{1}{1}25.000 {1541}{1700}ВСЕ ОЩЕ ЗНАМ КАКВО НАПРАВИ|МИНАЛОТО ЛЯТО {2811}{2900}Прости ми, отче, че съгреших. {2938}{3017}Не съм се изповядвала от година. {3019}{3090}Не съм казвала това на никого: {3100}{3217}нито на майка, нито на полицията,|нито дори на приятелите. {3223}{3304}Освен тези, с които бях... {3315}{3392}Но тях вече ги няма. {3426}{3492}Аз... {3639}{3714}Аз убих човек. {3738}{3818}Но стана неволно. {3822}{3945}Ужасен инцидент. Опитвам се|да го преодолея, но не мога. {3971}{4038}Продължи. {4051}{4124}Постоянно сънувам. {4129}{4205}Ужасни кошмари. {4221}{4306}Този мъж е непрекъснато в тях. {4312}{4408}Той беше убиец.|Уби Бари и Хелън. {4413}{4520}Щеше да убие и мен,|но му се измъкнах. {4605}{4732}Мисля, че вече трябва|да се справя с всичко това. {4769}{4876}Да превъзмогна|страха и чувството за вина. {4881}{4961}И най-накрая да изрека името му. {4965}{5028}Бен Уилис. {5141}{5210}Знам. {5339}{5430}Знаете? Но откъде може да...? {5471}{5549}Знам какво направи миналото лято. {5683}{5808}Радвам се, че политикономията|ви се отразява така стимулиращо. {5930}{5961}Извинявам се. {6261}{6407}Джули, почакай! Добре ли си?|- Да. {6432}{6513}Пак сънувах, Уил.|- Съня с душа? {6518}{6624}Не, в църква. Беше толкова реално.|Направо усещах дъха му. {6627}{6713}Не бях го сънувала от месеци. {6716}{6824}Нужно е време. Ще се оправиш.|- По-лошо не може да стане. {6825}{6931}И не за първи път изперквам в час.|Не мога да уча, не се наспивам. {6939}{7012}На косъм съм от пълен провал. {7018}{7100}Честит Четвърти юли! {7172}{7294}Беше преди една година.|- Днес е годишнината. Затова е. {7298}{7358}Трябва да се поотпуснеш. {7363}{7471}Опитвам се, но понякога се чудя|защо изобщо се преместих тук. {7474}{7577}За да се чупиш от Саутпорт?|- Прав си, сега си спомних. {7582}{7637}Ще ходиш ли някъде за празника? {7640}{7748}Не, сигурно ще уча за изпитите.|Тръпката на лятното училище. {7752}{7831}Добре ли си?|- Да. {7846}{7961}Съвсем нищо ли ти няма?|- Съвсем нищо. {7965}{8032}Благодаря ти за този разговор. {8036}{8123}Много си мил с мен.|- Така ли? {8157}{8221}До скоро. {8437}{8497}Рей! {8519}{8635}Какво правиш тук?|- Върнах се по-рано. Кой беше тоя? {8639}{8720}Един приятел - Уил.|Ще ти хареса. {8722}{8790}Рей, ние сме само приятели. {8793}{8905}Всяка момчешка свалка|започва със "само приятел". {8906}{9031}С колата съм. Хайде, ще ядем раци,|ще гледаме конкурса за красота... {9035}{9112}Малък, но забавен селски купон. {9115}{9219}Не мога, Рей.|- Какво не можеш? {9250}{9375}Чувствам, че част от мен още не е|излекувана, за да се върна там. {9380}{9477}Моля те да ме разбереш.|- Да, разбирам. {9486}{9567}Проблемът не си ти, а моята глава. {9574}{9675}Аз искам да се върна,|да се успокоя, да бъда с теб. {9684}{9786}И искам всичко да бъде по старому.|Но то не е така. {9794}{9895}Защо ти не останеш? Фойерверки|над реката, милион забавления... {9901}{10009}Трябва да работя, Джули.|А корабът ми е в Саутпорт. {10021}{10090}Но нямам нищо против. {10093}{10207}Щом имаш нужда да си далеч|от рибарите, а вероятно и от мен... {10290}{10356}Просто забрави. {10532}{10582}Просто ме е страх. {15631}{15754}Какво търсиш в гардероба ми?!|- Мислех, че си заминала. {15761}{15865}Исках да взема една пола назаем,|но не съм готова да умра за това. {15870}{15977}Щях да получа инфаркт, Карла!|- Ще ми дадеш ли вече ножа? {15981}{16057}Мисля, че трябва да дойдеш с мен. {16063}{16163}Едва ли. Току-що щях да те|наръгам с нож. Не ми е до танци. {16166}{16221}Какво има? {16242}{16317}Мисля, че засегнах Рей. {16319}{16403}Я ме чуй. Рей е много готин. {16407}{16514}Нямам нищо против добрия стар Рей,|но той е толкова... {16522}{16603}... Рей! Така де, живее в Саутпорт. {16609}{16715}Уил също е готин и живее отсреща.|- Но между Уил и мен няма нищо. {16722}{16827}"Още" няма нищо.|Трябва да се развиваш. {16834}{16938}Тази вечер съм на работа в клуба|и Танцуващата кралица идва с мен. {16943}{17037}Няма да дойда.|- Ти не ме ли чу? {17333}{17439}Нали знаеш какво искам да правим?|- Не, не съм запозната. {17445}{17570}Трябва да има къде да се усамотим.|- Не ми се вярва, фрашкано е. {17579}{17686}Не бъди такава. Ела да проведем|един разговор, само за минутка. {17690}{17795}Ако "разговорът" ти ще трае само|минутка, въобще не ща да го чувам. {17799}{17881}Ще говоря много, много... бавно. {17886}{17996}Не и докато съм на работа.|Я вземи покани Джули на танц. {18133}{18242}Знаеш ли, Джулс...|Ти си най-красивото момиче в бара. {18246}{18357}Знаеш ли, Тай... Ти си|непреодолимо природно бедствие. {18361}{18471}Добре че някой ме оценява.|Така нашият вид оцелява. {18475}{18552}Е, ще танцуваме ли?|- Кажи "да". {18561}{18626}"Не" значи "да".|- Не я слушай. {18632}{18732}Виждал ли си как танцуват белите?|Кривим уста и щракаме с пръсти. {18738}{18843}В най-лошия случай,|ще гледаш как танцувам аз. {18848}{18952}Хрумна ми нещо. Дай да зарежем|работата и да танцуваме всички. {19194}{19301}Я гледай ти - добре изглеждащ|Уил Бенсън, един брой. {19304}{19372}Ти ли му каза, че ще бъда тук? {19379}{19483}Казах му, че няма да си в бара|между 10 и 11. {19489}{19583}Как си?|- Идеята не беше моя. {19587}{19655}Спокойно, бъди естествен. {19660}{19759}Дръж се прилично, Джули!|- Искаш ли нещо за пиене? {21959}{22072}Видя ли нещо?|- Извинявай, трябва да си вървя. {22077}{22165}Веднага. Много съжалявам. {23213}{23282}Добро утро. {23331}{23447}Виж как съм ги дресирала.|- Може да се счупи машината. {23454}{23558}Това е Тай.|- Номерът ми не е в указателя. {23563}{23667}Спокойно, излизаме от 3 месеца,|той не е някой маниак. {23717}{23829}{Y:i}Това е сутрешното шоу|на радио "Меджик". С кого говоря? {23834}{23935}Господи, сутрешната игра!|Изчакайте... Пусни говорителя. {23943}{24054}Господи, здравей, Марк!|Казвам се Карла Уилсън. {24057}{24169}{Y:i}Карла, защо си у дома|през този дълъг уикенд? {24173}{24246}Аз всъщност уча в... {24250}{24356}{Y:i}Искаш ли да си спечелиш|една неочаквана ваканция? {24360}{24476}{Y:i}Трябва само да ми кажеш:|коя е столицата на Бразилия? {24511}{24637}{Y:i}Лесен въпрос, страхотна почивка,|Карла. Очакваме отговор. {24642}{24718}{Y:i}Няма време да го търсиш. {24723}{24819}{Y:i}Пет секунди, Карла. Четири, три... {24828}{24924}Рио. Рио!|- Рио де Жанейро! {24929}{25027}{Y:i}О, не! Рио ли каза?|- Не... {25035}{25143}Да? Да!|- Ти спечели нашата ваканция! {25147}{25258}{Y:i}Екскурзия за четирима|до о-в Тауър Бей на Бахамите! {25260}{25329}Млъкни, не мога да чуя! {25335}{25445}{Y:i}Кое е любимото ти радио?|- "Меджик" - 96,7! {25506}{25578}Кого да взема? Тайрел... {25581}{25676}Нека помислим... Мен! Мен!|- Роднини, братовчеди... Джули! {25680}{25792}Марк каза, че билетите са четири,|така че мисли кого ще си доведеш. {26004}{26083}На телефона! {26308}{26373}Много се радвам, че се обади. {26376}{26433}Извинявай.|- Няма защо. {26436}{26548}Не трябваше да си тръгвам така...|- Няма нищо. {26553}{26634}Карла спечели ваканция|на Бахамите. {26637}{26698}На о-в Тауър Бей. {26701}{26796}И иска да отидем с нея.|- На Бахамите? {26799}{26905}{Y:i}Идеална възможност|да се чупим за уикенда. {26908}{27014}{Y:i}Ще се печем на слънце,|ще пием сокове, ще плуваме... {27019}{27096}А също и... Сещаш се. {27131}{27218}Този уикенд ли?|- Да. {27226}{27333}Ще тръгнеш със съученичката си,|а не искаше да дойдеш с мен? {27336}{27437}Не заради теб, а заради Саутпорт.|Сега говорим за Бахамите. {27442}{27548}И то безплатно.|- За Бахамите ли го навиваш?! {27555}{27661}Наистина искам да сме заедно.|- Слушай, Джули... {27681}{27786}Дойде голям пасаж и|направо сме се побъркали. {27791}{27908}Довечера май пак ще излизаме.|Едва ли ще мога да дойда. {27924}{28001}Ще опиташ ли? Заради мен? {28006}{28078}Виж, ще се опитам, но... {28082}{28175}Ако не успея да дойда, ти върви. {28188}{28265}И си прекарай добре. {28287}{28393}Опитай се, заради мен.|Наистина ми липсваш. {28398}{28471}И ти на мен. {28685}{28796}А бе, пич, какъв ти е проблемът?|От дни не сме хванали нищо. {28802}{28906}Тя те моли да идете на Бахамите.|Зарязвай всичко и тръгвай. {28911}{29015}И аз ще дойда с теб, да навестя|приятелите си от Кеймбридж. {29020}{29130}Глупак.|- Глупак си, я. Къде ти е умът? {29168}{29242}Ще ти покажа къде. {29448}{29561}Благодаря, но искам малко|да си помисля. Нали ми отива? {29563}{29639}Ще звънна на Джули, че идвам. {29643}{29732}Недей, изненадай я. Ще изперка. {29803}{29878}Добре, преобличай се. {29894}{30027}Забрави го тоя Рей, ако обичаш.|Само риби има в главата. {30073}{30178}Никакво "но". Къде отиваме?|- На Бахамите. {30182}{30281}Къде отиваме?|- На Бахамите! {30556}{30664}Пей вокалите.|- Ти пей вокалите. Аз пея солото. {30670}{30777}Ти - соло? Гола вода си!|- Пея съвсем като него. Слушай. {30852}{30964}Изобщо не пееш като него.|- Ти глух ли си? {30978}{31077}Напускам тая група. Ще пея соло. {31337}{31442}Какво правиш? Продължавай.|Ще намерим телефон. {31450}{31527}Хайде, изглежда умрял. {31550}{31626}Може и да не е. {31648}{31724}Какво правиш бе? {32073}{32150}Кофти работа. {34616}{34708}Момиче, на финалната права сме. {34714}{34817}Той няма да дойде.|Просто си мислех... {34841}{34935}Остави му четири съобщения. {34946}{35057}Каза, че ще се опита.|- "Ще се опитам" значи "може би". {35062}{35136}Това са пълни глупости. {35141}{35221}Той има много работа.|- Друг път! {35225}{35333}Разиграва те, защото му се даваш.|Не искам да ти напомням, {35337}{35445}че те предупреждавах.|- Недей тогава. {35531}{35644}Какво става, сладурчета?|Ще се тропнем ли на тропиците? {35647}{35724}Ела да си поговорим малко. {35766}{35834}Как си, Джул? {35839}{35943}Много съжалявам за Уил,|но и той ми е приятел, {35948}{36055}а не искам билетът ми да изгърми.|Пък и Уил не е "крокодил". {36058}{36152}Да вървим да се забавляваме! {36179}{36251}Проблем ли има? {36255}{36361}Не, няма проблем, защото|всички отиваме на Бахамите. {36368}{36444}Много си права. Хайде. {36448}{36516}Към Бахамите! {36751}{36847}До аварийния изход съм.|Не трябва да съм тук. {36850}{36944}Добре ли си?|- Нищо ми няма. {36989}{37090}Поеми дълбоко въздух. Спомни си|нещо радостно от детството. {37092}{37175}А ако нямам радостни спомени? {37178}{37289}Извинявай, не мога да се отпусна|при 500 мили в час. {37295}{37388}По Интернет|се продават ракети земя-въздух. {37394}{37519}По-вероятно е да те удари гръм.|- Или метеорит, или друг самолет... {37534}{37642}Със сигурност ще те удари нещо,|ако не вземеш да млъкнеш. {37646}{37752}Дишай дълбоко.|- Някои просто не могат да летят. {37817}{37917}"Аз съм господарят на света!" {37974}{38080}Просто дишай, Тайрел.|- Разкарай се от мен. {38083}{38182}Не че не си мъж.|От центъра на равновесието е. {38189}{38297}Вече е късно за хапче.|Някои просто не могат да плават. {38301}{38411}Много жалко, това е единственият|транспорт към острова. {38412}{38516}Само ако се случи инцидент,|викат бреговата охрана. {38524}{38628}Изглежда доста отдалечен.|- За това си плащат туристите. {38631}{38737}Колко още има?|- Няколко минути, момче. Потърпи. {38743}{38849}Не го задържай, изхвърли го.|Но не цапай лодката. Ей натам. {39392}{39496}Дами, ако мога с нещо да направя|престоя ви по-приятен, {39499}{39572}не се колебайте да го поискате. {39584}{39701}Казвам се Дарик и съм на вашите|услуги до края на престоя ви. {39706}{39849}Трябва да работя бързо, старче,|сезонът почти свърши. {39854}{39961}Ако онези от радиото|се окажат прави, вече е свършил. {39964}{40047}"Старче" съм бил.|- ПОСЛЕДНА ЛОДКА - 18 ЧАСА {40377}{40462}Красота! Погледнете само. {40593}{40682}Пристигнахме в рая! {40842}{40963}Не може да бъде.|- Кой е този? {40970}{41047}Как е, братче? {41051}{41163}Тайрел, май открихме брат ти.|- По-скоро е твой брат. {41166}{41271}Разбрахте ли какво ви казвам?|Искате ли по един фас? {41277}{41359}Имам яка трева, имам и "каймак". {41361}{41456}Каквото пожелаете - Тайтъс го има. {41462}{41588}Мерси, но ще ти кажа мерси.|- Ами младите дами? {41593}{41702}Как да ви помогна?|- Изкъпи се. {41706}{41781}Това беше хладно, жено. {41787}{41891}Ако ви се прище тревица,|ще намина по-късно. {41902}{42010}Дискотеката ли търсиш?|- Чупка. {42782}{42890}Господи, къде са хората?|- Уместен въпрос. {42908}{42986}Извинете... {43053}{43132}Сега ще подплаша някого. {43460}{43575}С какво да ви помогна?|- С настаняване. Карла Уилсън? {43657}{43765}Да постелем червения килим.|Победителите пристигнаха. {43769}{43877}Първо фамилия, после името.|- Добро куче си имате. {43881}{43986}Не съвсем. Намирам парчета|от такива като вас в купичката му. {43992}{44049}Някакъв проблем ли имате? {44053}{44165}Това е прекрасен стар хотел.|Не смяташ ли? {44206}{44305}Строен е през 1930 г.|за един от клана Рокфелер. {44311}{44414}Испанска теракота, богата история.|Президентът Никсън... {44419}{44541}Ясно, схванахме, стар е.|- И ще ви надживее, убеден съм. {44555}{44659}Не пипай, ако обичаш.|- Извинете. {44747}{44844}"Уилсън"... запетайка! {44847}{44986}"Карла"...|- Какво? {45001}{45116}Вие сте в 201 и 202.|- Това лошо ли е? {45120}{45262}Съвсем не... Това са|апартаментите ни за меден месец. {45269}{45326}Какво? {45331}{45436}Предполагам, че още не сте си|разменили халките, деца. {45442}{45557}Нищо не сме си разменяли.|- Ще се оправим. {45561}{45714}По време на престоя ви, нашият|извънсезонен персонал от 5 души {45719}{45826}ще откликва на нуждите ви.|- Чакайте, "извънсезонен"?! {45829}{45903}Уикендът на Четвърти юли. {45910}{46015}Днес започва сезонът на бурите.|Облаците идват като по часовник. {46020}{46099}Това е нашият вариант на зимата. {46121}{46185}Ето ви 201 и 202. {46188}{46300}Имаме "Скрабъл" и други игри|във фоайето. Приятно прекарване. {46348}{46453}Няма нищо безплатно на тоя свят.|Всички го казват и е вярно. {46457}{46562}Исках да си изкарате чудесно.|- Ще стане, не се тормози. {46567}{46625}Целият остров е наш. {46629}{46739}А и небето беше ясно цял ден.|- Ние сме тук - 202. {46740}{46797}Багажът. {46801}{46870}201 и 202. {46878}{46954}Не ги ползват често.|- Защо? {46958}{47074}Няма някаква причина. Просто са|скъпи за деца на вашата възраст. {47078}{47186}Ние спечелихме награда.|- И какво трябваше да познаете? {47192}{47249}Столицата на Бразилия. {47256}{47355}Рио, бейби!|- Браво на теб, момиче. {47358}{47436}А къде да оставя багажа ви? {47439}{47540}Оставете техния тук, а нашия там. {47544}{47640}Обеща ми.|- Обещах и на Тайрел. {47647}{47753}Какво ти става? Не ме убивай!|- Спокойно, аз ще спя на канапето, {47757}{47860}а те спокойно ще тренират|за истинския си меден месец. {47866}{47985}Остави, върша това отпреди да|станеш блясък в окото на баща си. {48017}{48122}Сигурна ли си, че си съгласна?|- Да, ако обещаеш да не хъркаш. {48128}{48224}Разрешавам ти да мяташ|тежки предмети. {48415}{48527}Изглежда доста поотупан,|но е в пълно съзнание. {48531}{48634}Приятелят му бил убит|от някакъв си Бен Уилис. {48638}{48753}Казва, че тоя Уилис имал|кука на ръката и карал БМВ. {48809}{48903}Няма труп. Нито друг автомобил. {48918}{49026}Заспал е на волана|и е връхлетял на мантинелата. {49030}{49137}Изхвърчал е и е извадил късмет.|- Преживял е тежка мозъчна травма. {49146}{49252}Щом се окопити,|сигурно ще си спомни всичко. {49313}{49391}Номер 3 няма пулс! {49462}{49567}Доведете помощ. Липса на|сърдечна дейност в трета. {49986}{50108}Този бар е...|- Празен? {50131}{50251}Изгубихте ли се, момчета?|- Я, човешко същество. {50265}{50368}Не ми казвай, че това е|окончателният вид на бара. {50376}{50430}Нещо за пиене? {50432}{50536}Не сме се наконтили за нищо.|- Наконтили ли сте се? {50540}{50612}Уил, скивай тук, братче. {50616}{50702}Има "Парен чук",|"Сингапурска прашка"... {50706}{50784}А защо не един "Май-тай"? {50787}{50868}А защо не ми се легитимирате? {50879}{50951}Шегувам се. {50958}{51065}Казаха, че ще е тихо, не мъртвило.|- А казаха ли ви, че днес... {51071}{51147}Е последният ден от сезона, да. {51151}{51228}Ти защо си още тук? {51232}{51310}Не е твоя работа. {51347}{51417}Май имаме проблем с някой мъж. {51421}{51516}Вече не.|- Заряза ли те? {51524}{51598}Не, застрелях го. {51666}{51744}Това, което ви трябва, {51750}{51875}е "Тъмна буря" - ром, малко бира|и капчица сос "Табаско". {51910}{52018}Лошо ли се държа?|Той е страхотен, нали? И е готин. {52023}{52094}И много си пада по теб. Но? {52097}{52200}Но Рей ми липсва.|Наистина. Опитах да му звънна. {52203}{52307}Рей реши за себе си.|И ти си свободна да решиш. {52313}{52426}Така че през следващите 48 часа|ще обърнем цупенето ти в усмивка. {52458}{52528}Ето, идва моето бебче. {52530}{52618}Харесва ли ти дрешката?|- Влюбен съм в нея. {52626}{52769}Какво ще кажете? Готин бар, а?|- Всички ми се виждат еднакви. {52776}{52850}Много си красива. {52852}{52939}Аз съм Джули, тя е Карла.|- Нанси. {52945}{53025}Добре дошли на най-веселото|място в Тауър Бей. {53028}{53131}Най-веселото място|ще е горе в твоята стая. {53139}{53203}Четири "Тъмни бури". {53207}{53313}За един чудесен уикенд.|- Майната му на времето. {53417}{53531}Как се забавлявате тук?|- Будалкаме се с туристите. {53536}{53617}Или ги чакаме да станат за смях. {53654}{53758}Караоке! Идеално.|- Ей за това говоря. {53762}{53827}Не си и помисляй. {53831}{53908}Не ги слушай тия сухари.|Действай. {53912}{54019}Това не е за мен, а за някой,|който наистина има нужда. {54022}{54122}Едно соло с гарнитура?|- Карла, не... {54126}{54206}Да! И не ми противоречи. {54215}{54283}Хайде, Джули. {54289}{54364}Ние сме с теб, Джули! {54402}{54517}Дами и господа, аплодирайте|най-добрата ми приятелка... {54521}{54604}... качвай се... Джули Джеймс! {54610}{54668}На сцената е! {54786}{54842}Добре де, добре. {54845}{54938}Благодаря, Карла.|- Няма защо. {55121}{55193}Доволна ли си? {55796}{55874}Всички станаха певци. {55952}{56021}Не знам текста, чакайте... {56028}{56146}ОЩЕ ЗНАМ КАКВО НАПРАВИ|МИНАЛОТО ЛЯТО! {56166}{56240}Това е той. {56243}{56368}Какво говориш?|- Направи нещо на екрана... {56384}{56464}Кълна се, пишеше... {56518}{56592}Какво става? {56597}{56652}Нищо. {56657}{56749}Какво става?|- Къде тръгна? {56978}{57029}ДЖУЛИ {58099}{58151}ИЗНЕНАДА! {58190}{58294}Господи! Извинявай.|- Не, вината е моя. {58300}{58412}Не биваше... Не помислих.|- Това е много мило. Извинявай. {58419}{58550}Стреснах те. Прекрачих границата.|- Уплаши ме, но то си е от мен. {58554}{58677}Не се извинявай, аз съм...|Разбирам те. {58702}{58794}Ще се поразходя. {58826}{58905}Сигурен ли си? {59125}{59198}Просто много те харесвам. {59203}{59276}Искам да си прекараш чудесно. {59281}{59364}Искам да бъдеш щастлива. {59637}{59726}Ще си взема само някои неща. {59797}{59872}Господи, съжалявам. {59980}{60053}Съжалявам. {60268}{60380}Скачай, бейби, скачай.|- Знаеш ли какво? Реших. {60386}{60463}Ще се прехвърля във "Финанси". {60470}{60565}И ще ида на Уол Стрийт.|Знаеш ли защо? {60569}{60631}Защо, любимата ми? {60636}{60742}Защото само така ще мога да си|купя такова грамаданско легло. {60746}{60854}Защо не ми покажеш какво е любов|на това грамаданско легло? {60858}{60966}Джакузи!|- Недей, да си останем тук. {60971}{61051}Купих си нов бански за 100 долара. {61057}{61161}И дори само за да го сваля за теб,|трябва да го облека. {61168}{61248}Защо не каза още отначало, секси? {62747}{62856}Господи, изкара ми акъла!|- Ти живееш в страх, брато. {62862}{62921}Време ти е да станеш мъж. {62924}{63030}Какво искаш, Тайтъс?|- На сушата има страшен купон. {63035}{63142}Предлагам да вземем лодката|и да забиваме наред. {63177}{63232}Хайде бе, човек. {63237}{63340}Трябва да вържа лодката.|Идва буря. После си лягам. {63346}{63456}Толкова за днес. И моля те,|отнеси си тревата другаде. {63459}{63533}И внимавай.|- Глупости! {63537}{63645}Приятел,|трябва малко да разпуснеш. {63648}{63753}Приятно изкарване, братче!|- Ще бъде, приятелю. {64169}{64258}Много смешно, кретен! {64337}{64414}Ей, ела ми помогни бе! {65127}{65225}Искам международен разговор.|- Момент. {66543}{66617}Чистачката. {66958}{67039}Чистачката. {67982}{68034}{Y:i}Моля, не безпокойте! {68424}{68547}Какво, какво?|- Виждал ли си ми ластика за коса? {68555}{68661}Извинявай, но не искам|да си намокря косата. {68664}{68774}Слушай, най-после|сме насаме в това джакузи {68777}{68882}и хич не ми е до прически.|- Не ставай гаден. {68889}{68965}Късно е вече.|И знаеш ли защо? {68971}{69108}Защото наоколо няма жива душа|и никой няма да чуе стоновете ти. {69111}{69233}Аз пък съм била спасител.|Не ме карай да надувам свирката. {69246}{69316}Никак не ми се иска... {69321}{69400}да духаш... точно свирката си. {69524}{69632}Без водни спортове след полунощ.|Политика на хотела. {69636}{69714}А каква е политиката за тия билки? {69721}{69802}Първо купуваш, после пушиш. {69828}{69889}Какво става? {69895}{70006}Всичко е наред.|Казвам ви, проблеми няма. {70015}{70086}Откачалка. {70216}{70293}Докъде бях стигнал? {70440}{70516}Не е ли прекрасно? {70541}{70646}Нима всичките 10 души на тоя остров|ще влязат в джакузито? {70650}{70728}Как е водата?|- Препълнена! {70733}{70812}Страхотно е.|- Уил, как е Джули? {70816}{70888}Сама е в стаята си. {70891}{70995}Някакъв съвет?|- Да, намери си друго джакузи. {70998}{71118}Не бива да се отказваш така лесно.|Бъди по-настоятелен. {71156}{71231}Страхотно е, нали? {71236}{71336}Не мога да победя.|Не мога. {73660}{73741}Къде ми е четката за зъби? {75734}{75837}Случва се отново!|- Какво? Какво стана? {75999}{76076}Не смятам, че е смешно. {76079}{76213}Там имаше труп. Кълна се.|- Може да си сънувала. {76217}{76322}Не съм сънувала.|- Знаех, че ще създавате проблеми. {76326}{76435}Още когато ви видях.|- Чуй ме добре! Той е тук! {76439}{76514}Кой е тук?!|- Какво става? {76517}{76639}Джули видяла труп в килера,|но ние виждаме само халати. {76642}{76790}Мислиш, че това е смешно?|Не откачам, той беше тук. {76793}{76899}Тогава къде е сега, Джули?|Къде е трупът? {76904}{76984}Помисли, какво точно си видяла? {76988}{77096}Видях момчето от дока|да виси обесено тук. {77100}{77196}На сутринта|ще си поговорим с Дарик {77199}{77266}и ще решим този проблем. {77270}{77384}Междувременно, намалете|"Тъмните бури" и поспете. {77388}{77495}Не ме гледай.|- Искам да се махна оттук. {77500}{77606}Последният ферибот вече тръгна.|В близките дни няма друг. {77610}{77718}Задава се буря.|- Ще повикам лодка от сушата. {77722}{77801}Телефоните изключиха преди минути. {77901}{77970}Не работи. {78017}{78122}Слушайте, следващите няколко дни|ще са тежки, но ще ги преживеем. {78127}{78212}Нямате ли радио?|- Само за спешни случаи. {78219}{78295}Например четири разглезени деца, {78298}{78401}които няма да усетят урагана,|дори да им влезе отзад. {78419}{78485}Това не е шега работа. {78489}{78593}Можем само да се укрепим|и да чакаме да отмине. {78599}{78705}А ако стане много зле,|има и подземно убежище. Лека нощ! {79403}{79512}Болка от миналото,|страх от бъдещето, {79520}{79609}кръв на младостта... {79679}{79792}Болка от миналото,|страх от бъдещето, {79795}{79867}кръв на младостта... {80195}{80269}Да, само така, милички. {80272}{80361}Я колко сте пораснали...