{167}{225}-Как е, Чет?|-Здравейте, г-н Лаури. {241}{276}Здравейте, г-н Лаури. {336}{373}Братята Лаури. {392}{470}Да отидем до клуб "Хел"|и да арестуваме Ноа. {489}{527}Джули, аз съм! {557}{619}Трябваше да намериш|досието на Домингес. {625}{676}Ще отнеме ден-два. {683}{765}-Нямаме толкова време.|-Не съм компютърен спец. {771}{814}Ще отнеме време. {821}{903}-Не се грижиш за нищо.|-Помислих си... {934}{958}Здравейте. {991}{1044}-Вие сигурно сте Маркъс.|-Да. {1058}{1108}-Точно така.|-Маркъс, нали? {1114}{1153}Аз съм Джули. {1159}{1198}Здравейте, Джули. {1204}{1234}Приятно ми е. {1240}{1298}На мен също.|Познах ви от {1303}{1343}всички онези снимки. {1348}{1412}Той е моят човек. {1466}{1527}На стената.|Снимките на стената. {1538}{1588}Сигурно сте много добър. {1594}{1626}Моля? {1643}{1733}Като партньор.|В работата си. {1739}{1806}В колко часа ще правим|това нещо довечера? {1812}{1870}-Какво?|-Майк каза, че ще ходим на клуб. {1927}{1967}Под " ние" {1973}{2013}имах предвид мен и партньора ми. {2018}{2093}Искаше да те охранявам.|Оставаш тук. {2098}{2135}Просто чудесно. {2140}{2256}Ще стоя тук и глупавият|портиер Чет ще ме пази? {2261}{2299}Чет е много добър. {2337}{2417}Имаш петно на килима.|Проклятие. {2423}{2523}Направи го моят малък Люк.|Изнервя се в нова обстановка и... {2535}{2561}Почва да сере. {2567}{2665}Маркира си територията.|Мъжките го правят. {2678}{2746}Предложих да платя на Майк|за почистването, но той отказа. {2752}{2780}Аз ще се оправя. {2785}{2812}Не теб не ти трябва. {2817}{2891}Щях да го хвърлям.|Искам нещо ново. {2896}{2962}Майк е много специален. {2968}{3020}Аз го наричам|Специалния Майк. {3035}{3116}Има сили даже да се смее.|Затова {3131}{3159}го обичам. {3183}{3235}Аз щях да се ядосам. {3273}{3335}Какво сладко куче има|на кушетката. {3341}{3363}Това е Люк. {3369}{3427}Я гледай как драска|по кожата. {3433}{3514}Искате ли да видите Дюк?|Той е в леглото. {3520}{3602}Има диария и повръща. {3608}{3642}Майко мила. {3648}{3722}Да отидем да видим|дали Дюк ще се оправи. {3864}{3918}Ти и аз. Само двамата. {4008}{4037}Коя си ти? {4042}{4106}-Ти кой си?|-Трябва да си тръгваш. {4112}{4165}-Махни си ръцете!|-Не ме блъскай! {4170}{4197}Аз съм Ивет. {4202}{4238}Махни си ръцете от мен! {4244}{4283}Какво правиш? {4288}{4387}Махай се. Ако не престанеш|да ме тормозиш, ще те арестувам. {4400}{4442}Дърта психарка! {4448}{4507}-Задник!|-Хлопа й дъската. {4547}{4568}Какво става? {4618}{4657}Това беше лудата Ивет. {4663}{4703}Пак ме тормози. {4754}{4815}Забравих, че ще идва.|Ти си я изхвърлил? {4947}{5000}Ивет е масажистка. {5101}{5143}Много хубаво масажира. {5166}{5201}Тя ми каза. {5210}{5273}Ще идват ли още|някакви истерични, {5278}{5368}полуголи жени,|за които трябва да знам? {5382}{5406}Тя гола ли беше? {5418}{5446}Циците й бяха отвън. {5451}{5482}Изгонил си я гола? {5547}{5636}Жена ми щеше да...|Тя мрази женкарите. {5705}{5747}Ти не си наред. {5753}{5818}Не уважаваш нещата|на другите хора. {5823}{5879}Казвам ти го от години. {5888}{5921}Боклукът ти е навсякъде. {5927}{5966}Достатъчно! Моля! {5986}{6028}Ние с партньорът ми {6034}{6107}отиваме в клуб "Хел"|да арестуваме Ноа. {6123}{6162}Някой да има проблем с това? {6175}{6198}Добре. {6247}{6288}Не проваляй всичко. {6429}{6498}КЛУБ ХЕЛ {6521}{6573}Няма да мърдаш оттук. {6578}{6677}Ако някой ти каже нещо, кажи,|че правиш доставка за Фуше. {6683}{6752}Разбра ли? Разбра ли ме, Франк? {6758}{6834}Това е етер!|Ще експлодира, тъпак! {6866}{6925}Няма дори да дишаш,|празноглавецо! {7235}{7268}Ноа. {7274}{7316}Помня те. {7775}{7810}Виж сега, Лаури, {7819}{7886}остават ни два дни.|Да го направим както трябва. {7891}{7949}Без изстрели, без трупове. {7954}{7998}Не искам да си загубя работата. {8004}{8084}Ако си спомням, последните|мъртъвци принадлежаха на теб. {8100}{8143}Ако ще убиваш пак, {8149}{8246}направи го след като получиш|информацията. Само ти предлагам. {8252}{8340}Моля, моля. Ти си убил|много повече хора от мен. {8363}{8412}Да продължавам ли? {8418}{8444}Отказвам се. {8460}{8527}В гаранцията на Ноа|пише, че работи тук. {8533}{8606}А ние спорим като ученички. {8612}{8660}Да престанем с глупостите. {8695}{8749}Лазиш ми по нервите. {8844}{8900}Тоя няма пакет. {9339}{9422}Погледни се! Не можеш ли|да се концентрираш? {9428}{9455}Концентриран съм. {9470}{9530}Върху задниците наоколо. {9535}{9590}Да си свършим работата|и да си ходим. {9596}{9623}-Просто.|-Добре. {9629}{9695}Огледай наоколо. Среща на бара|след 10 минути. {9701}{9744}-Добре.|-Добре. {9855}{9915}По дяволите, какво прави? {9924}{9947}Вижте! {9953}{10006}Това е ченгето! Ето го! {10012}{10066}Това е той! Аз тръгвам. {10291}{10318}Какво става? {10368}{10445}Все едно съм изпил|един милион бири. {10743}{10775}Какво става? {11127}{11171}Къде е момичето! {12021}{12055}Мамка му! {12300}{12381}Научи се да работиш|с предпазителя, боклук. {12393}{12418}Ще се върна. {12623}{12665}Кой ти насини задника? {12680}{12743}Сега не е времето. {12749}{12810}Те знаят.|Взимаме Ноа и изчезваме. {13191}{13211}Това е мацката. {13221}{13249}Виж, мацката! {13255}{13309}Кучката от покрива! {14335}{14355}Да вървим! {14361}{14389}Това беше този, който|застреля Макс! {14563}{14588}В камиона! {14594}{14622}Ще се качим в камиона! {14627}{14656}Ето го! Хайде! {14710}{14749}Много бързаме. {14801}{14821}Тръгвай! {14827}{14908}Вие сте ченгета! Защо бягаме?|Той е вътре! {14913}{14940}Давай! {15190}{15215}Това е добре. {15221}{15254}Ноа ни преследва! {15271}{15304}Какво беше това? {15328}{15358}Какво беше това? {15364}{15417}Това беше... Не знам. {15434}{15517}Бях го хванала на мушка|и ако не беше нашият герой... {15559}{15624}Не! Това е работа на полицията! {15629}{15718}Ти нямаше работа там!|Можеш ли да го караш това нещо? {15724}{15791}-Давай!|-Не повдигай въпроса! {15797}{15851}Ти избра този|камион за сладолед! {15897}{15946}-На какво мирише?|-Карай! {15952}{15982}На какво ми мирише? {15987}{16010}На етер. {16016}{16069}Лесно възпламеним етер. {16077}{16099}По дяволите. {16105}{16135}Проклетия. {16141}{16173}Ти си човекът! {16178}{16209}Ти си човекът тази вечер! {16214}{16287}Избра сладоледаджийско|камионче с бомба в него?! {16409}{16437}Мамка му! {16442}{16486}Така ли ме охранявате?! {16492}{16517}Да! {16689}{16710}По дяволите! {17093}{17146}Направи нещо!|Пътят свършва! {17151}{17192}Кой избра този път?! {17197}{17258}От всички пътища в Маями|ти избра затворения! {17264}{17308}Измисли нещо, бързо! {17313}{17367}Защо все аз трябва|да измислям нещо?! {17679}{17708}Вземи това! {17714}{17771}Няма изход!|Пътят свършва! {17987}{18032}Излязохме от пътя! {18109}{18140}Ще се взриви! {18169}{18205}Махни се! {18610}{18663}Да ги добавя ли|към твоя списък? {18723}{18785}Отиде ни връзката с наркотика. {18797}{18841}Скапана история! {18866}{18902}Наркотик?! {18938}{18989}За какво говорите? {18995}{19096}Защо не: "Убиецът на Макс|е още жив"? Той беше там. {19102}{19224}Но това не е важно, не е ваша|работа да пазите хората! {19229}{19286}-Тя е луда!|-Аз ли съм луда?! {19392}{19428}Не е с всичкия си! {19434}{19502}Стига си приказвал!|Това е свидетелката ни! {19507}{19571}Не ме интересува.|Ти се разправяй с нея. {19586}{19613}Не става. {19619}{19672}Ти си права. {19677}{19759}Това започна заради едни|липсващи наркотици. Но ме чуй. {19765}{19869}Няма нищо по-важно|за Майк от това, {19874}{19932}да пипне убиеца на Макс. {19951}{20054}Понякога той не може да|изрази истинските си чувства. {20114}{20175}Хайде.|Всичко ще бъде наред. {20188}{20218}Нуждаем се от теб. {20238}{20270}Ти си част от тима. {20288}{20365}Мислех, че той ще е|лесния за общуване. {20398}{20447}Това не беше добър ден. {20452}{20550}Така е. Имаме 2 дни|да пипнем тези глупаци {20556}{20633}и не разполагаме с нищо,|защото ти изпече задника на Ноа. {20730}{20752}Шампоан? {20916}{20945}Какво става? {21059}{21121}Не може да се бавим толкова|за един шампоан. {21127}{21173}-Да вървим.|-Вижте това. {21178}{21219}"Тестван върху животни." {21224}{21286}Знаете ли колко|химикали има тук? {21291}{21363}Не ми пука дори да оплешивееш.|Да вървим. {21368}{21389}Джоджо. {21422}{21451}Той е химик. {21456}{21537}Има твърде много хероин и етер,|за да не е чул нещо. {21543}{21580}За какво говори той? {21586}{21662}Видя ли варелите с етер,|които бяха в камиончето? {21667}{21716}С него се обработва хероина. {21721}{21785}Смесва се и така цената му|става четворна. {21790}{21853}Не можеш да го скриеш|в микровълновата печка. {21873}{21906}Да платим за това. {22002}{22025}Колко? {22030}{22062}$14,25. {22068}{22121}Къде съм си пъхнал портфейла? {22127}{22179}Не мърдайте, копелета! {22214}{22248}-Не мърдайте.|-Чакай. {22253}{22282}Нещо не разбирам. {22287}{22311}Млъквай! {22316}{22353}Ти ли привличаш насилието? {22359}{22407}Млъквай! {22413}{22437}По-спокойно. {22443}{22473}Ние сме ченгета. {22479}{22556}Не сте ченгета. Аз не съм глупав. {22564}{22601}Виждал съм полиция. {22607}{22656}Бъркам си за значката. {22669}{22718}Искаш ли значка, копеле?! {22723}{22760}Ще ти дам! {22765}{22824}Ето! За 99 цента.|Купи си. {22829}{22896}Той има 8 значки.|Казах ти, че не вървиш. {22901}{22936}Ще те оправя! {22946}{22971}Ще оправя и теб! {22976}{23043}Ще ме оправиш? Не,|ти искаш да ме гръмнеш. {23069}{23128}Убивал съм преди. Ще убия отново. {23133}{23177}-Чакай!|-Ще те оправя! {23182}{23211}-Ще ме гръмнеш.|-Недей! {23216}{23307}Изживявам така нещата,|защото това е сериозно. {23313}{23399}Не си комуникирам|с това копеле в момента. {23404}{23475}-Имаш ли несподелена мъка?|-Имам. {23481}{23531}Ей! Този пич има пистолет. {23536}{23556}Какво искаш? {23561}{23614}Искаш ли нещо?|Ела си го вземи. {23619}{23639}Тръгвам си! {23644}{23665}Не мърдай, кучко! {23683}{23710}Ти не мърдай, кучко! {23724}{23790}Мамка му. Прецаках се. {23795}{23832}Назад. {23838}{23940}Пусни пистолета долу.|Дай ми пакет желирани бонбони. {23951}{23995}И Скитълс. {24108}{24164}Страшна вечер беше.|Ще си лягам. {24181}{24250}Разполагай се. {24255}{24275}Това е твоето легло. {24303}{24351}Ще седна {24358}{24394}за малко. {24400}{24505}Защото трябва да те охранявам.|Ще гледам за лошите. {24510}{24582}Мога да виждам нещата добре {24590}{24627}с периферното си зрение. {24633}{24682}За такъв жребец,|Майк Лаури, {24687}{24788}изглеждаш доста скован|с момиче в леглото. {24819}{24843}Кой? {24849}{24908}Аз? Майк Лаури?|Аз не съм скован. {24948}{24979}Отпуснат съм. {24984}{25060}Това е моето легло.|Защо трябва да ми е неудобно? {25070}{25151}Не знам.|Още не мога да се успокоя. {25157}{25222}Може би от всички тези изстрели. {25228}{25282}Никога не бях стреляла|с пистолет. {25288}{25337}Цялата тази стомана {25350}{25437}чувствам се малко...|Не ти ли е забавно? {25469}{25508}Не съм комедиант, но... {25527}{25604}Нямах предвид това,|имах предвид {25611}{25638}чувствено. {25851}{25888}Не ти трябва това. {25895}{25967}Не ти трябва това,|защото аз свършвам {25972}{26009}с гръм и мълнии. {26015}{26047}А това е... {26052}{26135}Звучиш все едно ще се жениш. {26179}{26235}Не, това не съм аз. {26255}{26285}Това е Маркъс. {26291}{26340}Разбираш ли?|Той е женен. {26362}{26395}Имам и още... {26408}{26482}Не я видях.|Обърни страницата. {26490}{26553}Обърни страницата.|Не можах да я видя. {26589}{26612}Не се смей. {26633}{26701}Не мога да повярвам,|че е имал такава коса. {26706}{26776}-Бях забравил.|-Отива му така. {26793}{26839}Каква е жената на Маркъс? {26942}{26979}Обикновена жена. {26993}{27103}Трябва да е нещо изключително,|за да държи Маркъс под контрол. {27194}{27233}Как да го държи? {27242}{27321}Като го гледах тази вечер, {27335}{27367}ми се видя много внушителен. {27372}{27454}По начина, по който|размяташе тия типове. {27460}{27572}Има нещо в него. Не знам какво.|Толкова е естествен. {27582}{27613}Ами, {27624}{27649}обзалагам се, {27655}{27755}че жена му се наслаждава|точно в тази минута. {27803}{27875}Има качества, на които|жените не могат да устоят. {27899}{27998}Не мога да си представя жена,|която няма да намери Маркъс {28004}{28043}за привлекателен. {28049}{28116}Особено ако стои край него, {28127}{28182}както в нашата ситуация. {28187}{28274}-Ако двама души са сами...|-Не и ако той е единият. {28279}{28304}Извинявай. {28412}{28448}Какво му е на тоя човек? {28453}{28524}Това отива на информационното|табло в службата. {28529}{28582}Не го прави, недей. {28587}{28651}Сложи го обратно. Не мога|да повярвам, че го извади. {28656}{28725}Маркъс ще ни убие, ако разбере.|Дай ми го. {28730}{28779}Защо ли ти дадох|да ги гледаш? {28784}{28812}Мръсно копеле! {28989}{29018}По дяволите. {29023}{29068}Донесъл съм ти гривна. {29073}{29122}Не може да постъпваш така. {29127}{29249}Трябва да поговорим за липсата|на доверие в нашата връзка. {29255}{29274}Моля те. {29279}{29328}Това законно ли е?|Не мисля. {29333}{29359}Няма да се бавя. {29372}{29407}Законно е. {29414}{29446}В този случай. {29495}{29561}Санчес, тук е Лаури.|Да, твоята майка. Слушай. {29566}{29618}Тези типове|ще предприемат нещо. {29623}{29699}Син кабриолет. Вътре има двама.|Проверете го. {29848}{29877}Ето ни и нас. {29882}{29905}Това нашият човек ли е? {29911}{29940}Къде е момичето? {29965}{30003}Не виждам никакво момиче. {30147}{30216}Млъкни, скапано куче! {30280}{30326}Да се промъквам в|собствения си дом. {30364}{30399}Какво става? {30404}{30430}Много странно. {30435}{30513}Той е в спалнята.|А уж беше мой човек! {30518}{30547}Мръсно копеле! {30557}{30605}Качва се и слиза,|нагоре и надолу. {30611}{30667}Виж ме само.|Това ли искаш? {30673}{30732}Да се катеря като|проклето шимпанзе. {30738}{30796}Не, така няма да стане. {30801}{30864}На никой не му отнема толкова|време да си стигне в леглото. {30899}{30954}Децата ми са вкъщи. {30976}{31031}Аз не мога да получа секс, {31037}{31091}но партньорът ми може. {31096}{31121}Не ми минават тия. {31337}{31399}-Има някой отвън!|-Върви при децата! {31451}{31517}Знаех си! Не ми|трябва гадателка. {31525}{31550}Стой! {31677}{31713}Само да мръднеш и си мъртъв. {31747}{31822}Те ще се избият.|Това е невероятно. {31828}{31857}Полиция!|Не мърдай! {31863}{31900}Аз съм от полицията! {31907}{31943}Какво правиш? {31948}{31995}-Ти оправяш Тереза!|-Не е вярно! {32000}{32034}-Оправяш жена ми!|-Млъкни! {32095}{32160}Ако се промъкнем,|ще ги очистим и двамата. {32165}{32199}На нас ни трябва момичето. {32212}{32281}Никога не закачайте|семейството на полицай. {32287}{32330}-Не ти ли омръзна това?|-Да. {32336}{32398}Не ме ядосвай.|Излизай от колата. {32423}{32453}Шибано копеле! {32459}{32504}Ти си се побъркал! {32513}{32579}Знаеш, че няма нищо|между мен и Тереза! {32665}{32734}Партньор съм ти|от шест години, {32740}{32784}а приятел през целия си живот. {32790}{32829}Как може да мислиш... {32835}{32910}Да пускаш такива глупости|да ти влизат в главата! {32915}{32959}Това съм аз!|Какъв ти е проблемът? {33026}{33051}Шибано... {33084}{33113}Аз просто... {33225}{33263}Добре съм! {33283}{33330}Изчезвай оттук!|Къде е Джули? {33336}{33392}В колата е, закопчана|за кормилото. {33398}{33444}Искаш да съсипеш всичко ли? {33449}{33492}Виновен съм. Това е,|защото жената не ми пуска. {33497}{33589}Знаеш как е.|Понякога правиш глупости. {33694}{33714}Виновен съм. {33733}{33758}Няма проблеми. {33766}{33817}Тръгвай. Хайде. {33905}{33986}Тези обаждания до клуб "Хел"|са направени оттук. {33992}{34031}Обясни ми това. {34038}{34129}Ще те помоля за последно.|Дай ми едно име! {34240}{34293}-Знам само неговото име.|-Кажи ми го. {34300}{34337}Очаква те|голяма присъда. {34376}{34415}Фуше. {34421}{34451}Казва се Фуше. {34457}{34500}Това ли е цялото му име? {34533}{34573}Аз съм само момче за поръчки. {34581}{34623}Престани. Ще ме разплачеш. {34629}{34693}Кълна се. Това снощи|ми беше първата работа. {34699}{34754}Колко трогателно.|Записа ли се в профсъюза? {34774}{34814}Ако беше истинско ченге {34819}{34869}и работеше всеки ден на улицата, {34874}{34917}щеше да разбереш,|че стават издънки. {34928}{34959}Не ми говори глупости! {34964}{35011}На път си да ти отнема|случая. {35017}{35072}Кой ще ми отнеме случая?|Ти ли? {35077}{35147}Докато не получиш|пълномощия за това, {35152}{35190}стой по-далеч оттук. {35211}{35275}Трябва да се начукат|и ще мирясат. {35288}{35347}Започнах|да се изморявам от това. {35352}{35392}Ти ли се изморяваш? {35450}{35541}Те са мързеливи и охранени.|Ще сложим видео камери. {35546}{35581}Тия кучета за нищо не стават. {35617}{35661}Не си усложнявай живота! {35756}{35803}Радвам се да те видя, Джоджо. {35809}{35874}Винаги си усложняваш|живота, Джоджо. {35880}{35956}Джули, какво правиш? {35961}{36029}Возя се, закопчана|с белезници за кормилото. {36038}{36111}Търсим някой, който|обработва хероин. {36117}{36178}Прави го бързо и качествено.|Професионалист. {36184}{36257}Казавм ви, аз се|занимавам с гуми сега. {36263}{36321}Не се шегуваме, Джоджо. {36349}{36396}Казвам ви, аз съм чист. {36403}{36451}Чист съм като прани гащи. {36457}{36496}Направо не е за вярване. {36512}{36599}Става въпрос за много наркотик.|Кой може да го разреди бързо? {36604}{36661}Искаш да кажеш|да го раздели? {36675}{36724}Писна ми от тия глупости. {36757}{36791}Глупости! {36827}{36843}Какво става? {36849}{36890}Вадиш ми пистолет? {36896}{36975}Вие сте ченгета!|Ще подам оплакване. {36981}{37015}Ще ви покажат|по телевизията. {37021}{37043}Аз ще се оправя. {37099}{37135}Имам 15 куршума. {37159}{37262}Ако не почнеш да говориш,|ще ти напълня задника с олово. {37268}{37312}Той е пушил марихуана. {37317}{37360}-Не си заслужава.|-И ти ли искаш? {37365}{37400}И теб ще те гръмна! {37423}{37456}Жалко. {37463}{37495}Сам се оправяй. {37552}{37571}Какво става? {37577}{37607}Казвам ти, {37613}{37693}ако го гръмнеш,|нищо няма да спечелим. {37705}{37822}Не влизам на топло за убийството|на Джоджо, търговеца на гуми! {37863}{37972}Не искам да съм опръскан с мозък.|Лепи ти се по дрехите и мирише! {37995}{38022}Заеби! {38028}{38117}Ще ти кажа каквото знам.|Не знам всичко. {38123}{38165}Кажи му нещо! {38171}{38191}Трима са. {38196}{38231}Имат лаборатория. {38237}{38261}Не, не. {38266}{38353}Двама! Единият умря|в самолетна катастрофа. {38367}{38398}Бяха повече! {38428}{38506}Всъщност е само един.|Сериозно. {38520}{38553}Не се ебавай с мен. {38559}{38636}Той е истински Айнщайн,|колежански гений, {38642}{38708}много умно копеле.|Носи очила. {38714}{38762}Родителите му живеят|в Коконът Гроув. {38768}{38817}Къде? Кажи му, Джоджо! {38822}{38853}Ще ти кажа къде точно. {38891}{38926}Ще го направиш ли? {38943}{39061}Искам да помогна.|Свали пистолета. Адресът е {39067}{39095}в {39119}{39147}в офиса. {39191}{39234}Благодаря. Защо не го донесеш? {39240}{39263}Добре. {39271}{39298}-Тръгвай.|-Сега ли? {39304}{39357}Сега е най-добре. {39363}{39392}Отивам. {39398}{39492}Защо не си вземете|малко гуми? Подарък. {39560}{39631}Помислих, че ще ме|застреляш. {39636}{39665}Щях. {39739}{39812}Кога се прибира тоя тъп химик? {39845}{39886}Значи това е засада. {39892}{39931}Не си я представях така. {39937}{40001}Мислех, че има повече разговори. {40011}{40070}Извинявай, че не се доближава {40076}{40115}до твоите стандарти. {40141}{40187}Той винаги ли е такъв? {40208}{40281}Какво му е?|Много кофеин? {40286}{40323}Недостатъчно секс? {40328}{40379}Не мога да повярвам,|че засегна темата. {40402}{40449}Ти знаеш ли|за кого говориш? {40455}{40509}Това е Майк Лаури. {40536}{40581}Кралят на свалячите. {40586}{40641}Защо не го извадиш? {40646}{40694}Ще ти го извадя на челото. {40699}{40727}Млъкни. {40956}{40985}Ето го!|Да тръгваме! {40991}{41031}-Давай!|-След него съм! {41375}{41410}Какви са ни шансовете? {41422}{41461}Помниш ли клуб "Хел"? {41472}{41495}По-лоши. {41542}{41653}Това е. Викаме подкрепление.|Искам да дойдат моторници. {41658}{41688}Чакай. {41693}{41775}Синклер подслушва телефоните.|Трябва да отидем лично. {41830}{41880}Докато го направим, {41885}{41960}всеки наркоман в Америка|ще се е отнесъл с нашата дрога. {42000}{42036}Да ти помогнем с нещо? {42043}{42157}И аз седях цяла нощ в тази|таратайка. Заслужавам да погледна. {42175}{42265}Ние сме истински полицаи.|Това не е телевизионно шоу. {42270}{42326}Нищо няма да стане,|ако погледне. {42331}{42425}Така ли? Ако стрелят насам,|може да я заболи! {42627}{42663}Имаме гости. {42678}{42764}Проследете ги.|Обадете се, като научите адреса. {42902}{43010}Това скоростно преследване,|завършило на Ривър и З5-та улица, {43016}{43080}беше заснето преди 2 нощи|от новинарския ни екип. {43107}{43143}Мамо! {43218}{43266}Каза, че татко е в Кливланд. {43277}{43315}Не може да е в Кливланд. {43369}{43435}Не. На баща ви ще му се иска|да е в Кливланд. {43450}{43533}Казвам ти, този Фуше|е много хитър. {43563}{43634}ФБР и Агенцията за наркотици|нямат нищо за него. {43639}{43698}Но днес ще се разправя с нас. {43959}{43995}Какво е това? {44000}{44056}Това е последният път,|в който ми слагат белезници. {44062}{44098}Ето това е. {44104}{44139}Добро момче. {44181}{44234}Госпожо! {44239}{44290}Всички посетители|трябва да се записват! {44296}{44331}Ще ме побъркат! {44340}{44381}Госпожо! {44415}{44494}Когато се върнете,|всичко ще е приключило, нали? {44499}{44532}Точно така. {44538}{44613}Не се притеснявай.|Ще те пуснем. {44619}{44644}Ще си свободна. {44650}{44716}Ще се върнеш към твоя живот. {44742}{44790}Без белезници. {44893}{44978}-Аз тръгвам.|-Това е Чет със сандвича ми. {44984}{45035}-Раздвижи се.|-Добре. {45123}{45164}Мога ли да ви помогна? {45169}{45242}Дошла съм да убия|съпруга си, Маркъс Бърнет. {45247}{45314}Високият или ниският? {45320}{45349}Ниският. {45372}{45403}И аз така си мислех. {45412}{45444}Чет още ли... {45450}{45488}О, скъпа! {45638}{45677}Ще извикам съпруга ти. {45693}{45724}Ела тук. {45792}{45880}Знам какво си мислиш.|Получи ли ми съобщението? {45949}{45987}Може ли {45992}{46028}да ме оставиш насаме {46033}{46079}с г-жа Бърнет? {46090}{46123}Добре. {46165}{46198}Запознахте се, нали? {46215}{46242}Скъпа... {46263}{46311}Знам, нека да ти... {46316}{46419}Може да не вадиш венчалната|халка от джоба си, {46425}{46465}защото ти и приятелката ти... {46471}{46508}По дяволите. {46514}{46585}и Майк ще си живеете|щастливо тук. {46590}{46634}Скъпа! {46725}{46776}Не, видях го по новините. {46791}{46842}Те снимат от много високо. {46916}{46962}Вече не си добре дошъл|в къщата ми. {46967}{47035}Той не ти ли каза,|че се прибирам по-рано? {47041}{47116}Нали казах да й се обадиш,|че ще ме докараш тук? {47128}{47168}Кажи й каквото ти казах. {47174}{47213}Че ще ме доведеш тук... {47293}{47338}Аз дори няма да... {47348}{47382}Няма да спорим. {47387}{47419}Вдигам си ръката... {47425}{47460}Добре... Скъпа! {47465}{47503}Ние искахме да ти кажем. {47509}{47625}Няма значение, Маркъс... Майк,|Коджак, както и да се казваш. {47634}{47687}Ще ти кажа нещо друго: {47693}{47788}Щом жена му ни намери,|по-добре да се оправям сама. {47793}{47824}Това е... {47832}{47872}Знам, че изглежда|подозрително. {47899}{47968}Виждаш мен|с разкопчана риза. {47974}{48016}Виждаш Майк полугол. {48021}{48069}После виждаш и бялото момиче. {48075}{48175}Може да ти прилича на оргия,|но нищо такова не сме правили. {48181}{48238}Не сме правили нищо. {48243}{48307}Не е така, както изглежда. {48314}{48371}Тя е много важен свидетел. {48394}{48435}Това е истината! {48440}{48480}Тереза, изслушай ме. {48485}{48548}Изпълнявах заповеди. {48585}{48680}Мога ли да говоря с теб?|Ще спреш ли, за да поговорим? {48685}{48767}Стига си ме баламосвал, Майк.|Вече не вървиш. {48990}{49015}Не ми пука! {49175}{49201}Лягай долу! {49206}{49236}Джули, залегни! {49241}{49268}Лягай долу! {50026}{50056}Излизай! {50234}{50272}911! {50356}{50398}Чет, обади се на 911! {50403}{50455}Отивай горе и вземи това! {50512}{50578}Ще успокоя всички,|докато дойде подкреплението. {50584}{50621}Обичам те. {50654}{50695}Забравих да дам адреса! {51563}{51598}Тръгвай, тръгвай! {51604}{51627}Внимавай! {51632}{51667}Продължавай! {51731}{51751}Вкарай я в колата! {52443}{52470}Мърдай! {52802}{52825}Всичко е наред. {52830}{52899}Аз съм от полицията.|Изглеждате чудесно. {53551}{53572}Карай! {54442}{54499}Не ми казвай, че не съм|ти спасил кожата. {54814}{54841}Какво ви става? {54846}{54899}Защо винаги трябва да има|добри и лоши новини? {54904}{54985}Знаете къде е дрогата,|но сте загубили свидетеля. {54991}{55021}Не го разбирам! {55026}{55054}Телефонът! {55133}{55242}Ще държа приятелката ви|4 часа, докато направя сделката. {55247}{55278}А аз ще я направя. {55303}{55351}Пуснах един куршум на химика, {55357}{55421}който ми прецака разписанието. {55440}{55501}Другият е за момичето. {55506}{55543}Кучи син! {55621}{55676}Копелето е застреляло|един от подчинените си. {55682}{55740}Каза, че ако направим нещо,|ще убие Джули. {55745}{55772}Не сега! {55778}{55812}Казах ти да играеш по правилата. {55817}{55877}Още малко и ще разрешим случая! {55883}{55962}Отнемам ви пълномощията. {55968}{56007}Свалям ви от случая. {56149}{56222}Този тип ми върза ръцете. {56228}{56279}Няма да оставим момичето да умре. {56285}{56362}Няма да се откажем.|Не ми пука какво казва тя. {56368}{56417}Сделката ще стане след 4 часа. {56433}{56492}Имате два часа да ги намерите. {56518}{56561}Време е да ни дойде късметът. {56584}{56626}Вървете и направете|каквото трябва. {56672}{56783}Каза ни, че това нещо|щяло да стане по-бързо. {56789}{56877}Ако беше толкова лесно,|ти щеше да го правиш. {56889}{56949}Направи някоя магия. Каза,|че си компютърен гений. {56973}{57053}Млъкни! Правя ви|незаконна услуга. {57059}{57107}Затова ме тикнаха в затвора. {57112}{57145}Остави ме на мира. {57150}{57200}Ако не си седнеш на задника, {57217}{57287}ще те нокаутирам. {57292}{57318}Какво ти става? {57324}{57380}-Може ли да седнеш?|-Каза, че ще изляза от затвора. {57385}{57424}Не съм те лъгал. {57493}{57535}Ченгетата са толкова глупави.|Вижте. {57593}{57644}И помнете,|обещахте да ме измъкнете. {57688}{57720}Еди Домингес. {57756}{57788}Ето го. {57861}{57909}-ФРАНСИН ДъН|-Приятелка? {58100}{58187}Случи се на Нова Година,|моят бивш любовник Еди {58193}{58236}и този французин {58247}{58312}ми направиха няколко|ужасни снимки. {58318}{58347}Казаха, {58353}{58449}че ще ги залепят|в училището на детето ми, {58455}{58526}ако не им дам информация|за наркотиците. {58531}{58594}Но аз никога|не съм издавала вас {58599}{58631}или момичето. {58637}{58696}Те я отвлякоха.|Трябва да ги открием. {58716}{58796}Иначе ще я убият.|Как поддържаш връзка с тях? {58802}{58850}Имам им мобилния телефон. {58912}{58963}Съжалявам. {58969}{59039}Ще ви се реванширам.|Обещавам. {59044}{59095}Нямаме време. Да вървим. {59188}{59237}Много секси уши имаш. {59242}{59277}Искам да ги оближа. {59376}{59404}Мога ли да говоря с Ромео? {59410}{59457}Тук няма Ромео, задник. {59475}{59496}На кого се смееш? {59504}{59611}Този мобилен телефон ще излъчва|сигнал, без значение къде са. {59617}{59671}Ще наблюдаваме картата,|докато спрат. {59757}{59813}Сигналът е още силен. {59833}{59865}Хайде. {59903}{59932}Благодаря. {59947}{60014}Люси беше кралица, скъпи.|Помисли. {60020}{60070}Люсил Бол е тъпа. {60075}{60142}-Деси е мозъкът зад всичко.|-Как можа да го кажеш? {60147}{60170}Какво искаш да кажеш? {60176}{60232}Без бонгосите, той е нищо. {60237}{60267}Нарича се конга! {60295}{60335}Какво става, момчета? {60347}{60392}Ето ги книжните плъхове. {60398}{60434}Да не оправяте трафика? {60440}{60524}Не, това е сериозно.|Имаме нещо за вас. {60529}{60559}Може да ви убият. {60659}{60689}Да вървим. {61011}{61043}Конрад е. {61052}{61091}Обаждам се за услуга. {61145}{61199}Движат се на изток,|приближават 1З5-та улица. {61248}{61291}На североизток. {61296}{61361}Ако греша,|можете да ме уволните. {61369}{61411}Ето какво ми трябва: {61419}{61470}Отряд от специалните части|и хеликоптери. {61475}{61565}Всички коли са в готовност.|Само че не знам къде да ги пратя. {61605}{61636}Хубава кола. {61641}{61671}Да. {61685}{61716}Това е играчката ми. {61721}{61776}Взимам я със себе си|за моята колекция. {61791}{61857}Какво става с трансферите? {61893}{61961}Направих два трансфера|до вашите банки {61980}{62041}на стойност 180 милиона долара. {62076}{62111}И 20 милиона в брой. {62243}{62267}По дяволите. {62378}{62430}Това беше скапана седмица. {62463}{62527}Влизаме в зоната на сигнала. {62641}{62697}Вече сме на пистата. {62702}{62753}Обзалагам се,|че е в стария хангар. {62903}{62950}Вдигни го! {62972}{63022}Искам потвърждение за трансфера. {63027}{63079}90 милиона долара,|Гелдерсбанк от Цюрих. {63203}{63230}Няма да е лесно. {63235}{63272}Нямаме време.|Зарежи подкрепленията. {63278}{63309}Трябва да действаме сега. {63346}{63371}Няма проблем. {63447}{63518}Сърби ли те нещо?|Ще те почеша. {63524}{63548}Почеши това. {63553}{63640}Ще почеша каквото поискаш,|синеока кучко. {63645}{63670}Ходил ли си в колежа? {63929}{63952}Благодаря. {63999}{64061}-Сигурни ли сте, че искате?|-Да вървим! {64067}{64104}Скрий го в ризата си. {64110}{64152}Моите номера се получават|понякога. {64260}{64344}Това е най-добрата възможна стока.|Приятно ми беше да правим бизнес. {64620}{64645}Мамка му. {64675}{64714}Това е постановка! {64876}{64926}Ако ме убият,|всички ще измрете! {64995}{65030}Тръгвай, по дяволите! {65111}{65141}Тръгвай! {65586}{65609}Господи! {67502}{67531}Залегни! {67722}{67760}Забравихте си бордните карти! {68340}{68387}Скапаняци такива! {68419}{68439}Какво става? {68481}{68506}По дяволите! {69805}{69842}Да вървим! {69854}{69886}Влизай в колата! {69965}{70011}Влизай, Майк! Хайде! {70037}{70057}Влизай! {70073}{70099}Влизай в колата! {70109}{70157}Всеки момент ще избухне! {70189}{70220}Стани! {70723}{70811}Настигни този скапаняк,|той ме простреля. {70817}{70863}-Той ме простреля!|-Добре ли си? {70868}{70946}Добре съм.|Джим Браун ми помогна. {70989}{71023}Открадна дрогата, {71029}{71055}отвлече Джули, {71061}{71145}стреля по жена ми.|Ще му скъсаме задника! {71234}{71298}Маркъс, имам само един|въпрос към теб. {71304}{71380}Как можа да ме оставиш сам,|зада вземеш колата?! {71386}{71439}Млъкни и го остави да кара. {71628}{71690}По-добре караш, като си ранен. {71791}{71832}Имате право да не говорите. {71893}{71981}Всичко, което кажете, ще бъде|използвано срещу вас в съда. {71988}{72035}-Какво правиш?|-Да си го кажа. {72300}{72331}Настъпи я! {72481}{72514}Ами ако колата му е по-бърза? {72520}{72542}Не е! {72547}{72631}Не могат да минат две коли!|Или ние или той! {72724}{72758}Изпревари го! {73314}{73364}Ето така трябва да караш! {73370}{73436}Така ще караш отсега нататък! {74069}{74105}Стой! {74232}{74264}Не си заслужава да го убиеш. {74386}{74406}Стой! {75083}{75143}Бас държа, че като си|се събудил тази сутрин {75149}{75239}не си мислел, че в 5:00|ще имаш дупка в крака си. {75328}{75393}Не можа да ме убиеш,|страхливецо, нали? {75410}{75458}Можех.|Ти говориш, като че ли свършихме. {75463}{75497}Аз само си почивам. {75515}{75584}Не искам да стрелям|вече от разстояние. {75596}{75684}Не ми харесва да стрелям|от З0 метра по бягащи хора. {75689}{75716}Ето това е истината. {75734}{75775}Очи в очи. {75816}{75865}За това говоря. {75884}{75907}Ще го направиш ли? {75932}{75955}Назад! {75993}{76021}Направи го! {76027}{76048}Направи го! {76265}{76298}Свършено е. {76444}{76469}Той стана за смях. {76484}{76526}Стана за смях. {77136}{77201}Казах ли ти, че те обичам? {77217}{77308}Винаги ставаш емоционален|след престрелка. {77326}{77367}Защото се радвам,|че сме живи. {77373}{77409}Мамка му. {77414}{77460}За какво говориш? {77488}{77532}Аз също те обичам. {77554}{77635}Не ме гледай. Аз те обичам.|Казах го. {77641}{77664}Ти си мой човек! {77678}{77734}Не, не, ти си ми като брат. {77740}{77776}А аз какво съм? {77835}{77882}Джули, скъпа, ти... {77888}{77934}Ти си опасна. {77940}{78035}Привличаш куршумите|като с магнит. {78059}{78094}Но ще се оправиш. {78107}{78151}Ще ти мине. {78183}{78234}Какво ще правим после? {78319}{78343}Виждаш ли, {78352}{78400}там е работата, че нищо. {78476}{78518}Искаше Майк Лаури, {78524}{78552}получи го. {78558}{78590}Това е Майк. {78596}{78624}Старият Майк Лаури. {78631}{78717}Аз отивам вкъщи при жена си,|за да си получа своето. {78733}{78768}Стига се занася. {78774}{78838}Три пъти ме биха тук. {78844}{78939}Добре съм, нямам нужда от помощ.|Назад. {78946}{79044}Защо си отиваш? Прострелян си|и оная работа не ти става. {79050}{79106}Имаш ли ключове? {79118}{79190}Майк искаше да отидем|да постреляме, после... {79195}{79254}После, тази свидетелка... {79284}{79333}Ей, приятел! {79338}{79400}-Отключи ни.|-Нямам ключове. {79405}{79479}Нямаш ключове?|Защо нямаш ключове?