{1000}{1083}В доклада ще пише: стандартно|отстраняване на хуманоид. {1090}{1150}От това обаче|не се чувствах по-добре. {1150}{1203}Бях застрелял жена в гръб. {1210}{1258}Ето на, пак. Чувства. {1345}{1383}Заради нея. {1390}{1431}Заради Рейчъл. {1525}{1568}Декърд. В-26354. {1765}{1825}Разпръснете се.! Разпръснете се.! {2201}{2252}Какво искаш?|- Цин Тао. {2456}{2493}Стигат ли? {2741}{2776}Брайънт. {3281}{3356}За бога, Декърд, не изглеждаш|по-добре от онова чучело, {3356}{3416}което просна на тротоара.|- Прибирам се. {3416}{3476}Можеш много да научиш|от този човек, Геф. {3476}{3555}Той е истинска месомелачка!|- Остават още четирима. {3581}{3640}Хайде, Геф, да вървим.|- Трима. {3686}{3743}Остават трима.|- Четирима са. {3776}{3857}Като включиш и онова чучело,|което тества при Тайръл. {3866}{3938}Рейчъл изчезна.|Тя не знаеше, че е хуманоид. {3956}{4028}Тайръл говореше нещо|за мозъчна имплантация. {4031}{4090}Хайде, Геф. Изпий едно и за мен. {5168}{5200}Леон! {5213}{5260}На колко години съм? {5348}{5383}Не знам! {5453}{5528}Активиран съм на 1 0 април,|2017. Колко ми остава? {5528}{5569}Четири години. {5738}{5790}Повече, отколкото на теб! {5888}{5958}Много е мъчително|да живееш в страх, нали? {6098}{6162}Няма нищо по-лошо|от неизвестността. {6188}{6222}Така е. {6488}{6543}Събуди се. Време е да умреш! {7393}{7436}Потресена ли си? {7468}{7500}И аз. {7603}{7649}Често ми се случва. {7783}{7833}Това е част от бизнеса. {8008}{8061}Но аз не съм в тоя бизнес. {8368}{8411}Аз съм бизнесът. {10648}{10698}Ами ако отида на север? {10783}{10822}Ако изчезна. {10933}{10980}Ще ме преследваш ли? {11008}{11050}Ще ме гониш ли? {11263}{11299}Не, няма. {11458}{11500}Длъжник съм ти. {11848}{11903}Но някой друг ще го направи. {12298}{12357}Декърд, знаеш ли данните за мен? {12388}{12462}Дата на активиране,|продължителност на живота? {12478}{12529}Тези неща... Видя ли ги? {12688}{12738}Това е строго секретно. {12763}{12827}Но ти си полицай!|- Не съм ги видял. {12973}{13017}Този твой тест... {13063}{13129}Пробвал ли си го някога|върху себе си? {17053}{17097}Насън чух музика. {17218}{17273}Не знаех дали мога да свиря. {17323}{17369}Спомням си уроците. {17413}{17499}Не знам дали съм ги вземала аз|или племенницата на Тайръл. {17623}{17670}Много хубаво свириш. {19363}{19410}А сега ти ме целуни. {19453}{19523}Не мога да си спомня.|- Кажи: "Целуни ме". {19618}{19655}Целуни ме. {19933}{19969}Желая те! {20053}{20089}Желая те. {20128}{20176}Повтори.|- Желая те. {20248}{20287}Прегърни ме. {22284}{22338}Какво правиш?|- Извинявай. {22344}{22390}Стана ми любопитно. {22449}{22503}Как изглеждам?|- По-добре. {22524}{22573}Само това ли ще кажеш? {22599}{22637}Красива си. {22719}{22756}Благодаря. {22914}{22960}На колко години си? {23004}{23045}Двайсет и пет. {23064}{23128}Какво ти е?|- Синдромът на Метусела. {23139}{23179}Какво е това? {23184}{23245}Жлезите ми остаряват|много бързо. {23274}{23319}Затова ли си още на Земята? {23319}{23384}Не можах да мина|медицинския преглед. {23439}{23487}Пък и тук ми харесва. {23574}{23631}Харесваш ми такъв, какъвто си. {23739}{23779}Здрасти, Рой! {23829}{23882}Много хубави играчки имаш. {23919}{23979}Това е приятелят ми,|за който ти говорих. {23979}{24049}А това е моят спасител,|Джей Еф Себастиан. {24114}{24161}Харесвам домошарите. {24219}{24267}Тук живееш сам, нали? {24594}{24642}Искате ли да закусим? {24654}{24713}Тъкмо се канех да приготвя нещо. {24924}{24953}Е? {25014}{25068}Леон...|- Какво е станало? {25194}{25244}Останахме само двамата. {25284}{25338}Ние сме глупави и ще умрем. {25449}{25481}Няма. {26320}{26386}Офицерът ще вземе царицата.|Виждаш ли? {26410}{26446}Не става. {26650}{26725}Защо ни гледаш така, Себастиан?|- Защото сте... {26740}{26788}...толкова различни. {26830}{26875}Толкова съвършени. {26995}{27043}От кое поколение сте? {27250}{27301}"Нексъс 6".|- Знаех си! {27340}{27423}Защото се занимавам с генетика|в корпорацията "Тайръл". {27430}{27484}Във вас има частица от мен. {27490}{27534}Покажете ми нещо. {27550}{27592}Какво например? {27595}{27637}Каквото и да е. {27685}{27767}Ние не сме компютри, Себастиан.|Ние сме живи същества. {27835}{27895}Мисля,|следователно съществувам. {27955}{28011}Много добре, Прис. Покажи му. {28690}{28750}Имаме много общи неща.|- Как така? {28750}{28822}Имаме еднакви проблеми.|- Ускорено стареене. {28900}{28979}За съжаление не разбирам много|от биомеханика, Рой. {29020}{29071}Ако не разберем скоро... {29080}{29148}...на Прис не й остава|още много живот! {29155}{29206}Не можем да го допуснем. {29245}{29295}Той добър ли е?|- Кой? {29335}{29373}Д-р Тайръл? {29410}{29473}Само веднъж успях|да го бия на шах. {29485}{29542}Той е гений. Той ви проектира. {29635}{29722}Вероятно може да ни помогне.|- При случай ще му го спомена. {29815}{29878}По-добре аз лично|да говоря с него. {29980}{30055}Разбрах, че не е лесно|човек да се види с него. {30100}{30134}Изобщо. {30250}{30295}Ще ни помогнеш ли? {30325}{30360}Не мога. {30370}{30430}Ние имаме нужда от теб,|Себастиан. {30430}{30486}Ти си най-добрият ни приятел. {30805}{30865}Толкова се радваме, че ни намери. {30910}{30980}Мисля, че друг на света|не би ни помогнал. {32184}{32243}66 000... Купувай. Купувай на... {32364}{32426}Синия вход.|Г-н Джей Еф Себастиан. {32514}{32547}16417. {32634}{32676}По това време?! {32694}{32762}Какво мога да направя за теб,|Себастиан? {32829}{32877}Царица на топ 6. Шах. {33009}{33045}Глупости! {33069}{33103}Момент. {33174}{33237}"Царица на топ 6"...|Това е смешно! {33684}{33735}Офицерът взема царицата. {33954}{34032}Какво си намислил, Себастиан?|Сега какво ще кажеш? {34089}{34134}Топ на цар 7. Шах. {34194}{34245}Топ на цар 7. Шах и мат. {34299}{34374}Просветление ли имаш?|Май цяла вечер си мислил. {34449}{34515}Дай да го обсъдим.|Качи се, Себастиан. {34974}{35012}Г-н Тайръл? {35109}{35157}Доведох един приятел. {35304}{35367}Изненадан съм,|че не дойде по-рано. {35559}{35634}Не е лесно човек да се срещне|със създателя си. {35679}{35735}Какво мога да направя за теб? {35754}{35824}Създателят може ли да поправи|творбата си? {35829}{35904}Искаш да те модифицирам ли?|- И да остана тук?! {36084}{36142}Имах предвид нещо по-радикално. {36234}{36281}В какво е проблемът? {36309}{36346}В смъртта. {36384}{36466}Това е извън компетенциите ми...|- Искам повече живот! {36684}{36727}Всяка промяна... {36774}{36857}...в развитието на дадена|органична система е фатална. {36909}{36969}Кодовата последователност|не може да се поправя, {36969}{37029}след като вече е внедрена.|- Защо? {37029}{37111}Защото на втория ден след|инкубацията всички клетки... {37119}{37201}подложени на обратна мутация|пораждат обратни колонии. {37239}{37310}Нещо като плъхове,|напускащи потъващ кораб. {37314}{37401}И после корабът наистина потъва.|- А прегрупирането Е.М.С.? {37434}{37518}Етилово-метановият сулфат е|алкализиращ агент и мутаген. {37584}{37650}Той създава толкова|смъртоносен вирус, {37674}{37745}че обектът умира още|на операционната маса. {37749}{37824}А някакъв репресиращ протеин,|който да блокира тези клетки? {37824}{37908}Не може да спре репликацията,|само създава грешка в нея, {37914}{37985}така че новоформираната ДНК|носи мутация... {38019}{38086}и обектът пак се заразява|с този вирус. {38124}{38186}Но всичко това|е чисто теоретично. {38259}{38319}Направихме ви|по възможно най-добрия начин. {38319}{38401}Но живеем много кратко.|- Ярките звезди изгарят бързо. {38469}{38531}А ти си от най-ярките|звезди, Рой. {38574}{38645}Виж се само! Ти си моето|произведение-чудо. {38694}{38741}Венецът на моя труд! {38904}{38960}Правил съм и недостойни неща. {38994}{39071}Но и изключителни неща!|Наслади се на времето си! {39204}{39296}Но не и неща, за които богът на|биомеханиката да ме лиши от рая. {41835}{41895}Тялото,|намерено до това на Тайръл, {41895}{41959}е на 25-годишният|Джей Еф Себастиан. {42015}{42085}Адрес - Бредбъри,|9-ти сектор, Н.Ф.-46751. {42150}{42197}Искам да отидеш там. {42270}{42350}Секторът е затворен за|автомобили. Какво правиш тук? {42360}{42405}Работя. А ти какво правиш? {42405}{42442}Арестувам. {42450}{42524}Аз съм Декърд - Ловец.|26354. Регистриран съм. {42555}{42600}Чакай. Проверявам. {42690}{42747}Добре, чист си. Всичко хубаво. {43035}{43081}Ало? Търся Джей Еф. {43095}{43169}Кой се обажда?|- Еди, стар приятел на Джей Еф. {43260}{43317}Така ли се постъпва с приятел? {47671}{47719}Добър вечер, Джей Еф. {53213}{53302}Не е много спортсменско да се|стреля по невъоръжен противник. {53348}{53400}Мислех, че си от добрите. {53453}{53500}Не си ли от добрите? {53633}{53676}Хайде... Декърд! {53753}{53796}Да те видя сега! {54158}{54211}Гордееш ли се със себе си? {54383}{54425}Това е за Зора. {54473}{54515}Това е за Прис. {54683}{54726}Ето ме, тук съм. {54758}{54820}Но ще трябва добре|да се прицелиш. {54833}{54900}Май ти е крив мерникът.|Сега е мой ред! {54968}{55031}Ще ти дам|няколко секунди преднина. {55073}{55105}Едно, {55118}{55149}две, {55449}{55480}три, {55494}{55530}четири... {57579}{57613}Идвам.! {57684}{57718}Декърд? {57774}{57813}Четири, пет! {57894}{57935}Ловът започва. {58509}{58546}Виждам те! {59139}{59182}Декърд! Не сега! {60399}{60448}По-добре се размърдай. {60459}{60513}Иначе ще трябва да те убия. {60519}{60593}А ако не си жив,|няма да можем да си поиграем. {60594}{60640}А като не играеш... {60849}{60888}Шест, седем! {60909}{60972}Да видим, раят ли|те чака или адът. {61104}{61153}А, така! С повече дух. {62154}{62191}Заболя ме. {62289}{62340}Това беше много глупаво. {62394}{62448}Пък и не беше спортсменско. {62589}{62628}Къде отиваш? {67336}{67400}Не е работа|да живееш в страх, нали? {67471}{67522}Така се чувстват робите. {68966}{69009}Виждал съм неща, {69041}{69111}за които вие човеците|няма и да повярвате. {69161}{69216}Горящи бойни кораби в Орион. {69326}{69416}Виждал съм лъчи да проблясват в|мрака до Портата на Танхойзер. {69566}{69633}И всичко това|ще си отиде заедно с мен. {69791}{69831}Като сълзи... {69926}{69965}...в дъжда. {70076}{70120}Смъртта... дойде. {70826}{70876}Не знам защо ме пощади. {70916}{70973}Може би в последните си мигове {70976}{71049}бе започнал да цени живота|повече от всякога. {71051}{71096}Не само своя живот, {71096}{71143}а живота по принцип. {71171}{71208}Моя живот. {71231}{71317}Просто търсеше същите отговори,|които търсим и всички ние. {71321}{71376}Откъде идвам? Накъде отивам? {71426}{71473}Още колко ми остава? {71501}{71583}Не можех да направя нищо.|Стоях и го гледах как умира. {71711}{71762}Страхотна работа свърши! {71921}{71964}Това е краят, а? {72026}{72067}Да, приключих. {72596}{72653}Жалко, че и тя трябва да умре. {72686}{72752}Но пък и на нас|няма да ни се размине. {73553}{73587}Рейчъл? {75803}{75843}Обичаш ли ме? {75863}{75900}Обичам те. {75938}{75984}Имаш ли ми доверие? {75998}{76028}Да. {76283}{76317}Рейчъл? {77273}{77330}Жалко, че и тя трябва да умре. {77348}{77414}Но пък и на нас|няма да ни се размине. {83144}{83214}Вulgаriаn subtitlеs соnfоrmеd bу|SОFТlТLЕR