{1}{1}25.000 {5533}{5590}Хайде, хайде. {8359}{8414}Къде беше по дяволите?|- Забавих се в службата. {8415}{8503}Така си и помислих.|Скъпи това е голям ден за мен. {8504}{8596}Ами ключовете от джипа бяха у Хендрикс,|а аз не можах да намеря резервните. {8597}{8665}Слушай, направи ми услуга, дръж се така|сякаш си бил тук през цялото време. {8666}{8727}Как да направя това?|- Просто изглеждай оттегчен. {8762}{8864}Благодаря на оркестъра на|гимназия Емити за прекрасните|им изпълнения. {8865}{8905}Щастливи сме отново... {8906}{8956}Мамо, Майкъл не|иска да говори с мен. {8957}{9048}Хей, ти какво правиш тук?|- Г-жа Силвера не можа да|дойде, всичко е наред. {9106}{9221}И сега тазгодишната носителка на|титлата Мис Емити, Тина Уилкокс, {9222}{9376}ще среже лентата, с която официално|ще се открие този прекрасен нов хотел. {9572}{9680}Това дърво окичено с пари ни|е дарено от Лен Питерсън {9681}{9752}основателят на|Amity Shores Condominiums, {9753}{9803}като жест на добра воля|към общността. {9804}{9854}Да чуя аплодисментите ви за Лен. {9938}{9973}Благодаря ти Лен. {9974}{10125}Това са 1 500 долара, които|са специален подарък за|"Стипендиалния Фонд на гимназия Емити". {10245}{10295}Хайде, Тина, срежи я. {10374}{10421}Давай, момиче. {10731}{10821}И сега отново оркестърът|на гимназия Емити. {10822}{10883}Освежителните напитки са|във вътрешния двор. {10894}{10969}Хайде, да отидем там. {11253}{11295}Шериф Броуди, как сте? {11296}{11335}Здравей Мартин. {11336}{11410}Мисля, че всичко мина добре.|- Чудесна реч, Лари. {11453}{11533}Благодаря ти. О, Лен срещал ли|си се със сина ми Лари? {11534}{11632}Не.|- Лари Младши. Лари би ли|дошъл тук ако обичаш. {11633}{11688}Точно така. Кажи здрасти на Лен. {11689}{11736}Как сте?|- Здравей, Лари. {11737}{11809}Хубаво момче.|- Благодаря ти. {11810}{11953}Елън, скъпа погрижи се на бара|всичко да е наред, искам всички|да са доволни и щастливи. {11954}{11993}Разбира се. {12045}{12121}Да, сър невероятна жена. {12122}{12231}Не знам какво щях да правя без нея.|- Наистина ли? Нито пък аз. {12280}{12372}На колко години е братовчедка ти?|- 17, тя е в по-горен клас. {12415}{12466}Не си падам по срещите на сляпо. {12554}{12634}Това е ужасно.|- Е, какво пък чак толкова се впрягаш? {12659}{12749}Майка ти ли организира всичко това?|- Да, такава й е работата. {12750}{12816}Тя ли е правила пунша?|- Не. {12817}{12870}Добре, защото е ужасен. {13589}{13640}Намери ли с кой да танцуваш?|- Не, а ти? {13663}{13752}Аз също.|- Кой мислиш да поканиш сега? {13753}{13850}Тина Уилкокс. Гаджето на Ед. {13851}{13901}Ти си луд. {13902}{14022}Нищо няма да ми стане, ако я|попитам. Понякога красивите|момичета са най-самотни. {14023}{14073}Това са пълни глупости. {14074}{14119}Знам. {14251}{14338}На четвъртата или на петата вечер|се целунахме за пръв път на онзи|морски бряг в Джърси? {14364}{14409}На четвъртата! {14410}{14497}Тогава си помислих, че няма|да ме уважаваш вече.|- Напротив! Напротив! {14606}{14654}Защо не се махнем от тук? {14655}{14707}А после? Ще се поразходим ли? {14768}{14843}Защо не?|- Ти водиш. {16777}{16854}Тази тръба е по-мръсна и от теб. {16855}{16920}Какво правиш. Казах ти. {16921}{17002}Почисти я от лявата страна.|Другото ляво. {17003}{17065}Предполага се, че трябва|да си на работа. {17066}{17160}Добро утро. До пладне мога да|разполагам със свободното|си време както искам. {17161}{17239}Хей, шерифе.|- Да. {17240}{17355}Намерихме една изоставена|яхта в главния канал. {17356}{17435}Къде по-точно.|- При шамандурите. {17436}{17515}Светлините бяха изключени|намерихме само водолазно оборудване. {17516}{17625}Искаш ли аз да отида?|- Да, ще го направиш ли? Аз и без това|не мога да управлявам това проклето нещо. {17626}{17701}С удоволствие.|- Добре, ще се видим в офиса. {17702}{17749}Вземи и стария морски вълк с теб. {17750}{17862}Добре отвържете предното въже, {17863}{17931}след това задното и|най-накрая страничното. {17932}{17964}Да тръгваме. {17965}{18029}Виж тук сме само от няколко минути,|а ти вече искаш да си тръгваме. {18030}{18087}Може ли да дойда с теб?|- Не. {18088}{18166}Може да дойде с мен ако иска.|- Ура. {18167}{18233}Без ура. Не може да дойдеш.|Слизай от лодката. {18234}{18276}Поне на мен можеш да ми помогнеш. {18300}{18344}Оoo! Големи братя! {18365}{18448}Хей Шон, качвал ли си се|на лодка преди? {18548}{18616}Хей Майк, здравей.|- Здрасти.|- Веднага ли тръгваш? {18617}{18674}Не.|- Добре, значи ще можеш да се|запознаеш с братовчедка ми. {18675}{18723}Виж, не се притеснявай|ще се запозная. {18724}{18791}Добре Том, ще се видим по-късно.|По-същото време в четвъртък. {18834}{18878}Анди насам. {18911}{18946}Ще се видим после момчета. {18947}{19016}Какво има? Какъв е проблемът? {19017}{19055}Брук. {19056}{19108}Брук. {19109}{19163}Джаки, здравей. {19164}{19206}Кажи ми коя е тази?|Мисля, че се влюбих. {19207}{19272}Не знам, надявам се|да е братовчедка й. {19298}{19371}Щастливец, щастливец,|щастливец, щастливец... {19476}{19534}Пич, видя ли начина по,|който те гледаше? {19535}{19610}Тя те иска човече.|- Не, тя не гледаше мен. {19611}{19689}Какво говориш? Така те беше зяпнала,|че чак й потекоха лигите. {19690}{19765}Не. Аз съм слаб, нося очила. {19766}{19824}Живея на острова от отдавна. {19825}{19873}Не съм достатъчно добър за нея. {19935}{20020}Предполагам че си прав,|тя вероятно не гледаше теб. {20021}{20102}Виж Лари, Лари виж. {20103}{20146}Какво?|- Погледни я само. {20147}{20184}Толкова се радвам да те видя. {20205}{20294}Е какво мислиш?|- Има цици като на врабче. {20338}{20388}Налага ли се да говориш така? {20389}{20458}Какво, ти да не си ми майка?|Отиди да развържеш платното. {20511}{20565}Отиваме да поплаваме.|- Да плаваме?|Да хайде. {20566}{20620}Добре. Той е толкова сладък. {21732}{21787}Майк насам. {21832}{21878}Дъглас! {22000}{22123}Не мога да гледам новините,|не мога да гледам баскетбол,|даже един филм не мога да изгледам. {22124}{22220}Всичко, което чувам е това хлапе|и неговото проклето радио, което|постоянно "шуми и бучи". {22221}{22297}Слушай ще направя каквото мога,|но помни че, това хлапе е под|федерална юрисдикция. {22298}{22331}Ами обади се на ФБР. {22372}{22470}По един моля ви, вие двамата|говорете с Поли, а ти ела с мен. {22545}{22652}Какво искаш да ми кажеш относно Грейс Кини?|- Нейният прозорец на спалнята е точно|срещу този на спалнята на сина ми. {22653}{22727}И тя постоянно му отвлича вниманието,|танцува насам-натам само по хавлия. {22728}{22812}Танцува значи? О, Хендрик, добре. Оттук.|- Извини ни моля те. {22813}{22894}Искам да дойдеш тук и|да провериш това 908. {22895}{22965}Какво по дяволите е 908?|Никога не съм чувал за 908. {22966}{23012}908 означава "Измъкни ме оттам". {23013}{23111}Какво е това?|- Водолазната камера. {23112}{23162}Том я донесе, от изоставената яхта е.|От изоставената яхта. {23163}{23222}Сигурно е на някакви богаташчета|от Ню Порт, Роуд Айлънд. {23223}{23293}Ако аз имах лодка за 100 000|долара нямаше да я изоставя. {23294}{23361}Ако ти имаше, тогава въобще|нямаше да има разследване. {23362}{23463}Много смешно.|- Шерифе тя разсейва момчето ми. {23464}{23521}Танцува! Искаш ли да провериш|това вместо мен.|- Танцува? {25220}{25296}Над теб Майк.|- Пусни го сега. {25497}{25535}Добре ли си човече? {25737}{25775}Добре ли си? {26072}{26112}Издърпай го надолу Майк. {27042}{27122}Времето ще продължи|да бъде топло и ясно. {27123}{27232}А сега обратно към 24 часовата ни|музикална програма с Плимут,|рокаджиите от Ню Ингланд. {27312}{27370}Чакай, да направим малка почивка, ОК? {27371}{27424}Тина... къде отиваш? {27928}{27957}Хей. {28277}{28327}Еди хайде да тръгваме, да отидем|да покараме водни ски. {28328}{28393}Какво?|- Хайде можем да използваме|лодката на чичо ми. {28394}{28433}Да го направим следващата седмица, ОК? {28434}{28493}С теб всичко е "следващата седмица". {31037}{31076}Тери? {31608}{31644}Тери? {31679}{31723}Тери? {32349}{32382}Не! {32810}{32843}Господи! {33092}{33198}Не намирам нищо. Трябва да са|потънали на дъното и морското|течение да ги е отнесло. {33199}{33318}Имам свидетелка която казва,|че е имало един човек в лодката|и един който е карал водни ски. {33319}{33378}Казвам ти тук няма нищо. {33379}{33430}Искам да продължаваш да търсиш. {33431}{33534}Колко дълго още? Течението отвлича|всичко, а и скоро ще се стъмни. {33535}{33624}Не ме интересува, искам да|останеш там колкото трябва. {33657}{33692}Добре, разбрано. {34046}{34143}Чухме този шум, който беше като гърмеж.|И когато погледнахме там вече|се издигаше този облак от дим. {34144}{34283}Това беше експлозията.|В първия момент те си|прекарваха чудесно, а след това... {34312}{34380}И вие нямате никаква идея|какво може да е причинило това? {34381}{34443}Не знам какво би могло|да направи това. {34546}{34620}Те туристи ли бяха?|- Не знам. {34621}{34674}Може ли да тръгваме? {34701}{34745}Шерифе? {34769}{34846}Шериф Броуди, можем ли да тръгваме? {34847}{34901}Да. Благодаря ти Тина. {35470}{35525}Търсим вече от доста време. {35526}{35563}Знам, знам. {35564}{35636}До кога ще продължаваме?|- Докато не намерим нещо. {35637}{35691}Стана ми студено вече,|освен това ми писна. {35692}{35737}На теб ли ти писна? {35914}{35948}Мили Боже! {35995}{36028}Джордж? {36381}{36431}Исусе, тежко е. {37130}{37180}По дяволите. Пусни го. {37181}{37264}Какво е това?|- Пусни го. Това е захранващ кабел. {37265}{37323}Страхотно.|- Ще се освободя от него. {37324}{37383}Нали не искаш да причиним|прекъсване на тока на целия остров? {37384}{37445}Да се махаме оттук преди|наистина да не объркаме нещо. {37667}{37722}Това ти е трета поредна цигара. {37723}{37775}С кафе.|- Опитай поничките. {37799}{37864}Аз искам "Froot Loops".|- Яж "Cheerios". {37865}{37919}Ти яж "Cheerios",|аз искам "Froot Loops". {37920}{37976}Ти ядеш "Cheerios". {37977}{38021}Какво ще правите днес момчета? {38022}{38104}Не знам за него,|но аз мисля да поплавам.|- Отново? {38105}{38201}Какво друго може да се прави тук?|- Ами нали говорихме, че трябва|да си намериш работа. {38226}{38276}Трябва ли? {38277}{38347}Той не трябва да прави нищо.|Това си е неговата ваканция. {38348}{38398}Къде ли си оставих бележника? {38454}{38521}Добро утро.|- Днес сте станали много рано. {38522}{38574}Има ли нещо нередно,|за което трябва да знам? {38575}{38700}Много неща. Виж той вече е на 17.|Нали си говорехме, че трябва да|си намери някаква работа. {38701}{38788}Знам прав си. Просто ми се иска да|прекарваш малко повече време с него. {38789}{38842}Как бих могъл. Вчера имаше|инцидент с една лодка. {38843}{38961}Имам на разположение само трима редови|полицаи и един заместник, който е|влюбен в полицейския катер. {38962}{39062}И сега ето още един такъв случай.|Имам предвид, какво му има на това|място всички са маниаци на лодки. {39063}{39108}Това е остров. {39132}{39209}Аз тръгвам.|- Изчакай за минутка. {39287}{39372}Не влизай много навътре, ако има|вълнение. Може да имаш неприятности. {39373}{39426}Добре. Ще се видим после.|- Бъди внимателен. {39427}{39480}Ще внимавам, ще внимавам. {39514}{39567}Тина върни се тук.|- Не. {39612}{39657}Върни ми шапката.|- Не. {39690}{39735}Хайде, Тина. {39785}{39830}Ела тук. {40092}{40148}Чудя се защо са решили да се преместят. {40149}{40224}Може би е твърде горещо на морския фар.|- Твърде горещо за тези двамата, не вярвам!? {40871}{40970}Обадих ти се веднага щом разбрах,|защото чух, че ухапванията|са големи, наистина големи. {40971}{41035}След като го видим, тогава ще говорим.|- Добре. {41036}{41073}Ето го. {41074}{41143}Бихте ли се преместили, моля? {41144}{41235}Точно така отстъпете назад.|Моля, отстъпете. Благодаря. {41345}{41380}Исусе. {41574}{41624}Какво мислиш? {41625}{41675}Първо работата. {41676}{41736}Би ли го изтеглил до устата.|Благодаря. {42051}{42146}Добре. 7,30м.|- Седем и половина? {42147}{42187}Точно. {42375}{42433}По добре провери|радиуса на захапката.|- Кое? {42434}{42515}Формата на устата.|- Устата на кита? {42516}{42570}Не на акулата!|- Каква акула? {42571}{42622}Акулата, която е направила това. {42623}{42676}Не знаем това, нали? {42677}{42757}Нали това се опитваме да разберем?|- И ще разберем. {42758}{42807}Не мога да те чуя като си шептиш така. {42808}{42866}111 сантиметра. {42899}{42928}68. {42975}{43035}Имам някакъв опит с акулите. {43036}{43075}О, така ли? {43076}{43167}Да. И мисля, че Голямата Бяла|Акула може би е направила това. {43168}{43243}"Carcharodon carcharias"?|- Точно така. {43244}{43333}Какво те кара да мислиш, че в тези|води може да има една такава. {43334}{43453}Ами очевидно е, че тази голяма риба|е била захапана от друга голяма риба. {43454}{43516}Това е бозайник, не риба. {43517}{43590}Не го увъртай!|- Ухапване от акула ли е или не? {43591}{43624}Възможно е. {43625}{43688}Но, все пак това е кит убиец. {43689}{43769}Ако е било акула то тя трябва|да е била с огромни размери. {43849}{43961}Виж ние знаем, че акулите се|привличат от кръв и търсят точно това. {43962}{43999}И от звук също. {44000}{44035}Звук? {44036}{44085}Звук, като от сонар или радар. {44086}{44162}Те се дразнят от необичаен|нестандартен звук. {44163}{44229}Всякакъв звук с|нискочестотни вибрации. {44230}{44278}Значи е възможно да има една тук? {44279}{44389}Не непременно. Тези рани може|да са причинени на 15м.|извън морето даже повече. {44390}{44491}Нито една от раните не е била|смъртоносна. Приливът може да|е причината за някои от тях. {44492}{44586}Този месец имаше доста приливи и отливи.|- Ще се погрижиш ли за тълпата, моля те! {44587}{44612}Татко. {44613}{44676}Г-н Хендрикс бихте ли|взели тези неща, моля. {44736}{44822}Никакво плаване за днес повече, ОК?|Искам да се прибереш с мен.|- Но, татко аз вече изкарах лодката... {44823}{44880}Анди ще я прибере.|- Татко имам среща. {44881}{44938}Тя ще те разбере.|- Не, няма. {44939}{44990}Майк за бога, дай ми малко почивка. {45132}{45223}Било е или Голяма Бяла|Акула или друг Кит. {45224}{45272}Ами в такъв случай бих|искал да знам кое от двете е. {45273}{45336}Невъзможно е да се каже|съдейки само по това тяло. {45337}{45442}Това животно е било изхвърлено на сушата|преди най-малко 12 часа, освен това е| носено от течението най-малко един ден. {45443}{45511}Всяко малко морско камъче и|зрънце се е ожулило в кита и е|нанесло допълнителни рани. {45547}{45639}Знам, че делфините могат да комуникират,|да си предават информация. Имам предвид,|че те си изпращат сигнали нали? {45640}{45745}Нали не мислите, че е възможно,|ако една акула е била унищожена,|друга акула да дойде и да... {45746}{45822}Акулите не приемат нещата|толкова лично, Г-н. Броуди. {45935}{45980}Татко може ли да...|- Не. {46049}{46140}Не се притеснявай, ще я върна обратно|и ще я вържа в пристанището. {46141}{46200}Добре, съжалявам, чао.|- Чао Майк. {46201}{46304}Ще се видим утре.|- Оценявам го. Благодаря. {47046}{47102}Лари, Лари почакай малко. {47127}{47247}Показвах летните цени за наемите,|мисля, че ни очаква добър сезон. {47248}{47308}Добре Лари. Но трябва|да поговоря с теб насаме. {47309}{47345}Ние сме сами. {47389}{47449}Мисля, че можем да имаме още|един проблем свързан с акула. {47507}{47573}Ти сериозно ли?|- Можеш да се обзаложиш,|че съм сериозен. {47598}{47707}Имам един наполовина изяден кит,|двама души са изчезнали. {47708}{47770}Този кит имаше огромни ухапвания. {47771}{47834}Никой не е виждал акула.|Бъди реалист. {47835}{47945}Избирателите трябва да знаят за това.|Знам, че е само предчувствие но... {47995}{48076}Лари за бога, не е само заради|това нападение на кита. Имам... {48077}{48183}имам двама водни скиори...|-Това е трагедия, но|беше инцидент с лодка. {48184}{48250}Никакви перки никакви акули.|Беше просто нещастен случай. {48251}{48341}Но и двамата все още липсват.|- Има много смъртни случай в тези води {48342}{48390}при които телата|никога не са изплували. {48410}{48462}Всички те ли са жертви на акула? {48488}{48541}Може и да са. {48542}{48591}Глупости.|- Глупости ли? {48592}{48680}Глупост ли е, че имам мъртъв кит|с ей толкова голямо ухапване. {48681}{48723}Какъв съм аз? Задник ли? {48724}{48828}Когато ти ми се обади, след това аз се|обадих на Елкинс и на нейните шефове. {48853}{48920}Нищо от това, което тя е|видяла не доказва твоята теория. {48997}{49049}Значи няма да предприемем|нищо така ли? {49077}{49146}Мартин не насилвай нещата този път. {49210}{49268}Ами аз трябва да се връщам на работа. {49344}{49445}Добре Лари, но запомни този разговор. {49446}{49486}Просто го запомни! {54409}{54434}Шерифе. {54565}{54591}Да. {54592}{54638}Шерифе? {54639}{54703}Здрасти. Нямаше|те в погребалното бюро. {54704}{54759}Сантос ми каза че си тук. {54785}{54837}Да. За бога каква каша. {54860}{54896}Не си изпуснал много. {54897}{54936}Позитивно ID? {54937}{55018}Сега вече сме почти сигурни,|че това е била жената от лодката. {55408}{55434}Да? {55484}{55547}Благодаря ви оператор.|- Просто продължавайте да опитвате. {55705}{55784}Нещо ново за двамата изчезнали водолази?|- Нищо. {55785}{55878}Не мисля, че трябва да държим|туристите настрана...|- Видя ли тези работи? {55879}{55930}Не.|- А какво ще кажеш за тази камера? {55985}{56053}Може би на нея има нещо заснето.|- Да, може. {56054}{56143}Вземи я и прояви филма.|- Това ще е първото нещо,|което ще направя утре сутринта. {56144}{56227}Защо не сега?|- Твърде късно е вече. {56228}{56285}За бога, закъснявам за вечеря. {56286}{56402}Очаквам позвъняване отдалеч.|Ако се обадят ме потърси у нас. {56403}{56453}Добре, шерифе. {56522}{56583}Да, да чувам те. {56584}{56674}Да, ще му предам|съобщението. Благодаря. {56675}{56710}За мен ли беше? {56711}{56765}Здрасти тате.|- Здравейте банда. {56766}{56823}Ами един вид да. Мат Хупър. {56824}{56975}Учен от някакъв изследователски кораб в|Атлантическия Океан. Каза, че при тях се задава голяма|буря и няма да има радиовръзка чак до следващата пролет. {56976}{57033}Добре. Ще му се обадя. {57421}{57460}Мартин? {57490}{57516}Мартин? {57549}{57576}Да? {57613}{57672}Изглеждаш ужасно.|Къде беше. {57673}{57766}Про Сантос, извадих|едно тяло от океана. {57819}{57870}Открихте ли какво се е случило? {57871}{57919}Не, не знаем все още. {57920}{58029}Сантос мисли, че това е една от жертвите,|които загинаха при инцидента с лодката. {58030}{58073}Искаш ли да поговорим за това? {58305}{58337}0K. {58367}{58416}Хей Майк ела тук за малко. {58417}{58453}Какво има? {58454}{58545}Имам нещо за теб, което|искам да свършиш утре.|- Имам планове за утре. {58546}{58645}Ще плаваш ли? Забрави.|Забранявам ти. Само на плажа това е. {58646}{58699}Стига татко.|- Говорих с Джон. {58700}{58759}Той има работа за теб, и ще|ти скъса задника докато отново|дойде време за училище. {58760}{58793}Но това е цялото лято. {58794}{58905}Знам, че е цялото лято, но той искаше|работа и сега има работа. Искам да изкараш|тази лодка от водата до утре вечер. {58906}{58992}Татко моля те...|- Утре вечер. И съм напълно сериозен. {61240}{61311}Сега... всички ли са тук? {61312}{61368}Почти.|- Добре. {61398}{61448}Приятели това е градският плаж. {61449}{61530}Служителите естествено|ще имат личен достъп {61531}{61603}но това на което искам да|обърнете внимание е ето този район {61604}{61684}Вижте пясъка.|Като захар е. {61685}{61728}Прекрасно е. {61729}{61875}Лятно време по-залез слънце|целият плаж изглежда невероятно. {61876}{61947}Направо може да ти спре дъха. {62097}{62156}Здравейте. Продавате още една|част от "хубавият живот" {62157}{62254}О, да парче от тук, парче от там.|- Мъжът ти е тук от сутринта. {62255}{62322}Какво прави?|- Върши си работата. {62548}{62610}Баща ти е намерил работа?|- Да. {62611}{62674}А аз му помагам.|- Хубаво. {62675}{62739}Случайно да знаеш къде е баща ти? {62740}{62776}Ей там горе. {62865}{62911}За бога. {63016}{63150}Ако имате някакви въпроси, относно|плановете ни за освежаване на плажа. {63151}{63233}Елън Броуди с радост|ще отговори на тях. {63234}{63299}Може ли да говоря с теб?|- Разбира се, извинете ме. {63324}{63375}Лари това са наистина важни хора. {63402}{63460}Броуди се е качил на кулата. {63494}{63545}О, мамка му. {63605}{63647}По-бързо.|- Добре скъпа. {63733}{63799}Това достатъчно бързо ли е за теб?|- Не, по-бързо. {63800}{63846}По бързо ли?|- По бързо. {63935}{63988}Ей виж, това е баща ми. {64014}{64072}Помахай на сина ми. {64117}{64151}Добре. {64152}{64205}Как ще го свалим оттам? {64206}{64276}Може да не го забележат. {64277}{64339}Да ги връщаме в микробуса, ОК? {64340}{64374}Да, хайде. {64412}{64469}Какво прави този мъж там горе? {64470}{64503}Мъж, какъв мъж? {64504}{64569}О той просто наблюдава.|- Нали знаете бди за нашата безопасност. {64570}{64605}Защо? {64606}{64732}Това е кула за наблюдение на акули.|Виждала съм такава в Флорида.|Той наблюдава за акули. {64733}{64830}Извини ме скъпа.|- Това е просто платформа|за наблюдение. {64831}{64913}Това е нашият шериф.|- Той просто наблюдава. {64914}{65056}Обикновено я използваме за...|наблюдение на птиците,|измерване на... температурата {65057}{65129}и за други неща от този род. {65130}{65206}Извинете ме|- Елън закъсняваме. {65207}{65238}Елън? {65239}{65363}Хайде сега всички да се върнем в буса|за да ви покажем и кънтри клуба... {66820}{66916}Вън от водата. Всички да|излязат вън от водата. {66917}{66963}Махайте се от там. {66964}{67009}Махайте се. {67010}{67070}Какво по дяволите прави този идиот? {67071}{67114}Всички да излязат. {67246}{67302}Махайте се от там. {67410}{67486}Излезте вън от водата. Вън. {67654}{67738}Вън. Вън. {68254}{68296}Това са просто сини риби. {68431}{68480}Просто стадо сини риби. {68833}{68896}Мартин?|- Елън всичко е наред. {69036}{69088}Да не влошаваме нещата. {69089}{69179}Добре, всичко свърши.|Да се връщаме в клуба. {69180}{69232}Всичко е наред. {69233}{69319}Беше фалшива тревога. {69343}{69386}Всичко е наред, връщайте се обратно. {69629}{69674}Боже Господи. {69726}{69776}Хайде да вървим. Всичко приключи. {72194}{72252}Поли, не приемай никакви обаждания ОК? {72295}{72336}Фогърти? {72374}{72417}Добре, свържи ме. {72450}{72487}Кажи Фил. {72561}{72600}Какви снимки? {72671}{72726}Шегуваш се. Идвам веднага. {72808}{72905}Да... Това е ORCA. {72906}{72971}Обективът е добър. Бърз е.|Мисля че е 1-4. {72972}{73050}Забеляза ли разтопеното тук...|- Какво друго имаш? {73051}{73165}Насам. Открих още няколко тази|сутрин още не съм ги проявил даже. {75124}{75178}Това е. Тази ни трябва. {75500}{75557}Мартин това е официално събрание. {75558}{75629}Добре, радвам се, че всички|сте тук. Погледнете това. {75630}{75736}Фогърти току-що ги прояви.|От фотоапарата на|изчезналите водолази е. {75830}{75863}Водорасло? {75913}{75958}Не знам. Какво е? {75959}{76037}Подводно е нали.|Затова е толкова тъмно. {76038}{76089}Аз не виждам нищо. {76090}{76187}За какво говориш?|Виж тук. Това е акула. {76188}{76267}Виж очертанията,|устата, очите. {76268}{76358}Това ли било?|Съжалявам аз не виждам нищо. {76359}{76393}Нито пък аз. {76467}{76514}Мартин, няма нищо на тази снимка. {76515}{76592}Чакайте малко, искате да ми кажете,|че не знам как изглежда една акула ли? {76593}{76662}Броуди това е нищо. Водорасли,|кал... нещо пред обектива. {76663}{76723}Задника ми е обектив.|- Много си прав за това. {76724}{76756}Бъди разумен, моля те. {76757}{76806}Разумен! С него? {76807}{76871}По дяволите ще го изслушаш ли? {76872}{76936}Бъди разумен?! Виж Броуди... {76937}{76991}ти предизвика паника на|обществен плаж. {76992}{77072}Стреля на същото място.|Господ знае кой може да си ранил. {77073}{77158}Ами ако някой реши да те съди.|Мислил ли си за това?|Ако не си, помисли си. {77159}{77195}Това може да ни съсипе. {77196}{77247}Не се притеснявай за това дали|някой ще ме съди или не. {77248}{77334}Защото ако това нещо е това което си|мисля, че е никой няма да остане тук. {77335}{77415}Мартин, нека да не...|- Да, не, какво Лари? {77416}{77485}Лари откажи се, той|просто не иска да слуша. {77486}{77565}Очевидно само това му се върти в ума.|- Можеш да се обзаложиш, че е така. {77566}{77648}Това което ти казвам на теб, както и на|всички останали тук е, че това е акула. {77649}{77717}И аз знам, че е акула, защото съм|виждал такава акула отблизо. {77718}{77828}И по добре направете нещо, за да|спрете тази, защото не искам да|преминавам през целия този ад отново. {77977}{78070}Мартин, би ли изчакал тук за минута. {78071}{78116}Защо? {78117}{78169}Моля те седни... {78170}{78263}докато ние погледнем отново снимката. {78393}{78465}Добре. Ще седна. {78511}{78551}Дано си струва. {78552}{78594}Благодаря ти. {78619}{78671}Господа, моля. {80004}{80056}Хей, Майки. {80057}{80106}Видях баща ти да влиза в кметството. {80107}{80144}Знам. {80145}{80213}Той наистина ли е откачил|вчера на плажа? {80214}{80258}Не знам. {80259}{80324}Не се впрягай.|Те дрънкат само глупости. {80325}{80424}Елън знаеш ли, че тук се събират|най-големите боклуци от града? {80516}{80587}Някой иска ли да дойде с мен на морския фар?|-Сега ли?|Не утре, можем да прекараме дена там. {80637}{80704}Баща ми остави няколко|каси с бира в гаража. {80705}{80808}Още ли са там.|- Не занесох ги на лодката си. {80834}{80890}Майк ще дойдеш ли? {80891}{80972}Да, защо не?|- Защото може да си зает с|боядисването на плажните тоалетни! {80973}{81019}Много смешно. {81020}{81115}Ще си направим ли пикник?|- Да, ти донеси храната. {81345}{81392}Майк.|- Здрасти. {81393}{81459}Ще ми бъде приятно да отида|с теб на морския фар. {81460}{81500}Не съм сигурен дали ще мога да дойда. {81533}{81615}Ще имам работа на плажа,|освен това баща ми ми забрани|да използвам лодката си. {81616}{81693}Ти винаги ли правиш това,|което ти кажат родители ти? {81749}{81821}Не.|- Добре тогава. Ще бъда|на пристана в осем. {81850}{81903}Осем часа всички. {82822}{82885}Не знам какво да правя. {82940}{83033}Хей! Какво е това.|- Погребална церемония ли? {83034}{83112}Изненада ни.|- Шерифе дойдох веднага щом разбрах. {83173}{83238}Те само ме уволниха,|не са ме погребали. {83262}{83326}Здрасти сладурче, прибрах се.|- Знам. {83327}{83389}Знам, че знаеш. {83445}{83504}Имам нещо за теб. {83537}{83661}Това ще стои по-добре на теб,|отколкото на мен, защото ти|си по подходящо облечен. {83685}{83754}О, хей! Виждам,|че сте пийнали по-едно. {83755}{83842}Какво ще кажете за един тост?|Тост за новия шериф. {83881}{83971}Хайде новият шериф ще има|нужда от доста късмет. {83989}{84064}Не искаш ли?|Добре тогава ще пием с теб. {84095}{84146}Тост за новия шериф. {84229}{84273}Наздраве, за шерифа. {84497}{84582}Хайде пий, за бога!|Това е най-важното събитие|в твоята кариера. {84583}{84646}Успокой се Мартин.|- Виж, шерифе! {84647}{84697}Не само че не искам|да взимам работата ти, {84698}{84779}но дойдох и да ти кажа,|че ти си най-добрия. {84780}{84864}И аз...|О Джеф, всичко е наред. {84865}{84942}Хайде. Вината не е|твоя знам това. {85074}{85135}Е аз трябва да тръгвам. {85211}{85263}Благодаря, че намина Джеф. {85264}{85325}Много ни помогна.|- Благодаря ти. {85326}{85379}Лека нощ, Джеф.|- Лека нощ. {85413}{85513}Бедният Хендрикс.|И него също ще го уволнят. {85546}{85595}Ще видиш. {85626}{85694}Показах им снимка на акулата, {85695}{85735}Но те не я забелязаха. {85759}{85816}Видяха само това, което|те искаха да видят. {85859}{85917}Но тя е някъде там. {85918}{86016}Освен това е женска и е огромна.|- Заради това ли те уволниха? {86046}{86092}Не беше само това. {86093}{86172}Ами, какво още? Сцената с плажа ли?|Всички видяхме какво се случи. {86173}{86232}Провалих се. Провалих се. {86233}{86315}Не трябваше да говоря|толкова, нито пък да стрелям. {86379}{86429}Четири години, отидоха на вятъра. {86458}{86501}Какво пък толкова. {86588}{86650}Какъв глупак съм бил. {86685}{86722}Какво има още? {86765}{86801}Какво има? {87045}{87093}Никога преди това не съм бил уволняван. {87122}{87175}Знаеше ли това? {87176}{87279}Имам предвид, само веднъж, но тогава|бях само на 17 бях още хлапе. {87280}{87348}Но... никога от истинска работа. {87401}{87464}Никой никога не ми беше казвал, че|ще трябва да преодолея това. {87465}{87528}Те не са казали това. {87551}{87591}Да, казаха го. {87615}{87658}Казаха го. {87725}{87804}Може би са прави. {87805}{87850}Изморен съм. {87851}{87892}Изморен. {88050}{88107}Аз съм прекалено изморен. {88270}{88315}Ти си прекалено пиян. {88339}{88411}Ето какъв си ти,|прекалено пиян. {89644}{89692}Излизаш ли?|- Да. {89703}{89748}Отиваш да плаваш ли? {89780}{89825}Може би.|- Вземи ме. {89826}{89851}Не! {89852}{89925}Искам да дойда с теб.|- Тихо. {89952}{89988}Майкъл. {90143}{90199}Добре, идвай. Но пази тишина. {90559}{90637}Здравей, Денис, любовта на живота ми. {90638}{90715}Ако си наказан,|тогава защо правим това? Тренировка ли? {90716}{90750}Да, тренировка... {90751}{90867}Защо сме тук, а не на плажа? Не можем да|се мотаем, с няколко момичета на борда. {90912}{90974}Хей, ако мислиш само да ми пречиш|по-добре се прибирай вкъщи. {90975}{91033}Аз не ти преча.|Анди нали не му преча? {91034}{91079}Ти винаги пречиш. {91080}{91120}Този дребосък ли ви създава неприятности? {91121}{91173}Пусни ме долу. {91174}{91232}Хайде можеш да се качиш на моята лодка.|- Да! {91233}{91293}Искаш ли го? Твой е? {91294}{91366}Мисля, че току що направи|някого много щастлив. {91367}{91408}Здравейте момчета.|- Здравей. {91409}{91487}Майк идваш ли?|- Да.|- Мислех че си наказан? {91488}{91557}Мога да дойда щом искам.|-Така ли? {91558}{91626}Ще има ли място на лодката за всички? {91627}{91708}Не знам ние...|- Да има достатъчно място, качвай се. {91709}{91752}Предполагам, че има. {91778}{91834}Брук. При мен има място. {91864}{91892}Супер. {91921}{91971}Ще дойдеш ли при мен?|- Разбира се. {91972}{92050}Благодаря момчета, но отивам при|Тими. Хайде. {92051}{92103}Фантастично! {92127}{92187}Правиш голяма грешка.|- Не се притеснявай. {92188}{92244}Хайде момчета, готова съм. {92351}{92400}Нали каза, че ще дойде с нас? {92401}{92461}Ами очевидно няма. {92462}{92542}Искаш ли да си поговорим за това?|- А ти искаш ли да плуваш на връщане.