{1}{1}29.970 {1316}{1434}ЗАВРЪЩАНЕТО НА ПОЛИ {1439}{1510}Аз Рубен, те вземам, тебе Лиса {1566}{1726}Аз Рубен, те вземам, тебе Лиса|... за жена. {1752}{1821}Вземам те! Вземам те... {1908}{2009}Ей Лумис, това изглежда прекрасно.|-Благодаря ти. {2014}{2079}И всичките свещи да се|заменят с по-малки. {2166}{2287}Рубен, човекът пристигна! {2325}{2447}Боже, добре ли си?|-Хорхе, спри, кумът падна. {2454}{2502}Изглежда, че тук е хлъзгаво. {2505}{2557}-Казах им да не го полират. {2566}{2616}20 % от гостите са над 70 г. {2620}{2655}Не искам някой да си потроши костите. {2659}{2707}Ще се погрижа за това.|-Добре. {2730}{2820}Моята работа е да се грижа.|-Остави ме да си върша работата, {2825}{2881}а ти трябва да се жениш.|-Да. {2890}{2996}Добре съм!|-Изпълни ли поръчката за Хари Бард|с алергията от маса 7? {2996}{3099}-Да, ще получи пилешко и няма|никакъв шанс да му дадат риба. {3099}{3208}Сега завършваме тортата.|-Отлично, това ще им се хареса. {3224}{3255}Сипи приятел! {3478}{3574}Ей, ти не си ли от „Сълзите на крокодила“?|-Така е! {3593}{3737}Човече, гледах филма в училище,|това бяха най-смешните лайна, човече. {3741}{3795}-Хубаво си прекарах с тоя филм. {3797}{3846}Искаш ли автограф?|-О не, благодаря. {3860}{3936}Добре е, че те виждам, човече.|Мислех, че си умрял преди 50 г. {4025}{4169}Не...достатъчно жив съм|и да излизам на сцената, приятелю. {4174}{4244}Връщам се на сцената.|-Сенди, май трябва да се връщаме... {4247}{4310}-Искам да му пообясня нещо. {4316}{4375}Значи наистина има|представа за твоят живот? {4378}{4446}Да, идва и екип с камера|следващата седмица. {4451}{4550}Това ще е нещо голямо.|-Лиса ще те чака... -Добре. {4554}{4667}Слушай, Рубен.|-Да. {4695}{4773}Питам те, защото си ми|най-старият приятел на света. {4790}{4889}А аз съм ти кум.|-ОК! Какво? {4923}{4983}Сигурен ли си, че искаш|да направиш това? {5025}{5134}Сенди, нямам никакво съмнение в мене. {5149}{5221}ОК? Намерих съвършената жена. {5255}{5295}Ние сме напълно влюбени. {5325}{5384}И ми харесва да бъде,|както го планирам. {5406}{5451}Хайде да те оженим.|-Добре. {5586}{5635}Хайде, целунете се сега. {5795}{5859}Голяма усмивка, всички! {5862}{5934}Хайде, искате се един друг.|Усмихни се бабо! {5979}{6019}Забавлявате се. {6255}{6344}Здравейте всички, аз съм|Стен Индурски, шефът на Рубен... {6353}{6411}Благодаря ви, много сте любезни. {6419}{6509}Рубен дължи успехът си|на самият себе си, {6511}{6556}а аз ще правя това вместо него. {6568}{6656}Факт е, че този млад човек|е най-добрият експерт {6660}{6926}в целият ни бизнес.|Той е прекрасен човек. {6960}{7041}Рубен, Лиса, нека само да кажа... {7097}{7221}аз съм сигурен за вашият брак|през всеки ден от седмицата. {7229}{7285}Само хубави неща за вас. {7357}{7482}И Лиса, недей да го стягаш|много през медения месец. {7482}{7539}Трябва ми да бъде свеж,|когато се върне. {7580}{7719}Само добри неща.|-Истина е, че чаках този ден {7721}{7773}през целият си живот. {7804}{7898}И преди 4 и половина години се запознах|с хубавият агент, Лиса Креймър, {7940}{8049}която ми покажа апартамент, който|наех само за да излезе с мен... {8060}{8124}-Дадох му добра цена!|-Не достатъчно, тя е убиец! {8174}{8301}Не, сериозно... след като излизахме|1 месец, знаех че тя е истинската. {8302}{8421}И не мога да бъда по-щастлив {8429}{8499}че в този ден, който сънувах|толкова дълго, {8520}{8634}жената която стои до мене, си ти. {9984}{10058}Защо се мръщиш|-Всичко е ОК. {10071}{10192}Знаеш ли, малко ме боли.|-Знаеш, че трябваше да ни кажат, {10195}{10276}че тези гущери ще са навсякъде из хотела.|-Наистина. {10406}{10494}Какво ще кажеш за това?|-Да видим. {10520}{10674}Скоро ремонтирана с 3 спални, сещаш ли се? {10678}{10750}Тази дето я разглеждахме виртуално|в интернет, беше съвършена, {10762}{10828}само малко неподредена.|-О, да, да... {10886}{10969}Вероятно ще я видим и така.|-Защо трябва? {10986}{11027}Взех, че я купих! {11071}{11190}Какво?|-Купих я! {11339}{11444}Рубин, шокирана съм!|Ти не правиш такива неща... {11447}{11499}Харесва ти, нали? Харесваше ли я?|-Да! {11499}{11545}Но Руби...!|-Имаме къща! {11545}{11606}Това си е прекрасно... {11644}{11745}Здравейте! Как сте? {11835}{11973}Отлично се чувстваме, благодаря ти!|-Знаех, че ще дойдете, {11998}{12070}може би искате да видите|моят кораб, ей го там! {12111}{12246}Наистина е... голям!|-Да! Наистина си е големичък, да... {12257}{12336}Ами, кажете ми, вие ли сте|двамата за гмуркането? {12382}{12505}Какво значи това?|-Аз съм кралят на гмуркачите тук. {12511}{12594}Ако искате да се гмуркате,|ще ви заведа на кораба и ще ви {12597}{12689}покажа коралите.|Или пък искате водолазно парти! {12698}{12788}Това звучи отлично,|но ние не сме екипирани, {12793}{12879}ще трябва да го пропуснем.|-Това не е проблем въобще. {12926}{13007}Винаги съм искала да опитам.|-Да? {13015}{13105}Добре, аз съм Клод,|а как се казвате вие? {13114}{13204}Аз съм Рубин, това е жената ми Лиса. {13210}{13329}Ще бъдем тук целият следобед.|ОК, останете със здраве тогава! {13346}{13441}Лиса, отлично!|-Отлично! {13446}{13491}Здравейте! Ало! Как сте? {13676}{13771}Рубен! Лиса!|-Здравей! {13822}{13911}Не е ли това възбуждащо?|-Разбира се, че е. Забавно е. {13970}{14048}Знаеш ли, мисля че ще пропусна|гмуркането. {14056}{14157}Рубин, нали ходихме в 8 хотела|и всички ни казаха, че той е най-добрия. {14165}{14260}Знам, но ти ме знаеш какъв съм|с корабите и как ми се... {14266}{14332}Все още ли имаш това усещане в стомаха?|-Сега е добре, {14336}{14421}но знаеш, как може да бъде.|Защо не отидеш само ти? {14424}{14476}Ние сме на меден месец,|няма да ходя без тебе. {14480}{14540}Не, ти искаше да пробваш|това, искам да отидеш! {14564}{14655}ОК? Ще се забавляваш.|Ще те взема към 4 часа, ясно? {14683}{14746}Обичам те.|-И аз те обичам. Върви! {14875}{15104}-Ти няма ли да се гмуркаш, Рубен?|Не, ще обиколя града. {15107}{15188}Но вие идете, забавлявайте се.|Може ли малко да поговорим? {15296}{15435}Тази жена значи за мен повече|от всичко на света. {15439}{15506}Бъди внимателен, ОК?|Понеже гмуркането може да бъде {15511}{15564}много опасно, ако не се|прави както трябва. {15567}{15706}Рубен, само ме погледни.|Уверявам те, ще се грижа за Лиса, {15709}{15770}както се грижа за моята рибарска лодка. {15793}{15856}Благодаря!|-ОК? Да. {16009}{16099}Добре, готова ли си?|-Да, да... {16326}{16413}Чао Рубен!|-Чао мила, обичам те! {16416}{16451}Обичам те!!! {17021}{17100}Лиса! Клод! {17154}{17187}Момчета! {17217}{17250}Ало! {17299}{17330}Лиса? {17452}{17492}Чук-чук! {17535}{17593}Господи. {17710}{17757}Господи! {17804}{17904}Не е това което изглежда.|-Оставаш на острова с Клод? {17906}{17959}Малко съм зашеметена сега, Рубен. {17981}{18044}Трябва ми малко време да се съвзема. {18060}{18138}Какво и направи?|Да не си и сложил нещо в кислорода? {18141}{18237}Нищо подобно, драги|-Не съм драги, а Рубен! {18241}{18313}Виж, след гмуркането,|разговаряхме за живота, {18316}{18416}изпихме малко бяло вино и|не можехме нищо да направим. {18420}{18523}Това е, като любов от пръв поглед.|тя запали огън между краката ми. {18535}{18661}Той се опитва да каже, Рубен|че не сме планирали това. {18666}{18754}Това се случи от само себе си.|-Това е като в история за хипо. {18824}{18934}Не я знам.|-Хипо, който не ходи никъде. {18943}{18981}Аз съм Хипо! {19022}{19166}...и после той се опита да направи|неговата кожа, като леопард, зебра, {19171}{19341}но всички знаеха, че това е Хипо. {19350}{19460}И така по някое време той се|погледнал в огледалото {19465}{19569}и само казал: „Ей, аз съм|Хипо Потамус и нищо не мога {19574}{19686}да сторя за да променя това.“|И щом той схванал това {19693}{19746}продължил да живее живота си|щастлив така! {19751}{19806}Щастлив, като Хипо. {19855}{19896}Сега разбираш ли ме? {19959}{20004}Сега ще те убия! {20018}{20138}Недей Рубин! Така не е добре. {20214}{20331}Ще се оправиш, Рубен.|-Не, няма да се оправя. {20384}{20448}Няма да се оправя, въобще! {20464}{20546}И ти недей да ми се връщаш,|докато не преосмислиш всичко, {20552}{20607}понеже този кораб вече отплува. {22760}{22846}Мич!|-Здравей Руб! {22904}{22969}Шерил!|-Ей... {23454}{23483}Какво?|-Среща ЗА ГЛУПЧОВЦИ. {23486}{23509}Когато им се случват лоши неща|на добри хора {23545}{23568}само трябва да издържат! {23655}{23735}Как разбраха за това?|-Майка ти дойде при {23739}{23813}Индорски и му каза, какво се е случило. {23849}{23934}Много съжалявам, Рубин.|-Благодаря ти, Гледис. {23954}{24078}Добре съм, благодаря ти. Добре съм.|-Знам. {24209}{24300}Ето го! Големият се върна. {24314}{24419}Руб влез, искам да поговоря с тебе. {24424}{24475}Само да ида до тоалетната. {24542}{24581}Ще те придружа. {24666}{24741}Чух за меденият ти месец.|Самият ужас. {24794}{24871}Знаех че тази девойка е курва|от мига в който я срещнах. {24906}{25026}Да, малко е комплицирано...|-Ей, не се извинявай, {25030}{25120}тя винаги си е била курва|и такава ще си остане. {25125}{25147}Само трябва да преодолееш това. {25160}{25255}Чувал ли си за един тип - Лиланд Ван Лу? {25316}{25403}Лиланд Ван Лу, да, да...|австралиеца, нали? {25428}{25491}От корицата на „Форбс“ миналата година?|-Точно. {25527}{25629}Той се захвана с онези хай-тек|модеми и само Господ знае {25633}{25691}какво прави с тях. Исусе Христе... {25723}{25783}Той иска да направи компанията .....,|но иска да остане начело {25786}{25903}и познай, какво значи това.|-Доживотно осигуряване. {25908}{25973}Бинго, както се казва.|-Искаш да го проверя? {25985}{26054}Да, поне малко... {26121}{26220}Репутацията на Ван Лу е на каубой. {26225}{26285}той вероятно е луд по някой|от онези, екстремните спортове. {26401}{26462}Той е голям залък, но ако|дърпаме конците заедно, {26466}{26524}може да има много за нас,|може би и малко екстри като бонус. {26529}{26598}На тебе ще ти помогне|при изплащането на къщата. {26609}{26672}ОК, само да го проверя първо и... {26704}{26814}Виж, ти си единственият, на който мога да {26817}{26903}му вярвам за тези работи?|Отложих го, докато не се {26906}{27012}върнеш с тая твоя жена...|Сигурен ли си, че не ти трябват {27015}{27040}повече свободни дни? {27059}{27135}Сигурен ли си?|-Да. {27194}{27244}Добре, много ти здраве. {27801}{27881}Извинете! Това е частен имот! {27893}{27981}Ох, да. Не, знам.|Току що купих тази къща. {27991}{28029}Нанасям се другият месец. {28062}{28138}О, разбира се, г-н Файфер, нали?|-Фефер. {28146}{28202}Да, но можеш да ме наричаш само Рубен. {28209}{28275}Добре тогава, добре дошли в квартала.|-Благодаря! {28369}{28412}Съжалявам за жена ти, Рубен. {28592}{28645}Първо искам да благодаря на всички {28649}{28739}Това е за нас -|невероятен ден и... нощ! {28758}{28826}Много се радвам да видя|всичките тези хора {28836}{28888}Приятели и роднини и... {28921}{28990}да ви кажа честно,|цял живот чаках този ден. {29098}{29194}Съжалявам, Рубен...|-Благодаря. Благодаря ти Семи. {29208}{29281}Каквото и да ти трябва, тук съм|до тебе, братче.|-Благодаря ти. {29300}{29395}Снимаме!|-Хей!!! Какво е това? {29398}{29467}Сещаш ли се за Дас и Вик.|Искат да направят един {29472}{29495}репортаж. {29511}{29568}Здравейте.|-Здравей. Съжалявам за жена ти. {29609}{29685}Семи, Искаш ли да снимаме тук?|-Може около масата. {29690}{29726}Сигурен ли си?|-Да. ОК. {29813}{29879}Така добре ли е?|-О, да, благодаря. {29881}{29947}Можеш да забравиш,|няма да дойда на партито. {29947}{30042}А какво мислиш, че ще се случи?|Лиса да влезне през вратата и ще каже {30048}{30116}че е направила грешка?|-Не, разбира се, че не. {30130}{30224}Искам само да намеря смисъла|на това, което тя направи. {30225}{30277}Мисля, че мога да кажа, ти си ми {30277}{30295}най добрият приятел... {30325}{30384}моят партньор и...|-Почакай, тука има нещо... {30389}{30448}-...моя жена, колко е хубаво|да се каже това. {30559}{30626}Ти си ми жена, колко е хубаво|да се каже това. {30790}{30893}Какво?|-Чуй се какво говориш! Тя е ужасна. {31019}{31098}Тя се смее!|-Това беше глупост, Рубен. {31163}{31196}Такава глупост. {31215}{31300}Жената е ужасна, тя трябва да страда,|а тъкмо това правиш ти. {31304}{31392}Сега си свободен|и не се връщай назад. {31395}{31481}Не искам свобода, Сенди!|Искам да бъда женен. {31491}{31556}Купих и проклетата къща!|Трябва да напусна {31560}{31602}апартамента до 6 седмици! {31643}{31749}Погледни я! Тя и не мисли {31749}{31891}да има дълбока вярна връзка с|комплексен индивидуалист, като тебе. {32000}{32140}Не? -Не! Тя е жадна|за горещ секс с френски нудист. {32146}{32230}„Ох гушкам те, ох колко много те искам...“ {32237}{32271}Лъжа! {32295}{32426}Къде е забавата, кажи ми?|-Само почакай и ще видиш. {32491}{32584}Неговата уметност смърди,|чудя се как въобще купуват от него. {32626}{32717}Човече, колко съм възбуден! {32917}{33016}Виж, само не ме оставай сам, ок?|Не съм бил на забави от дълго. {33030}{33135}Отпусни се, аз ще съм с тебе|през цялото време. {33201}{33301}А какво ще правим... ще пием... {33389}{33418}Сенди? {33829}{33885}Още вино?|-Разбира се! {33951}{34057}Тази забава е досадна и|няма сладки момчета тук. {34062}{34140}Не съм забелязала.|Аз ценя ума. {34149}{34271}Не намирам сладури.|-Не си ли се сваляла, {34275}{34340}от както напусна приятеля си?|-Не ми е приятел. {34345}{34452}Излизахме само 3 дена.|-Това бяха 2 месеца! Наистина?|-Да... {34751}{34809}Надявам се, че сега този|няма да купи това нещо. {35039}{35140}Господи. Мисля, че го познавам. {35401}{35433}Рубен? {35480}{35539}Ти си Рубен Фефер, нали? {35546}{35608}Да!|-Аз съм Поли! {35622}{35661}От „Приятели“! {35674}{35793}Ние бяхме в гимназията заедно,|в средното или как там му казват... {35805}{35901}Да! Поли Принц!|-Да!|Не, сега всичко ми се връща. {35908}{35981}Ти напусна преди матурата.|-Да, с майка ми {35986}{36076}се преселихме в Мичиган.|-А сега живееш тук в Ню Йорк? {36085}{36131}Да, преселих се преди няколко месеца. {36342}{36414}Приятелка?|-Да, това е Роксана. {36419}{36555}Тя прави това с хляб, с шише от вино...|каквото и да било... {36571}{36727}Как си ти? Трябва да си|женен с деца и да сте заедно! {36734}{36840}Не, не съм. Живея сам.|Все още планирам това. {36870}{36956}Може ли малко да поговорим?|-Да. Ей, Сенди! {36969}{37039}Това е Поли Принц!|Сещаш ли се? От училище!? {37048}{37164}Ей, как си?|-Сенди Лайл? {37180}{37324}Когато за последен път те видях,|ти участваше в онзи филм. {37329}{37457}Да, това съм аз.|-Поли, малко ще поговорим ли? {37464}{37498}Извинете. {37549}{37616}Какво се случи с тебе?|-Имаме ситуация тук. {37620}{37690}Трябва да си заминем сега.|-Не, само още няколко минути... {37692}{37773}Приятел, не. Това е сериозно.|- Скоро се разделих. {37810}{37895}-Не знам, какво значи това|"скоро се разделих". Тя си замина. {37900}{37944}И хайде да си ходим. {38026}{38091}Ти си най-гнусният човек,|който съм срещнал в живота. {38116}{38191}Трябва да ходиш наоколо и|да им сипваш от виното. {38193}{38265}Поли! Чуй ме поне за секунда, ок? {38376}{38445}Ей, аз трябва да... обикалям! {38511}{38670}Ти все още ли си такова... актьор?|-Да! И това отлично ми приляга. {38690}{38780}Всъщност работя по нов вариант на {38780}{38836}„Исус супер звезда“.|-Това е супер! {38836}{38919}Наистина ми беше мило|че се видях с вас, момчета. {38925}{38971}Както и на нас.|-Добре! Видяхме се! -ОК! {38974}{39003}Със здраве Поли!|-Бъди добра! {39009}{39055}Здравейте! Искате ли още вино? {39077}{39105}Поли Принц! {39136}{39229}Чудно, а?... Че я виждаме.|-Добре ли сте? {39235}{39270}Отлично! Благодаря! {39344}{39386}Добре изглежда. {39432}{39504}Обръщане...! {39532}{39592}Доста мислих за миналата нощ? {39596}{39636}Струва ми се, че съм|доста възбуден от това. {39641}{39728}Кое?...Чудесно. Завъртане! {39770}{39838}Струва ми се, че съм|готов да продължа... {39852}{39916}Знаеш,...да си върна живота. {39917}{40014}Ще поканя Поли Принц на среща. {40014}{40084}О, това е грешка!|Не е за тебе, приятел! {40132}{40178}Силен дъжд! {40204}{40295}Ей, искате ли да се преслушаме?|-Ние всъщност се намираме насред {40298}{40360}важен разговор.|-Ще вържем ли? {40415}{40508}Какво каза?|-Само се шегувах.|Както се казва за по едно. {40508}{40545}Хайде да започваме. {40756}{40824}Сенди, хайде. Сенди! Сенди! {40871}{40926}Сенди! Сенди! {41014}{41049}Капки от дъжд! {41163}{41264}Почивка, целият заврях. Заврях целият. {41403}{41452}А защо мислиш, че Поли не е за мене? {41512}{41659}Вие бяхте заедно в гимназията, Рубен.|Не си я виждал от трети курс. {41662}{41791}Колко може да се е променила?|Мисля, че и тогава си беше готина. {41795}{41830}Ходеше на шах, беше първа по математика... {41835}{41871}Мисля, че наистина беше впечатляваща. {41875}{41909}Видя ли татуировката на гърба и? {41930}{42005}Да! Е, и?|-Математиците не правят {42009}{42051}това с своето тяло, стига. Започваме! {42087}{42149}Наистина мисля, че като налетях|на Поли възкръсвам. {42174}{42325}Мъчно ми е, че не си против,|но се доверявам на ... съдбата. {42454}{42490}Готови ли сте? {42510}{42604}Ще можеш ли да си облечеш|фланелката отново? {42649}{42704}Готови ли сте да играете? {43261}{43351}Ей знаеш ли?|-Наистина не ми е до това, {43356}{43396}Искам само да довършим играта. {43414}{43473}Е?|-Да, добре {44195}{44269}Да, моля ви, ще може ли да получа|номера на Поли Принц? {44274}{44313}Моля ви, Поли, с П!? {44417}{44489}Добре, отлично. А ще може ли|да получа и адреса? {44894}{44913}Ало! {45166}{45201}Мамка му! {45249}{45305}Здравей, аз съм Рубен. Не! {45314}{45377}Не съм на телефона сега...|-Не! Не! {45382}{45437}Но моля ви оставете съобщение след сиг... {47002}{47040}Поли? {47083}{47140}Гледис, ще ти се обадя пак. {47169}{47203}Рубен? {47226}{47259}Здравей.|-Здравей. {47282}{47364}Чудно, не знаех, че живееш тук долу. {47375}{47436}Да, да... ей, а ти да не живееш наблизо? {47444}{47515}Да, не! Не живея. Не живея тук. {47626}{47689}Ей! Ти ли звъня миналата нощ? {47701}{47798}Не! Мисля, че не.|-Сигурен ли си? {47824}{47901}Ми някой ми звънна.|И като направих онова с 69. {47953}{48016}И, като подарък получих твоят|телефонен секретар. {48052}{48108}Наистина ли, защото чувах|това от няколко други, ... {48108}{48186}Наистина, не знам, може би|нещо с линията или нещо такова. {48193}{48225}Малко си попазарувала, а? {48276}{48452}Да, потроших 200 долара за това.|А би трябвало да бъде специално {48458}{48519}направено в Швеция или там някъде... {48537}{48622}Искаш ли да излезем на вечеря някога? {48698}{48785}Да...добре...знаеш ли,|не съм много сигурна. {48816}{48906}Добре. Наистина ли?|-Не е защото не искам, {48913}{48985}би било чудесно да направя нещо... {48992}{49075}Само че трябва да си проверя ангажиментите. {49098}{49197}ОК, провери и аз ще ти|дам моята визитка, ето. {49251}{49334}А отзад има моят домашен|и мобилен телефон, еми... {49334}{49399}Също така имам и номер на факс .|-Добре... {49423}{49539}Имам и пейджър.|-Рубен Фефер, аналитик на риска... {49549}{49621}Аналитик.|-Аналитик, аналитик... {49794}{49834}Ще се видим.|-Ще се видим, да... {49982}{50020}Ще се видим.|-Ще се видим по-късно! {50254}{50310}Канцеларията на Лиланд Ван Лу,|аз съм Дебра. {50318}{50379}Здравей Дебра, на телефон Рубен Фефер, {50385}{50422}Трябва ми Ван Лу! {50425}{50469}О да, човекът от осигурителното. {50469}{50506}Опасявам се, че Лиланд е в болница. {50506}{50529}АВАНТЮРИСТ СЕО {50529}{50549}ИСКА ОСИГУРОВКА ЖИВОТ,|МОЖЕ ДА ИЗГУБИ КОМПАНИЯТА СИ {50550}{50572}Малко поплува с големите бели, {50577}{50625}миналата седмица.|-Моля, плуваше с кой? {50629}{50684}С големите бели акули,|но не се притеснявай, {50686}{50741}това беше дреболийка. {50821}{50899}Гледис?|-Ще дойда в Л.А. другата седмица. {50901}{50940}Да ви поръчам ли нещо за тогава? {50944}{51001}Дебра, ще почакаш ли секунда, моля те?|-Няма проблем. {51009}{51082}Рубен Фефер.|-Здравей Рубен, Поли Принц е. {51095}{51136}О, ей! Поли...! {51168}{51266}Как е?|-Добре, обаждам се да ти кажа, {51271}{51329}че съм свободна утре вечер,|ако искаш да излезем заедно. {51355}{51427}Да! Бих искал да излезем заедно.|Би било прекрасно! {51429}{51539}Трябва ли да избера ресторант или...|-О, не, не, не... знаеш ли какво? {51547}{51646}трябва отново да си видя ангажиментите,|за да видя дали ще мога. {51682}{51785}Добре! Но нали каза, че си свободна?|-О не, всъщност... {51785}{51870}...не съм много сигурна.|Но добре, ще се чуем по-късно {51870}{51921}Чао!|-Ало? Ало? {51974}{52093}1 , 2 и 3!|-Къде е грешката? Кажи какво ми става? {52093}{52278}Къде е грешката? Кажи какво ми става? {52426}{52557}Как не можеш да схванеш, че|аз съм човекът на бъдещето ти? {52631}{52736}Недей да се обаждаш...|-Но... Сенди!? {52750}{52816}Кажи ми утре, за утре... {52869}{52954}Размисли за това днес и кажи...|-Сенди!? {52968}{52999}Какво? {53026}{53088}Аз играя ролята на Исус.|Това е моята песен. {53113}{53199}Знам, че е твоята песен,|но усетих нещо и продължих с това. {53210}{53331}Но ти го тълкуваш, като Юда.|-Юда, добре. Виж, ето какво ще правим. {53335}{53385}Аз съм звездата на представлението, нали? {53385}{53487}А ако усетя нещо|направи ми услуга и дай ми {53491}{53563}свобода да го направя.|Става ли, ОК? {53579}{53670}Ами, представлението добре ли напредва? {53676}{53701}-Мисля, че ще бъде забавно. {53707}{53755}Само дето се разправям с куп аматьори. {53789}{53863}Нали заради това театъра е оцелял? {53877}{53954}Както и да е, Рубен.|-Излизам на среща с Поли. {53971}{54071}-Така ли? Къде ще я водиш?|-Не знам, в някой ресторант {54075}{54152}в Ист Вилидж.|Имам адреса на телефонния секретар. {54187}{54242}Как така Поли избра ресторант? {54309}{54411}Нямах избор, обади ми се няколко|пъти да ми потвърди, да ми откаже {54415}{54509}и да потвърди повторно.|Защо? Какъв е проблема, {54511}{54540}като тя избира мястото? {54545}{54593}Ти нямаше ли някакъв синдром на баланса? {54636}{54735}Ако тя избере етнически ресторант|може да отскачаш в тоалетната {54739}{54773}на всеки 5 секунди. {54815}{54866}Господи, прав си. {54894}{54915}Благодаря. {54950}{55021}Съмнявам се, че далече|ще стигнеш с това, {55025}{55068}но изглежда, че ще бъде|по-лесно отколкото мислех. {55084}{55172}Има нещо, което искам да знам.|-Не съм девица, Сенди. {55194}{55267}Не технички, но времената се|измениха откакто си самец. {55275}{55380}А сега чуй, когато се|договарям да изляза с {55385}{55519}девойка за първи път, искам малко|да я наляскам.|-Какво? {55536}{55647}Нищо насилствено, само малко да|седне на коляното ми и да и кажа: {55652}{55737}„Ей, аз съм татко ти. Аз съм татко ти.“ {55771}{55799}Чуй ме. {55835}{55891}Какво правиш?|-Вадя сосът. {55908}{55952}Това е най-хубавото. Остави го. {55970}{56026}Не бъди срамежлив.|Само и кажи това. {56033}{56169}Няма да я пляскам.|-Ще те върне в детството. Вярвай ми. {56256}{56315}Да ти кажа, наистина|съм възбуден от това. {56317}{56384}Усещам, че може да бъде един от онези... {56394}{56467}изключителни моменти в моят живот. {56474}{56565}Знаеш ли?|-Да, мисля, че от това|всъщност нищо няма да стане, {56569}{56616}но гласувам за тебе, Руб. {56658}{56800}Това наистина ми звучи етнически.|-Мястото не звучи етнически. {56813}{56875}Как се казва?|-Ал Хафез! {57016}{57115}Значи, кога си живяла в Мароко?|-В късните 90! {57122}{57205}Живях на няколко различни|места в течение на няколко години. {57210}{57261}Да? Къде?|-Боже, къде... {57266}{57367}Да видим, Остин... Истанбул, Шри Ланка, {57376}{57474}Портланд, Коста Рика, Бъфало|и още на няколко места. {57482}{57577}Да не си от умиротворителните сили?|-Не, искам да се местя много. {57581}{57659}Побърквам се ако остана|на едно място дълго. {57664}{57705}Знаеш ли за какво си мисля?|-Да, съвсем. {57757}{57829}Не, сещаш ли се, когато за първи път ти...|-Боже... {57833}{57918}...не... ми... се... вярва... че...|се... сещаш... за... това... {57923}{58000}Винаги, ти като, че беше|най-големият и деликатен модел {58001}{58070}в историята.|-Предполагам, че успях да {58075}{58120}премина през няколко резолюции. {58155}{58264}Добре ли си?|Нещо много се потиш. {58276}{58365}Да, не, добре съм. Само така|реагирам на някои храни. {58381}{58441}Добре.|-Да, но ми харесва. {58444}{58545}Боже, не ми се вярва, че не си женен.|Мисля дори и когато бяхме деца {58549}{58624}се сещам за тебе, как|винаги искаше да се бъдеш {58626}{58687}някак знаеш, като стар млад човек! {58692}{58729}Да, но това не се случи. {58747}{58845}Но какво става с теб?|Била ли си някога близко до това? {58858}{59014}-До омъжване? Боже, не, не...|Не, не, не, не, не, не, не... {59019}{59110}Нямам късмет с верността. {59161}{59220}Защо, имала си лоша връзка ли? {59225}{59294}Не, имала съм 8 лоши връзки.|-8? {59294}{59395}-Сигурен ли си или да ида да ти|донеса някоя кърпа или нещо друго... {59395}{59459}Не, не, добре съм, но мисля,|че ако намериш истинският човек, {59465}{59521}нещата може да се променят, нали? {59526}{59642}О, да... вероятно си прав. {59723}{59754}Извини ме. {59810}{59881}Имаш ли нещо против да ида до тоалетната?|-Не, моля те! {59900}{59942}Разбира се. Господи... {60035}{60121}Заето!|Ще остана тук цяла нощ, приятел! {60249}{60342}Ами, такава съм аз.|-Отлично.|Искаш ли да се качиш горе, {60342}{60416}ще ти сваря едно кафе... или чай...|-Става. {60446}{60494}Само да намеря ключовете... {60696}{60740}Ето ги... {60864}{60972}Чудесен е, толкова спретнат!|-Благодаря! {60978}{61059}Скоро ли се пресели тук или?|-Не, тук съм около 4 месеца. {61087}{61206}Плъх! Имаш плъх в кухнята.|-О не, това е Рудолфо. {61236}{61332}Това е белка. Купих я от пазара|преди една година. {61339}{61420}Вече е стара.|Не може да вижда повече. {61452}{61489}Очарователно. {61500}{61555}Може ли да ползвам тоалетната?|-Разбира се. {61560}{61649}Всъщност, това не е тоалетната.|Тоалетната е тук. {61660}{61750}Добре, да, аз само... {61794}{61837}изпих много вода. {61860}{61915}Веднага излизам.|-Няма проблем, не бързай. {62133}{62183}Не ми се вярва... {62357}{62416}Иди си! Иди си! {63213}{63265}О не... {64400}{64471}Господи, моля ти се,ако направиш така,|че водата да изчезне, {64475}{64558}ще ти целувам нозете и|ще ти служа вечно. {64604}{64650}Ще работя в ....., {64661}{64793}ще слугувам в Калкута или|махни я, махни тази вода... {64811}{64865}Не! Не! Не! {65215}{65269}Господи! {65351}{65406}Това беше забавно.|-Да! {65458}{65543}Само да знаех, че това е|избродирано от баба ти, нямаше да... {65550}{65589}О не, наистина, няма проблем. {65620}{65730}Добре тогава... Лека нощ, Поли!|-Лека нощ, Рубен. {66000}{66031}Лос Анжелис {66065}{66155}Приятелю, защо направи втора грешка,|като се качи при нея? {66159}{66217}Помоли ме да се кача горе.|Какво трябваше да направя? {66225}{66291}Значи сега си уморен|и си замина от там? {66303}{66365}Момчета! ...|Какво каза? {66397}{66456}Отидох да и се извиня,|но въпреки това не иска {66461}{66501}да ме види отново. {66552}{66605}Ще ти се обадя пак.|-Супер. {66615}{66700}Г-н Ван Лу!|-Фефер? {66706}{66753}Да! Здравей, Рубен Фефер. {66766}{66826}Познах ви от корицата на „Форбс“. {66875}{66965}Хайде тогава. Влезнете!|-Служебен ли е този асансьор? {66971}{67062}Да. Мисля, че имам|проблеми с осигуряването. {67078}{67176}Разбира се, че рискувам,|но не можеш да водиш успешен {67180}{67241}бизнес без малки рискове.|-Разбира се. {67245}{67329}Аз съм тук за да покрия всички|рискове, които ще поемете. {67358}{67459}Веднъж ми трябваше калкулатор.|вярвай ми, това ми се случи. {67471}{67554}Знаеш ли, наистина бихме искали|да ви дадем полица, {67558}{67605}ако направим това да работи.|-Ще успеем, приятел. {67618}{67696}Отлично! Какво правим тук на покрива? {67696}{67849}Искам поне веднъж да скоча.|Ето, превключи на канал 14, ОК? {67877}{67970}Не знам за какво говорите.|Бънджи скок, свободно падане {67974}{67995}от неподвижен обект. {68000}{68044}Само да намеря добро место за скок. {68051}{68161}О не... само не правете нищо, ок? {68174}{68240}Рубен Фефер.|-Рубен, Поли Принц е! {68246}{68316}Ей Поли, как си?|-Ще ти кажа, когато съм готов, ОК? {68320}{68404}-Не, не,не... Не! Не е добре. {68408}{68452}Поли, ще може ли да ти се обадя после? {68458}{68512}Добре, добре, искам само|да ти кажа, че приемам {68515}{68570}твоето извинение и... хайде|да започнем отново {68574}{68641}и да забравим за всичко.|Мамка му. Не! {68724}{68799}Мамка му!|-Така и така не ми харесваше|тази кърпа. {68814}{68880}Отпуснете се, Лиланд има|среща с хора от застраховките, сега! {69025}{69141}О, мамка му. Мамка му. {69145}{69189}Ще дойда през някой от следващите дни. {69194}{69240}Чао!|-Лайънел Дьо Ферер, {69245}{69290}Лайънел Дьо Ферер.|Там ли си, приятел? {69295}{69396}Да! Фефер, до Лиланд. Ало?|-Слез долу да ми помогнеш. {69404}{69460}Мисля, че счупих нещо. {69663}{69764}Леле, виж това,|купил си ми ново сюнгерче! {69769}{69905}Да, това е от Финландия и продавача|каза, че има анатомичен дизайн. {69910}{69977}Хей Рубен, това е наистина...|Благодаря ти. {69990}{70053}Наистина е сладко.|-Боже мой... {70085}{70189}Не ми се вярва!|-Какво правите тук? {70199}{70272}Дойдохме на вечеря по-рано.|Исках татко ти да пробва новата кухня. {70276}{70339}-Наистина? Само 3 часа е. {70344}{70408}Но е късно и за обяд. {70411}{70509}Коя е тази млада жена?|-Здравей. Това е Поли Принц! {70511}{70584}Поли, това се моите родители!|Ървинг и Вивиян Фефер. {70593}{70662}Поли, приятно ми е, че се запознахме. {70667}{70740}Не ми се вярва, че ядеш|индийска храна, {70743}{70795}ти мразиш чужда храна.|-Не мразя, мамо...! {70887}{70995}Сега ще помоля този|големия роден американец {71002}{71075}да ни намери по-голяма маса.|-Мамо, той е индиец, можеш {71079}{71157}да го наречеш индиец, нали.|-Здравейте! Аз голяма маса. {71164}{71223}Моля ви. За четирима. {71228}{71256}Много благодаря. {71326}{71346}ОК. {71409}{71449}От къде, деца, се познавате? {71460}{71531}Казах ти мамо, заедно ходехме на училище. {71536}{71655}Двамата бяхме делегати в ОН.|-Ти все още ли работиш за властта, мила? {71666}{71747}Не... не. Аз съм келнерка. {71794}{71851}Тя също така пише детска книга. {71870}{71960}Много хубаво.|Руб, никога няма да познаеш {71960}{72011}на кого налетях вчера.|-На кой? {72016}{72079}Майката на Лиса.|-Добре. {72084}{72158}Ей татко, пробва ли това...|как се наричаше това? {72163}{72262}Саг. -Саг! Опита ли го?|-Очевидно на Лиса и е много {72266}{72386}добре там долу в Сент Парк,|...продава вили, сръчна е... {72390}{72446}Радвам се за нея.|-А коя е Лиса? {72453}{72543}Не е важно.|-Лиса е жената на Рубен. {72553}{72650}Тя го изостави заради друг|мъж през меденият им месец. {72680}{72749}Готови ли сме за сметката?|Може ли да получим сметката? {72784}{72816}Какво? {72855}{72926}Татко ти изглежда много мил.|-Да. {72931}{73042}Човек накратко.|-Да... Ей, искам само да знаеш, {73046}{73156}че щях да ти кажа за Лиса.|Само че... ми беше неприятно. {73183}{73279}Предполагам, защото не бях те виждал дълго.|-Всичко е наред, {73284}{73370}мога да те разбера.|-Не, бях идиот, трябваше само... {73374}{73420}да ти кажа истината|веднага на момента. {73424}{73475}Рубен наистина, не се сърдя. {73529}{73598}Но кога се случи това?|-Преди две седмици! {73631}{73691}Пред две седмици? {73731}{73774}Господи! {73779}{73813}Добре ли си? {73884}{73921}Това наистина беше голям шок. {73989}{74163}Налетях на нея, на Лиса с...|инструкторът за гмуркане {74171}{74224}на първият ден от меденият месец... {74283}{74386}Бяха с плавници и...както и да било.|-Много съжалявам. {74545}{74588}Мисля... {74735}{74909}Здравей Рубен, Поли Принц е|... Не знам {74915}{75011}имаш ли планове за довечера,|но ако нямаш трябва да {75016}{75160}наминеш на ул. Гент 36 към 9, {75163}{75216}Ако успееш, да знаеш,|че няма да има нищо страшно {75221}{75266}но може да бъде забавно, да...знаеш! {75271}{75313}Помисли си. {75320}{75446}Ще се видим по-късно! {75474}{75606}Ако дойдеш, трябва да си|вземеш по удобни обувки. {75619}{75689}Това ако ще идваш, но не задължително. {75706}{75765}Може и аз да не отида там. {75981}{76080}Много се радвам, че дойде.|-Да, и си сложих удобни обувки, {76082}{76141}както поръча. Е, какво ще правим? {76225}{76259}Мамка му... {76478}{76545}Това място е пълна тайна.|Това е най9добрият ъндърграунд {76550}{76636}салса клуб в Ню Йорк!|-Знаеш ли, не съм някой {76641}{76699}голям танцьор. Не знам...|-Ама хайде, по-лесно е {76704}{76730}отколкото изгледа! {76796}{76849}Само внимателно с краката. {76871}{76977}Извинявай, извинявай.|-Няма нищо, няма нищо... {77405}{77563}Ей! Добре работиш!|-Здравей миличък... {77585}{77671}Престани с това.|Това е моят приятел, Рубен. {77713}{77781}Това е Хавиер.|-Ей, ще имаш ли нещо против {77787}{77824}да поиграя с хубавата девойка? {77829}{77921}мисля, че няма!|-Благодаря ти Руб. {79050}{79155}-Хей! Мисля, че ще си ходя!|-Наистина ли? Да. {79164}{79251}Не ти ли е приятно?|-Не, не, не, само дето не съм {79255}{79346}за тези "дърти дансинг" танци.|-Така ли мислиш, неприлични танци? {79352}{79464}Гледах филма и те видях|какво правеше с онзи испанец... {79469}{79554}Чакай малко, първо... той е кубинец, {79581}{79654}а това не беше "дърти дансинг",|това беше само салса. {79690}{79764}Добре, само че аз наистина не|съм от този тип, който ходи по {79770}{79865}някой такива клубове или подобно...|-Добре, Рубен. {79868}{79952}Ами тогава, кажи ми|от кой тип си ти? {80000}{80042}От кой тип съм аз ли?|-Да. {80046}{80100}Ти как мислиш?|-Знаеш ли, до сега не си {80104}{80212}бил съвсем искрен, затова|престани, само... {80217}{80258}...ми кажи какъв си ти! {80290}{80391}Аз мразя чужда храна!|Знаех си! Да, въобще не ми се {80396}{80473}харесва, а в моят случай|това би било...|-Какъв е твоят случай? {80475}{80530}Имам някакъв синдром.|-Какво? {80531}{80593}Имам някакъв синдром.|-Господи... {80596}{80634}Това е ужасно. {80647}{80677}Какво друго? {80692}{80761}Виж, най-важното е, че|се занимавам с риска за живота, {80766}{80831}Знам, че има 1.013 % възможност|да ме удари кола {80838}{80945}на път към къщи или едно на|46 000 шанс да падна под {80949}{80988}влака в метрото.|-Наистина? {80995}{81061}Опитвам се да измеря|този риск за избягване {81066}{81129}на опасността и затова винаги имам|план и искам да знам, {81133}{81160}коя е моята следваща стъпка.|И предполагам, че ти не {81168}{81242}живееш твоят живот така.|-Не, правя го малко по-инак. {81247}{81307}-Да, което е прекрасно! {81314}{81391}Но аз няма никога играя|неприлични танци, не ям храна с {81397}{81459}моите ръце и наистина ми|харесваш, но си мисля, {81465}{81499}че от това няма да стане нищо. {81791}{81840}Почакай ме, трябва да се изпишкам.|-Добре. {82315}{82359}Само се шегувам! {82421}{82450}Смешно! {83312}{83361}Хей!|-Хай. {84007}{84066}Ти плесна ли ме? {84079}{84117}Не! {84139}{84161}Не... {84189}{84283}Сигурен ли си, щото така ми се стори...|-Не, не... {84288}{84375}имам малко проблеми с ставите,|затова само така ми се... {84389}{84416}Ето така, виждаш ли?|-Наистина? {84421}{84452}Да. виждаш ли? {84820}{84871}Това е невероятно. {84920}{84950}Човече. {84973}{85003}Господи. {85016}{85046}О да... {85050}{85070}О не! {85082}{85115}Не, не! {85119}{85147}Не можеш да си готов от сега! {85153}{85189}Хайде, малко концентрация ! {85194}{85237}Трябва да потрае това поне още 5 минути. {85256}{85347}Само още 27... 26... 25. {85381}{85445}2 минути и 20. 19! {85458}{85550}17!|-Хайде, ти можеш! {85632}{85679}Господи! 50! {85816}{85901}50? 50! {85977}{86014}Завърне! {86064}{86123}Да ти кажа, май че ще взема|да оженя тази жена. {86127}{86216}Наистина ли? След една вечер.|Плесна ли я? {86271}{86329}Да, обиди се, но...|Мисля, че не и хареса. {86329}{86382}Да, някои намират, че това им вреди. {86535}{86663}Не спя с него от съжаление.|-Хайде, по-интересно е да {86666}{86723}узнаеш как е изневерила|жената му на меден месец. {86729}{86869}Това не е това. Той е любезен,|благовъзпитан, солиден тип. {86871}{86906}Никога не съм била с някой такъв! {86912}{86982}Все още ми звучи,|че това е от съжаление. {87005}{87078}Трябва ли да изкористяваш|тези срещи винаги? {87097}{87159}Изкористявам когато трябва. {87215}{87300}Чувала ли си някога за 50 годишен|тип доживял оргазъм? {87306}{87339}Да!|-Да? {87424}{87504}Добре, значи тези възглавници идват тук. {87599}{87750}Ти не спиш с тях?|-Не, те са за декорация. {87780}{87893}Защо? -Как мислиш?|-Мисля, че само ги гледаш. {87912}{87983}Не спиш с тях, местиш ги от кревата {87988}{88056}всяка вечер, поставяш ги в|кутия и после ги вадиш отново. {88062}{88100}Това не мога да го разбера. {88115}{88200}Не знам. Може би, защото Лиса мисли,|че изгледат прекрасно. {88209}{88241}Разбирам. {88375}{88403}Да... {88614}{88699}Не те са нещо страшно хубаво,|правят кревата да изгледа хубав. {88793}{88880}Ей! Какво правиш? Това е кадифе. {88905}{88938}Освобождавам те. {88979}{89054}Опитай се!|-Не! Няма сега да... {89054}{89115}Хайде изтърбуши една,|да видиш, какво е чувството. {89115}{89218}Хайде де!|-Това е глупаво. Няма едно разпорване {89220}{89308}с нож на възглавница, отведнъж да|ме накара да се чувствам... {89356}{89406}Ама наистина хубаво е чувството. {89510}{89564}Виждаш ли?|-Да! Какво ти казах? {89570}{89604}Знаеш ли какво, права си!|-Хайде, по-голямата! {89609}{89681}В каква е целта на това?|-Няма цел. Ха! {89799}{89866}Имам предвид, какво искам аз?|Закуска в кревата? {89870}{89949}Хайде сега отново.|-Знаеш ли колко време губя с вадене {89954}{90002}на възглавниците всеки ден?|-Колко? {90006}{90062}-4 минути сутрин и 4 вечер.|Това се 8 минути на ден. {90067}{90115}Като сметна, 56 минути седмично,|това е глупаво, {90119}{90176}това са 2 дена от годината,|но няма повече да вадя {90180}{90201}глупави възглавници от моят креват! {90307}{90396}Полека, полека, удари и в постелята. {90456}{90586}Наистина малко закъснявам.|-Какво, пак ли загуби ключовете? {90591}{90667}Не, но не са където|последния път ги оставих. {90686}{90748}Ей, нали използваш този ключодържач {90751}{90819}който ти купих? -Рубен...|-Мисля, че ще ти помогне! {90822}{90881}-...трябва ми глупавият ключодържател! {90886}{90953}ОК! Както и да е, искам да дойда с теб. {90972}{91091}Наистина ли? Мислех, че мразиш|клубовете по танци. {91095}{91164}Не, не... това е само салса,|ще бъде забавно, ще гледам. {91165}{91211}Ей какъв е този звук?|-Нищо! {91211}{91261}Това е ключодържателя, нали? {91261}{91336}Не е ключодържателя, ясно?|-Разбира се, че е! {91337}{91384}Не ми трябва ключодържателя,|ще се видим по-късно, хайде със здраве. {91385}{91405}Разбира се... {92339}{92454}Ей! Руби Тюздей! Как е?|-Добре. {92603}{92639}Знаеш ли какво? {92644}{92726}Всъщност, аз не съм много добър.|Хавиер... {92764}{92816}Искам да се държиш по-настрана от Поли. {92820}{92873}Ясно? Намери си някоя|друга партньорка за танци. {92886}{92947}Защо?|-Защо ли? {92952}{93011}Тя и аз сме двойка. Ясно? {93020}{93079}Да. Ще се женим. И няма да позволя {93085}{93181}някой голям салса крал|приличащ на Ерик Естрада {93185}{93233}да се влачи с мамбо по нея {93236}{93305}да дойде и да я отведе със себе,|както ми се е случвало по-рано {93309}{93374}и няма да се случи отново.|-Рубен, аз съм верен. {93379}{93427}Ей, не ме интересува какво си...|Какво си? {93431}{93522}Аз съм хомосексуалист.|Моят приятел, Хектор свири {93526}{93563}в оркестъра. {93669}{93741}Ей, мислиш ли, че можеш да|ме понаучиш на малко салса? {94656}{94751}Не я хареса нали !?|-Не! Само че... {94763}{94869}Много е графичка.|За една детска книга. {94876}{95025}Знаеш как... онова...|момчето с една ръка! {95030}{95123}Така трябва.|Знаеш, учителите учат децата, {95128}{95167}че трябва да бъдат внимателни {95171}{95254}когато си играят с огън.|-Да! Да, не! Мисля... {95265}{95329}Мисля, че е брилянтна,|освен това, сериозно, мисля... {95334}{95485}ти наистина си доловила болката|и страхът... и ми се хареса {95485}{95520}и мъничкото кученце, също. {95548}{95635}Но... и не го мисля с лошо.|-Да. {95640}{95715}Само... какво имаш предвид? {96285}{96365}Ще ти кажа, донесох ти тази програма...|-Да. {96371}{96434}която ми помага да определям|моите препоръки. {96439}{96525}Лиланд Ван Лу. Уф!|Бънджи скачане! {96531}{96582}Би трябвало да бъде много забавно! {96600}{96658}Това би трябвало да бъде супер. {96663}{96742}Това е едно от най-опасните|неща, които човек може да направи. {96742}{96778}-Наистина ли?|Да. {96778}{96890}Някога правил ли си това?|-Дали съм скачал от някоя сграда? {96895}{96938}Аха. -Не.|-Не? -Не. {96951}{97012}Ами, как тогава знаеш как е? {97110}{97140}Не знам! {97165}{97203}Интересно. {97264}{97342}Искаш ли малко от тези?|-Разбира се! {97342}{97413}Да?|-Да. Всъщност, ми харесва това. {97416}{97461}Харесва ти?|-Да, добре е! {97563}{97606}Това добре ти стои. {97635}{97715}Да, елегантно е. Мислех, че ще|седнем някъде да разговаряме. {97722}{97806}Не съм някой тенис играч.|-Не се тревожи, само колкото да се изпотим. {97808}{97858}ще те науча на някой и друг удар. {98036}{98075}Как да забравя числата. {98147}{98241}Това изглежда много добре. {98441}{98516}Лиланд, мисля,|че не е само бънджи скачането. {98671}{98786}Важното е, че ако това е твоят стил, {98790}{98879}няма как да те застраховаме.|-Рубен, дойдох при тебе с причина. {98884}{98955}Казаха ми, че имаш повече фантазия|от който и да било {98961}{99039}друг във фирмата,|че ти анализираш и човекът, {99044}{99107}не само числата. {99115}{99165}Предполагам, че не съм бил прав. {99210}{99259}Не се ли опитваш|да ме манипулираш? {99266}{99340}Разбира се, че те манипулирам.|Имам своя компания. {99519}{99559}Ще ти кажа какво. {99584}{99651}ще бъда в Нен Такер,|на краят на месеца. {99656}{99711}Можеш да дойдеш да ми бъдеш гост. {99720}{99813}Там ще имаш шанс|по-добре да ме опознаеш. {99818}{99908}И ти гарантирам,|че до краят на уикенда {99914}{99968}ще имаш прилична представа,|за това какво всъщност съм. {99974}{100074}Знаеш ли какво? Кървиш, значително... {100080}{100156}Да! Мисля, че глътнах зъб или подобно. {100215}{100271}Не. Ето го! {100419}{100476}Казах на Лиланд, че не става за застраховка. {100481}{100590}Отговори така, че ме покани|на някакво си състезание. {100596}{100667}Наистина ли?|-Да. Ох, трябва да отидем да {100674}{100730}никога не съм била в Нен Такет. {100732}{100780}Искаш ли да дойдеш? Бих иск... мога... {100784}{100835}Леле, самата си се поканих.|-Не, това ще бъде супер! {100841}{100907}Добре, значи ще му бъда|задължен с нещо предварително. {100912}{100967}Леле Боже! {100985}{101091}ОК, да... това ще бъде забавно. {101096}{101171}Какво?|-Какво правиш? {101211}{101270}Исках да си взема някоя ядка. {101274}{101335}Не трябва да взимаш ядки от бара,|Всички знаят това. {101373}{101406}Какво говориш? {101436}{101591}Така, да се защитиш, ...не знам,|тази вечер има 17 души тук. {101600}{101757}ОК? Ако това е тук от 2 седмици|говорим за около 238 души {101761}{101824}които пъхат мръсните си ръце в тази купа. {101828}{101877}Мръсни ръце...|Защо да са им мръсни ръцете? {101883}{101940}1 на всеки 6 души не си мият ръцете, {101946}{102006}когато се връщат от тоалетна.|Да, когато мислиш, че {102010}{102101}невинно си гризкаш от купата|ти всъщност поемаш смъртоносни {102107}{102190}бактерии от някъде около|39 съвсем непознати хора. {102195}{102265}После хората се чудят от|къде са се разболели, {102275}{102380}а само трябва да бъдат|по-внимателни с всичко това. {102460}{102544}Не съм нервозен!|Това е абсолютно гореща зона. {102699}{102744}Как можа да ги изядеш? {102772}{102836}Мисля, че ти дадох толкова|съдържателни аргументи. {102851}{102896}Искам да си живея живота не аргументирано! {102924}{102989}Благодаря ти!|-Никога не знаеш... {103380}{103456}Рубен, мисля че не трябва да|правиш това, {103460}{103556}Нали не знаеш да танцуваш.|-Да, но помислих дали да не опитам {103560}{103624}за последен път. Ей Хави!|-Ей Руб! {103633}{103674}Готов ли си?|-Аха. {103709}{103756}Какво става?|-Дуарте! {106409}{106454}Беше наистина прекрасно. {106500}{106532}Мамка му! {106756}{106818}Какво правиш тук? {106903}{106964}Върнах се. {107010}{107074}Кой е това? {107099}{107155}Кой е това ли?|Това е моята приятелка... {107165}{107230}Сега имаш приятелка?|Май, ние току що... {107236}{107379}Аз съм Поли.|-Лиса. {107670}{107782}Добре, вие сега имате много|да си говорите.|-Не, не... {107789}{107834}Ще си ходя.|-Не, не, не... {107839}{107871}Не искам да си ходиш.|-Така трябва. {107875}{107915}Не искам да...|-Моля те. Чао Лиса! {107919}{107962}Радвам се, че се запознахме.|-Но аз не искам да си ходиш. {107969}{108005}Хайде, ти само... поговорете си. {108051}{108078}Ще си ходя. {108314}{108420}Не мога да разбера, мислех,|че наистина си щастлива с Клод. {108429}{108507}Бях, но само няколко седмици,|ама той само говореше за {108512}{108597}гмуркането ...|-Наистина ли? {108605}{108682}Липсваше ми Рубен.|-И ти ми липсваше, но...мисля, хайде! {108687}{108749}Какво трябваше да направя?|Да продължа нататък. {108755}{108829}Сега имам връзка.|-Какво? С онази Поли? {108834}{108899}Да!|-Тя не се нарече твоя приятелка. {108904}{108984}Това... не, тя само не|иска така да и се казва. {108987}{109060}Добре... добре, само да те попитам нещо. {109064}{109128}Наистина ли ще прекараш остатъка {109132}{109154}от живота си с нея? {109210}{109250}Не знам, Лиса. {109273}{109325}Аз съм готова да го направя|това с тебе, Рубен. {109352}{109426}Направих грешка.|Но престанах с това. {109444}{109508}И ти обещавам, че никога повече {109526}{109571}няма да те подведа отново. {109628}{109684}Аз те обичам, Рубен. {109882}{109954}Знаеш ли какво? Мисля че... {109966}{110012}Мисля, че ще трябва да си... {110020}{110095}Иди и остани при твоите,|няма да ме има една седмица. {110096}{110135}-За какво говориш? {110140}{110174}Къде ще ходиш?|-Къде ще ходя ли? {110178}{110230}Отивам в къщата! Сещаш ли се за къщата, {110231}{110269}която купих за нас, за да живеем в нея. {110270}{110309}Ми тогава, хайде да го направим заедно. {110311}{110353}Хайде да се пренесем в нашата къща! {110355}{110392}Не, само не...! Не можем да... {110396}{110430}Не мога... Не! {110439}{110465}Не мога... {110563}{110610}Не знам какво да ти кажа в момента. {110614}{110655}Ясно? Затова... {110751}{110779}Добре. {110895}{110965}Ако искаш да се върнеш при нея,|само кажи. {110965}{111016}Не, не планирам да се върна|и да живея с нея отново, {111016}{111069}нямаше да искам да се|виждам с тебе ако... мисля... {111069}{111141}Знаеш ли, вие двамата се женени|и тя се върна. {111146}{111239}Как напредваш с ...?|-Ало? {111246}{111329}Знаеш, че нямам нищо за него.|Все още работя с Ван Лу. {111329}{111405}Чакай малко, мислех че се|приключи с Ван Лу преди 2 седмици {111411}{111505}Представям те при Афлек в сряда.|-Поли ще можеш ли да {111507}{111544}почакаш една секунда?|-Трябва да затварям. {111547}{111614}Казах, само една секунда.|-Само да не прецакаш нещо, Рубен. {111619}{111689}Да не прецакам нещо ли?|Кариерата на човекът е праволинейна {111692}{111743}искам само да направим|един цялостен анализ. {111799}{111902}Отивам на Барбадос с моята|Любовница за уикенда. {111907}{111965}искам това с Ван Лу да бъде|уредено докато се върна. {111969}{112024}Добре?|-Работя по това и ще гледам да стане. {112027}{112059}Много ти здраве.|-И на теб. {112090}{112117}Поли! {112205}{112237}Здравей приятел.|-Здравей Лери! {112246}{112294}Лиса остави това за тебе. {112374}{112399}Благодаря! {112519}{112556}Спомни си за нашата първа среща {112561}{112591}Липсваш ми {112766}{112811}Запознах се с истински агент|за недвижими имоти Лиса К. {112821}{112881}Която ми показа апартамент,|който наех {112895}{112931}само за да излезе с мен {112945}{113003}Дадох добра цена.|-Да, не е достатъчно добра. {113006}{113031}Тя е убиец! {113381}{113440}Аз все още не мога да|повярвам, че се върна! {113440}{113503}Моля те, ще можем ли да се|концентрираме на секунда? {113503}{113563}Скоро ще съм готов.|-Какво следва? {113586}{113639}Смятам риска за кариерата на Поли. {113644}{113737}Риск ли, тя пише книга за деца.|-Да, мисля, че неуспехът {113743}{113787}в нейната кариера всъщност е позитивен. {113790}{113844}Тя ще има повече време {113847}{113869}за да бъде с децата. {113890}{113955}Осредняваш сметките с|любимите неща на Поли, {113959}{114039}чудя се, защо го правиш?|-Аз съм объркан, Сенди, {114044}{114121}моята проклета жена се появи|на вратата и иска да се върне. {114126}{114206}Поли вече се нервира... {114246}{114296}искам само да бъда сигурен, {114300}{114323}че взимам правилното решение. {114386}{114446}Това, че преценяваш двете мацки|с целият риск, няма да ти {114450}{114510}помогне да се оправиш. {114559}{114585}ПОЛИ ПРИНЦ СРЕЩУ ЛИСА КРАМЪР {114626}{114670}ПРЕСМЯТАНЕ НА РИСКА {114676}{114713}Интересно.|-Какво излезе? {114725}{114750}Поли! {114791}{114849}Поли? -Да!|-Няма начин. {114866}{114923}Само намали загубите|и се връщай при Лиса. {114934}{114995}Не, проверих вече три пъти.|Програмата казва, {114999}{115041}че тя е по-безопасният избор.|-Браво! {115103}{115169}Ами приятелю, това помага ли ти|да се чувстваш по-добре? {115174}{115211}Мисля, че ми изглеждаш някак отслабнал. {115225}{115286}Не, Поли ме води на етническа кухня {115292}{115331}и повръщах много в последно време. {115382}{115440}Яко.|-Поли Принц... {115491}{115544}Поли Фефер. {115626}{115699}Поли Принц Фефер! {115704}{115758}Хайде, не можеш да откажеш.|Мислех, че си много възбудена, {115779}{115818}че ще идваш!|-Знам. {115865}{115938}Ало!|-Почакай. {115949}{116035}Нашият дизайнер е направил|всички да са в еднакъв цвят... {116045}{116167}Здравей! Съжалявам, говоря по|телефона. Може ли малко да... {116211}{116304}също така се чувствам|неудобно да ходя за уикенда с теб. {116307}{116355}Жена ти току що се върна. {116359}{116420}Не знам защо правиш от това|толкова голям проблем. {116420}{116474}Казах ти, че няма да се върна|да живея с нея. {116487}{116591}Добре!|-Идваш ли или не? -Идвам! {116599}{116654}Добре!|-Добре? {116660}{116699}Чао!|-ОК, чао. {117448}{117508}Доста добра си в това.|Талантлива си. {117512}{117576}Това е невероятно.|-Ей Лиланд, не са ли {117584}{117649}онова облаци там пред нас? {117702}{117801}Нищо особено, щом не знам за него. {117946}{117989}Сигурен ли си, че си наред? {117989}{118070}Не, не! Добре съм.|Мисля, че няма нищо страшно. {118087}{118130}Ще изляза за секунда.|-Добре. {118379}{118445}Знам, че не сме много дълго заедно, {118449}{118535}но мисля, че е време да преминем|на следващото ниво. {118546}{118648}И аз бих искал да... размислиш|и да се пренесеш при мене. {118676}{118711}СОФТУЕР ЗА АНАЛИЗИРАНЕ|НА ОСИГУРОВКАТА ПРИ РИСК {118861}{118897}ОПРЕДЕЛЯНЕ НА РИСКА {118924}{118985}Защо само не...?|Защо да не живеем заедно? {119001}{119044}Поли Принц срещу Лиса Крамър. {119220}{119291}Ехей, ще имаме труден тест. {119393}{119471}Ей Поли! Господи, твоята|бялка е в торбата, {119478}{119557}знаеш ли това?|Ти ли го взе? Ти ли, ти ли...? {119569}{119652}Какво е това? Чудя се, защо съм {119657}{119731}в твоят компютър, в твоят|„помощник за определяне на риска“. {119736}{119819}Добре, мога да ти обясня, Поли.|-Мисля, че ме разочароваш, {119822}{119875}всъщност мога нещо|и да науча за мене. {119875}{119959}Научих, че нямам кариера, кьопава съм, предпочитам етническа кухня? {119963}{120037}-Поли! Ще ме оставиш ли да ти обясня? {120040}{120137}Лиса се върна и аз-аз... знаеш,|мъчех се да огледам работите. {120143}{120201}-Какво оглеждаш тук, Рубен? {120204}{120323}Това за нас! И за нашето бъдеще.|-Бъдеще!? За какво говориш? {120328}{120464}Какво бъдеще? Рубен, моля те!|Това е само пламъче, знаеш ли? Хайде! {120469}{120524}Нима мислеше, че ще се оженим? {120547}{120580}Може би! {120611}{120675}Само първо ще те попитам,|ще се пренесеш ли при мене? {120679}{120745}Боже мой, очакваш да се|пренеса в предградията с тебе? {120750}{120789}Как можа дори и да си го помислиш? {120809}{120869}Защо се отнасяш толкова нехайно?|Хората правят това непрекъснато. {120874}{120964}Имат деца, правят планове,|женят се, имат къщи... {120969}{121055}Не, не, не...ти си направи това|Рубен, имаш си го, нали? {121057}{121115}Ти можеш да направиш това,|но аз не живея живота си така. {121120}{121184}Твоят план по-различен ли от моят? {121186}{121259}Аз имам план.|-Разбира се, че имаш. {121260}{121307}Ти имаш план без план. {121310}{121375}Е не е план без план. {121378}{121449}Разбира се че е, не съм срещал|някой повече да се плаши от това {121452}{121551}да бъде верен на нещо!|Това си ти, Поли. {121579}{121626}Какво, по дяволите, се случило с тебе? {121770}{121859}Хайде сега ти ... ти можеш|и по-добре от това! {121871}{121927}Живея си моят живот, ок? {121929}{122003}Имала съм добри връзки,|имала съм и прецакани... {122008}{122117}местех се доста и съм|била радостна и тъжна и {122121}{122213}изоставяна и това правех.|Което е много повече отколкото {122213}{122271}мога да кажа за някой извратен|тип който мисли, че може {122273}{122354}да ме зарази вирус или не.|-Това няма връзка с мен! {122360}{122433}Така се подразбира!|-Вярвай ми, че е {122437}{122530}далече от това, Рубен. {122619}{122666}Трябва да разбереш с какво съм отраснал. {122670}{122723}Имам майка, която ме|направи да се плаша от всичко. {122725}{122794}ОК, голяма работа, Рубен.|Татко ми пък си има второ семейство. {122799}{122887}-Какво?|-Да! В Лонг Айлънд. {122900}{122989}Жена и деца и златен ритривър. {123006}{123030}Второ семейство? {123083}{123161}Както и да е! Знаеш ли какво?|Ей! Само ще... {123216}{123304}Радвам се, че видях това.|-Поли..., знаеш ли какво? {123304}{123388}Сега наистина ще те улесня, Рубен... {123401}{123514}Нямам интерес да се омъжвам. {123530}{123586}Нито да се местя в предградията. {123598}{123667}И очевидно е, че това|е важно за тебе. {123676}{123732}И ето какво мисля за|твоят нов план и как би {123736}{123783}трябвало да изглежда.|Трябва да се върнеш да живееш с Лиса, {123786}{123856}да се пренесете в твоята къща, {123861}{123974}и да си продължиш с живота.|И... мисля, че вие двамата {123979}{124019}наистина ще бъдете щастливи заедно. {124031}{124061}Мили Боже. {124265}{124334}Не ми правиш работа с|нищо по-лесна, Лиланд. {124337}{124397}Хайде, Руб! В прогнозата за времето {124400}{124455}казаха, че ще е слънчево! {125403}{125484}Хей, тук е Поли, Принц.|Остави ми съобщение или {125491}{125572}ела или недей, знаеш ли... {125579}{125610}Каквото било било. ОК. Със здраве! {125619}{125734}Ей Поли, аз съм, чуй...|наистина бих искал да {125736}{125802}си поговорим, какво ще кажеш, а?|Чувствам се зле {125807}{125869}заради това, което се случи и... {125870}{125909}Само ела на молебена, ОК? {125915}{125951}БЕЗРАСЪДЕН ЯХТСМЕН. {125954}{125984}ЦЯЛОСТЕН РИСК: {126052}{126085}Лиланд Ван Лу {126101}{126136}НЕОСИГУРЕН {126316}{126386}Ало?|-Здравей! Лиса е. {126404}{126500}Ох! Ей! Здравей!|-Как е в къщата? {126538}{126599}В къщата е... отлично! {126624}{126698}Да. Голяма е но...знаеш, отлично! {126705}{126751}Не мога да дочакам да я видя! {126759}{126809}Хей, получи ли подаръка,|който ти изпратих? {126809}{126854}Да, получих го. Благодаря. {126881}{126936}Наистина искам да те видя, Рубен. {126979}{127021}Не знам... Лиса. {127040}{127085}Остави ме да поразмисля. {127205}{127247}Дами и господа моля седнете {127252}{127301}ПРЕМИЕРАТА НА ИСУС|ХРИСТОС СУПЕР ЗВЕЗДА {127305}{127342}ще започне. {127366}{127430}Ей... Руидунде! {127435}{127501}Хави!|-Как си? Какво правиш тук? {127505}{127580}Ами какво? Участвам в групата. {127614}{127704}Не знаех, че си обожател|на музикалният театър {127706}{127755}-Не, моят приятел|Сенди Лайл е в представлението. {127761}{127833}Ей,...говорил ли си с Поли? {127845}{127936}Много беше ядосана, братко.|Трябва да било голям скандал. {127955}{128011}Да, непрестанно и се обаждам, {128013}{128048}но не иска да вдигне слушалката. {128050}{128135}Не знам, мислех си, че може би...|да намина утре. {128155}{128200}Много е късно за това, кукло. {128202}{128255}Напуска града след около два часа. {128274}{128302}Какво? {128325}{128374}Защо? Къде ще ходи? {128374}{128442}Не знам! Каза ми сбогом!|И това си е! {128447}{128516}Здравей. -Ей...!|Съжалявам, че закъснях. {128518}{128566}Ох не! Да...|-Здравей. Здравей! {128616}{128726}Ей Хави, това е Лиса.|Моята... жена! {129310}{129388}Майка и ми каза, че се е върнала.|Постъпваш правилно, Руб. {129391}{129453}-Отпусни се мамо. {129459}{129527}Не съм обещавал нищо.|-Много вълнуващо е. {129686}{129751}Рубен Фефер!|-Рубен, Стен. {129755}{129814}Промяна в плана.|Среща с борда. {129816}{129862}Ван Лу трябва да отиде по-нататък. {129890}{129945}По-нататък? Не знам дали ще|мога да направя това. {129949}{130023}Ама какво не е наред с тебе?|Ела веднага! {130028}{130090}Добър вечер, народе.|Аз съм Сенди Лайл {130099}{130156}и имам много важно съобщение. {130170}{130250}Моля ви да забележите,|че във представянето, {130254}{130332}аз играя ролята на Юда,|Аз ще играя Исус, също. {130364}{130432}Много съм ви благодарен,|че дойдохте на представлението! {130436}{130501}Сенди, какво правиш?|Не играеш Исус. {130508}{130568}Това е върха! Ще играя в двете роли, {130571}{130624}Хайде да започнем, ОК, Сак?|-Я се шибай бе, Сенди! {130629}{130720}Никой дори и не знае|за твоят глупав филм. {130725}{130765}О не.|-Мамка му! {130996}{131060}Какво се случи там?|-Аз съм професионалист, {131075}{131155}Рубен, и няма да оставя|моята репутация на кантар {131159}{131204}заради група от изопачени аматьори. {131228}{131320}Винаги е същата история|с тебе, нали приятел? {131387}{131474}Ти снима този филм преди 100 години {131491}{131590}и заради това мислиш,|че си по-добър от другите. {131596}{131679}Защо не зарежеш това?|Продължи с живота. {131720}{131789}Не се работи за това,|което се случило в миналото. {131794}{131854}Или какво мислиш, че може|да се случи в бъдещето. {131858}{131929}Става дума за истината, в името на Бога... {131954}{132043}Няма никаква цел за да се|минава през всичките тия лайна, {132046}{132100}ако няма да продължиш напред. {132104}{132174}И знаеш ли какво?|Когато най-малко очакваш {132184}{132275}нещо супер може да ти изпадне.|Нещо по-добро от това, {132279}{132315}което си планирал. {132419}{132495}Беше много забавен в тази роля. {132518}{132578}Трябва да ти кажа това. {132619}{132724}Мисля, че не съм ви чувал до сега,|да говорите, г-н Фефер. {132897}{132989}Е, Руби! Ще ходим ли да купим нещо, {132991}{133020}след работа. С колата? {133045}{133084}Не... Лиса. {133131}{133190}Не трябваше да те каня тук. {133220}{133273}Няма да се върна да|живея заедно с тебе. {133286}{133336}За какво приказваш сега? {133358}{133419}Защо?|-Защо ли? {133487}{133605}Ти изчука инструктора по|гмуркане през медения ни месец. {133607}{133685}Чудя се, каква студена безсърдечна|кучка би сторила това {133695}{133743}на някой който обича? {133766}{133825}Аз би трябвало да бъда идиот|пак да се върна да живея {133827}{133865}заедно с тебе след всичко това. {133912}{133996}О, и после, аз унищожих|всичките твои възглавници. {134018}{134081}Да, малките смрадливи възглавнички. ОК? {134086}{134155}Това беше безсмислено.|Никаква декорация. {134295}{134394}Приятел! Това беше невероятно.|-Не ми казвай, че {134397}{134438}трябва да се върна с нея.|-Рубен! {134462}{134555}Каквото и да правиш, недей никога|отново да слушаш мой съвет. {134560}{134614}Ти си много напред пред мене. {134623}{134671}Аз знай, че бях известен отдавна {134675}{134716}и никога да бъда известен отново. {134749}{134814}А какво става с лафа ти|„Ще изям Холивуд“? {134821}{134893}Телевизията дори и не знае,|че ще правя шоу. {134919}{134949}Какво имаш предвид? {134981}{135034}Всичко беше лъжа. {135060}{135134}И исках да се опитам с тази фраза,|да се подготвя. {135218}{135294}Имаш предвид, че този приказка|си я правиш за себе? {135334}{135426}Сенди, това е толкова...|Най-глупавото нещо {135430}{135499}което някога съм чувал.|-Знам. Голям загубеняк съм. {135687}{135780}Виж, искам нещо да направиш|за мене, наистина ми е много {135782}{135839}важно и трябва да ми помогнеш|само сега и този път и {135842}{135916}не ме проваляй!|-Рубен, аз съм твоят човек. {135921}{135994}Какво и да стане, няма да те прецакам. {136019}{136099}Ти ли си заместникът на Рубен?|Какво трябва по дяволите значи това? {136102}{136151}Той има личен проблем|и ме помоли да го заместя. {136159}{136250}А сега само се опусни, {136255}{136320}аз съм професионален актьор|и тия нищо няма да забележат. {136324}{136379}Не мога, мамка му, да повярвам|че това ми се случва. {136381}{136459}И бъди малко по-тих докато аз...|се опитвам да се подготвя. {136581}{136631}Свършен съм. {136955}{137015}Много съжалявам за отлагането, но... {137025}{137118}един от нашите главни|аналитици, Рубен Фефер {137121}{137225}му се спука апандисита|само преди няколко минути. {137230}{137289}Това лошо!|Ще се оправи ли? {137293}{137353}Господ да му е на помощ, Лиланд.|Но както и да е, не се тревожете, {137359}{137438}тук е съдружникът на Фефер, {137441}{137555}г-н Сандфорд Лайл, който беше на|бързо известен за случая {137559}{137594}и ще ви представи препоръките на Рубен. {137598}{137634}Благодаря ти, Стенли. {137926}{137967}Само да пийна малко вода. {138349}{138422}Както знаете, това е|крайно комплициран случай. {138502}{138542}Само да видя тук... {138694}{138777}Да, от страната на плюсовете,|кръвното на Лиланд {138781}{138911}е доста солидно. И той е...тежичък. {138922}{139000}И изглежда проклето здрав. Нали? {139022}{139059}Мисля, че той е секси тип. {139080}{139101}Нали? {139129}{139229}И той всъщност е активен в обществото. {139700}{139786}Поли!|-На летището, моля ви! {140732}{140790}Само да не се отнесем. {140796}{140879}Разбира се, че Ван Лу|не заслужава застраховка. {140899}{141010}Народе мой, не може да|определяме един живот {141015}{141076}с един куп цифри на монитора. {141105}{141176}Добре. Всички ние трябва да|погледнем в нашите сърца {141185}{141294}и да схванем, че приятелчето|само ще си умре след някоя година {141302}{141340}или може би не. {141340}{141449}Какво е разликата на този Лиланд, {141452}{141521}от някой с презимето "Чудак", ... {141550}{141604}неговото презиме да е "Чудак", {141630}{141664}а името му да е "Свиреп"! {141680}{141750}Или пък това "скакач", {141830}{141899}"борец с крокодили", {141905}{141951}"гмуркач сред акули", {141959}{142075}"изследовател на вулкани", {142081}{142131}"змиеукротител, {142135}{142202}"състезател по мото-крос"! {142254}{142287}А отговорът {142294}{142350}е НЯМА! {142354}{142423}Приятели, така е защото, аз лично {142476}{142553}Рубен Фефер, Стен {142617}{142711}и ние всички тук, които настояваме|да бъдем приятели {142715}{142775}сме готви да си поставим|задниците в огъня {142779}{142846}и с гордост да ви предложим,|Лиланд Ван Лу... {142866}{142973}срещу 50 милиона долара,|застраховка живот {142977}{143079}за времетраене не по-малко {143084}{143141}от 20 години. {143268}{143304}Е, какво мислите, момчета? {143394}{143467}Не си ли ти това момче от|„Крокодилски сълзи“? {143564}{143635}Проклет да съм прав си, аз съм. {143640}{143666}Така си и мислех. {143679}{143713}Впечатляващо представяне. {143730}{143761}Той е застрахован! {143806}{143840}Кървава река! {143863}{143896}Искам те, Сан! {144221}{144346}Рудолфо почакай! Съжалявам! {144533}{144629}Рубен, много е късно, трябва|да бъда на самолета след 45 минути. {144640}{144692}Струва ми се, че не искаш|да си заминаваш. {144692}{144757}Ти нямаш понятие, какво искам аз. {144780}{144854}Изостави Рудолфо зад тебе,|това нищо ли не значи за теб? {144918}{145000}Виж, направих грешка, ОК?|Не трябваше въобще {145000}{145030}да те включвам в програмата. {145031}{145092}Истината е, че е без значение|какво се е случило на медения месец, {145098}{145151}ти си много по-различна отколкото|Лиса въобще може да бъде. {145156}{145212}Да! Прав си!|Тъкмо заради това няма да може {145216}{145240}да стане нищо между нас. {145250}{145327}Рубен, ти си едно добро,|обикновено момче. {145338}{145389}Това със сигурност няма да стане. {145415}{145465}Май, не съм точно този, който съм. {145470}{145535}Така ли, Рубен? Добре. {145548}{145590}Какво трябва да направя|за да ти докажа? {145712}{145739}Какво направиш ли? Господи. {145797}{145859}Ей виж! Погледни! Ям лешници! {145906}{145977}Какво правиш, по дяволите?|-Те дори и не са чисти. {146004}{146026}Ей! {146221}{146301}От както сме заедно,|никога не съм се чувствал по-неудобно, {146314}{146365}никога не съм изпитвал по-голям срам {146371}{146439}и едновременно с всичко това не съм|изпитвал и такава физическа болка, {146441}{146488}отколкото някога през живота си. {146492}{146549}Но нямаше да може да мина|през всичко това, нямаше да може да {146552}{146608}повръщам 19 пъти за 38 дена, {146659}{146709}ако не бях влюбен в тебе. {146839}{146903}Може би си в права.|Може би това е само пламък. {146904}{146972}Но, ако ти се качиш на този|самолет и заминеш в Синсинати, {146972}{147046}или в Танзания,|или където и да отидеш {147046}{147122}Никога няма да разберем, можело ли е|да стане нещо повече между нас. {147189}{147254}О не, не, не, не... Не. {147261}{147332}Не, не. Не, не. {147551}{147654}Рубен...|-Радвам се, че запознах тези. {147724}{147760}Не, наистина... {147771}{147805}Престани. {148020}{148071}Не искам да заминеш, Поли. {148116}{148180}Няма да се омъжа за тебе, Рубен. {148185}{148202}-Аз и не искам да се омъжваш. {148255}{148295}Искам само да те заведа на вечеря, {148340}{148376}някой ден тази седмица. {148553}{148611}Ще може ли аз да избера ресторанта? {149075}{149105}Поздрави! {149158}{149222}Извинете! Здравейте! Ало! {149234}{149306}Гледам ви вас двамата, че сте|нови на острова, искам да... {149352}{149409}ощипи ме по ръката,...Рубен! {149417}{149477}Господи, не вярвам, че си ти. {149483}{149561}Това е Поли.|-Здравей, Поли! Аз съм Клод. {149565}{149624}Здравей!|-Е, как върви? {149665}{149777}Истината ли?|Беше малко тежко за мене. {149795}{149869}Лиса, разби сърцето ми. {149892}{149933}Съжалявам, че чувам това. {149936}{149977}Но, такъв ти е живота, нали? {149998}{150026}Ще трябва да бъдеш, {150031}{150058}като Хипо. {150076}{150132}Точно така, като Хипо. {150148}{150247}Остави ме да позная.|Вие сега сте тук на {150251}{150302}меден месец?|Това твоята хубава невеста ли е? {150307}{150372}О, не, не, не...|Не, ние само излизаме. {150381}{150440}Ама хайде, скоро ще стане по-сериозно. {150440}{150485}Да, само че не сме венчани. {150487}{150527}Не, официално не сме венчани. {150527}{150579}Да. -Но това е възможно.|-Възможно е. {150584}{150650}Минаваме нещата стъпка по-стъпка {150650}{150715}за да видим дали ще се получи.|-Добре, но аз наистина {150720}{150770}не мога да разбера|за какво говориш, но... {150782}{150845}Има ли някакъв шанс да се гмуркате днес? {150857}{150931}Знаеш ли какво?|Всъщност ние сме на гмуркане. {150937}{150990}Не, мой Жозе.|-Да, мой Жозе. {150995}{151078}Но, ще ходим с онзи там. {151089}{151155}Ей Лиланд! Пристигаме след минутка! {151225}{151285}Знаете ли какво?|Ако имаш проблем с гмуркането, Рубен {151290}{151357}Аз съм насреща.|-Не... {151380}{151436}Ами, довиждане, добри приятелю. {151460}{151487}Добре, ей! {151496}{151544}Благодаря ти за всичко, Клод. {151572}{151624}Радвам се, че отново те виждам. {151643}{151685}Довиждане Поли! Сбогом! {151694}{151735}Радвам се, че се запознахме, Клод. {151823}{151874}Е, готова ли си? {151893}{151937}Хайде да го направим! {152331}{152466}КРАЙ