{1}{1}25.000 {25}{87}Пазен от самия Рим. {87}{147}Но като мен преследван... {147}{196}... от всички останали. {196}{238}Рицарите от свещения орден|знаят всичко за теб. {238}{291}Не съм изненадан, че и ти|знаеш всичко за мен. {291}{346}Да, но има и много повече. {451}{581}Имахме такова минало,|двамата с теб, Габриел. {668}{812}Чудил ли си се някога защо|имаш такива ужасяващи кошмари? {812}{914}Потресаващи гледки на битки|от отминали епохи. {1019}{1053}Откъде ме познаваш? {1256}{1277}Велкан! {1302}{1331}Ана? {1331}{1438}Не, не, не ме освобождавай.|Не ме освобождавай! {1463}{1488}Не трябва!|Недей! {1488}{1526}Престани, ще те измъкна оттук. {1526}{1573}Всичко е наред, ще те отведа вкъщи. {1746}{1765}Е,... {1787}{1863}... искаш ли да освежа паметта ти? {1881}{1968}Определени спомени от миналото ти? {2218}{2308}Може би трябва да отложим разговора|за по подходящ момент. {2341}{2440}Позволи ми да ти се представя отново. {2451}{2593}Аз съм граф|Владислав Дракуля. {2631}{2695}Роден в 1422 година,... {2723}{2811}Убит през 1462-ра. {4397}{4437}Смятам, че и двамата ги|поздравихме за добре дошли. {5759}{5791}Какво се случи? {5816}{5857}Те просто умряха. {5968}{6025}Как бих могла да ти се отблагодаря? {6211}{6247}Но ти не можеш да правиш така. {6247}{6285}Ти си монах! {6285}{6327}Всъщност съм само кюре. {6421}{6459}Съжалявам, господарю. {6459}{6587}Опитвахме и опитвахме, но|се страхувам, че не сме толкова умни... {6587}{6619}... колкото д-р Франкенщайн. {6680}{6799}Наистина докторът отнесе ключа|към живот в своя гроб. {6926}{6955}Преследвай ги. {7027}{7064}Убий ги и двамата. {7146}{7210}Сребърният кол, разпятието... {7210}{7272}Мислиш, че не сме ги опитвали ли? {7272}{7381}Прострелвахме го, намушквахме го,|бесихме го, поливахме го със светена вода... {7381}{7457}Пробождахме го право в сърцето и пак е жив!|Още ли не разбираш? {7467}{7510}Никой не знае как да убие Дракула. {7510}{7583}Е, ако някой ми беше казал малко по-рано. {7609}{7655}Не ме гледай така. {7770}{7803}Беше прав. {7822}{7843}Съжалявам. {7867}{7905}Това вече не е моя брат. {8295}{8343}Имаш ли семейство, г-н Ван Хелсинг? {8392}{8424}Не съм сигурен. {8444}{8496}Надявам се да открия някой ден.|Това ме крепи. {8555}{8596}Наздраве за това, което те крепи. {8596}{8634}Това е абсент.|Доста е силничък. {8747}{8817}Не го дръж на езика си, може да... {9456}{9486}Вампири! {9999}{10057}Дори човек, чието сърце е чисто от поквара... {10057}{10117}и казва молитвите си в полунощ... {10135}{10177}... може да се превърне във вълк. {10197}{10253}И когато самакитката разцъфне... {10253}{10310}и луната цялата изгрее,... {10332}{10412}... той ще жадува за кръв,|когато слънцето залезе. {10412}{10462}И тялото му ще побегне. {11464}{11499}Тук има нещо. {11570}{11625}И е месоядно. {11695}{11789}Каквото и да е, изглежда, че|е човешко същество. {11885}{12017}Носи номер 53-ти,|тежи към 160 килограма. {12036}{12145}Около 2, 70 високо...|Накуцва лошо с левия си крак... {12172}{12218}И има три медни зъба... {12218}{12271}Как разбра, че има три медни зъба? {12271}{12315}Защото стои точно зад теб...|Пази се! {12465}{12493}Боже мили! {12511}{12549}Чудовището Франкенщайн! {12549}{12574}Чудовище? {12574}{12630}Кой е чудовището тук? {12675}{12727}Не съм ви сторил нищо лошо! {12727}{12809}А всички вие искате да ме унищожите! {13344}{13377}Какво искаш? {13433}{13473}Да съществувам! {13794}{13810}Не! {13831}{13858}Трябва да го убием! {13858}{13883}Чакай!|- Ако ви е мил живота, {13883}{13955}и този на другите от вашия вид,... {13965}{14003}трябва да ме убиете! {14004}{14029}Не! {14051}{14091}Ако Дракула ме открие,... {14143}{14183}Аз съм ключа... {14202}{14241}... за машината на моя баща. {14272}{14313}Ключът към живота. {14330}{14401}Животът за децата на Дракула. {14401}{14453}Той вече ги пробуди миналата нощ. {14453}{14478}Не. {14478}{14568}Това бяха тези само от една невеста. {14600}{14670}Само от едно раждане. {14670}{14760}И те умряха както последния|път, когато опитваха. {14837}{14898}Само чрез мен, той може... {14916}{14971}да им вдъхне вечен живот. {14971}{15016}Има още?|Още от тези неща? {15042}{15088}Хиляди. {15117}{15166}Още хиляди и хиляди. {15512}{15526}Не! {15526}{15556}Чу го какво каза! {15556}{15649}Животът ми,...|Моята работа е да унищожавам злото. {15649}{15691}Не усещам зло в това създание. {15691}{15754}Човек или каквото и да е.|Злото може и да го е създало... {15754}{15811}дори го е белязало,... {15811}{15845}но няма власт над него. {15846}{15875}Затова не мога и да го убия. {15890}{15915}Но аз мога. {15915}{15949}Не и докато аз съм тук! {16044}{16065}Ана,... {16089}{16158}... твоето семейство се е опитвало|да убие Дракула от 400 години. {16158}{16224}Може би това бедно същество ще|ни помогне да открием начина. {16461}{16519}О, боже!|Видя ни. {16556}{16584}Сега те ще дойдат за него. {16584}{16643}И нито ти или аз|ще можем да ги спрем. {16643}{16715}Ако го отведем във Рим,|там ще бъде опазен. {16727}{16769}Тогава картината оживя. {16769}{16805}Двете същества поведоха битка. {16805}{16831}Какво значи това? {16831}{16855}Не зная. {16855}{16926}Слушай сега, Карл.|Каквото и да правиш, не го зяпай. {16980}{17003}Зяпам го. {17028}{17050}Човек ли е? {17050}{17121}Всъщност са цели 7 души.|На части. {17121}{17225}Като ме разкрихте, вие се обрекохте!|Вие и целия ви вид! {17225}{17293}Нищо не е по-бързо от|трансилванските коне. {17293}{17331}Дори и върколак. {17356}{17407}Нещо друго?|Сега си сам. {17768}{17811}Пусни ме! {17811}{17844}А къде ще отидеш? {17844}{17883}Не знам дали си се|поглеждал в огледало, {17884}{17927}но си от тези типове, които веднага|си намират почитатели. {21398}{21481}Не трябва да позволим|съществото да бъде унищожено! {21649}{21715}Измъкни го!|Спаси чудовището! {22228}{22258}Колове! {23042}{23062}Карл! {23062}{23092}Благодаря ти, боже. {23290}{23330}Какво правиш там отвън? {23330}{23356}Карл! {23386}{23418}Не се пускай! {23742}{23778}Мога да помогна! {23788}{23820}Няма ли да ме убиеш? {23820}{23874}Само ако не побързаш. {24984}{25014}Скачай! {25964}{25980}Велкан! {26247}{26284}Aна! {26482}{26511}Прости ми. {26738}{26785}Пак ще те видя. {27052}{27088}Ти го уби! {27104}{27129}Уби го! {27146}{27196}Сега знаеш защо ме наричат убиец. {27424}{27526}Боже мой!|Ти си ухапан! {28231}{28255}Aнa... {28882}{29001}Толкова много проблеми|на моя господар. {29008}{29042}Какво искаш? {29042}{29104}Господарят предлага размяна. {29129}{29172}Чудовището... {29221}{29250}... за принцесата. {29250}{29305}На публично място,|с много хора. {29374}{29495}На такова място, където твоят господар|няма да може да покаже другата си страна. {29551}{29633}Утре вечер е нашата годишнина. {29633}{29680}Тук, в Будапеща,... {29680}{29771}... ще има прекрасен бал с маски. {30030}{30060}Добре ли си? {30060}{30085}Не. {30174}{30193}Той е ухапан. {30205}{30246}Ухапан от върколак. {30288}{30370}Сега се превърна в онуй, що|преследва толкоз страстно. {30581}{30606}Съжалявам. {30626}{30726}Нека други те преследват|също тъй пламенно. {30852}{30899}Е, тук вътре няма да го намерят. {30912}{30961}Сигурен съм, че това е грях. {30961}{31000}Не се тревожи, бог ще ни прости. {31000}{31034}Трябва да спасим Ана. {31034}{31082}Не дрънчи ли много тази шапка? {31082}{31103}Ела да ми помогнеш! {31103}{31183}О, колко божи заповеди ще нарушим|само за един ден? {31183}{31328}Добре, според писанията няма да се превърнеш|във върколак преди първото пълнолуние. {31328}{31366}Което е след две нощи. {31366}{31453}Дори и тогава ще можеш да се бориш {31462}{31512}срещу властта на Дракула|до последната секунда преди полунощ. {31512}{31547}Значи няма за какво да се притеснявам.|- О, боже, би трябвало да си ужасен! {31548}{31572}Благодаря ти.|- Съжалявам. {31594}{31658}Все още имаме 48 часа|да намерим разрешение. {31677}{31716}Сигурен ли си, че не може да излезе оттам? {31716}{31761}Не и без помощ от мъртъвците. {33922}{33993}Какво е чувството да си моята|кукла на конци? {34006}{34043}Няма да ви позволя да ме|размените, графе. {34076}{34132}Нямам и намерение да те разменям. {34148}{34209}И ако познавам добре Ван Хелсинг,|а аз го познавам,... {34209}{34291}... той също няма такова намерение. {34324}{34388}Никой от нас никога не се е задоволявал|само с половината. {34548}{34584}А, ето ги! {34598}{34641}Карате кожата ми да настръхва. {34670}{34784}Това не е всичко.|Мога да си играя с нея както пожелая. {35042}{35094}Карл, трябва да свършиш нещо за мен. {35096}{35136}Което няма да ми хареса, нали? {35265}{35301}Не сме ли прекрасна двойка? {35328}{35407}О, боже мой!|- Търся си нова невяста. {35458}{35528}Някоя смела и прекрасна. {35820}{35858}Момент на кратка болка... {35898}{35948}и можем да бъдем заедно завинаги. {36154}{36192}Ти нямаш пулс. {36252}{36392}А може би,...|просто трябва да бъде събуден отново. {37022}{37058}Ана...|Aна! {37072}{37088}Събуди се! {37110}{37138}Габриел! {37222}{37248}Габриел? {37374}{37418}О, Габриел! {37482}{37576}Добре дошъл в летния ми замък. {37582}{37684}Господине, господине!|Вижте, господине! {37726}{37772}Хванахме го, господарю. {37772}{37812}Хванахме го. {37846}{37922}Вие, живи мъртъвци! {37922}{38080}Аз ще получа своето възмездие!|И в долината на мрачната сянка ако ходя,... {38080}{38160}Няма да се уплаша от зло! {38160}{38236}Вие не сте нищо повече от мъртви кокали... {38236}{38405}... и мъртви души и ще горите|в пламъците на ада! {38538}{38632}Сега след като всичко е както|трябва да бъде... {38690}{38735}Дами и господа,... {38758}{38778}... представям ви... {38812}{38880}Ван Хелсинг! {39009}{39037}Хайде! {39065}{39085}Хайде! {39321}{39357}А, сега знам за какво служи. {39364}{39389}Знам за какво служи! {39412}{39441}Къде отиваме? {39441}{39470}През прозореца! {39933}{39972}Карл, ти си гений! {39995}{40070}Гений с достъп до нестабилни химикали. {40351}{40414}Сбогувай се с приятелите си. {40914}{40986}Ще се върна и ще те освободя. {40986}{41016}Кълна се в бога! {41220}{41242}Трябва да го спасим. {41242}{41274}Не, не можеш. {41274}{41299}Защо? {41299}{41380}Свързах се с Рим за да ги|осведомя за ситуацията. {41380}{41404}Какво казаха? {41404}{41496}Дори и да убиеш Дракула ще трябва|да унищожиш и Франкенщайн също. {41522}{41545}Но той не е зъл. {41545}{41592}Да, но те казаха, че не е и човек. {41592}{41639}А те познават ли го?|Говорили ли са с него? {41639}{41664}Кои са те за да го отсъдят? {41664}{41742}Искат да го унищожиш за да не бъде|използван във вреда на човечеството. {41742}{41797}Ами за мен?|Каза ли им в какво ще се превърна? {41819}{41916}Как да ме убиеш?|Правилният ъгъл, под който да забиеш кола? {41916}{41978}Количеството на среброто в куршумите? {42000}{42039}Пропуснали са. {42521}{42542}Съжалявам. {42679}{42708}Започна се. {43069}{43132}Трябва да са отнесли апаратурата|в леговището на Дракула. {43171}{43198}Където и да е това... {43341}{43372}Все още има време. {43372}{43459}Дракула не може да съживи децата си|преди залез слънце. {43459}{43493}Залезът е след два часа,... {43493}{43534}... а ние го търсим от 400 години! {43534}{43616}Да, но аз не съм бил тук|през тези 400 години, нали? {43654}{43702}Добре, Карл.|Какво научи? {43702}{43790}Граф Дракула е всъщност|син на Валериус Сиелверг... {43791}{43862}Син на твоя праотец.|- Това всички го знаят. Друго? {43887}{43952}Добре.|Според това копие,... {43972}{44024}... всичко е започнало, когато|Дракула е бил убит. {44024}{44046}Знаеш ли кой го е убил? {44046}{44122}Не, не, не.|Това са връзките само с лявата част на рода. {44122}{44191}През 1962 година,... {44192}{44273}когато е бил убит, Дракула|е сключил договор с дявола. {44273}{44313}Той му е дал нов живот. {44313}{44387}Но е можел да поддържа този нов живот|само като изпива кръвта на живите. {44387}{44450}Извинявам се, бихте ли ми позволили|да доразкажа историята? {44450}{44475}Извинявай. {44475}{44544}Твоят праотец, виждайки|злодеянията на това чудовище... {44544}{44603}... е отишъл в Рим да търси прошка. {44603}{44652}Тогава е сключена и следната сделка: {44653}{44780}Той е трябвало да убие Дракула за да получи|всеопрощение целия ви род,... {44781}{44849}... чак до теб. {44849}{44874}Но не е успял. {44889}{44967}Колкото и зъл да е бил Дракула, прадядо ми|не е могъл да убие собствения си син. {44967}{45046}Той го заточил в една заледена крепост. {45046}{45112}Изпращайки го през врата,|от която няма връщане. {45112}{45154}Тогава дяволът му дал криле. {45154}{45179}Точно така. {45179}{45220}Добре, къде тогава е тази врата? {45220}{45245}Не зная. {45272}{45352}Но след като прадядо ти не могъл|да убие сина си, той оставил следи. {45378}{45470}Така че бъдещите поколения|да могат да го направят вместо него. {45470}{45526}Това трябва да е нещото,|което е търсил баща ми тук. {45526}{45566}Следата, водеща към|местоположението на вратата. {45588}{45609}Вратата... {45648}{45672}Вратата... {45672}{45697}Но, разбира се! {45735}{45828}След като баща ти е прекарвал часове|пред тази картина, опитвайки се да открие... {45828}{45920}леговището на Дракула, мисля, че е бил прав.|Всъщност, смятам, че това е самата врата. {45920}{45953}Той просто не е знаел как да я отвори. {45953}{46008}Вижте, надпис на латински. {46008}{46056}Може би работи като надписа|на картината в кулата. {46056}{46121}Ако това е вратата, баща ми щеше|да я е отворил много отдавна. {46166}{46253}Не мога да довърша надписа.|Липсва парче. {46404}{46432}Баща ти не е имал това. {46432}{46465}Откъде взе това? {46465}{46494}Карл, довърши го. {46690}{46761}"В името господне, отвори тази врата." {47065}{47093}Огледало. {47104}{47164}Дракула няма отражение в огледала. {47184}{47203}Но защо? {47274}{47348}Може би за Дракула|това въобще не е огледало. {47885}{47901}Студено е. {47925}{47969}И вали сняг. {48097}{48129}Ще се видим от другата страна. {48225}{48253}Бъди внимателен. {49315}{49345}Замъкът на Дракула. {50613}{50645}Имаме ли някакъв план? {50665}{50737}Не е нужно да е перфектен,|но все някакъв ще е добре. {50737}{50775}Ще влезем вътре и ще спрем Дракула. {50775}{50823}И ще убием всичко, което ни се изпречи. {50823}{50861}А, е, кажете ми как е минало тогава. {51145}{51259}Е, да нахълтваме така не ми се|струва като добър план. {51411}{51435}По-добре да побързаме. {51767}{51801}Всички тези да не са... {51801}{51825}Да. {51825}{51851}И вътре в... {51855}{51865}Да. {51875}{51937}Игор, направи това,|Игор направи онова... {52003}{52067}Как го открихте?|Това е невъзможно! {52199}{52233}Моля ви, не ме убивайте. {52233}{52259}И защо не? {52295}{52319}Е, ами,.... {52595}{52641}Господарят се е събудил. {53167}{53207}Има лек. {53207}{53233}Какво? {53251}{53347}Дракула има лек срещу|проклятието на върколака. {53373}{53435}Вървете!|Намерете лекарството. {53449}{53487}Спасявайте се. {53763}{53811}Хайде, чу го.|Да го намерим. {53811}{53837}Чакай. {53837}{53867}Защо Дракула ще има лекарство? {53867}{53891}Не ме интересува. {53891}{53917}А мен да. {53935}{53965}Защо му трябва? {53965}{53991}Защо? {54017}{54107}Защото,... единственото, което може|да го убие е върколак. {54121}{54165}Картината!|Това е значела. {54165}{54221}Но Дракула използва върколаци|от векове. {54221}{54365}Но ако някой от тях се обърне срещу него, той|ще използва лека за да го превърне|в човек преди да го захапе. {54417}{54481}Ще заведеш тези двамата|при противоотровата. {54481}{54505}Не, няма. {54555}{54589}Да, ще го направя. {54609}{54639}Ето и плана. {54639}{54703}Когато камбаната удари полунощ,|ти все още ще можеш да убиеш Дракула. {54703}{54785}Ние само трябва да открием лекарството|и да ти го дадем преди последния удар. {54785}{54831}Това е лудост!|Що за план е това?! {54831}{54881}Ако само те заподозрат, че ги подвеждаш... {54909}{54943}Отрежи един от пръстите му. {54945}{54981}Ще отрежа... нещо. {54981}{55025}Там, в кулата е. {55025}{55059}А другата кула? {55059}{55085}Дай ми това! {55085}{55153}Там построихме наново лабораторията. {55153}{55195}Мислиш, че те лъжа? {55211}{55257}Не и ако искаш да живееш. {55333}{55389}Така, ако не съм излекуван до последния|удар на полунощ... {55467}{55499}Не мисля, че бих могъл. {55499}{55533}Трябва. {55669}{55693}Идвай! {55763}{55799}Този план не ми харесва. {55799}{55829}Нямаме избор. {55829}{55867}Не се оставяй да те убият. {55867}{55957}Ти още не разбираш.|Няма значение какво ще стане с мен,... {55957}{56005}... трябва да спасим семейството ми. {56029}{56105}Ако си закъсняла,|бягай, колкото можеш. {56205}{56229}Не закъснявай. {56581}{56647}Върви, върви. {57305}{57371}Махайте се от мен, изчадия! {57445}{57491}От какво се оплакваш? {57491}{57537}За тази цел си бил направен! {57537}{57641}Да докажеш, че бог не е единствения,|който може да дава живот. {57663}{57773}А сега трябва да дадеш този живот|на моите деца. {59657}{59699}Ето го. {59829}{59861}Аз ще бъда първа. {60421}{60449}Карл! {60525}{60579}Останете тук, колкото желаете. {60579}{60655}Опитахте се да хванете Игор,|но Игор хвана вас. {61723}{61779}Хайде, давай.|Вземи я. {61805}{61839}Ха, ти я вземи. {61857}{61959}Едно поне съм научил, никога да не бъдеш|първия, пъхнал ръката си в течни материи. {62141}{62167}Изплаших ли ви? {62187}{62211}Не. {62237}{62337}Тогава може би|трябва да се постарая повече. {62511}{62565}Течни материи, какво ти казвах? {62593}{62623}Хвани го! {62895}{62927}Хайде, побързай! {62927}{62975}Трябва да отнесем противоотровата|на Ван Хелсинг. {62975}{63011}Върви! {63089}{63145}Не можеш да си тръгнеш|преди да съм ти позволила! {63145}{63179}Тичай, Карл! {63179}{63271}А аз казвам, че можеш да си идеш|само мъртва! {64357}{64407}Мили боже! {65167}{65253}Какво правиш?!|Трябваше да търсиш лекарството! {65253}{65287}Приятелите ми го търсят вместо мен. {65287}{65323}Приятели? {65323}{65359}Да, искаш ли един? {65359}{65433}Не мога да отвия винтовете.|Ще боли. {65433}{65485}Продължавай, свикнал съм с болката. {65485}{65517}По това разбираш, че си жив. {65967}{66027}Дай им живот! {66415}{66507}Още малко повече мощност|и децата ми ще оживеят. {66861}{66905}Почти си свободен, приятелю. {70323}{70395}Карл, помогни ми! {70411}{70457}Но ти трябва да умреш. {70473}{70543}Искам да живея! {70611}{70643}Добре. {70789}{70933}Щастие ме изпълва като знам,|че ще пирувам над мъртвото ти тяло. {71041}{71089}Дръж се. {71113}{71167}Ще те залюлея! {72027}{72071}Закъснял си, приятелю мой. {72121}{72159}Децата ми са живи. {72173}{72223}Тогава единственият начин да ги убием... {72223}{72261}... е да убия теб! {72261}{72287}Правилно. {72357}{72393}Така да бъде. {72515}{72531}Един... {72697}{72749}Това е невъзможно! {73097}{73191}Ние двамата сме част от една|велика игра, Габриел,... {73191}{73285}... но защо трябва да сме на|противоположните страни? {74459}{74497}Върви! {74497}{74567}Върви и помогни на Ван Хелсинг! {74669}{74709}Веднага! {74727}{74761}Благодаря ти. {75431}{75467}Боже мили! {75477}{75557}Ана, имам нужда от малко помощ! {75635}{75671}Побързай! {75943}{75991}Хвърли ми го, Карл! {76147}{76179}Да! {76715}{76769}Използват те, Габриел! {76769}{76845}Както използваха и мен,|но аз избягах. {76845}{76881}Така можеш и ти. {77945}{77991}Ана,|любов моя! {77991}{78085}Твоята кръв ще ми вдъхне красота. {78097}{78141}Какво мислиш за това? {78259}{78371}Мисля, че когато убиваш някой, трябва|да го убиеш, а не да стоиш и да му говориш. {78984}{79045}Не разбираш ли?!|Ние бихме могли... {79055}{79101}Бихме могли да бъдем приятели! {79104}{79126}Съдружници! {79161}{79200}Братя по оръжие! {79971}{80083}Споменах ли, че ти беше този,|който ме уби?! {80107}{80277}Трябва да е такъв товар, такова проклятие,|да бъдеш лявата ръка на бога. {80339}{80391}Всичко, което искам е живот,... {80391}{80415}... Габриел! {80437}{80479}Продължението на моя вид. {80495}{80593}И вероятно да ми върнеш пръстена. {80698}{80745}Не се страхувай, Габриел. {80754}{80770}Не се страхувай. {80810}{80880}Аз бих могъл да възвърна отново... {80901}{80945}... твоите спомени. {80962}{81000}Някои неща трябва да си|останат забравени. {82123}{82165}Господи, прости ми. {83037}{83073}Мъртва е. {88650}{88887}Превод и корекции:|{y:b}Fozzy / You Know Who I am! /