{1}{1}25.000 {8}{62}Какво се случи във Фарскейп... {62}{156}В основата на една връзка... е доверието. {156}{244}Не исках да ти казвам за детето|преди да съм сигурна. {244}{342}Сигурна, че си бременна или...|кой е бащата? {342}{442}Не можем да останем|на умиротворителска територия. {442}{582}Съжалявам... но ни остават само|Изкривените пространства. {582}{658}Били сме и на по-лоши места, нали? {658}{693}Не сме. {693}{743}Какво прави тук?|- Търси убежище. {743}{767}Убежище? {767}{838}Дадох му дума...|че няма да пострада. {838}{872}Защо си дошъл? {872}{925}Да спася Джон Крайтън... {968}{1009}една от причините. {1009}{1064}Вярваш ли му? {1068}{1129}Повече отколкото вчера. Защо? {1193}{1256}Фарскейп продължава. {1507}{1549}Крайно необичайно. {1557}{1612}Дори аз не мога да изям толкова. {1612}{1671}Това 3-тата порция ли е? {1677}{1704}5-тата. {1717}{1747}Крайно необичайно. {1750}{1786}Крайно необходимо! {1786}{1881}Предимствата да ядеш 10 пъти на цикъл|са...? {1883}{1932}Не ядеш през останалото време. {1932}{1961}Капитане? {1964}{1990}Пилот? {1990}{2085}Моя за пореден път ме помоли...|- Добре, стига. {2085}{2177}Разбрах, че планетата не ви харесва,|на нас също. {2177}{2279}Храната е преварена,|недоварена или несмилаема. {2283}{2350}Предпочитам яхниите на Норанти. {2352}{2388}Пилот... какво е положението? {2388}{2445}Без допълнителния зинтиев филтър {2445}{2574}електростатичните радиационни|импулси ще я довършат. {2574}{2682}Моя не е спала спокойно|откакто влязохме в този сектор. {2682}{2784}Левиатаните са непознати|за повечето планети наоколо. {2784}{2829}Ще дойдат всеки момент. {2850}{2896}Но кога, капитане? {2896}{2990}Когато докторът се увери,|че не страдаме от космическа лудост. {3180}{3214}След теб. {3247}{3330}Той не страда от... {3337}{3420}заразно мозъчно слабоумие? {3420}{3467}Викаме му космическа лудост. {3467}{3621}Скаранското потекло го лишава|от правото да посети Куртанан. {3653}{3697}Изчезвай... {3742}{3786}Космически натрапник! {3827}{3864}Не мърдай. {3914}{4002}Пилот сигурно е споменал,|че кораба ни пази от радиацията? {4004}{4033}Добре... {4033}{4128}Космическата лудост е кошмар|за тази планета... {4131}{4211}Изключения не се допускат. {4229}{4346}Сега неврологичния скенер. {4672}{4780}Знам, че лекарите винаги лъжат, но...|ще боли ли? {4780}{4824}Ни най-малко. {4968}{5047}Не, не. Не!|Храната е боклук. {5050}{5102}Съгласен съм. {5106}{5196}Само още един микрот и щях|да спечела състезанието. {5196}{5242}Жалко. Нещо за ядене? {5242}{5267}Не!|- Не. {5269}{5298}Превъзходно. {5298}{5362}Сополивкото ги увери,|че сме в добро здраве... {5362}{5438}Според Пилот техниците са на път. {5495}{5535}Ама че гадост! {5574}{5662}Знаете ли?|Сигурно имам някаква алергия. {5662}{5760}За мен е удоволствие да ви видя. {5762}{5828}Добре ли се нахранихте? {5828}{5906}Най-после нещо, което няма вкус на пиле. {5906}{5988}Разказвал ли съм ви как веднъж|се натрових с миди. {5997}{6106}Когато слезете на планетата,|ще ви нагостя както подобава. {6108}{6169}Няма да посетим планетата, д-ре. {6169}{6247}Веднага щом техниците поправят кораба|си тръгваме. {6320}{6397}Позволи да не се съглася, капитане. {6397}{6544}Май съм забравил да ви кажа нещо|за кваталните мекотели? {6546}{6596}Трябва да се ядат наведнъж. {6596}{6692}Ако месото попадне в различни стомаси... {6704}{6835}хранителното отравяне е фатално. {6975}{7004}Какво си направил? {7004}{7116}Положих основите на бъдещите ни|бизнес отношения. {7116}{7249}Донесете по четвърт милион|конвертируема валута... {7256}{7294}в кабинета ми... {7305}{7374}и ще ви излекувам. {7545}{7587}Казвам се Джон Крайтън... {7595}{7631}астронавт. {7635}{7700}Преди три години попаднах|в пространствен тунел. {7725}{7738}|Сега съм някъде из Вселената... {7738}{7770}БЕН БРАУДЪР|Сега съм някъде из Вселената... {7770}{7782}БЕН БРАУДЪР|на жив кораб с избягали затворници, {7782}{7844}|на жив кораб с избягали затворници, {7852}{7869}мои приятели. {7869}{7910}КЛАУДИЯ БЛЕК {7921}{7959}Тук имам врагове... {7959}{7988}могъщи... {7989}{8010}опасни. {8043}{8098}АНТЪНИ СИМКОУ|Сега трябва да намеря|пътя към дома... {8123}{8173}за да предупредя Земята. {8188}{8218}ДЖИДЖИ ЕДГЛИ|Погледнете нагоре... {8225}{8253}и ще ви покажа... {8263}{8328}чудесата, които видях. {8408}{8458}УЕЙН ПИГРАМ {8828}{8833}Ф {8833}{8838}Ф А {8838}{8843}ф А Р {8843}{8848}Ф А Р С {8848}{8853}Ф А Р С К {8853}{8858}Ф А Р С К Е {8858}{8863}Ф А Р С К Е Й {8863}{8928}Ф А Р С К Е Й П {8960}{9044}МИДЕНИЯТ ПРЕВРАТ {9049}{9128}Защо?|Не може ли просто... да те застреляме? {9135}{9200}Сигурно ще ви прозвучи малко нескромно, {9200}{9320}но само аз мога да ви излекувам. {9358}{9516}Използването на сила че принуди техника|да откаже възложената поръчка. {9516}{9589}Ами ако му кажем какво си направил? {9589}{9637}Няма да ви повярва. {9637}{9680}Той ще откаже да ви помогне. {9682}{9760}А аз ще удвоя цената. {9809}{9886}Искате ли да проверим? {10264}{10330}Мислете бързо. {10330}{10398}Неконтролираните движения... {10398}{10540}много наподобяват симптомите на|космическата лудост... {10540}{10641}Болните се екзекутират на място. {10811}{10841}Докторе. {10846}{10950}Както ви уверих, всички са здрави. {10950}{11028}Не съществува опасност от заразяване. {11081}{11141}Засега. {11415}{11495}Ей. Радвам се, че сте тук. {11588}{11666}Сега разбирате...|колко се вълнуваме. {11669}{11735}Ще... ме извините ли... {11792}{11825}Чиана... {11836}{11873}Извинявай. {11884}{11928}Яде ли от мекотелите? {11929}{11961}Не. {11961}{11995}Добре. {11995}{12066}Погрижи се за техника.|Не се отделяй от него. {12066}{12125}Няма да го изпускаш от очи. {12125}{12153}Ясно. {12209}{12240}От къде да започнем? {12240}{12319}Зинтиевия филтър трябва да се монтира|в централния нервен сноп. {12319}{12367}Не е задължително, {12367}{12427}ако отклоните синаптичния поток. {12431}{12514}Ще... обясня на Пилот какво да прави. {12562}{12622}Добре. Хайде. {12642}{12698}Да се позабавляваме. {12698}{12755}Ослушвайте се за пеещите прилепи. {12755}{12785}Страшни са. {12785}{12884}Какво става? Когато Райджъл...|пръдне, аз... изпускам газове. {12884}{12949}А когато Спутник изпъшка,|ме присвива стомахът. {12949}{13036}Смилам огромно количество храна.|Това не те засяга. {13036}{13076}Засяга ме. {13076}{13145}Дали е... от мидите, които изядохме? {13146}{13177}Вероятно. {13177}{13270}Двамата с Д'Арго хапнахме пурпурна,|усещам всяко негово кихане. {13270}{13356}С Райджъл си поделихме зелената.|Сега сме свързани. {13407}{13471}Трябва незабавно да потърсим лечение. {13471}{13560}Да слезем на планетата|и да си поговорим с доктора. {13560}{13623}Анализирай храната.|Ако намериш лекарство, обади се незабавно. {13623}{13669}За да му откъснем главата. {13669}{13743}Искам телесни проби за изследванията. {13831}{13881}Благодаря! Следващият! {13896}{13922}Сигурна ли си? {13922}{13957}Напълно. {14089}{14131}Бързо ли ще стане? {14152}{14197}За около 2 арна. {14586}{14638}Защо ме гледаш така? {14648}{14703}Ами може би ми харесваш. {14706}{14746}Не се обиждай, {14751}{14798}но съм дошъл по работа. {14802}{14866}Искам да се уверя, че няма да нараниш Моя. {14913}{14958}Време е за байпас на синапсите. {14959}{15028}Пилот? Отклони енергийния поток. {15029}{15071}Спирам сега. {15073}{15220}Не, по-лесно е, ако просто...|- Нямам нужда от помощ. {15693}{15757}Д-р Тумии ще дойде всеки момент. {15758}{15813}Настояваме да ни приеме сега. {15822}{15876}Съжалявам. {15906}{15971}Можеха поне да проветрят малко. {15973}{16029}Къде отиде Сикозу?|На сауна? {16029}{16134}Не се оплаквай.|Не усещаш трипъли на стомаха. {16389}{16485}Добре. Това е ново. Не съм аз.|Определено е тя. {16603}{16663}Достатъчно за днес. {17084}{17174}Ако ме убиете... ще умрете. {17177}{17207}Може ли да ви обясня? {17207}{17265}Не. Първо лекарството. {17268}{17321}Свалете оръжията. {17326}{17435}Не можете да ме принудите|да ви излекувам. {17435}{17560}А лекарството е по мой патент. {17560}{17614}Няма да го намерите другаде. {17614}{17695}Нека ви разкажа за кваталните мекотели. {17695}{17765}Недей, моля те. Предаваме се. Ще платим. {17814}{17966}Във всяко мекотело живее колония|от свързани помежду си бактерии. {17966}{18070}Всяка колония представлява|отделен организъм. {18070}{18153}Ако колонията се раздели, {18153}{18331}бактериите започват да си предават|информация за двете половини. {18331}{18363}Защо? {18364}{18406}Кой... го е грижа? {18407}{18445}Вземи парите... излекувай ни. {18445}{18562}След като бактериите са проникнали|в телата ви, {18562}{18710}са обединили вашите сетивни възприятия,|за да... {18710}{18793}възстановят колонията. {18803}{18889}Проблемът е, че вие не сте мекотели. {18889}{18941}Досега не е било проблем. {18941}{18980}Вече е. {18980}{19093}Вашите тела, за разлика от тези на|мекотелите, не могат да се слеят. {19097}{19167}Симптомите ще се влошават... {19167}{19256}докато напрежението... ви убие. {19256}{19300}Разбрахме. Сега ни излекувай. {19300}{19356}Ако млъкнеш, ще ти платим двойно. {19364}{19440}Иначе ще ти извия врата. {19445}{19498}Излекувай ни. Веднага. {19498}{19530}Добре. {19530}{19615}Останало ми е само едно мекотело... {19615}{19731}а лечението зависи от вида на|погълнатите бактерии. {19732}{19767}Тогава купи още. {19767}{19852}Ще ги доставят след няколко арна. {19855}{20005}Дотогава мога да излекувам онзи,|който е ял от пурпурното. {20048}{20090}Дай го насам. {20097}{20141}Мразя те.|- Мразя те. {20693}{20820}Готовата смес се разрежда с|урината на другия пациент... {20822}{20892}и се приема орално. {20892}{21003}Изключено.|Няма да пия урината на дъртата. {21118}{21189}Ди. какво става?|- Нищо. Това е... {21191}{21243}Норанти. Тя... {21273}{21311}Боли ли? {21311}{21356}Не... не. {21356}{21404}Точно... обратното. {21431}{21518}Изпитва голямо удоволствие? {21532}{21572}Много... голямо! {21572}{21641}А... Джон.|Дали можеш... {21641}{21670}О! Не... не. Недей... {21670}{21731}Не се приближавай до мен! {21758}{21805}Стига, Д'Арго. Бори се. {21855}{21957}Мисли за бейзбол...|математика... равнобедрен триъгълник... {21994}{22051}ръждив бръснач... чакъл... {22526}{22581}Свърши, тя... {22731}{22825}Това ще облекчи състоянието ти. {22825}{22931}Разделете, уринирайте, разменете, изпийте. {22946}{23055}После двамата трябва да|допрете телата си, за да... {23057}{23132}могат бактериите да мигрират. {23132}{23169}Каква част от телата? {23169}{23221}Дланите са достатъчни. {23223}{23331}Разбирате ли, лекарството отделя|бактериите от клетките... {23331}{23439}и ги кара да мигрират...|- Още една дума... {23439}{23499}и ще ти отрежа езика. {23512}{23563}Д'Арго, виж дали лекарството действа? {23670}{23729}Това преживяване ще го съсипе. {23729}{23772}Завиждам му. {23776}{23817}Ако не се оправи... {23829}{23864}си мъртъв. {23864}{23951}С цялото ми уважение... вие също. {23982}{24037}Биоскенерите са включени. {24037}{24108}Как можете да пътувате така? {24108}{24155}Сигурно е пълно с бактерии... {24155}{24198}Моя е много чиста. {24198}{24247}Самодезинфекцира се. {24248}{24282}Женска ли е? {24282}{24311}О, да. {24313}{24390}Изцяло подчинена на Пилот...|Мъжки, разбира се. {24391}{24501}А. Добре...|Това вече е друго. {24510}{24591}На борда никога не е имало|космическа лудост. {24591}{24701}Късметлии. За половин цикъл|изолирахме цели 3 случая. {24701}{24732}Епидемия? {24732}{24790}Предполагам. Дано да греша. {24790}{24840}Не бяхме подготвени. {24877}{24922}Бяха свестни мъже. {24923}{24978}Жалко.|- Да, наистина. {24985}{25024}Само мъже? {25024}{25089}Нали вече казах, жалко. {25168}{25254}А! Мекотелите пристигнаха. {25261}{25351}За по-малко от половин час.|Не забравяй да им дадеш бакшиш. {25626}{25671}По дяволите! {25711}{25751}Избяга. {25788}{25838}Спокойно... не мърдай. {25889}{25965}Кой... кой тук е докторът? {25991}{26056}О! Очевидно не вие! {26103}{26157}Видяхте ли кой стреля? {26157}{26208}Не, лицето и беше покрито. {26211}{26289}Сигурна ли си, че беше женска? {26349}{26456}Тогава здравата сме загазили. {26456}{26485}Ние ли? {26485}{26594}Да. Боя се, че не мога да ви помогна. {27226}{27295}Хайде. Вземи я. Пий! {27295}{27353}Защо се колебаеш?|- Ти как мислиш? {27353}{27408}Нима предпочиташ да умреш? {27499}{27528}Добре. {27546}{27631}Трябва да се докосваме през цялото време.|- Да... ти го каза. {27634}{27692}Да притиснем телата си. {27718}{27768}Няма да ги притискаме. {27768}{27859}Защо... При по-голям контакт...|- Така каза докторът. {27859}{27912}Малък контакт. {28064}{28106}Наздраве! {28317}{28366}Действа ли?|- Не. {28366}{28397}Провери. {28397}{28427}Добре. {28447}{28553}Наистина ли беше необходимо?|- Стига... един малък шамар. {28626}{28666}Стресна ме. {28666}{28712}Аз... нищо не усетих. {28712}{28751}Действа. {28782}{28834}Джон, лекарството подейства. {28834}{28898}Добре, Ди.|Мразя те още повече. {28898}{29000}Разбира се, че действа.|Само не се пускайте. {29000}{29024}До кога? {29024}{29094}Докато усетите лепкавата консистенция... {29094}{29189}на бактериите, напуснали тялото ви. {29189}{29234}Не повече от няколко арна. {29234}{29254}Арна? {29254}{29338}Какво ще стане, ако прекъснат... по-рано? {29338}{29411}Бактериите ще се върнат в клетките... {29411}{29503}състоянието им ще се влоши|и те ще умрат. {29503}{29540}Няма да го допусна. {29542}{29621}Райджъл. Двамата със Сикозу елате долу. {29624}{29675}Добре. Ох! {29713}{29779}Отдавна чакам тази възможност. {29779}{29866}Исках да поговорим насаме|Та ние изобщо не се познаваме... {29866}{29945}Докторе, кажи една причина да не те убием. {29957}{30090}За да ви излекувам ми трябват мекотели,|но вече отмених доставката. {30090}{30132}Защо? Финансови проблеми? {30134}{30258}Нека ви разкажа за социално-|политическата ситуация на Куртанан. {30258}{30356}Сигурно знаете, че|жените нямат никакви права. {30358}{30487}Но съпротивителното движение|се готви да завземе властта. {30487}{30524}Феминизъм. Е, и? {30524}{30635}Те притежават единствените кватални|мекотели на... планетата. {30647}{30745}Използват ги, за да елиминират|някои от мъжете на власт. {30745}{30789}Как по-точно? {30789}{30818}Тайна. {30818}{30912}Кваталните симптоми са непознати|на тази планета. {30912}{31003}Бъркат ги с... космическа лудост. {31003}{31108}Да, а болните ги убиват на място.|Това вече го разбрахме. {31108}{31253}Точно така. При аутопсията на една от|жертвите видях истинската причина. {31253}{31306}Открих виновниците... {31306}{31353}и се споразумяхме... {31359}{31454}да мълча в замяна на няколко мекотели. {31454}{31551}Ти пълниш гушата, а те|организират миден преврат. {31551}{31584}Не ми пука. {31584}{31657}Като изключим очевидното...|Защо се опитах да те убият? {31660}{31803}Подозирам, че е настъпил моментът|да дойдат на... власт. {31806}{31904}Страхуват се да не ги предам. {31932}{32056}Готов съм да ви върна|две трети от валутата. {32056}{32147}А, не! Ще ми кажеш къде са женските. {32447}{32521}Да ти помогна ли с екипировката? {32540}{32571}Няма нужда. {32571}{32607}Напротив. {32697}{32733}Сестро! {32746}{32791}Не викай Меккен! {32822}{32860}Ще ме убие. {32860}{32935}Така ли? Може да го изпреваря. {33049}{33095}Какво съм ти направила? {33095}{33140}Тук съм по работа. {33142}{33207}По работа? Защо си се преоблякла? {33210}{33246}Не си дошла да помагаш. {33246}{33285}Дошла си да провериш. {33285}{33325}дали ще изядем проклетите мекотели! {33325}{33379}Не знам за какво говориш. {33381}{33425}Дойдох да помогна. {33436}{33494}Да поправя левиатана. {33579}{33620}Ами това? {33620}{33660}Защо тези дрехи? {33693}{33785}Защото жените нямат право|да упражняват тази професия. {33793}{33821}Да бе. {33887}{33989}Ако не ми вярваш... ще си отида. {33996}{34052}Намерете си... някой мъж... {34055}{34102}да облекчи страданията на кораба ви. {34102}{34157}Добре, добре.|Може... {34158}{34205}може и да не лъжеш. {34280}{34317}Не лъжа. {34696}{34800}Революционерките имат клуб за забавления? {34800}{34876}Посещаван от много богати|и влиятелни мъже... {34876}{34943}включително и правителството. {34945}{34998}Някоя вечер ще им поднесат ордьоври|от миди... {34998}{35071}и готово. {35074}{35157}Трябва да отида сама.|- Не, не. Не става. {35157}{35235}Парите.|Къде е лекарството? {35239}{35273}Ей сега ще го вземем. {35273}{35314}О, побързай. {35314}{35365}Това място плаче за дезинфекция. {35365}{35416}Сикозу, имаме работа. {35416}{35485}Идвам с вас.|- Фетишизъм. {35488}{35576}Феминизъм!|Ще престанеш ли с този английски? {35576}{35628}Ерън! Пази се! {35632}{35680}Все пак сме свързани. {35680}{35752}Аз ще се махна, преди да са се върнали. {35781}{35834}Тази планета ще ми липсва... {35936}{35981}Има ли някой? {36073}{36115}Доктор Тумии? {36128}{36185}Съжалявам, не е свободен.|- Е и? {36186}{36270}Защо не седнете да си чакате реда? {36270}{36357}Кажете му, че е дошъл Хоок... веднага. {36407}{36469}Какъв е този шум?|- Кой си ти? {36469}{36501}Доктор Райджъл. {36502}{36564}Тумии специализира дебели черва. {36564}{36633}От какво се оплаквате, моля? {36663}{36740}Зергенбобите пак се обаждат. {36745}{36803}Така е, като не идвате навреме. {36805}{36850}Съблечете се. {36864}{36891}Тук ли? {36893}{36973}Да. Ще ви пусна малко кръв. {36980}{37105}Профилактичното източване на|телесни течности обикновено помага. {37105}{37174}Възпалени зергенбоби ли казахте? {37174}{37256}Може ли да погледна... хъм? {37292}{37341}И се пазете. {37464}{37514}Какво ти става? {37515}{37565}Ще оперирам. {37916}{37959}Работа ли търсите? {37966}{37993}Не. {37993}{38041}Клубът отваря след арн. {38042}{38089}Искаме да говорим със Селва. {38110}{38135}С кого? {38149}{38184}Управителката. {38186}{38226}Познавате ли я? {38226}{38307}Не... но чухме, че... {38310}{38416}иска да подобри положението|на местните жени. {38416}{38459}Благородно начинание. {38461}{38516}Начинанията струват пари. {38526}{38613}Дошли сме да... сключим сделка. {38777}{38820}Не ни интересува. {38823}{38880}Искаме да го чуем от Селва. {38927}{38984}Не, не искате. {39025}{39072}Сикозу... готова ли си? {39144}{39230}Крайтън! Момичетата имат проблем! {39230}{39283}Брилянтен си, Холмс. {39663}{39707}Аз съм Селва. {39782}{39834}Искали сте да говорите с мен? {39847}{39916}Така ли се отнасяш с приятелите. {39940}{39984}Защо не ни пуснете? {39987}{40028}Не сме приятели. {40028}{40079}Да, така е.|Имаш право. {40079}{40117}Не сме приятели. {40152}{40243}Дошли сме да купим нещо.|Цената е без значение. {40263}{40340}Две... кватални мекотели. {40416}{40489}Дори да казват истината,|не можем да рискуваме. {40489}{40524}Разбира се. {40524}{40603}Ако ги убием, ще излекуваме онези,|с които са свързани. {40603}{40660}Рано или късно ще си отмъстят. {40676}{40754}Но ако оставим женските живи... {40757}{40813}Другите сами ще дойдат при нас. {40817}{40877}Така всички ще умрат заедно. {40877}{40934}Няма начин да си сложа това. {40934}{40998}Цял арн обикаляхме магазините напразно? {40998}{41042}Трябва да влезем в клуба. {41042}{41076}Ще влезем както сме си сега. {41076}{41180}Мъжката клиентела е постоянна и отбрана. {41180}{41241}Не можем да отидем като мъже. {41241}{41294}Ще изглеждам като девицата Мериан и... {41295}{41317}погледни. {41317}{41405}Цветът не ми отива.|Черното издължава силуета. Може би... {41405}{41453}ако беше черна. {41455}{41514}Това е любимият ми цвят. {41516}{41637}Стой тук и продължавай да се гърчиш.|Тръгвам сам. {42028}{42084}Казах ти, че ще ни пуснат. {42087}{42143}Не се радвай толкова. {42161}{42206}Остават още три точки от плана. {42212}{42330}Влизаме, намираме момичетата,|вземаме мидите и излизаме. {42496}{42550}Насам.|Гледай надолу. {42550}{42602}Трябва да се смесим с тях. {42602}{42647}Да се смесим? Тук времето е спряло. {42647}{42714}Личим си от километри. {42718}{42759}Какво имаме тук?|- Ох! {42763}{42816}Обичам силните жени. {42834}{42954}Ако още веднъж ме хванеш за задника,|ще те убия. {43020}{43097}Ти си първата, която се досети,|че не съм мъж. {43098}{43134}И не случайно. {43134}{43177}Аз познавам мъжете. {43177}{43226}Да се преструваш на мъж не е толкова лошо. {43226}{43276}Но защо се отказваш от себе си? {43277}{43325}Мъжете са привилегировани. {43326}{43409}Има много светове, където|не е нужно да се преструваш. {43414}{43484}Родната ми планета е по-лоша и то тази. {43487}{43536}Избягах преди много време. {43537}{43591}И никога не съм съжалявала. {43591}{43630}Куртанан е моя дом. {43630}{43729}Този маскарад няма да продължи вечно.|Скоро жените ще вземат властта. {43782}{43815}Ти! {43821}{43900}Остави инструментите и се разкопчай. {44008}{44031}Ей! {44057}{44130}Остави я... на мира. {44130}{44163}Дръпни се... {44163}{44212}или ще умрете заедно. {44214}{44247}Давай! {44479}{44534}Ти уби Меккен! {44539}{44585}Продължавай работата си. {45108}{45149}Един танц. {45268}{45343}Какво има? Да не си няма. {45394}{45420}Скъпи... {45443}{45488}не мога да танцувам. {45521}{45565}Аз мога. {45656}{45700}Крайтън не отговаря. {45703}{45772}Предавателят може да е изключен. {45775}{45875}Или... е възпрепятстван... {45922}{45978}от кваталните мекотели. {45981}{46082}Предлагам да се свържем|с местните власти. {46091}{46153}А ако ни попитат за Меккен? {46155}{46236}Ами... какво ще правим? {46264}{46363}Ти... нищо. {46789}{46833}Половинките им пристигнаха ли? {46833}{46891}Не знам. Има много нови лица. {46918}{47019}Дай ми 50 микрота|и отрежи един пръст. {47019}{47067}Така ще разберем. {47327}{47369}Харесва ли ти? {47369}{47440}С подходящия партньор|мога да танцувам цяла нощ. {47440}{47522}Не мисля, че съм подходящия партньор. {47522}{47556}Напротив. {47570}{47606}Много... {47607}{47659}харесвам мъже в униформа, но... {47708}{47763}тази вечер не си ли дежурен? {47763}{47806}Дежурен съм. {47879}{47926}Изглежда обещаващо. {48114}{48190}Да... Отлично! {48375}{48416}Ти.|- Не нейния! {48520}{48563}Какво има? {48579}{48618}Мигрена. {48743}{48786}Не! Не, нейния! {48834}{48872}Готова ли си? {48872}{48907}Да.|- Не! {48907}{48981}Остави я, аз съм виновна...|- Млъкни, Ерън! |- Ти млъкни! {48982}{49013}Добре... {49020}{49055}Неееее! {49133}{49209}Добре ли си?|- Да. {49245}{49278}Сви... ме стомахът! {49485}{49553}Искам... да пийна нещо. {49560}{49614}Да отидем на бара? {49728}{49787}Не стана. Никой не реагира. {49868}{49907}Чакай тук. {49971}{50011}Мръсник! {50021}{50096}Райдж? Напредваш ли? {50099}{50144}Открих мекотелите. {50144}{50187}А момичетата?|- Не знам. {50187}{50244}Ако са тук, не ги виждам. {50244}{50303}Трябва да побързаш.|- Ти ги търси. {50303}{50361}Изпълних своята част. Тръгвам. {50361}{50395}Ще ме изоставиш ли? {50395}{50470}Съжалявам.|Вече се паникьосах. {50470}{50502}Това са само миди. {50502}{50581}Става все по-лошо,|крайниците ми изтръпват. {50584}{50655}По дяволите, Райджъл.|Чу какво каза докторът. {50706}{50751}Да опитам ли и с другата? {50821}{50905}Късно е.|Вече са в последната фаза. {50912}{51003}Когато връзката се разпадне,|ще умрат. {51043}{51113}Ако не се излекуваме бързо, сме загубени. {51113}{51200}Ти намери момичетата,|аз ще занеса мекотелите. {51200}{51249}Време е за лечение. {51263}{51335}Райджъл?|Райджъл? {51429}{51454}Скорпиъс... {51457}{51564}Прекалено рисковано е|и ти да ядеш от мекотелите. {51568}{51628}Сигурен ли си, че когато|се свържеш с останалите... {51628}{51727}ще преодолееш симптомите...|и ще забавиш смъртта им? {51729}{51768}Сигурен? Не. {51805}{51833}Уверен? {51865}{51901}Да. {52398}{52468}Опитах да ги предупредя, но... {52470}{52563}Никой не отговаря от...|- Няма кой! {52612}{52645}Норанти... {52686}{52742}жаден съм... {52748}{52812}Беше невероятно. {52831}{52881}Но не искам повече. {52884}{52935}Сега ще монтирам филтъра. {53143}{53185}Готово. {53197}{53227}Пилот? {53227}{53286}Възстанови потока и виж дали работи. {53286}{53347}Възстановявам... сега. {53478}{53530}Невероятно! {53534}{53583}Толкова е тихо. {53607}{53683}Филтърът пасва идеално. {53683}{53746}Двамата с Моя ти благодарим. {53776}{53815}Ще се оправиш ли? {53815}{53856}На Куртанан?|- Да. {53856}{53916}Разбира се. Ново име, нова идентичност. {54077}{54116}Позната история. {54116}{54153}Приятелите ще ми помогнат. {54153}{54215}Може да си намеря по-добра работа. {54237}{54284}Ама че оптимист. {54284}{54350}Революциите не са за всеки. {54388}{54452}О, наистина.|Трябва да си напудря носа. {54485}{54561}И така си си добре|- Не, не съм. {54561}{54664}Напротив. Харесах те още като те видях...|в лекарския кабинет. {54750}{54797}Не можа да ме заблудиш и за микрот. {54797}{54848}Не и с това личице. {54858}{54932}Добре. Слушай сега. {54958}{54998}Загубих един бас. {54998}{55037}Не ме лъжи. {55037}{55120}Ако слушаш, обещавам да не те арестувам. {55120}{55152}Да ме арестуваш? {55192}{55245}Преобличането не е престъпление. {55245}{55280}Престъпление е. {55282}{55359}Но представянето за лекар е по-голямо. {55362}{55455}В главния регистър липсват данни|за самозванеца. {55472}{55543}Кой е той?|Къде е сега? {55556}{55689}Лекарството трябва да се изпие и от двамата. {55699}{55731}Нали го знаеш? {55732}{55891}Така че защо не... ме пуснеш? {55891}{55946}Млъквай! Работи! {55946}{56021}Само едно нещо харесвам повече от танците. {56029}{56076}Разпитите... {56085}{56173}Дългите, безмилостни разпити. {56173}{56203}О, Боже! {56605}{56677}Сега ли ще ми кажеш или по-късно. {56897}{56956}Това е ужасна смърт. {56995}{57055}Не мога да ви помогна. {57866}{57912}Махни си ръцете от мен! {58324}{58390}Моят... нос! {58392}{58459}Откъсна ми носа! {58463}{58544}Имаш достатъчно.|Продължавай работа. {58760}{58808}Отпусни се... {59670}{59714}Мислех, че това е краят. {59716}{59777}Какво стана?|- Не знам. {59840}{59893}Защо предложи пръста си? {59930}{60006}Твоите органи зарастват ли? {60153}{60210}Докладвайте за всяка нередност. {60733}{60757}Здравейте. {60797}{60858}Не питай.|Райджъл го измисли. {60866}{60926}Мекотелите са у него.|Трябва да се измъкнем от тук. {60928}{60975}Изходите са завардени. {61101}{61159}Имам една идея.|- Добре! {61295}{61366}Извинете, дами.|Моля ви за малко внимание. {61369}{61415}Някой от вас има ли...|- Дай ми това. {61415}{61480}... това под полата си?|- Сега! {61536}{61562}Ерън! {61723}{61774}Да! Феминизъм! {61904}{62001}Точно така. Още една лъжичка. {62035}{62069}Вкусно! {62080}{62169}Благодаря за лекарството. {62169}{62280}Ще хвърля остатъците в боклука... навън. {62287}{62440}Ще ги изядат мухите|или дивият флибиск. {62449}{62510}Не ми причинявай това. {62519}{62574}Само гледай. {62574}{62666}Вкусно мекотело. {62698}{62768}Какво искаш?|Още една лъжичка? {62915}{63056}О! Виж!|Не е ли невероятно? {63063}{63115}Трябва да го изследваме. {63116}{63194}Не. Трябва да го изхвърлим. {63194}{63257}Получи се.|Добре сме. {63257}{63318}Ди, колко време стояхте така?|- Съвсем малко. {63318}{63364}Цяла проклета вечност. {63364}{63395}3 арна.|- 3 арна! {63395}{63418}3 арна? {63418}{63481}Не е чак толкова лошо.|- За някои... {63487}{63574}Хайде, хванете се за ръце|и почувствайте силата. {63574}{63642}Да! Да изгоним злия дух!|Дай лапа, Райдж. {63644}{63689}Не ме пипай. {63696}{63731}Гладен съм. {63731}{63809}Нищо няма да ядеш докато не приключим. {63811}{63890}Лекарството е прекъснало сетивните връзки. {63890}{63952}Не искам... да рискувам. {63952}{64060}Не ме разбирайте погрешно,|но и Скорпиъс яде от мекотелите. {64060}{64085}Да. {64085}{64181}Свърза се с четиримата|и отстрани симптомите. {64181}{64259}Ако не беше той, щяхме да умрем. {64707}{64747}Превода е осъществен|от екип в състав: {64780}{64840}Дублажи:|Nikra, Exile, Vladotto {64848}{64908}Субтитри:|Pifcho и Nikra {64932}{64992}Редакция:|Nikra Studio® {65002}{65062}Nikra Studio|© 2004