{1}{39}23.976 {4904}{4949}Хей, момче. {5040}{5085}Хей, момче! {5208}{5253}Ела, момче. {5268}{5304}Хей! {5323}{5359}Хей! {5425}{5704}Хей, приятел. {5705}{5773}Без повече шибани финали! {5774}{5856}Хей, не го прави!|не отивай в колеж. {5857}{5916}Таме скапано и гадно. {6304}{6384}-Берт, имаш ли цигари?|-Не. {8367}{8463}Какво има?|Да не би котката да ти е взела езика? {8494}{8569}- Исусе!|- По дяволите, Денис не! {8570}{8620}Не, Денис, не! {8621}{8665}Не го удряй|недей. {8666}{8763} Всеки знае че не може да се доближава до Денис. {8764}{8878}- Може да ти предаде тетанус.|- Може би трябва да има табела. {8879}{8984}има течаща вода наблизо |ако искаш да си измиеш ръката. {8985}{9037}Ще ти дам кърпа. {9095}{9174}Хей приятел, {9253}{9352}смяташ ли че е добра идея |това хлапе да стои тук? {9353}{9424}където той е опасен за хората {9425}{9493}Какво точно искаш да кажеш? {9494}{9576}Казвам просто че беше скапан инцидент {9577}{9670}който може да доведе до проблеми със закона," {9671}{9811}- за което би трябвало да си по въздържан.|- Джеф запази го това за юридическия. {9812}{9912}Немирно хлапе. {10316}{10396}Хей. {10475}{10525}Как се казваш? {10572}{10680}Ако се интересуваш от наистина добра стъклена изработка, {10681}{10742}Евтина е ,но е антика. {10743}{10815}Накои от тези бутилки там горе {10816}{10898}датрират от преди гражданската война. {10899}{10964}Точно там ,|Аз изпоплзвах- {10965}{11031}онова празно пространство, {11032}{11153}някои от най-прекрасните|бутилки които съм виждал на Шърли Темпъл. {11154}{11243}И една жена идва тук|парализирана, бедната. {11244}{11313}И си мисли |че са много мили, {11314}{11401}и се протегна към тях|и ги събори всичките {11402}{11477}и ги строши на дребни парченца. {11478}{11554}Трябва да вземем нещо|за майка ти. {11555}{11642}Ами какво ще кажеш за малко лисича урина? {11643}{11753}- Майка ми обожава лисича урина.|- О не, не дърпайте това. {11754}{11839}ако го направите,|това е силно вещество. {11840}{11925}Всички лисици наоколо, ще дойдат насам. {11926}{12018}Ще видите нещо, което не сте визждали преди. {12019}{12080}На почивка ли сте тук? {12081}{12156}Да взехме си бунгало за седмица. {12157}{12235}Чудесно. И ако отивате в гората... {12236}{12344}- трябва да внимавате много.|- Защо, какво и е на гората? {12345}{12428}Томи вземи тези сандвичи за хлапетата. {12429}{12522}- И за какво е тази лисича урина?|- За лисици. {12523}{12602}- За какво е тази пушка?|- За негри. {12603}{12695}О.К нека да видим.|Сега да ви дам сандвичите. {12696}{12772}Мисля че трябва да си ходим вече. {12773}{12828}- Всичко 56$.|- Ok. {12829}{12921}Може ли да направя нещо още за вас приятели? {12922}{12972}не не мисля... {12973}{13021}Благодаря ти. {13022}{13094}Желая ви приятна почивка сега. {13095}{13191}- и на теб.|- Върнете се по нататък да се видим. {13192}{13284}Благодаря ти за всичко.|желая ти приятен ден. {13285}{13349} Този тип негър ли каза? {13350}{13405}Да не го повтаряй. {13406}{13442}Хей. {13443}{13536}Момче можеш ли да ми дадеш една добра причина {13537}{13599}защо открадна Сникърса. {13600}{13650}Фъстъчения ли? {13651}{13719}Съжалявам човче.|Моя грешка. {13720}{13771}Всичко е наред. {13772}{13816}Благодаря. {13817}{13855}Какво? {13856}{13896}Глупак. {13897}{13958}|Какво ти става бе пич? {13959}{14004} Съжалявам. {14089}{14172}- Всичко е наред, аз напускам.|- Тук? {14173}{14244}- Напусни.|- И къде ще отида? {14245}{14310}- Тука...|- Спри колата! {14311}{14355}спри спри! {14356}{14466}Трябва да върна моя Mott's ябълков сок|обратно в магазина! {14467}{14526}- О Господи.|- Хайде! {14527}{14599}- Няма да се връщаме.|- Хайде! {14600}{14692}Сигурен си че тази река е на картата, нали? {14693}{14727}Да! {14728}{14803}Няма начин това да е на картата. {14804}{14883}На картата е.|Искаш ли да погледнеш? {14884}{14950}Тази карта е за Синсинати. {14951}{14992}Млъквай. {14993}{15065}Чудесно.|Ще караме по този път. {15831}{15879}"Добре дошли. {15880}{15956}Наслажедавайте се на почивката си {15957}{16026}в Bunyan Mountain Getaways." {16027}{16096}О Господи Джеф погледни тук. {16097}{16179}Много хитро малка стая малко легло... {16180}{16251}Гледката е толкова прекрасна. {16252}{16296}Гледката.. {16297}{16342}и храстите. {16343}{16426}Ще бъде перфектно.|Тука сме за седмица, {16427}{16496}и никой няма да ни безпокои. {16497}{16547}Кой се потопи? {16640}{16711}- Ей Пол?|- Да? {16733}{16837}Забавлявай се. {17079}{17148}It's kind of sweet,|you know? {17149}{17215}изглеждат толкова влюбени. {17216}{17288}Бърт какво по дяволите е това? {17289}{17368}Отивам да застрелям някоя катерица. {17369}{17442}Защо искаш да убивяаш катерици? {17443}{17536}- Защото съм готин.|- Не бъди толкова припрян. {17537}{17637}Шегуваш ли се. Не ми пука|ако трябва да съм честен. {17638}{17741}- Ще ги убия по два начина.|- Бъди внимателен в това? {17742}{17846}Можеш ли да се успокоиш?|It's a fucking BB gun. Relax. {17847}{17891}Съжалявам. {17892}{17943}И така Карън... {17944}{18010}от колко дълго сме заедно? {18011}{18072}От седем години, нали? {18073}{18107}Да. {18108}{18197}Мисля си че сме заедно от толкова отдавна, {18198}{18253}и си мисля че ние- {18254}{18298}Страхотно! {18299}{18392}И си мисля че винаги сме били добри приятели, {18393}{18461}но никога в действителност- {18462}{18547}И винаги съм си мислел че си страхотна. {18548}{18614}Hey, race you to the raft. {18785}{18875}ўЬ La la la la la|la la la la ўЬ {18908}{18995}ўЬ La la la la la|la la la la la la... ўЬ {19039}{19076}Fuck! {19077}{19121}О Господи! {19181}{19273}ўЬ La la la la la|la la la la la la... ўЬ {19307}{19364}Oh, feels fucking great! {19640}{19710}- Харесва ми?|- Да! {19711}{19794}Съжелявам.|Oh yeah! {19945}{19999}Знаеш ли Кен Уеб? {20030}{20064}да. {20065}{20119}Късия, мазен Keн. {20119}{20183}Момчето със дисковете нали? {20204}{20238}да. {20239}{20300}Опита се да ме целуне. {20301}{20354}- той ли?|- да. {20355}{20399}Преди два дни. {20400}{20464}тоя го знам от 12години, {20465}{20524}той е семеен приятел. {20525}{20601}Постави си ръцете,|върху лицето ми {20602}{20681}и с език!|Беше толкова отвратително! {20720}{20832}Защо ти беше отвратително,защото го познаваш отдавна или... {20833}{20899}защото той е отвратителен? {20900}{20969}Определено беше заради него. {20972}{21072}Незнам. Когато познаваш някой от толкова дълго {21073}{21170}просто искаш да стане много добре. {21231}{21294}Няма нищо нередно в това нали? {21335}{21606}Не. {21875}{21945}-Къде отиваш?|- На какво ти прилича? {21981}{22094}- Мисля че се целувахме.|- Да така е. {22121}{22155}И- {22190}{22293}сега какво харесваш ли ме?|Това сега като среща ли е? {22294}{22338}Don't be gay. {23056}{23125}Върни се г-н Уоудчък. {23149}{23198}Ей сега ще те хвана. {23601}{23654}Съжелявам. {23720}{23771}Какво? {23821}{23917}- Защо ме застреля?|- Помислих те за нещо друго. {23963}{24021}- Добре ли си? {24040}{24080}Не съм! {24081}{24157}- Имам нужда от помощ.|- О човече. {24158}{24231}Сега ще ти осигуря помощ, нали? {24232}{24298}Ще се върна.|Да взема кола. {24299}{24351}Моля помогни ми. {24352}{24427}|- Болен съм. Имам нужда от вода. {24428}{24490}Просто легни.|Не мърдай. {24491}{24557}- Вода.|- Ще ти взема вода. {24558}{24626}Просто стой-|не идвай с мен? {24627}{24671}Това ли е- {24672}{24747}- това ли е твоето бунгало?|- Не! {24748}{24820}Просто стой тук!|Моля стой тук. {24821}{24892}Не ме карай |да те застрелям. {24893}{24957}Просто стой там моля те! {25191}{25260}Какво по дяволите?|Къде беше? {25261}{25336}Щеше да изгориш цялото място ли? {25337}{25422}И на какъв се правиш сега,|На Клоун ли? {25423}{25471}Няма значение {25472}{25540}Както и да е.|Това е гадост. {25541}{25640}- Това е просто едно място за огън.|- На колко си? {25641}{25730}Не можш ли да бъдеш отговорен|поне за нещо? {25731}{25813}Не можем да те оставим сам|за 5 минути {25814}{25896}без да разрушиш нещо!|По какво стреля? {25897}{25986}Чух катерица.|Аз просто следих за катерици. {25987}{26041}- Катерица?|- Да . {26042}{26127}- Шибан идиот.|- Да му нариташ задника. {26128}{26208} Защо не ни разкажеш онази история? {26209}{26292}What are you gonna roast|on that thing? {26293}{26352}Хайде Пол разкажи им. {26353}{26439}Не немога.|Това е травмиращо преживяване. {26440}{26557}- Не искам да говоря за това.|- Ние обичаме травмиращи истории. {26558}{26648}- Не и аз, но...|- Травмата сближава хората. {26649}{26748}- Можеш да ни кажеш.|- Преживяното свързва хората, {26749}{26846}- а не разказите.|- Абе разкажи шибаната история! {26847}{26885}Добре! {26886}{26975}Беше на боулинг арената когато порасвахме. {26976}{27087}Вие момчета трябва да го помните-|Лени Миидс Brighton Bowl? {27088}{27149}Беше в Brighton, нали? {27150}{27250}Вероятно иначе защо, ще го наричат Brighton Bowl . {27251}{27315}Ходихме там|за рожден ден {27316}{27380}или с баща ми|за уикенда. {27381}{27477}Веднъж аз попитах|баща ми дали хайде да отидем. {27478}{27557}Той каза, "Не.|Боулинга е затворен." {27558}{27627}This marshmallow's so burnt! {27628}{27713}It turned out there had|been a break-in. {27714}{27801}Всички служители |бяха държани в gunpoint. {27802}{27861}Били |задавяни и бити, {27862}{27930}бизли завързани за столове. {27931}{28009}Столовете...|били подредени в кръг, {28010}{28079}така че всеки да вижда|другия {28080}{28137}когато го насилват. {28138}{28195}И тогава тоя изрод, {28196}{28251}този болен маниак, {28252}{28342}отишъл и намерил едно от онези|малки чукчета {28343}{28407}И тогава един по един... {28408}{28476}им разбивал главите с чука. {28477}{28566}И всеки да виждал|как приятелите му умират, {28567}{28654}осъзнавайки |че скоро той ще е следващият. {28655}{28707}Не спрял до там. {28708}{28769}Взел пожарната брадва. {28770}{28834}алармата била изключена. {28835}{28907}и отсякал|всичките им крайници. {28908}{28987}Полицаите открили шест|кървави трупа {28988}{29056}вързани за боулинг местата. {29057}{29111}Кръв навсякъде... {29112}{29204}Извършено било от|някакъв недоволен служител. {29205}{29278}Това беше|моята детска площадка. {29279}{29358}Бърт ти си задник,|това не е смешно. {29359}{29423}Напротив,|ти си мръсница. {29424}{29461}Джеф? {29462}{29500}Какво? {29501}{29581}Кажи ни за |щастливото плешиво момче. {29582}{29665}- Не не искам.|- Той ни даваше обувките {29666}{29732}и достъп за|видеото игрите. {29733}{29799}Имаше стая с|буфер таблица, {29800}{29869}но баща ми|не ни пускаше там. {29870}{29971}Плешивото момче беше винаги щастливо,|винаги засмян. {29972}{30036}Но убиеца|го хванал също. {30037}{30113}Когато полицията открила мястото, {30114}{30215}открили отсечени крайници|в края на боулинг пътеката {30216}{30292}Онзи играл с органите му боулинг. {30293}{30351}ръце, крака, всичко. {30352}{30462}Открили плешивата му глава|на мястото за връщане на топки. {30463}{30534}- Той бил още засмян.|- Ох, нe {30535}{30603}Занех си че е пълен боклук! {30604}{30673}Не! Беше на хартия.|Кълна се! {30674}{30725} смея се защото {30726}{30804}Джеф е задник|и мe кара да се смея. {30805}{30850}Кълна се... {30851}{30936}аз Обичах това място.|Още помня звука... {30937}{31033}Миризмата на обувки,|звука на Q-Bert машината... {31034}{31088}Ей какво правиш?! {31089}{31146}|- Шпионираше ли ни? {31147}{31206}Добро ли ти е кучето? {31207}{31254}страхотно е. {31255}{31323}Това е др.Мамбо.|Тук, момче. {31324}{31376}Хайде, др.Мамбо. {31377}{31452}Е това "др." като професор ли е? {31453}{31517}Вярно, той е професор... {31518}{31593}на съществуващо куче.|Oof! Faced! {31635}{31695}Хубав огън на открито. {31696}{31754}Имате ли място за още един? {31824}{31923}Всъщност, имахме частен|разговор, ако не си разбрал. {31994}{32080}Имам малко трева тука,ама ако не искате. {32081}{32142}Не, нe.|Това е чудесно. {32143}{32198}не това не частен. {32201}{32239}Страхотно. {32277}{32328}Вярно, сядай тук. {32426}{32486}- Името ти е...|- Джъстин... {32486}{32573}- но може да ми викате "Жесток."|- Жесток. {32579}{32634}"Жесток" е моя прякор. {32635}{32736}Получих го |докато се състезавах в Екстремните игри. {32737}{32815}Наистина ли? Карън' беше в Бъркли. {32816}{32854}Пич... {32855}{32895}велико. {32896}{32982}Аз обичам Бъркли.|Хората там са толкова . {32983}{33104}Бях с тези момчета за 5 дни и ме караха |да се чувствам страхотно. {33105}{33177}Не пият нищо друго освен бира. {33178}{33281}Вярно, Аз изпълнен това,|изключвам Аз го правих с JD. {33282}{33347}Карън има страхотна идея. {33348}{33466}Би трябвало да изпием само една |бира за остатъка от пътуването. {33467}{33566}Вероятно бих могъл ,|но се съмнявам да го направя. {33567}{33696}Да се обзаложим. Мога да изпия само една бира|за остатъка от пътуването. {33697}{33809}Ако изпия повече,|можете да ми вземете остатъка от запасите. {33810}{33871}добре .|Само една бира. {33872}{33912} Ти си. {33913}{34006}Ти си скейтър така ли?|С това ли се занимаваш? {34007}{34058}Партито свърши. {34059}{34120}Ех Джъстин...|Жесток... {34121}{34186}искаш ли да дойдеш вътре? {34187}{34239}Започна да вали, {34240}{34309}Колко ти е далече палатката? {34310}{34379}на 20мин |но може и на 30мин. {34380}{34466}- Ще изпревариш ли бурята.|-Ще се опитам. {34467}{34553}По късно ше ви проверя.|Хайде, др. Мамбо. {34554}{34636}- Прищявка.|- Мисля че беше забавен. {34639}{34686}|Как работи? {34687}{34786}Какво имаш в предвид с това"как"?|Има си маркуч... {34787}{34853}и куп различни настройки, {34854}{34902}пулс, сила... {34903}{34944}течение. {34945}{35006}И идва по всяко време? {35006}{35047}Напълно. {35048}{35160}Можете ли да си представите разочарованието ми|от първия път {35161}{35202}Разкажи. {35203}{35262}Какво имаш в предвид? {35263}{35345}- Имам по добра история.|- Съжалявам, {35346}{35440}никоя приказка не е по добра от|масаж под душа. {35441}{35496}Никакъв, сериозно. {35810}{35890}Дано този пъте донесъл нещо по-добро. {35891}{35956}Успокой се приятел.|Идвам. {35957}{36012}Името му е Жесток. {36040}{36088}Исусе. {36205}{36270} помогнете ми...|моля. {36271}{36331}Нуждая се доктор. {36385}{36431}Доктор. {36432}{36478}Вярно, разбирам. {36479}{36554}Някой да грабне завивка|или нещо. {36641}{36703}Ти ... {36764}{36810}ти ме застреля. {36854}{36899}нe, нe, нe. {36900}{36975}Няма начин тоя да се вмъкне тук. {36976}{37062}- Той е болен, |-Искаш да го вмъкнеш тука {37063}{37116}и да пипа сапуна ти...? {37116}{37192}Хвърлете му завивка или нещо там. {37193}{37259}|- Да го закараме на лекар. {37260}{37308}Няма да идва! {37309}{37373}Нямам обхват.|Нямаме нищо {37374}{37443}- Какво e това?|- В колата е. {37444}{37482}Какво? {37505}{37591}- Защо дойде при нас?|- Вземи си пушката. {37595}{37668}Побързайте!|Той е в колата вече! {37814}{37875}Изкарай го от колата! {37876}{37947}Излез от там.|Излез от колата! {38133}{38192}- Ти стреля по колата {38193}{38255}Какво искаш да направя? {38747}{38819}- Вземи го!|- Той идва към нас. {38833}{38887}Спри или ще те намушкам! {38888}{38934}Спри! Спри! {38996}{39028}Назад. {39059}{39116}|Напусни! {39476}{39526}Аз зная. Аз зная. {39527}{39586}Какво трябваше да направим? {39587}{39643}Първо да вземем колата, {39644}{39732}не исках да ме докосва или пък някой от вас. {39733}{39802}Може дъжда да му е помогнал. {39803}{39904}Той е мъртъв във всеки случай.|Видяхте това по него. {39905}{39970}изглеждаше като |одран жив {39971}{40063}Да съобщом на полицията не беше наша грешка. {40064}{40125}Мисля да съобщим сега. {40126}{40174}Успокойте се. {40175}{40246} нищо ние можем да направим.|. {40247}{40326}Трябва ни техник. Ще намерим някой, {40327}{40410}и тогава ще докладваме| за злополуката. {40411}{40461}|Беше случайно. {42035}{42124}Трябва да почистим преди |да е дошъл някой. {42125}{42182}Ще ви пазя момчета. {42390}{42448}Ти стреля с пушката? {42449}{42494}Забрави ли? {42495}{42606}Ние всеки fucked горе тази кола,|не точно го слагаме на мe. {42607}{42665}Добро утро, момчета. {42666}{42745}Отивате да убивате и друг ли сега? {42746}{42793}Къде отиваш? {42794}{42846}Да намеря помощ. {43762}{43830}Така...|Бърт и Джеф ги няма. {43843}{43902}Аз зная. {43960}{44042}Снощи беше доста шибана обстановката, {44043}{44140}- и аз така мисля....този човек ни поиска помоща {44141}{44198}а ние го запалихме. {44199}{44309}Можеш ли да разбереш защото аз не, |това не беше човешко ? {44342}{44391}Бях уплашен. {44413}{44456}Аз бях... {44457}{44518}Опитвах се да помогна. {44548}{44603}Карън... {44657}{44708}Съжалявам, Пол. {44765}{44868}По всяко време когато затворя |очите си виждам него. {44869}{44919}Беше инцидент. {44920}{44984}И без това щеше да умре. {45492}{45542}Благодаря, Пол {45951}{45991} ало? {47146}{47199}Задръж ти там! {47200}{47276}Виждате ли това?! {47278}{47318}Не. {47320}{47421}не мога да ям това.|Някои животни обикалят наоколо и {47422}{47476}заразяват всичко. {47477}{47550}Какво да правя с болната свиня? {47551}{47633}аз не мога да ям това месо. Ти би ли? {47634}{47699}- Не аз съм вегитарианец. {47743}{47805}Аз нe искам нова свиня! {47806}{47882}Просто трябва да намерим механик. {47883}{47958}Механик?едва ли ще намерите тук. {47959}{48052}- Трябва да отидете до града.|- Това е нещо. {48053}{48152}Колата е развалена и не можеда се отиде до града. {48153}{48217}Трябва да ни вземе някой {48218}{48289}- за да намерим механик.|- Ох. {48290}{48358}Вече бях в града съжелявам. {48359}{48431}Ако отиваш пак ще ни кажеш ли? {48432}{48494}Ще бъдем в бунгалото... {48495}{48536}не знам. {48537}{48587}Ох, Съжалявам. {48588}{48653}Да, разбира се,|разбира се {48677}{48731}Хайде вътре имам радио. {48732}{48812}Ще се обадим на Рики.|Той има влекач. {48813}{48885}- Да се обадим на Рики.|- Рики. {48886}{48998}Съжаляваме че ви безпокоим но|този луд човек дойде от гората {48999}{49092}и се опита да ни открадне колата и я повреди. {49093}{49155}Звучиш ужасно.|Имам сок. {49156}{49234}Този е повредил колата ви така ли? {49235}{49332} беше някакъв побъркан отшелник.|наистина опасен. {49333}{49425}- Но ние го прогонихме.|- Не беше Хенри нали? {49426}{49464}Хенри? {49470}{49560}Моя братовчед Хенри.|Той знае за този закон. {49561}{49618}Той не прави нещо така. {49639}{49675} Нe. {49676}{49738}Не, това не беше Хенри. {49739}{49810}приятеля ни уолтър беше пиян. {49811}{49870}- Това не е добре.|- Вярно. {49919}{49999}Имам идея защо не се разходим малко навън? {50000}{50090}- Наистина е добре да си направим разходка. {50091}{50222}- Искам да поразгледам наоколо.|- Сигурен ли си? Рики може да ви помогне. {50223}{50310}- Благодаря ви за помоща.| Сигурни ли сте? {50311}{50391}Малко свеж въздух |ще ни дойде добре. {50392}{50492}Ние действително оценяваме вашата помощ.|Пазете се. {50493}{50555}Ние сме изгорили Хенри. {50556}{51034}Fuck! {52757}{52809}Има ли някой в къщи? {52945}{53014}Ехо? {53082}{53119}- Ax! {53231}{53270}Какво ? {53271}{53332}- намери ли нещо?|- не. {53333}{53397}следвах пътя на стареца, {53398}{53477}но не го намерих.|може да е още жив. {53478}{53526}не е възможно {53528}{53613}-Искате ли малко говеждо?|- Не остави го {53614}{53687}- Защо?|- Това не е нашата къща. {53688}{53721}И? {53733}{53798}- намери ли телефон?|- Нe. {53799}{53872}огледах наоколо.|няма никой тук. {53873}{53941}намерихме друго място,|но... {53942}{53990}нямаше никой. {53991}{54073}чудя се дали полицаите знаят за това. {54074}{54142}Съмнявам се.|ако го знаехат, {54143}{54216}щяха да бъдат в бунгалото вече. {54362}{54427}Добро утро.|шериф Уинстън, {54428}{54496}Бъниан Окръг|Шерифски Отдел. {54496}{54563}|С какво мога да ви услужа? {54564}{54658}аз съм патрул и тази зона ми е в юрисдикцията {54659}{54746}чух че е било доста интересно тука снощи. {54747}{54827}и искам да знам за какво става дума. {54828}{54935}Да разбира се. Някакъв се опита да влезе в бунгалото ни {54936}{54986}И беше болен. {54987}{55041} не зная от какво {55042}{55111}но лицето му беше като каша. {55112}{55181}Трябва да докладвам за това. {55182}{55233}Вярно, напълно. {55234}{55337}Моите приятели отидоха при|съседите за да ви повикат. {55338}{55400}Ние нямаме телефон тук. {55401}{55498}Всек използва радио.|Това е каквото Аз използвам. {55499}{55536}Ех... {55537}{55636}Изглежда че сте си правили добро парти момчета,а? {55637}{55710}Вярно е , знаете,|ние пиехме... {55711}{55768}когато се появи тоя {55769}{55840}и опита да влезе в бунгалото. {55841}{55916}Нямаше как освен да бъдем груби. {55917}{56003}Чувствам се ужасно но той беше побъркан. {56004}{56058}чупеше ни колата, {56059}{56123}и тогава той го уцели... {56124}{56171}улучихме го. {56172}{56222}?Наранихме го. {56223}{56309}Бяхме ужасени.|Незнаехме какво да правим. {56310}{56374}Зятова потърсихме помощ- {56375}{56448} казах ти...|трябва да докладвам {56449}{56545}Не се безпокоите относно това.|няма да се върне. {56546}{56632}Ще си продължите да си прекарвате добре. {56633}{56722}Няма да му позволя да ви развали забавата. {56723}{56767}Благодаря. {56768}{56857}Приятелката ми е вътре и е доста изплашена {56858}{56915}Тя иска да си ходи. {56916}{56971}Имаш приятелка, а? {56972}{57058}Сигурно е добра онази част от партито... {57059}{57102}с дамите. {57103}{57140} Пол? {57141}{57199} всичко ли е добре? {57200}{57349}Всичко е наред госпожице може да се |приберете и да продължите да си |прекарвате добре. {57350}{57388}добре. {57389}{57475}Ох, човече, как ще|говориш за напускане ? {57476}{57561}трябва да останете и да се забавлявате. {57562}{57630}Ами за това и дойдохме тук. {57631}{57703}Това е идеално място за парти. {57704}{57775}- Наистина ли?|-Шегуваш ли се? {57776}{57884}Знаеш ли какво е когато отидеш в|нов град и си новак там? {57885}{57978}Момичетата да т6е гледат вървейки по улицата. {57979}{58068}тях не ги интересува дали имаш пет долара. {58069}{58138}Те не искат да се обвързват. {58139}{58246}- Разбираш ли какво казвам?|- Чувал съм и преди за това. {58247}{58297}Това е градът. {58298}{58385}Същото е когато ходя на парти в Уамбусау. {58386}{58448}Братовчед ми учеше там. {58449}{58561}Отивам ли на парти в Уамбусау|знам че отивам за някоя пичка. {58562}{58666}На това отгоре там момичетата|не знаят че съм полицай. {58667}{58770}Така аз знам че те ще |се забавляват по твърдо с мен. {58771}{58842}Повярвай ми човече |правят го. {58843}{58996}Толкова е лошо|Обзалагам се че товае правило на града |преди още да си си сложил значката. {58997}{59079}Да но със значката пораствап|по бързо. {59080}{59173}Този ви е направил доста кофти номер|с колата. {59174}{59263}Ще го пусна за издирване.|Ще го хванем тоя. {59264}{59333}Yeah, it wasn't totally him. {59334}{59388}Ударихме го също. {59389}{59482}Но ние се опитвахме да го |уплашим и прогоним. {59483}{59573}Можеш ли да ни пратиш някой|да ни я поправи? {59574}{59647}На какъв ти изглеждам?|На идиот? {59648}{59730}Ще пратя някой тука |до утре следобяд. {59731}{59788}Ти си с предимство. {59789}{59878}Знаеш ли колко много парита осъществяваме? {59879}{59940}Съдбата ти се усмихна. {59941}{60026}I know where all|the big parties are at. {60027}{60095}Запомни името ми е Уинстън. {60096}{60167}Знаеш как да ме повикаш нали? {60168}{60230}- 9-1-1?|- Точно това е. {60231}{60285}- Пази се.|- Yeah. {60309}{60392}Какза ли че ще докладва за това|или не? {60393}{60475}Така мисля.|Нищо не може да ни направи {60476}{60584}не сме направили нищо лошо. Каза|че ще прати влекач тука. {60585}{60674}- Звучи ми странно.|- Човекът беше странен. {60713}{60802}Не още спи.|не знам какво и става. {60803}{60877}иска да се маха от тук. {60879}{60971}- Ще ти развали плана викаш, а?|- Какъв план? {60972}{61017}Какъв план? {61018}{61096}Плана който се опитваш |да изпълниш {61097}{61145}от осми клас. {61146}{61215}Няма никакъв план.|Не повече. {61216}{61287}Както и да е.|Вие сте смешни. {61288}{61322}... {61323}{61427}тя те харесва защото си и приятен|също и ти я харесваш {61428}{61494} тя може да те контролира. {61649}{61725}По дяволите ти си идеален за нея. {61769}{61838}- |- Аз не зная. {61840}{61927}Ако вие сте gonna отгатвам,|отгатва твърд. {62203}{62261}Е къде ли е Жесток ? {62262}{62348}Сигурно гние някъде навън.|още един болен {62349}{62435}в горите от разпространяващата|се зараза. {62436}{62525}Аз няма да чакам този |полицай да се върне. {62526}{62623}- Да се махаме още сега.|- И какво ще кажем като {62624}{62725}излезем оттук "Между другото,|запалихме един човек"? {62726}{62770}- Да.|- Нe. {62771}{62856}- Jeff.|- Чудесно да кажем на ченгетата. {62857}{62905}Ние имаме да. {62906}{63023}Полицаят знае какво се е случило.|Ние сме единствно аутсайдери. {63024}{63086}Те ще се върнат за нас. {63087}{63139}Чувствам се зле. {63140}{63181}Карън... {63182}{63264}Колко скоро може да се махнем от тук? {63265}{63352}Незнам |освен ако успея да поправя колата. {63353}{63433}Мисля че мога да я вкарам|в движение, {63434}{63534}можем да отидем до града|и да кажем какво се случи. {63535}{63600}Така би било добре, нали? {63601}{63656}Нуждая се от баня. {63657}{63735}Майката на Джеф има само тъпи идеи {63736}{63809}"Вземете си бунгало" така каза. {64200}{64229}Ех. {64230}{64282}Ех. {64283}{64355}Съжелявам не исках да те будя. {64365}{64402}Няма нищо. {64466}{64532}Мисля че Марси прави чили. {64536}{64587}Не съм гладна. {64679}{64758}Разбирам. Ще те оствя да|поспиш още. {64759}{64807}Недей, чакай. {64808}{64842}Остани. {65078}{65137}- Fuck. {65177}{65263}- Защо спря?|- Защо не го застреляш вече? {65264}{65340}Не спирай.|продължавай да работиш! {65341}{65462}- Застреляй го!|-Ако се приближи прекалено тигава ще го застрелям. {65463}{65513}Просто работи! {68803}{68879}Тя e го е прихванала! Тя e болна. {68880}{68925}Тя е болна. {68926}{68987}- Мисля че съм болна. {68988}{69039}|Стои в леглото! {69040}{69115}- Бърт, можеш ли да ми помогнеш? {69156}{69219}- Всички навън {69220}{69271}- Стои в леглото! {69325}{69397}- Мога ли да отида до банята? {69398}{69478}Слушай кучко!|Просто остани в леглото {69479}{69520}- Хайде! {69521}{69583}- Хайде!|- Шибана кучка! {69584}{69687}- Какъв ти е проблема ?|- Тя ти е шибаната приятелка! {69688}{69781}Тя e болна!|И не искам да се доближава до мен! {69782}{69872}Правя го за себе си |и за всеки един от нас! {69873}{69934}- Пуснете ме!|- Спрете! {69935}{69976}- Добре. {70004}{70044}Какво? {72455}{72520}Да ви го начукам момчета. {72521}{72610}Съжалявам.|Не искаме и ние да го прихванем. {72611}{72696}- И ще ме оствите да умра тук.|-Не няма. {72697}{72796}Карън, моля.|Ще отидем да потърсим помощ още сега. {72797}{72855}Ще затворим вратата. {72856}{72960}Всички ще бъдем в къщи|и никой няма да те оставя сама. {72966}{73034}Искам да се прибера в къщи. {73644}{73679}Ax! {73680}{73742}- Ax! {74024}{74055}Karen? {74113}{74147}Karen. {74465}{74536}Хайде Карън трябва да хапнеш. {74840}{74915}Кажи ми ако имаш нужда от нещо. {74939}{74975}Добре? {74998}{75073}По добре затвори вратата, Марси. {75109}{75167}Не искам да заразя никой. {76561}{76630}- Ох Господи.|- Какво правиш? {76631}{76709}Приятелката ми...|тя е много болна. {76710}{76800}- ти си много болен.|- О господи, Съжалявам. {76801}{76865}|- Това е моята съпруга ! {76866}{76969}Моите приятели' умират!|Ние се нуждаем телефон, моля. {76970}{77034}- Това не е мой проблем! {77139}{77191}Къде беше? {77191}{77253}Откри ли някой? {77283}{77384}Хайде да влезем вътре|Марси може да ни направи чили. {77453}{77512}Никой ли не е гладен? {77576}{77664}-Какво ако Карън е използвала купите? {77665}{77761}Той е прав. няма да ям докато не отидем в града {77762}{77828} Вски един може да го има. {77829}{77932}Знам че проверих, но|не искам да спя със вас момчета. {77933}{77995}Отиди да спиш в колата. {77996}{78093}Колата?|Тя е фабрика за рзавитието на това нещо! {78094}{78197}- Не искам да карам така!|- Успокой се ще го почистя. {78198}{78284}- Защо не спиш вътре?|- Може би Аз искам! {78285}{78364}Прав си. Ще си направим наше ястие. {78365}{78419}Кой съм Аз? Топя! {78420}{78461}Изгарям! {78462}{78516}Какъв е проблема? {78517}{78588}Трябва да запалиш това място! {78589}{78641}- Какво?|-Задник! {78642}{78692}- Спрете това! {78693}{78746}млъкни! {78770}{78807}Христос! {78808}{78859}Не мога да понеса още! {78919}{78966}Просто не мога. {78967}{79036}Трябва да ядем сами,|да спим сами. {79037}{79133}трябва да сме задружни.|и да работим заедно. {79199}{79260}Бърт ти просто загуби. {79386}{79413}Shit! {79782}{79840}Добре Карън няма го. {79841}{79946}We're gonna stay out here|all night for you, all right? {79962}{79999}Карън? {80652}{80718}Хайде всички.|Бързо! {80719}{80784}Джипът тръгва.|Хайде Джеф! {81214}{81287}Хайде Карън.|Трябва да тръгваме. {81318}{81369}Мисля че имам треска. {81370}{81418}Да тръгваме! {82709}{82769}Хайде Джеф,|да тръгваме! {82770}{82828}Хайде шибано копеле! {82858}{82914}Добре...|сложи я отзад. {82914}{83006}Не мисля така|не би трябвало да седим до нея. {83007}{83080}Fuck off!|Сложи я отпред тогава. {83081}{83167}не няма да се кача|докато тя стои до мен. {83168}{83254}Аз ще карам.|Просто влез в шибаната кола. {83255}{83296}Чудесно. {83297}{83335}Карън? {83336}{83391}Карън добре ли си? {83426}{83506}- За Бога Карън. {83543}{83633}Трябва да я заведем |до града.Иначе ще умре. {83634}{83698}Тя няма да ходиш никъде. {83699}{83764}Хайде момчета идвате ли? {83765}{83850}Are you nuts?|She just infected the car. {83851}{83956}- I'll take my chances, man.|- Не мога да оставя Карън. {83957}{84069}- Bert, you don't look so hot.|- I don't feel so hot either. {84070}{84175}But the longer we sit here,|the more she lies and rots! {84176}{84263}Колко си болен?|Старецът докосвал ли те е? {84264}{84321}това е гадно!|Хайде! {84322}{84398}- Направил ли го е?|- Зарежи това! {84399}{84478}Трябва да я заведа на шибан доктор. {84479}{84564} Трябва да я премести отзад в бараката. {84626}{84692}О Господи тя кърви отново. {84693}{84740}Не я мърдай. {84741}{84821}Всичко е наред Карън.|Ще ти помогнем. {84945}{85049}- Отиваш ли някъде?|- Където и да е но не остваме тук. {85228}{85286}Къде си мислиш че отиваш? {85287}{85324}Джеф? {85325}{85390}- Просто го пусни.|- Джеф! {85391}{85428}Джеф! {85429}{85501}Не се доближавай до мен. Спри! {85502}{85619}Не искам да се разболея.|Не искам никой от нас да се разболява! {85620}{85709}But you two fuckers|insist on touching her! {85710}{85790}Сега тя кърви|all over both you guys. {85791}{85874}So you two can fucking rot!|But not me! {85875}{85932}Няма начин!|Не и аз! {85933}{85973}Задник! {86577}{86629}Имаме го напаълно {86654}{86703}Всички сме болни {86704}{86773}а и Джеф взе всичкото пиене. {86865}{86922}Бърт ще помогне {86923}{87028}Карън ще бъде добре.|Обещавам {87029}{87097}Това е като да си в самолет {87098}{87174}за който знаеш че |ще катастрофира {87175}{87234}Всички наоколо|крещят: {87235}{87294}"Падаме!|Падаме!" {87295}{87370}Наистина ли искаш да го направиш {87371}{87454}да грабнеш човека до теб|и да го изхвърлиш {87456}{87552}'защото знаеш че ти|ще умреш скоро както и да е. {87638}{87759}- Няма ли да използваме презервативи?|-Не се безпокой. Здрава съм. {89161}{89197}Ало? {89198}{89254}Някой да помогне! Ало! {89299}{89364}Какво се е случило с теб? {89384}{89446}Приятелката ми е болна. {89447}{89516}- Не изглеждаш добре.|- Знам. {89517}{89553}Болен съм. {89553}{89635}Мисля че всичките ми|приятели го имат. {89636}{89714}Знаеш ли къде има |болница наоколо? {89715}{89749}Да. {89750}{89828}Стой тук.|Не пускай ниокой наблизо. {89829}{89881}Ще намеря лекар. {89882}{89927} Благодаря. {89928}{89972}палачинки! {89973}{90039}-палачинки!|-Без палачинки. {90040}{90109}- палачинки!|- Без палачинки! {90323}{90398}Казах ти Денис|да останеш да се люлееш {90422}{90468}Денис! {90781}{90853}По дяволите!|Какви палачинки! {90897}{90948}Защо идваш тук? {90949}{91008}Какво си му направил? {91009}{91071}Имам нужда от лекар,ок? {91072}{91150}Виж какво направи с бедното момче! {91151}{91240}- Какво ти направи?|- Просто имам нужда... {91241}{91292}от шибан лекар! {91293}{91366}Готов съм да загубя едно момче. {91367}{91417}Но не и друго. {91418}{91501}Как лекарите ще |излекуват момчето ми? {91502}{91595}Вземи болния ми приятел,|същото е да го убиеш. {91596}{91650}- Убиец!|- Какво?! {91651}{91724}ти си болен,|това ти е проблема. {91725}{91811}Когато Денис е болен,|това е мой проблем! {91812}{91902}И ако аз съм болен,|това е проблем на Лусил. {91903}{91985}Така трябва да се справим |с проблема. {91986}{92062}Трябва да спрем|проблема още сега. {92063}{92114}Фенстър! Рифъл! {92224}{92311}Има няколко хлапета в бунгалото.|Болни са. {92312}{92376}И го предадоха на Денис. {92377}{92442}Ще имаме нужда от багажа. {92504}{92590}Исусе Пол|ти ли ми направи това на гърба. {92591}{92681}Трябва да намеря Джеф|и да се махаме от тук. {92682}{92765}- Какво за Бърт?|- Не мога да го чакам. {92766}{92866}- Трябва да се махна от тук.|- Какво за Карън? Пол? {97492}{97535}Горе! {99959}{99995}Помогни ми! {102738}{102799}- Бърт!|- Идват за теб. {102800}{102891}- Кой? Полицая?|- Не момчето от запаса. {103334}{103431}Знам че хлапетата имат големи проблемиМили Боже. {103471}{103550}Правят жертвоприношение|или подобно. {103551}{103612}Това не е Християнско. {104391}{104446}Лека нощ шибаняко! {104481}{104525}Хванах го. {105402}{105436}Джеф! {105437}{105511}Джеф! Водата! {105512}{105589}Където и да си,|не пий вода! {105906}{105945}Ало? {106252}{106291}Джеф? {106579}{106614}Джеф! {106826}{106870}Джеф? {109801}{109890}За ободряване,|нещата да станат по добри... {109891}{109950}Тука има голяма бира. {109951}{109995}Хайде пий. {109996}{110048}Имаш секси коса. {110049}{110118}И обувките ти са секси също. {110460}{110539}Какво се е случило с тебе? {110541}{110596}Влекачът. {110597}{110675}Какво се случи с|влекача , Уинстън? {110676}{110704}. {110705}{110755}Шибано парти човече. {110756}{110825}Толкова съжелявам|за влекача. {110826}{110915}Пратих го счупен.|Трябваше да взема влекача {110916}{110978}да взема шибания влекач {110979}{111062}От какво се нуждаеш,|искаш ли да караш? {111063}{111097}Да. {111098}{111166}Да карането ще дойде добре. {111167}{111208}Уинстън! {111209}{111285}- Уинстън копира ли го?|- Да г-не. {111286}{111369}Все още оглеждам за|парти на малолетни. {111370}{111452} Няма значение.|Имаме големи проблеми. {111453}{111578}Няколко хлапета горе в бунгалото са си направили убийствено веселие. {111579}{111664}Има двама,|възможно е да са трима убити. {111665}{111768}те са въоръжени и враждебни.|Не се доближавай до тях! {111769}{111868}Те имат някакъв кожен вирус|който ги разяжда живи. {111869}{111965}Така ако ги видиш,|не се колебай а ги застреляй. {111966}{112091}- Можеш ли да го копираш?|- Да. Можеш ли да повториш последната част? {112092}{112186}Казах ако видиш хлапетата,|просто ги застреляй! {112187}{112242}Искаш ли да караш? {112243}{112326}Какво по дяволите?|Просто го застреляй! {112327}{112412}- Хей не мога.|- Чу уоки-токито приятел! {112413}{112532}- Шибаното оръжие е в колата.|- Аз просто искам да отида в града. {112533}{112619}- Защо просто не се успокоиш?|- Махай се! {112620}{112679}Няма да ходиш никъде! {112680}{112739}Хайде, ще е страхотно {113041}{113088}Шибан идиот! {113089}{113177}Ти просто прецака целия |купон, шибан идиот! {113213}{113275}Партито свърши Уинстън. {116053}{116086} Синко. {116088}{116165}Трябва да започнем|от началото. {116268}{116327}Всички са мъртви. {116393}{116451}Трябва да знаем... {116452}{116516}къде я хвана тая болест. {116540}{116611}Беше някакъв човек от гората. {116677}{116746}О Господи изглежда като зефир {116838}{116901} Задържа ме|искаше влекача. {116947}{117025}Би трябвало да съм го убил и него. {117230}{117309} Не сме подготвени за ситуация като тази. {117310}{117383}Cook County е|само негово изтрел {117384}{117425}Чудесно. {117426}{117487}Постави го в колата... {117493}{117550}и се грижи за него. {117700}{117761}Хей виж кой се събуди! {117762}{117821}Скапано парти човече! {117822}{117904}Предполагам че партито е свършило, а? {117905}{117983}Изкарахме дълга нощ на това парти. {117984}{118041}- Дълга нощ.|- Вода. {118042}{118094}- Аз нямам вода. {118095}{118152}|Но ако искаш вода , {118153}{118225}Ще намеря някаква за теб, О.К? {118226}{118309}Дръж се здраво|аз ще се погрижа за теб. {122023}{122073}Мъртви са. {122143}{122185}Господи. {122186}{122240}Всички са мъртви. {122325}{122371}Аз успях. {122426}{122474}аз успях. {122537}{122591}О Господи аз успях. {122636}{122673}Направих го. {122675}{122736}Направих го по дяволите. {122783}{122845}Направих го по дяволите {122846}{122893}Направих го. {122894}{122958}Направих го по дяволите! {122959}{123002}Знаех си! {123003}{123079}Знаех си!|Направих го по дяволите! {123107}{123167}Направих го по дяволите! {123212}{123266}Знаех си! {123267}{123327}Направих го по дяволите! {123753}{123824}Избавихте се от другия, нали? {123871}{123947}Хей мисля че има и друг в мазето. {124011}{124054}Хайде момчета! {124079}{124125}Да го направим! {125190}{125228}Хей приятели! {125229}{125294}Доста неприятна сутрин е тука. {125295}{125352}Лимонада господине? {125353}{125432}Благодаря синко.|Don't mind if I do. {125433}{125474}5 цента. {125475}{125519}Бизнесмен. {125520}{125595}Ти си готов да заместиш дядо си. {125596}{125667} Те ще ме изкарат от бизнеса. {125668}{125747}Промъквайки се крадешком точно тук. {125748}{125799}Много е хубава. {125801}{125904}Чудесно е. Грабвайте по чашка момчета.|Сега аз черпя. {126403}{126463}Ето я полирана от всякъде. {126465}{126541}Не е ли прекрасна?|Виж това скъпа. {126542}{126599}Изглеждаш като нов. {126600}{126679}- Здрасти негро как си?|- Кво става? {126680}{126737}Къде беше бе човек?