{50}{300}http://subs.unacs.bg {6253}{6335}Добре дошли в Гатака. {7740}{7828}Пазиш работното си място толкова чисто. {7852}{7983}- Почти набожно.|- Набожно . . . {7987}{8102}Прегледах летателния ти план. Без|нито една грешка за толкова изписани листи. {8106}{8231}Феноменално. Вярно ли е, че някой|като теб ще ни заведе на Титан?. {8236}{8348}Комитетът одобрил ли е|мисията? Говори се, че ще има забавяне. {8352}{8473}Не трябва да слушаш приказките.|Тръгваш след седмица. {8478}{8580}Трябва да отидеш на тест. {9262}{9412}Ако трябва да правиш тест,|отиваш в центъра за тестове. {9596}{9711}Джероум. Никога не се стеснява.|Пикае по команда. {9716}{9829}- Страхотна екипировка.|- Казваш ми го всеки път, когато съм тук. {9833}{10016}С моята работа виждам много.|Твоята обаче е изключителна. {10044}{10163}Защо моите родители не са|поръчали такава и за мен? {10521}{10620}- Разказвал ли съм ти за сина си?|- Не. {10624}{10704}Напомни ми да го направя някога. {10708}{10831}Значи, скоро отиваш горе.|След седмица. {10836}{10944}Моля те, кажи ми,|че си поне малко развълнуван. {10966}{11074}Ще ти кажа|в края на седмицата. {11315}{11397}Поздравления, Джероум. {11427}{11500}Благодаря. {11532}{11655}Колко ракети излитат|дневно? Дузина? {11659}{11826}- Понякога повече.|- Само ти гледаш всички излитания. {11899}{12024}Ако ще се преструваш,|че не те интересува, не гледай нагоре. {12061}{12101}Най-незабележителното събитие. {12132}{12226}Джероум Мороу, Навигатор I-ви клас,|ще се отправи - {12231}{12376}- на едногодишна мисия|до Титан, 14-та луна на Сатурн. {12380}{12523}Тази много престижна задача|е гарантирана на Джероум по рождение. {12554}{12722}Той има всички нужни дарби.|Генетичен коефициент, който не отстъпва на никого. {12726}{12857}Няма нищо забележително|в прогреса на Джероум Мороу. {12861}{12951}Освен, че аз не съм Джероум Мороу. {13152}{13273}Заченат съм на Ривиерата.|Не френската Ривиера. {13277}{13352}Вариантът й в Детройт. {13356}{13500}Хората са казвали, че дете, заченато с любов|има по-голям шанс да е щастливо. {13504}{13581}Вече не казват така. {13615}{13707}Не знам защо|майка ми е вярвала в Бога - {13711}{13786}- вместо в районния специалист по генетика. {13848}{13967}Десет пръста на ръцете и краката, това е всичко,|което е имало значение ... Вече не. {13971}{14127}Роден преди секунди, точното време|и причина за смъртта ми са били ясни. {14229}{14364}Неврологично състояние, 60%,|вероятност за маниакална депресия, 42 %. {14368}{14483}Вероятност за проблеми|със съсредоточаването,89%. Вероятност за. . . {14540}{14637}. . .сърдечни смущения, 99°%.|Потенциална ранна смърт. {14641}{14795}- Очаквана продължителност на живота: 30.2.|- 30 години? {14823}{14952}- Име на изследвания?|- Винсънт Антон. {15009}{15078}Това е хубаво име. {15153}{15260}Знам, че той ще постигне нещо.|Ти ще постигнеш нещо. {15374}{15493}Научих се да мисля за себе си|като другите. Хронично болен. {15497}{15596}Всяко обелено коляно и течащ нос|се третираха като фатална заплаха. {15600}{15771}Застраховката не покрива това. Ако той|падне . . . Нищо няма да мога да направя. {15999}{16098}Както повечето родители по това време,|те са искали следващото им дете - {16102}{16217}- да бъде заченато по начинът,|станал вече естествен. {16222}{16320}Взетите от теб яйцеклетки, Мари, - {16324}{16439}- са оплодени|със спермата на Антонио. {16444}{16582}Имаме две здрави момчета|и две здрави момичета. {16586}{16694}Не са предразположени|към никакви наследствени заболявания. {16698}{16881}Нека изберем най-съвместимия|кандидат. Какъв пол искате? {16885}{17035}Бихме искали Винсънт|да има братче, с което да играе. {17108}{17242}Уточнили сте светлокафеви очи,|тъмна коса и . . . светла кожа. {17246}{17334}Аз съм отстранил следните|състояния, които могат да бъдат в ущърб: {17338}{17500}Преждевременно оплешивяване, алкохолизъм,|склонност към насилие, прекалена пълнота. {17504}{17600}Ние не искахме . . .|Заболявания, да, но . . . {17604}{17700}Бихме искали да оставим|няколко неща на случайността. {17704}{17846}Дайте на детето си най-добрия старт. Имаме|достатъчно вродени несъвършености. {17850}{17994}Детето ви не се нуждае от допълнителни|тежести. Това все още сте вие. {17999}{18072}Просто най-доброто от вас. {18076}{18193}Бихте могли да зачевате по естествен начин|1,000 пъти и пак да не получите такъв резултат. {18228}{18394}Така се появи Антон.|Син, достоен да носи името на баща ми. {18673}{18819}- Гордея се с теб, сине.|- Виж колко е порастнал. {19144}{19210}Когато си играехме на кръвни братя - {19214}{19308}- разбирах, че моята кръв|е много различна от тази на Антон. {19313}{19458}Щях да се нуждая от много повече от една капка,|ако исках да постигна нещо. {19928}{20022}Играехме на 'страхливец'.|Когато родителите ни не ни гледаха - {20027}{20173}- плувахме толкова надалече, колкото смеехме,|за да видим кой първи ще се върне назад. {20515}{20590}Хайде, пъзльо ! {20616}{20688}Разбира се, винаги аз се връщах. {20692}{20826}Антон беше по-добрия плувец|и нямаше оправдание да се провали. {20897}{21018}300 милиона,|350 милиона, 400 милиона. {21023}{21146}Може би заради любовта ми към планетите,|или защото не харесвах тази, - {21151}{21276}- но откакто се помня|винаги съм мечтал да отида в космоса. {21281}{21418}750 милиона,|800 милиона, 850 милиона. {21422}{21566}Колко космонавти има там?|На бас, че и аз мога да стана, ако искам. {21570}{21649}Не яж това. Това е Плутон. {21717}{21885}Целите ми не се промениха особено.|За ужас на родителите ми. {21889}{21967}Винсънт . . . {22066}{22171}Бъди реалист. С болно| сърце като твоето . . . {22175}{22336}- Има шанс сърцето ми да е наред.|- Едно на сто. {22340}{22459}- Ще се пробвам.|- Те няма да те пробват. {22463}{22574}Трябва да разбереш нещо. {22684}{22768}Можеш да влезеш в космически кораб|само, за да го чистиш. {22772}{22969}Той беше прав. Излъгах в автобиографията си,|но моята истинска биография бяха моите клетки. {22973}{23059}Защо да трошат пари да ме обучават - {23063}{23169}- когато има 1,000 други|кандидати с по-добри данни? {23173}{23280}Дискриминацията е незаконна.|Нарича се 'геноцид'. {23284}{23353}Но никой не взема закона насериозно. {23522}{23643}Ако откажеш да кажеш сам, те взимат|проба от дръжката на вратата - {23648}{23784}- или от ръкостискане. Дори от слюнката|на формуляра за кандидатстване. {23788}{23870}Законен тест за наркотици може да се превърне- {23875}{24021}- в незаконно надничане|към бъдещето ти в компанията. {24164}{24275}Наистина ли искаш да го направиш?|Знаеш, че ще загубиш. {24499}{24608}Беше последният път, когато плувахме|заедно. В открито море. {24612}{24770}Знаехме, че всяко загребване, което направим,|трябва да го направим и в обратната посока. {25076}{25201}Но нещо беше различно. Всеки път,|когато Антон се опиташе да ме задмине - {25206}{25304}- ме намираше точно до себе си. {25344}{25441}Докато накрая|невъзможното се случи. {25445}{25494}Винсънт! {25859}{25970}За пръв път в живота ни Антон|не беше толкова силен, колкото мислеше - {25975}{26100}- а аз не бях толкова слаб. Това|направи всичко друго възможно. {27161}{27307}Като други в моето положение аз се местех,|работейки където можех. {27312}{27419}Сигурно съм чистил|половината тоалетни на щата. {27423}{27571}По-низшата класа вече не се определяше|от социалния статус или цвета на кожата. {27576}{27728}- Добре дошли в Гатака, господа.|- Днес дискриминацията е научна. {27732}{27866}Това са ви нещата за чистене.|Започнете оттук и изчистете до края. {27870}{27960}Искам да огледам усмихнатото си лице|на този под. {28172}{28273}Мечтаете за космическото пространство, Ваше Величество? {28277}{28351}Ела тук. {28425}{28497}Започни с почистването на това пространство. {28567}{28715}Знаех колко далеч съм от целта си,|когато се намирах точно до нея. {30450}{30556}- Не чисти стъклото прекалено добре.|- Какво имаш предвид? {30560}{30624}Могат да ти дойдат идеи. {30628}{30757}Но ако стъклото беше чисто, щеше да ми е|по-лесно да виждам от другата страна. {31981}{32104}Знаех, че това са само празни приказки.|Колкото и да учех, - {32108}{32219}- най-добрите резултати в света|трябва да имат съответстваща им кръвна проба. {32267}{32363}Трябваше да предприема крайни мерки. {32367}{32480}Мъжът, който дойде,|не се рекламираше по вестниците. {32484}{32545}Изправй се. {32569}{32663}- Откъде чу за мен?|- От хората. {32668}{32795}Отличителни белези?|Татуировки, белези, петна по рождение? {32799}{32860}Не. {32864}{32975}Сериозен ли си?|Надявам се, че не ми губиш времето. {32980}{33113}- Готов съм на всичко.|- Това ще ти помогне само наполовина. {33117}{33275}Това е старо издание,|но го знам наизуст. {33330}{33453}- Ангажиментът е обвързващ.|- Имаш ли някой предвид? {33972}{34116}За генетичния елит успехът|е постижим, но не е гарантиран. {34120}{34221}Няма ген на съдбата. {34225}{34352}И когато на член на елита|му се случи злополука - {34356}{34460}- тяхната генетична индентичност|става ценна стока. {34464}{34533}Един губи, друг печели. {34537}{34627}Той има безупречна самоличност.|Невероятен срок на годност. {34764}{34887}Ще живее практически вечно.|IQ-то му е над всякакви граници. {34892}{35052}Отлично зрение. Силно сърце|Би могъл да пробяга през стена. {35159}{35247}Ако все още можеше да бяга. {35252}{35350}Беше много известен плувец. {35354}{35508}Би могъл да отидеш където и да е|с ДНК-то на този човек в ръката си. {35580}{35712}- Приличате си.|- Нямаме нищо общо. {35716}{35864}Днес никой не гледа снимки.|За Бога, би могъл да покажеш моята снимка. {35869}{36007}- Как ще обясня злополуката?|- Случила се е в провинцята. {36011}{36180}Никой не знае, че си е счупил гръбнака. Той|все още е напълно пълноценен гражданин. {36184}{36324}- Трябва само да запълниш последната година.|- Ти си чужденец. {36328}{36460}Те не се интересуват къде си роден.|Кръвта няма националност. {36464}{36574}Щом в нея има каквото им трябва,|тя е единствения паспорт, който ти трябва. {36608}{36752}- Кой живее там?|- Със сигурност не съм аз. {36771}{36855}Започна процесът на превръщането ми в него. {36859}{36964}Късогледството е един от най-очевидните|знаци на неизгодния произход. {36968}{37081}- Няма ли друг начин?|- От операцията ще ти останат белези. {37086}{37185}Или контактни лещи или бастунче на слепец. {37189}{37300}- Освен това, цветът не е същият.|- Той е прав. {37304}{37396}Моите очи са по-хубави. {37436}{37507}Взимам 25% от всичко, което изкараш. {37511}{37632}Ако се провалиш, цялото това оборудване|трябва да се върне в срок от седем дена. {37636}{37736}- И губиш депозита си.|- Чакай! Ти каза 20%. {37740}{37814}- 20°%.|- Няма да се пазарим. {38189}{38330}- Предполагам, че това е всичко.|- Не. Остава височината. {38334}{38462}Колко висок беше|преди злополуката? {38466}{38604}- В данните му пише 186 см.|- Мога да нося подложки. {38644}{38763}Дори с подложки|няма да си толкова висок. {38768}{38848}Тогава какво? {38956}{39011}Не . . . {39084}{39182}- Това не сме го обсъждали.|- Мислех, че си сериозен. {39186}{39285}Сериозен съм. Но няма да направя това. {39365}{39412}Не. {39568}{39638}Сега Джероум знаеше, че съм отговорен. {39642}{39756}Изтърпях болката, като си напомнях,|че когато се изправя, - {39760}{39860}- ще съм точно с 5 сантиметра|по-близо до звездите. {39864}{40061}- Добре ли си?|- Да. Искаш ли да те заведа на танци? {40104}{40234}Трябва да си служиш с дясната ръка.|Вече никой не иска левичари. {40270}{40395}Джероум Мороу. Това е хубаво име. {40448}{40544}- Това е моето име.|- Не мога да бъда теб без него. {40548}{40647}Какво те кара да мислиш,|че изобщо можеш да бъдеш мен? {40824}{40896}Виж това. {40900}{41008}- Погледни го.|- Хубаво е. {41038}{41210}- Истинско ли е?|- Сляп ли си? Това е сребро. {41214}{41343}Джероум Мороу никога|нямаше да е втора класа. {41347}{41519}След всичко, което правех за себе си,|пак бях на второ място. {41523}{41656}Мен!|И как очакваш да го направиш? {41720}{41804}Не знам точно. {41890}{41963}Трябва да поработиш над подписа си. {41967}{42036}Скоро бяхме подложени на тест. {42040}{42200}Джероум имаше гените да влезе|в Гатака, но не и желанието. {42204}{42334}- Наистина ли искаш да влезеш вътре?|- Не вътре. Там горе. {42391}{42528}- Какво има там?|- Това е, което искам да разбера, Джероум. {42552}{42671}Наричай ме Юджиийн. Бащиното ми име. {42699}{42797}Ако наистина ще бъдеш Джероум,|по-добре започвай да свикваш. {43028}{43136}- Трябва да тръгвам. Къде ми е пробата?|- В хладилника. Вляво. {43174}{43272}- Коя?|- Която и да е. {43321}{43448}- Мислиш ли, че трябва да я тествам?|- Ако искаш. {43619}{43736}- Какво й става на машината?|- Пак си пил ! {43740}{43855}- Не съм.|- За Бога, сега е осем сутринта ! {44026}{44141}Това не е шега.|Интервюто ми е след час! {44255}{44420}- Има повече водка, отколкото пикня!|- Изпих половин чаша да отпразнувам. {44424}{44536}- Петъчната ще е наред.|- Има останала само от сряда. {44540}{44622}Ето я. {44881}{45000}Не е късно да се откажеш. {45048}{45178}Това е последният ден, в който|ти ще си ти, а аз ще съм аз. {45235}{45312}Е? {45969}{46112}- Поздравления.|- Ами интервюто? {46116}{46171}Това беше интервюто. {46367}{46442}Разбирам. {46446}{46521}Естествено, че разбираш. {46728}{46896}Всеки ден трябваше да махам|падналите си косми, кожа и нокти. {46900}{47041}За да огранича невалидното си 'аз',|което оставям във валидния свят. {47178}{47330}Юджийн приготви свои проби,|за да мога да мина за него. {47335}{47416}Урина за общите тестове. {47420}{47578}Кръв за проверките за сигурност|и шишенца с други проби. {47583}{47682}Юджийн ми даде своята индентичност,|а аз плащах наема - {47686}{47800}- и го поддържах във форма,|с което той привикна. {47804}{47958}Юджийн никога не е бил наричан|"заченат", "роден с вяра", "невалиден". {47962}{48127}Като валиден, той страдаше|от товара на перфектността. {48179}{48316}Сега бях част от нова,|презряна част от обществото. {48320}{48484}Един от тези, които не приемат|съдбата си. "Измамник". {48488}{48568}Или ... "де-ге-не-рат". {48710}{48831}Предрешен като Джероуом Мороу|бързо се издигнах в Гатака. {48836}{48961}Само един от отговорниците за мисията|беше близо до това, да ме изобличи. {48965}{49123}Можеше да има повече успех|изобличавайки ме мъртъв, отколкото жив. {49652}{49773}Мисля, че можем да го приемем за самоубийство. {49779}{49832}Благодаря. {49899}{50028}Това ще вземе малко време.|Може да се наложи да отложим нещата. {50315}{50430}Айрин, искам да помагаш|на следователите. {50435}{50576}- Ще трябва да чакам заради това.|- Оценявам жертвата ти. {50580}{50699}- Нали няма да си загубя реда?|- Мястото ти е осигурено. {50704}{50832}Моля, уведомете властите,|че всячески ще сътрудничим, - {50836}{50940}- макар и да не можем да толерираме|разстройване на работата ни. {50944}{51067}- Благодаря, Айрин.|- Благодаря Ви, Директоре. {51072}{51235}- Как ще се отрази това на мисията?|- Продължаваме по план. {51239}{51321}Изстрелването може да стане само тази седмица. {51325}{51508}Колкото и трагично да е това събитие,|планетите продължават да се въртят. {51762}{51890}- Какво става?|- Отивам горе. {51894}{52024}- В края на седмицата.|- Толкова скоро? {52028}{52165}- А ръководителят на мисията?|- Той е мъртъв. {52224}{52289}Сериозно? {52293}{52432}Намерили са го така пребит,|че е трябвало да го разпознаят по табелката с името. {52452}{52511}Наистина си сериозен. {52516}{52664}Нищо не стои|между нас и изстрелването. {52668}{52765}Отивам горе. {52769}{52841}- Той е бил убит?|- Не съм го направил аз. {52845}{52995}- Ще е пълно с федерални агенти.|- Аз ще се оправя с тях. {52999}{53140}А какво, ако намерят нещо?|Това ще е извън тяхната юрисдикция. {53250}{53300}Веднага трябва да се напием. {53482}{53619}Добър вечер, господа. Чувам,|че ни напускате, г-н Мороу. {53623}{53727}- Ще ни липсваш.|- Надявам се, че си отворил си виното? {53731}{53797}Налей си чаша, Кавендиш. {54364}{54438}Откога е пробата? {54442}{54592}- Взех я преди пет минути.|- Ще видя какво мога да направя. {54700}{54788}- Пълно изследване ли искаш?|- Да. {54822}{54875}Успех. {55281}{55456}- 9.3. Добър улов.|- Да. Добър улов. {56088}{56236}За Бога, казах ти, Кавендиш . . . Отворено е|само от пет минути! {56241}{56302}Виното трябва да диша. {56306}{56476}Казват, че безтегловността на-много се доближава|до това да бъдеш в утробата. {56548}{56676}Не мога да повярвам, че успя.|Изпращат те горе. {56680}{56739}Горе! Теб, измежду всички хора. {56744}{56861}Ще бъдеш сам там|една година. {56865}{57003}- По-голямо е от твоята консервна кутия.|- Какво ще правиш? {57007}{57097}Имам книгите си.|Пътешествам в главата си. {57101}{57207}Бих искал да имаш компания.|Някой, за когото не трябва да плащаш. {57211}{57339}- Не бих приел така или иначе.|- Какво ще правиш? {57392}{57482}Ще довърша това. {57742}{57832}Как изглежда Титан|по това време на годината? {57880}{58015}Как изглежда Титан?|Титан изглежда ето така. {58283}{58429}Облаците около него са толкова плътни,|че никой не може да каже какво има отдолу. {58458}{58581}- Може би отдолу няма нищо.|- Има нещо. {58689}{58820}- Ти би трябвало да отидеш, не аз.|- Как така? {58852}{58971}Защото там горе|краката ти нямат значение. {59078}{59174}Страхувам се от височини. {59619}{59686}Съжалявам. {59690}{59817}Искаш ли го?|Да ти запазя ли малко? {60011}{60128}Съжалявам.|Много, много съжалявам. {60219}{60330}Не ме затруднявай.|Стига толкова. {60356}{60502}- Хайде! Помогни!|- Съжалявам. {60710}{60783}Не бях пиян . . . {60787}{60890}. . . когато излязох|пред онази кола. {60894}{61029}Излязох точно пред нея.|Никога не съм бил по-трезвен, никога. {61098}{61203}- Отивай да спиш.|- Дори това не можах да направя както трябва. {61207}{61313}Ако не успееш първия път,|опитай, опитай отново. {61317}{61396}Отивай да спиш. {61485}{61560}Гордея се с теб, Винсънт. {61633}{61715}Сигурно си пиян,|щом ме наричаш Винсънт. {62666}{62779}- Колко време ти трябва?|- 20 минути. {63246}{63318}Можеш да си вървиш. {63443}{63543}Всичко е наред, Айрин.|Извинена си. {64086}{64200}Намерихме нашия човек. Това е единствената|проба, която не можем да обясним. {64204}{64312}- Всеки 10 години нещата работят в наша полза.|- Кажете ми за миглата. {64316}{64449}Нерегистриран невалиден. Чистач.|Изчезна преди няколко години. {64453}{64598}- Пробата може да е оттогава.|- Нищо не се задържа толкова дълго. {64602}{64711}Защо чистачът би дошъл след толкова|много време да убие човек, когото не познава? {64715}{64768}Данните му показват, че е склонен към насилие. {64773}{64975}Също така показват, че е болен.|Вероятността да е мъртъв е 90%. {64979}{65078}Това означава 10% вероятност,|че той е все още жив. {65082}{65213}Собственикът на миглата е|убиец. Ще направя кръстосана проверка . . . {65217}{65340}- Няма живи роднини.|- Срамота, сър. {65344}{65434}Провери кой е влизал.|Алибита, лоши чувства. {65439}{65570}Виждам много сухи очи. Директорът|на мисията не е бил всеобщ любимец. {65574}{65680}Искал е да съкрати|програмата. {65684}{65747}С цялото ми уважение, сър . . . {65820}{65897}Както и да е. {66242}{66308}Джероум метрономът. {66312}{66420}Бих могъл да свиря на пиано|по сърдечния му ритъм. {66424}{66554}- Имаме заподозрян.|- Това е облекчение. Кой е той? {66558}{66672}Намерихме необяснена проба.|Ето я снимката му. {66711}{66801}- Невалиден.|- Все още разследваме. {66805}{66936}- Веднага ще я разпратя.|- Любопитен съм, Директоре. {66940}{67053}Предполага, това е предимство|във вашата работа. {67057}{67176}- Практиката Ви за наемане . . .|- Нашата "политика за набиране на хора". {67180}{67342}- Кой трябва да си, за да бъдеш тук?|- Не взимаме обикновени хора. {67346}{67422}Те всички са еднакво превъзходни? {67426}{67539}От време на време трябва да приемаме|кандидати с недостатъци. {67544}{67704}Но не такива, които да им попречат да|се присъединят към полицията, да речем. {67708}{67866}Сега има достатъчно хора от правилния|вид, които да гарантират нов стандарт. {67870}{68040}Тела със съответстващи им умове.|Нещо съществено за нашия напредък. {68044}{68167}- И все пак следите как се справят.|- За да се уверя, че достигат потенциала си. {68172}{68266}- И го надминават?|- Никой не надминава потенциала си. {68271}{68406}Ако го направи, значи ние не сме преценили|правилно потенциала му в началото. {68688}{68753}- Наред ли е?|- Страхотно. {69344}{69440}Списъкът на хората, влизали предната седмица. {69477}{69600}А ти, Айрин?|Имаш ли алиби? {69605}{69728}- Бях сама.|- Не ми се вярва. {69952}{70048}Аз ще се погрижа за това,|г-н Мороу. {70349}{70490}Виждам, че не съм единствената, която гледа нагоре|всеки път, когато излита кораб. {70556}{70690}- Това за директора е ужасно.|- Ужасно е, че не се случи по-скоро. {70694}{70861}Той не заплашваше ли да отмени|мисията ти? Някой ти е направил услуга. {70865}{70978}- Знаят ли, на кого трябва да благодаря?|- Намерили са мигла. {70983}{71106}- Тя има ли си име?|- Някакъв невалиден. {71111}{71195}Джероум . . . {71224}{71336}Следих те.|Прочетох ти данните. {71340}{71420}Съжалявам. {71459}{71570}Изглежда, ти си всичко,|което се говори за теб, дори повече. {71574}{71681}Ти си създадена|също като нас. {71685}{71765}Не съвсем. {71769}{71884}"Неприемлива вероятност за сърдечна|недостатъчност." Така го наричат. {71889}{72002}Единственото ми пътуване в космоса|ще е около слънцето. {72046}{72155}Ако има нещо, което не е наред в теб,|то аз не мога да го видя оттук. {72230}{72296}Ако не ми вярваш . . . {72347}{72427}Ето. Вземи го. {72633}{72742}Ако все още се интересуваш,|обади ми се. {72787}{72886}Съжалявам. Вятърът го отнесе. {73377}{73475}Моля, проверете|последния бюлетин на Гатака. {73700}{73862}Джероум. Това ли е траекторията|за приближаване, която обсъждахме? {73900}{74056}- Абсолютно, Директоре.|- Наистина. {74402}{74512}Слушайте, искам каквото съм поръчал. {74516}{74639}Това е съвършено друг цвят.|Не. Отегчих се да Ви говоря. {74644}{74740}Ще Ви се обадя. {74744}{74855}Става дума за боята ти за коса.|Изпратили са ми "Лятна Пшеница". {74860}{74932}Това е твърде светло. {74936}{75032}"Защо не пробвате за разнообразие?"|Не можем да я използваме! {75068}{75185}- Вероятно ще трябва да я платя.|- Не можем да останем тук. {75190}{75315}- Идиотите, с които си имам работа . . !|- Те мислят, че аз съм убил директора. {75357}{75458}- Защо мислиш така?|- Намерили са моя миглата. {75502}{75576}- Къде?|- В коридора. {75580}{75646}Слава Богу, че не е била в окото ти. {75650}{75798}Снимката ми е навсякъде. Не мога|да се завъртя, без да видя лицето си. {75802}{75972}- Ще ме познаят. Наистина!|- Аз не мога да те позная. {75976}{76120}Няма да приемат, че някой от техния елит|се е подигравал с тях толкова време. {76124}{76274}Не, продължаваме по план. Ти си|Джероум Мороу, Навигатор I-ви клас. {76278}{76387}Аз не съм Джероум Мороу.|Аз съм заподозрян в убийство. {76391}{76521}Какво правиш?|За това ми трябваше цял ден! {76525}{76673}- Не можем да останем тук.|- Престани! Добре . . . добре! {76677}{76815}Махай се, ако искаш. Но това|не го взимай. То е мое! {76844}{76924}Щях да си избера по-смел партньор - {76928}{77049}- ако знаех, че ще се предадеш|в последния момент. {77053}{77162}Не можеш да ме оставиш сега. {77166}{77285}Искаш ли да си избутам количката там|и да довърша работата сам? {77290}{77467}- Те ще ме намерят.|- Все още не разбираш . . . {77539}{77697}Когато те погледнат, те|вече не виждат теб. Само мен. {78001}{78120}Дръж си миглите на клепачите,|където им е мястото. {78124}{78200}Как може да си толкова безгрижен? {78961}{79045}- Излизам.|- Къде? {79050}{79134}Искам да се повеселя преди да ме хванат. {79138}{79266}- Сигурен ли си, че това е добра идея?|- Каза да не променям нищо. {79270}{79408}- Кой ще е там?|- Всички, бих казал. {79412}{79514}Ако не отидеш,|ще изглежда подозрително. {79518}{79614}Не искаш да изглеждаш подозрително,|нали? {79682}{79735}Благодаря. {81152}{81256}Кой поръча това?|Какво правим тук? {81260}{81375}Вървя по следа. Прости ми,|но аз съм детектив. Вървя по следи. {81380}{81516}- Защо заподозреният ще бъде тук?|- Той е невалиден. {81520}{81632}- Това е мястото, където идват невалидните.|- Той е невалиден. {81636}{81790}Той се е крил през всичките тези години.|Мислиш ли, че ще се остави да го хванем сега? {81794}{81884}- Какво предлагаш?|- Да се върнем обратно на местопрестъплението. {81889}{81967}Да претърсим зоната около Гатака. {82522}{82676}- Ти си навигатор? В Гатака?|- Така пише, нали? {82680}{82857}- Не пише, че си сакат.|- Нараних си краката, докато тренирах, идиот такъв. {82888}{83042}Как се осмеляваш да ме разпитваш?|Кой е номерът ти? {83047}{83164}- Номерът ти, тъпо ченге!|- Какво искаш? Извинение? {83169}{83334}Дразни те, че мога да изживея|мечтите ти. Махам се от тази помийна яма! {83338}{83453}- Обиждаш ме!|- Моя грешка. {83457}{83524}Кой ти е номерът? {83562}{83683}На това място е извършено престъпление.|Какво прави този човек тук? {83688}{83807}- Какво правиш тук, старче?|- Върша си работата, сър. {83811}{83949}- Това е улика.|- Но това е само боклук. {85157}{85298}Ти не знаеше?|Чудесно, нали? {85323}{85420}12 пръста или 1, така свириш. {85424}{85547}Това може да бъде|изсвирено само с 12. {85918}{86054}- За какво е този шум?|- Вероятно нищо. {86958}{87108}Не. Не искам да ти дам|замърсена проба. Разбираш ли? {87816}{87946}Благодаря. Никога не знаеш|къде може да са били тези неща. {87974}{88072}Искам да ти покажа нещо. {89139}{89223}Хайде, ще го изпуснем. {89860}{89946}Хайде, ще го изпуснем. {91052}{91149}Какво ти казах? {91600}{91698}Странно. Очите ти изглеждат различно. {91702}{91831}- Сигурно е от светлината.|- Сигурно. {92368}{92465}Положителен резултат. Впечатлен съм. {92469}{92600}- Скоро ли е била използвана чашата?|- Две проби за два дни. {92604}{92717}Той може да се е върнал на |местопрестъплението за да пие вода. {92722}{92825}- А може би все още работи тук.|- Проверихме всички от обслужващия персонал. {92829}{92956}Не мисля, че той все още чисти.|Мисля, че е тук предрешен. {92960}{93116}- Измамник в Гатака?|- Трудно изпълнимо, но не невъзможно. {93121}{93292}Не може да бъде сред елита. Той е|по-низш умствено и физически. {93296}{93436}Може би е самозванец|и директорът го е разкрил. {93440}{93518}Да тестваме всеки от работещите тук|интравенозно. {93522}{93686}Ще се наложи да затворим тук за два дена. Не,|да им вземем кръв от пръста или урина. {93690}{93805}Предлагам да им вземем кръв от вената.|Надявам се, че не греша. {94482}{94570}Въпрос на време е, сър. {94654}{94820}Какво става, Ламар?|Да не си отворил кръвна банка? {94824}{95007}Детективите се боят, че методите ми|може да са компрометирани. {95306}{95462}- Проклятие ! Да не си загубил тренинг?|- Дай да видя. {95466}{95566}- Няма нищо.|- За щастие имаме достатъчно. {95570}{95691}Ако ти трябва още,|можеш да вземеш от обувките му. {96029}{96104}Айрин. {96158}{96308}- Значи все пак не си го направил ти?|- Предполагам, че някой ме е изпреварил. {96313}{96390}Предполагам. {96516}{96588}Заминавам след два дена. {96640}{96728}Навярно ти го знаеш. Но . . . {97028}{97100}Това е последният. {97104}{97181}- Нещо не е наред.|- Той не е тук. {97185}{97360}- Да ги тестваме отново.|- Не. Без повече прекъсвания. {97364}{97522}- Тук има убиец.|- Твоето присъствие е по-голяма заплаха. {97526}{97643}Прозорецът за последното ни изстрелване|е отворен за седем дена на всеки 70 години . {97647}{97795}- Критично е да излетим навреме.|- Тази мисия значи много за теб. {97800}{97882}Покойният ти колега й се противопоставяше. {97886}{98025}Погледни данните ми отново.|Нямам грам насилие в тялото си. {98029}{98146}Моите извинения.|Няма да Ви безпокои отново. {98150}{98267}Това не е единственото място,|където можем да гледаме. {98323}{98409}Дай да обиколим наоколо. {99860}{99962}Аз имам повече късмет от останалите.|Но не толкова, колкото някои. {100020}{100170}- И аз знам нещичко за това.|- Какъв е проблемът със сърцето ти? {100175}{100265}Случвало ли ти се е да разбият твоето? {100336}{100486}Имах безумната идея, че си|по-заинтересован от убийството, отколкото от мен. {100520}{100595}Права си. {100634}{100720}Идеята е безумна. {100766}{100848}Искаш ли да танцуваме? {101692}{101842}Странно е. Полагаш толкова труд|да се махнеш от някое място . . . {101865}{102040}И когато най-накрая можеш да се махнеш,|намираш причина да останеш. {102158}{102300}- Една година е много време.|- Не толкова много. {102304}{102404}Само едно завъртане около слънцето. {102585}{102720}Здравейте, аз съм детективът ви|тази вечер. Моля, останете по местата си. {102753}{102874}Не напускайте! Да не би да говоря|на някакъв странен чужд език? {102878}{103021}Провери за лещи, изкуствени челюсти, салфетки,|фасове, слюнка по чашите. {103058}{103169}Този изглежда познат.|Провери го. {103244}{103363}- Мислех, че искаш да танцуваме.|- Къде отиваш? {103376}{103448}Джероум! {103660}{103746}- Луда ли си?|- Хайде ! {104164}{104211}Къде отидоха? {104356}{104428}Хайде. {104681}{104767}- Не мога да го направя!|- Току-що го направи. {104788}{104913}Не си докосвай лицето.|Не преглъщай. Почистете му зъбите. {105009}{105068}Винсънт! {105152}{105234}Винсънт! {105357}{105431}Кой е Винсънт? {105531}{105594}Аз . . . {105676}{105756}Не казвай нищо. {105760}{105838}Не казвай нищо. {109963}{110032}Какво стана? {110089}{110183}Белезите по краката ти? {110241}{110327}Помниш ли Крайслер ЛеБарон модел '99? {110331}{110479}Ударих се в предната броня.|Погледнах наляво вместо надясно. {110564}{110702}- Това старото извинение ли е или новото?|- Старото. {110740}{110859}- Замесен си в убийство.|- Това не е вярно, Айрин. {111083}{111171}Това не е ли мъжът от вчера? {111197}{111248}Той не е никой. {111487}{111659}Той е един от най-добрите ни. Няма|нищо общо с тази работа. {111690}{111760}Джероум Мороу. {111955}{112094}Не изглеждаш добре, Джероум.|Защо не се прибереш? {112347}{112416}- Да?|- Джероум Мороу. {112420}{112545}Болен е. Малко е неразположен.|Нормално нещо преди мисия. {112550}{112684}Искам да го посетя. Виждам,|че можете да ми покажете пътя. {113726}{113822}Не знаеш кой е той, нали? {114232}{114326}- Ало?|- Бъди себе си днес. {114331}{114461}- Никога не съм бил добър в това.|- Кажи на следователите, че си болен. {114465}{114572}- Колко време имам?|- Малко. {117179}{117263}Предполагам, че не си е вкъщи. {117318}{117425}- Идвам да видя Джероум Мороу.|- Аз съм. Качете се. {117429}{117519}Предполагам, че си е вкъщи. {118332}{118378}Влизайте. {118378}{118425}Влизайте. {118430}{118520}Влезте. {118525}{118603}Здравей, скъпа. {118633}{118727}Къде ми е целувката? {118753}{118938}- Радвам се да видя, че си по-добре.|- Разбира се, щом ти си тук. {119142}{119259}Кой е приятелят ти? Мога ли да Ви помогна? {119263}{119360}- Става дума за директора.|- Отново? {119364}{119452}- Надявам се, че не Ви притеснявам.|- Не, не. {119456}{119558}- Няма да Ви развеждам наоколо. Съжалявам.|- Не можем ли да го направим някой друг път? {119562}{119712}- Няма да вземе много време.|- Може би той може да ми каже защо съм болен. {120567}{120665}Кого очаквахте? {121664}{121806}- Задържахме престъпника.|- Идвам веднага. {122349}{122483}- Как си, Джероум?|- Добре, Джероум. {122518}{122648}- Как, по дяволите, се качи горе?|- Мога да вървя. Преструвах се. {123045}{123116}Айрин . . . {123120}{123208}Не ме докосвай!|Дори не знам кой си ти. {123212}{123335}- Същият съм като вчера.|- Стига лъжи, Джероум. {123340}{123432}Казвам се Винсънт Антон фрийман. {123436}{123580}Роден съм 'с вяра', или де-ге-не-рат|или както е там. Но не съм убиец. {123620}{123758}- Ти си божие дете?|- Имаме нещо общо. {123762}{123896}Само че на мен не ми остават|20-30 години. Вече съм пресрочил с 10 000 удара на сърцето. {123900}{124028}- Не е възможно.|- Ти знаеш кое е невъзможно. {124032}{124120}Нали, Айрин? {124125}{124252}Накарали са те така да се вглеждаш|за недостатъци, че само това виждаш. {124327}{124455}Каквото и да струва, аз съм тук,|за да ти кажа, че е възможно. {124482}{124572}Възможно е. {125464}{125631}Поздравления, сър. В окото на мъртвия|директор беше намерена негова слюнка. {125635}{125787}Докато аз бях обзет от идеята за миглата,|Вашите инстинкти показаха правилния път. {125792}{125869}Значи невалидният не е бил замесен? {125873}{125996}Не, нашият приятел е действал сам. Мисията|е означавала всичко за него. {126081}{126175}Ще доживее само да види изстрелването. {126180}{126317}Сега, когато вече нищо не може да спре|изстрелването, той е много, много услужлив. {126395}{126556}- Ще празнуваш ли довечера?|- Разбира се. {126940}{127104}- Мисля, че тя ни харесва.|- С времето ще свикне. {127108}{127196}- Какво представляваше той?|- Просто ченге. {127200}{127276}- Научи ли името му?|- Не. {127280}{127374}- Той ще се върне.|- Хванали са човека. Свърши се. {127378}{127462}Не, не е. Трябва да се срещна с него. {128116}{128180}Винсънт? {128392}{128474}Господи, променил си се. {128528}{128643}- Не познаваш ли брат си?|- Братя ли сме? {128648}{128792}Родителите ни умряха, мислейки,|че са те надживяли. Аз се съмнявах. {128815}{128944}- Какво правиш тук?|- Имам право да бъда тук. {128967}{129111}- Нямаш.|- Звучиш, като че ли си вярваш. {129115}{129228}Не съм извършил убийство.|Сигурно си разочарован. {129253}{129401}Извършил си измама. Ти си в|беда. Аз мога да те измъкна оттук. {129406}{129538}- Борих се, за да вляза тук!|- Отишъл си толкова далеч, колкото е възможно. {129562}{129638}Има още милион мили за изминаване. {129642}{129728}Само провалът ми ли ще|ти докара успех? {129732}{129868}За Бога! Сега дори ти ли ще ми казваш|какво мога или не мога да правя? {129872}{130030}Нямам нужда да ме спасяваш.|Но някога имаше. {130080}{130240}- Как си го обясняваш?|- Ти не ме победи. Аз се победих сам. {130286}{130388}- Кого се опитваш да убедиш?|- Искаш ли да ти го докажа? {130410}{130529}Това не е важно, Антон.|Забравено е вече. {130533}{130631}Ще ти докажа.|Искаш ли да ти го докажа? {130635}{130674}Искам. {132249}{132308}Винсънт! {132323}{132420}Винсънт! Къде е брегът?|Много сме се отдалечили! {132424}{132500}Искаш ли да се откажеш? Искаш ли? {132544}{132603}Не. {133129}{133258}Винсънт!|Как го постигаш, Винсънт? {133277}{133373}Как си постигнал всичко това?|Трябва да се връщаме. {133377}{133516}- Не. По-близо сме до другия бряг.|- Искаш да се удавим и двамата ли? {133551}{133617}Искаш да знаеш как го постигнах ли? {133621}{133764}Ето така. Никога не съм|пазил сили за плуването в обратна посока. {136244}{136379}Ти нищо не виждаше, нали?|Онази вечер, когато пресичаше улицата. {136419}{136513}Пресече въпреки всичко. {136841}{136968}Ако все още си заинтересован,|обади ми се. {137097}{137169}Съжалявам . . . {137242}{137351}Вятърът го отнесе. {138584}{138728}Днес излиташ, нали?|Погледни се каква бъркотия си. {138788}{138938}- Приготвил съм ти пробите.|- Там, където отивам, не ми трябват. {139043}{139125}Може да ти потрябват, когато се върнеш. {139176}{139287}Всичко, което ти трябва|за два живота време. {139324}{139469}- Защо си направил всичко това?|- Джероум винаги ще бъде тук. {139473}{139596}- Къде отиваш?|- Аз също отпътувам. {139649}{139795}- Не знам как да ти благодаря.|- Не, не . . . {139800}{139942}Аз получих по-добрата част от сделката.|Аз ти заех само тялото си. {139946}{140038}Ти ми даде мечтите си. {140240}{140344}Не и докато не си горе. {141099}{141204}- Какво е това?|- Нова политика. {141340}{141459}- Полетът те е изнервил?|- Има проблем, Ламар. {141463}{141605}Никога не съм ти разказвал за сина си,|нали? Той ти е голям почитател. {141678}{141812}Само помни, че аз бях толкова добър,|колкото всеки друг и по-добър от повечето. {141816}{141962}- Той иска да постъпи тук.|- Можех да отида дотам и обратно. {141982}{142111}За съжаление, синът ми не е|всичко това, което ни обещаха. {142115}{142228}Но от друга страна,|кой знае какво може да постигне? {142232}{142306}Нали? {142650}{142800}За в бъдеще знай,че десняците|не си го държат с лявата ръка. {142805}{142899}Просто една подробност. {143165}{143290}Ще си изпуснеш полета,|Винсънт. {147208}{147312}За някой, който никога не е бил предназначен|за този свят, - {147316}{147427}- внезапно ми беше трудно|да го напусна. {147432}{147555}Разбира се, казват, че всеки атом от телата ни|някога е бил част от звездите. {147560}{147706}Може би не напускам.|Може би си отивам вкъщи.