}Настъпва тишина сред тълпата|когато Маделин започва нейния великолепен номер. {80355}{80436}Мога да го направя.|Мога да го направя. {80438}{80499}Знам, че можеш. {80840}{80912}Какво... какво правиш тук? {80961}{81016}Просто стоя и изглеждам красиво. {81120}{81159}Хванете го! {81161}{81247}Не, не, не! Не лицето!|Виж лицето! {81344}{81411}O, мамо, татко. {81456}{81505}- Да вървим.|- Глупаци! Аз съм Сароуш! {81507}{81588}- Това не е края на моята цел.|- Сложете го тук! {81620}{81690}Никой затвор не може да ме задържи!|Чакайте, може да се измъкнем. {81692}{81764}Споменах ли, че|имам рожден ден? {82159}{82275}И сега когато Квазимодо|забие Фидел {82277}{82329}елате и покажете любовта си {82331}{82407}за да чуе целия Париж! {82409}{82484}Обичам Джозе! {82535}{82585}Обичам Жан Пол! {82922}{82992}Сгреших за всичко. {83041}{83101}- Знам.|- Има само едно нещо, което мога да кажа. {83103}{83231}Обичам Есмералда! {83233}{83325}Обичам Фийбъс! {83662}{83723}- А? А-а.|- А? А-а.|- Изчакайте за минута. {83725}{83788}- А? Х-хм.|- Какво е това? {83941}{84001}Квазимодо, ти ми показа, {84003}{84061}че светът|е пълен с чудеса. {84063}{84126}Само обикновенни чудеса. {84128}{84178}Те се случват всеки ден. {84224}{84258}Гадост. {84260}{84305}- Да.|- Да. {84307}{84374}- Гадост.|- Гадост. {84376}{84446}Толкова съм щастлив,|че ще хвана плесен. {84448}{84538}По-полека!|Спечели сърцето от гранит... {84540}{84617}като мен! {84619}{84738}О-о. Тя ще се|грижи по-добре за нашето момче. {84740}{84786}Не се притеснявай. Ще го направя. {84788}{84842}- Какв...|- Ъ? {85180}{85287}Обичам Маделин! {85289}{85393}И аз обичам Квазимодо! {86638}{86728}Ангелите се маскират. {86731}{86819}Историите в неговите очи. {86821}{86888}Любов за всяко истинско сърце {86890}{86984}Това което видя {86986}{87080}беше просто щастлив ден {87082}{87166}като се обърна и ме видя по моя начин {87168}{87240}или бяха ли небеса преди {87242}{87361}Моите много очи {87363}{87457}Той ми показа всички нови неща {87459}{87548}Блещукането на лунните очи {87550}{87585}Бях сляпа {87586}{87714}Но сега той ми помогна да прогледна {87716}{87818}Бях загубена, но сега се открих {87820}{87909}в неговото щастливо обкражение {87911}{87977}И сега открих, че моите мечти {87980}{88082}се сбъдват {88084}{88182}Защото ще те обичам {88184}{88267}до края на живота си {88270}{88348}Понеже те пазя {88350}{88447}в сърцето си {88449}{88544}Немога да живея без теб {88546}{88630}Защото душата ми ще умре {88633}{88721}Знаеш, че ти казвам истината {88723}{88799}Ще прекарам остатъка от живота си {88801}{88898}обичайки те {89006}{89097}немога да започна по този начин {89100}{89189}Просто се случи един ден {89191}{89229}Ти ми се усмихна {89231}{89361}И аз видях, че си различен {89363}{89462}Сега аз ще трептя, като {89465}{89555}като част от теб {89557}{89597}Както започва живота {89599}{89730}Сигурно е, че няма край {89732}{89823}Защото ще те обичам {89825}{89913}до края на живота си {89915}{89993}Понеже те пазя {89995}{90098}в сърцето си {90101}{90188}Немога да живея без теб {90190}{90276}Зашото душата ми ще умре {90278}{90364}Знаеш, че ти казвам истината {90367}{90439}Ще прекарам остатъка от живота си {90441}{90547}Обичайки те {90637}{90727}Остатъка от живота си {90809}{90889}обичайки те