{128}{152}Идвате ли? {156}{239}Не, благодаря. Предпочитам|да наблюдавам от тук. {239}{273}Както желаете. {482}{589}Прегледахме банята и преобърнахме целия|апартамент. Нищо. {589}{661}Искам да се върнеш в банята... {984}{1043}Добре. Обърни се на ляво. {1105}{1155}Кажи ми какво виждаш. {1170}{1191}Огледало. {1621}{1641}Хванахме го! {1641}{1762}Трябва да се срещне с него|в кафене Мишел в 13. 00h. {1792}{1854}Нека направим всичко възможно|така и да стане. {3204}{3252}Трябва да се срещна с един човек.|Майкъл Дженингс. {3252}{3306}- Седнете!|- Благодаря. {3385}{3448}Седни точно там на онази маса. {3448}{3514}Седни с гръб към прозореца. {4007}{4071}Майкъл!|Слава Богу, добре си. {4071}{4173}Помислих, че никога повече няма|да те видя. {4252}{4300}Майкъл, това съм аз. {4343}{4360}Рейчъл. {4497}{4527}Не ме помниш. {4600}{4632}Не! {4645}{4669}Съжалявам. {4849}{4865}Ченгета. {4865}{4900}Не можем да влезем. {4900}{4952}Трябва да почакам, за да се прицеля точно. {4952}{5065}- Нямаме време.|- Кажи му, че си се|надявала да си спомни нещо. {5065}{5134}Кажи му, че сте били сгодени. {5183}{5252}Помислих, че ще си спомниш нещо. {5252}{5307}Заедно сме от 3 години. {5341}{5391}Не знам какво да кажа. {5413}{5458}Наистина съжалявам. {5468}{5494}Опитвам се. {5576}{5618}Ето как го прави. {5738}{5792}Чуй ме внимателно, Мая. {5812}{5860}Искам да кажеш това. {5864}{5957}Майкъл виждам, че пликът е още при теб. {5972}{6001}Значи предметите вършат работа. {6001}{6062}Знам, че си подменил личните вещи. {6062}{6086}Аз ти помогнах. {6086}{6161}Остави ми бележка на огледалото. {6169}{6234}Би трябвало да взема нещо от теб. {6234}{6304}Нещо, което да използвам,|за да стигна до Стивънс. {6304}{6345}Той е мъжът, с когото работиш. {6345}{6378}Той е мъжът, с когото работиш|и се опитва да оправи машината. {6378}{6451}И се опитва да оправи машината. {6544}{6616}Помисли в обратен ред, Майкъл. {6781}{6824}Да! Вземи картата. {6834}{6880}Това е пропуска за градчето. {6880}{6942}Би трябвало да ми я дадеш. {6972}{7040}"Рейчъл няма да бъде послушана, ако се колебае.|Трябва да бъде нетърпелива." {7040}{7140}Майкъл, ако не можеш да ми се довериш|точно сега, с нас е свършено. {7140}{7161}За добро. {7175}{7193}Идеално! {7359}{7412}По-добре да се връщам. {7431}{7488}Скоро ще ме заподозрат {7564}{7662}Чакай ме тук. Ще се върна до половин час. {7745}{7784}И не се тревожи. {7801}{7834}Ще сме заедно. {8214}{8265}Обичам те! {8646}{8681}Кой е любимият ми бейзболен отбор? {8681}{8696}Какво? {8733}{8813}Кой е любимият ми бейзболен отбор? {8855}{8892}На кой му пука! {9197}{9217}Ред Сокс. {9463}{9509}Мисля, че трябва да тръгваме! {9509}{9525}Чакай! {9749}{9805}Сега можем да тръгваме. {10164}{10164}Почакай! {10164}{10200}Спри за момент. {10200}{10224}Имаш кола? {10243}{10260}Възможно е! {10260}{10282}Възможно? {10343}{10388}Оглеждай се за BMW! {10402}{10428}Шегуваш се! {10626}{10661}По дяволите! {10690}{10718}Дай да видя ключа. {10718}{10733}Какво? {10735}{10788}Сбъркали сме паркинга. {10821}{10891}Дженингс е купил BMW по Интернет. {10891}{10939}Изпратили са му ключа преди 4 седмици. {10939}{10976}Какъв цвят е колата? {10976}{10999}Не е кола! {12053}{12083}Колко съм добър с това нещо. {12083}{12102}Ставаш. {12322}{12377}Казах само, че ставаш. {12386}{12410}Разбра ли? {12412}{12427}Ясно! {13226}{13244}Дръж се! {14119}{14196}Докладват за стрелба.|Южната порта. BMW. {14196}{14218}Разбрано! {14974}{14989}Спри! {14989}{15005}Какво? {15005}{15040}Изпуснах плика! {15114}{15141}Ще се върна да те взема! {15141}{15163}До скоро! {17112}{17130}Взех го! {17432}{17465}Да се махаме! {17589}{17604}Снижи! {17632}{17664}Майк, можем да ти помогнем! {17664}{17707}Знаем какво става. {17716}{17770}Присъедини се към нас! {18877}{18901}Разделяне! {19523}{19561}Смяташ ли, че Дженингс е предвидил това? {19561}{19607}Може би следващият път|ще предвиди... {19607}{19657}една спокойна засада. {20388}{20438}Съжалявам, съжалявам {20543}{20580}Всичко е наред. {20581}{20618}Всичко е за теб. {20713}{20769}Донесох ти някои дрехи. {20804}{20828}Помислих, че ще имаш нужда от тях. {20828}{20860}Няма проблем. {20885}{20917}Благодаря ти. {20962}{20986}Мои ли са? {21047}{21078}Не помниш ли? {21083}{21105}Не. {21330}{21376}Не ме помниш, нали? {21421}{21434}Ами... {21616}{21651}Тези са за теб. {23453}{23476}Съжалявам. {23541}{23565}Съжалявам. {23609}{23674}Просто не мога да си спомня. {24111}{24184}Значи, изпратил си е друг комплект лични вещи... {24184}{24228}след като е ползвал машината. {24228}{24261}Нищо, което охраната може да засече. {24261}{24292}Всекидневни вещи. {24292}{24358}Комбинирано с това, че е видял бъдещето... {24358}{24496}Майкъл се е превърнал от инженер|в майстор по измъкването. {24533}{24596}Искам да му върна услугата. {25167}{25183}Как си? {25311}{25335}Добре съм! {25410}{25493}Майкъл, не знам какво си видял в машината... {25493}{25613}но преди 4 седмици, като се върна|от лабораторията беше блед. {25613}{25643}Зададе ми странен въпрос. {25739}{25837}Ако знаех първоначално, че между нас|няма да се получи, щях ли да бъда с теб. {25946}{25989}Какво ми отговори? {26011}{26107}Не бих заменила времето|прекарано заедно с теб за нищо. {26107}{26180}Опита ни прави това, което сме. {26182}{26332}Освен това, някои от най- хубавите|неща в живота са пълна грешка. {26527}{26540}Какво? {26560}{26576}Ами... {26627}{26722}Когато проверявах в агенцията,|ми казаха, {26722}{26763}че съм се разписал за 20 предмета,|но те са само 19. {26763}{26791}Не разбирам. {28076}{28127}Какви са тези снимки? {28216}{28266}"МАШИНА ПРЕДСКАЗВА БЪДЕЩЕТО" {28266}{28370}"СВЕТОВНИТЕ ЛИДЕРИ НЕ ОДОБРЯВАТ|ИЗОБРЕТЕНИЕТО НА ALLCOM|Да знаеш бъдещето има страховити последствия" {28443}{28526}Майкъл, погледни останалите снимки. {28638}{28694}"БЪДЕЩИ СТРАХОВЕ|Устройството на Allcom разкрива|нашето мрачно бъдеще" {28766}{28821}"ПАНИКА НА СТОКОВАТА БОРСА" {28821}{28938}"Акциите на Allcom се покачват въпреки|бясното разпродаване. Основателят на Allcom|Джеймс Редрик - най-могъщият човек в Америка?" {29010}{29108}"ВОЙНА!!!|Президентът обявява предварителен удар по врага|позовавайки се на пророческата технология на Allcom" {29108}{29156}Погледни последната. {29299}{29321}Боже мой! {29333}{29363}Това е бъдещето! {29363}{29426}Машината предсказва война! {29451}{29555}Ние тръгваме на война, за да я предотвратим. {29582}{29654}Предсказва чума! Предизвикваме чума! {29654}{29760}Каквото предсказва бъдещето,|ние го предизвикваме. {29760}{29814}Отказваме се от живота. {29860}{29905}Аз направих това... {29921}{30004}Виждането в бъдещето ще ни унищожи. {30263}{30393}Ако покажеш на някой бъдещето му...|Той няма бъдеще... {30407}{30439}Отнемаш мистерията. {30439}{30482}Отнемаш надеждата. {30563}{30587}Трябва да се върна! {30587}{30621}Трябва да унищожа тази машина! {30621}{30652}Невъзможно е. {30652}{30742}Градчето е огромно. Има стотици пазачи. {30742}{30797}Не бих се отказал от 3 години,|които прекарахме заедно... {30797}{30858}ако не бях абсолютно сигурен,|че мога да ни осигуря още 50. {30858}{30871}Добре. {30904}{30937}Как ще влезем? {30974}{30990}Аз, не ние. {30990}{31060}Ти каза, че всичко се случва с причина. {31060}{31135}Това включва, присъствието ми тук. {31135}{31171}Тъй че... хайде. {31491}{31564}Най-много още един ден.|Останаха малко места за претърсване. {31564}{31621}Явно не си толкова умен,|колко си мислиш, Стивънс. {31621}{31773}Дженингс не би го открил по-бързо,|ако не знаеше къде да търси. {31852}{31894}Това са последните координати. {31894}{31942}Може да е навсякъде. {31988}{32033}Освен, ако не бяга. {32054}{32173}Можеше да си осигури начин да избяга.|Вместо това, вижте какво си е дал. {32173}{32221}Пропуска за Allcom. {32261}{32291}Той се връща! {32537}{32609}Извадете разрешително за подслушване на|всички телефонни линии и канали за|информация, които излизат от Allcom. {32609}{32654}Изпратете хора в градчето. {32654}{32698}Искам тази машина! {33205}{33244}Забелязали са Дженингс и жената. {33244}{33284}Какво да направя? {33314}{33326}Нищо. {34114}{34265}Всички метални детектори на ниво 4|се задействаха едновременно. {34476}{34587}Надолу по коридора покрай|металните детектори. {34602}{34720}Махни охраната пред лабораторията на Дженингс.|Нека мисли, че ни е заблудил. {34720}{34796}Щом оправи машината, хванете го. {35183}{35223}Аз построих това. {35240}{35330}Тази врата не би трябвало да е отворена.|Нещо не е наред. {35471}{35498}Очакват ни. {35517}{35558}Да затворим вратата. {35572}{35608}Трябва да я заключиш. {35608}{35621}Влезе. {35633}{35648}Прието. {35656}{35674}Вътре е. {35697}{35734}Добре. След като знаем, че е при машината {35734}{35757}да го хванем. {35757}{35810}Мислих, че ще изчакаме да излезе. {35810}{35851}Не мога да чакам! {35858}{35931}Дженингс или машината.|Няма значение, докато държат едно от тях. {35931}{35955}Да вървим! {36155}{36192}Това ще свърши работа. {36192}{36210}Пази се! {36216}{36230}Почакай, почакай. {36230}{36244}Какво правиш? {36244}{36278}Разбивам ключалката. {36278}{36318}Почакай секунда. {36323}{36370}Не можеш просто да я разбиеш. {36370}{36513}Пак биха могли да влязат.|Трябва да блокираме външния четец. {36911}{36935}Да вървим! {36981}{37044}Нека погледнем в бъдещето|преди да я унищожим. {38468}{38497}Аз я заразих. {38497}{38547}Направих го, за да не може Джими|да я използва срещу мен. {38547}{38609}Значи можеш да я оправиш? {38768}{38856}Къде ли го сложих. {38880}{38955}Може би в някоя от главните {38979}{39081}Внимателно, нямаме|нужда от това. Разбрано? {39096}{39144}Опасна си с това нещо. {39144}{39192}Сигурно си си дал нещо,|което да ти помогне да го намериш. {39192}{39308}Не знам. Единственото, което остана|са куршумът и това. {39308}{39340}Кръстословица? {39439}{39461}Виж това! {39471}{39564}"Използва се за промяна|състоянието на верига. "|12 надолу. {39564}{39588}Да видя... {39756}{39802}12! {39922}{40015}Може да е диаграма на платка. {40024}{40072}Не, не бих го сложил|в главния блок. {40307}{40344}(Превключвател) {40648}{40674}Хванете го. {40695}{40736}Коридор 3. Ниво Е {40778}{40840}Лабораторията на Дженингс. {41045}{41104}Добре.|Нека да свърши една добре работа. {41104}{41147}Един последен път. {41171}{41216}Как да се измъкнем. {42345}{42427}Това е в лабораторията.|Мостовете. {42936}{43027}Промених един път бъдещето си|благодарение на това нещо. {43027}{43089}Мога да го направя отново. {43540}{43618}Нямаме много време.|Трябва да унищожим това нещо преди да влязат. {43618}{43668}Препрограмирай ключалката в|лабораторията на Дженингс. {43668}{43681}Сега! {43852}{43933}Сигурно е направил нещо с таблото. {43949}{43979}Как ще се измъкнем оттук Майкъл. {43979}{44006}Не знам. {44840}{44851}Какво правиш {44851}{44934}Пълни са с водород.|Използват се за охлаждане на машината. {44934}{44975}Отварят се подред. {44975}{45013}Току що се отвори първият. {45013}{45093}Когато стигне да нашия номер 6... {45133}{45193}ще се видим тогава, Джими. {45332}{45348}Хайде! {45498}{45549}Видя ли.|Прибърза в преценката. {45975}{46000}Минаха през вентилационната. {46000}{46070}Разпръснете се и ги намерете. {46852}{46866}Хайде! {46925}{46943}Стойте! {47165}{47202}Внимавай! {47276}{47329}Блокирайте всички изходи на лабораторията. {47756}{47795}Добре, Дженингс. {47845}{47905}Да видим какво ти предстои. {48265}{48330}Рейчъл, тръгни към вратата. {51844}{51918}Явно Майкъл има среща на моста. {52047}{52121}да се постараем да не закъснее. {53971}{53991}Да се махаме. {53991}{54021}Не. Не можем по моста. {54021}{54088}Знам.|Няма. Обещавам. Хайде! {54352}{54400}Майкъл, какво правиш? {54400}{54468}Бягай, бягай, ще му отвлека вниманието.|Бягай, моля те! {54468}{54542}Изслушай ме. Това е моята смърт.|Аз построих тази машина. {54542}{54577}Аз трябва да си платя. {54577}{54670}Не. Ще дойдеш с мен. Ти обеща.|Ти промени съдбата си. {54670}{54708}Моля те, нямаме време. {54708}{54812}Ако ме обичаш и те е грижа за мен... Върви! {54828}{54842}Живей. {54929}{54950}Помни ме. {55042}{55074}Проклет да си! {55214}{55229}Джими! {55282}{55325}Искаш да ме убиеш? {55329}{55364}Направи го сам. {55515}{55556}Ето ме.|Искаш ли ме? {55556}{55591}Ела ме хвани... {55723}{55795}Здравей, Джими!|Здравей, Майк! {55839}{55863}Май това е края. {55863}{55892}Така е, Майк. {55892}{55934}Вината си е твоя. {55938}{55965}Не е вярно. {55967}{56007}Не може да промениш съдбата си, Майк. {56007}{56039}Ще умреш днес. {56064}{56083}Може би. {56131}{56181}Но не ти ще ме убиеш. {56353}{56388}Точно така, Майк. {56388}{56425}Видях бъдещето. {58246}{58357}Все още ли смяташ, че можеш|да промениш съдбата си? {58357}{58410}Аз съм бъдещето, Майк! {59041}{59075}Редрик е хванал Дженингс. {59075}{59103}Оставете го! {59106}{59122}Какво? {59122}{59206}Имаме машината. Не можем да|рискуваме да попадне в грешните ръце. {60670}{60712}Не обвинявай мен. {60740}{60809}Щяхте да заживеете щастливо,|без триене на паметта. {60809}{60873}Той видя нещо,|което на му хареса. {60873}{60939}Той реши да спре програмата. {61364}{61391}Погледни го по този начин... {61391}{61438}Наистина промени бъдещето, Майкъл. {61438}{61575}Ако не се беше намесил и двамата щяхте|да оживеете. Ние щяхме все още да сме|приятели, вместо всичко да свърши така. {61613}{61663}Не е било писано. {61822}{61850}Отказваш се толкова лесно? {61922}{62011}Не вярваш ли във втория шанс? {62041}{62076}Честно казано... {62076}{62110}Вярвам. {62426}{62479}Бягай, бягай, бягай... {64882}{64905}Да вървим! {65330}{65391}Някакви досиета?|Документи? {65391}{65439}Експлозията е унищожила всичко. {65631}{65687}Май не успяхме да вземем машината? {66375}{66458}- Някаква следа от Дженингс?|- Не. Едва ли се е спасил. {67580}{67614}Какво си е представял Дребния? {67614}{67680}Да отворим разсадник. За цветята|трябва да се полагат много грижи. {67728}{67769}Той ми каза, че имаш талант като градинар. {67769}{67809}По-скоро ми доставя удоволствие. {67809}{67848}За негов късмет. {67889}{67921}Биоложка съм. {67923}{68019}Като за двама. Скъсаха ме по Биология|и нямам представа от тези неща. {68043}{68052}Така си мислиш. {68052}{68066}Жалко. {68101}{68186}Защото си търся партньор,|да основем фирма. {68186}{68193}Сериозно? {68193}{68230}С какво ще се занимаваме? {68241}{68288}Спасението на света! {68352}{68381}Не мисля, че съм подходящия човек. {68381}{68461}Какво ще кажеш за някой, който може|да ти помогне да го промениш? {68509}{68515}Дадено. {68515}{68554}Добре. {68568}{68661}Какво е бъдещето за нас двамата, Майкъл? {68661}{68709}Знаеш ли... не знам. {68723}{68769}Но ми харесва така. {68792}{68816}Знам едно нещо. {68816}{68829}Какво? {68852}{68922}Не искам никога повече|да не мога да си спомням. {69028}{69056}Стига! Стига! {69056}{69113}Човекът с птиците идва. {69224}{69260}- Намерил си ги.|- Точно така. {69260}{69332}- Кой прави всичко за всички?|- Ти. {69332}{69372}- Точно така.|- Ти си моя герой. {69372}{69412}Много ти благодаря. {69412}{69440}Чу ли това? {69440}{69471}Аз съм герой. {69516}{69552}Мисля, че си спомням.|Това нашите птици ли са? {69552}{69623}Да, разбира се.|Купихме ги заедно. {69623}{69675}Спомни си за птиците? {69679}{69693}Браво! {69705}{69799}Погледнал си в бъдещето и|единственото което помниш|са Поли и Туити. {69799}{69853}Защо не си спомниш нещо,|което да ни направи богати? {69853}{69877}Почакай... {69891}{69915}Какво има? {69915}{69975}Мисля, че има и нещо друго. {69975}{70023}Не. Пликът е празен. {70034}{70063}Не му мисли. {70068}{70092}Я чакай... {70092}{70131}Връщам се назад. {70264}{70436}Ако не погледнеш там, където не|можеш да отидеш ти, богатството|отдолу ще пропуснеш разбери. {70473}{70537}Бил съм сигурен, че няма да се разделиш|никога с тези птици? {70537}{70593}Разбира се. Те са нашето семейство. {70593}{70645}Значи съм знаел, че това ще е тук... {70645}{70719}Къде гледам, но не мога да отида? {70719}{70759}Клетка за птици. {70800}{70876}Ще пропуснеш богатството отдолу. {70952}{71003}Богатството е отдолу. {71214}{71246}Какво е това? {71286}{71335}Лотариен билет носещ 90 милиона долара. {71335}{71365}Я почакай... {71376}{71391}90 милиона {71391}{71415}Страхотно! {71415}{71438}Погледни! {71439}{71463}Я почакай. {71519}{71522}Чакай. {71522}{71559}Знаеш ли какво? {71583}{71657}Мисля, че сега е времето|да обсъдим моята комисионна.|33 % {71657}{71701}Мислех, че са 5 %. {71703}{71721}Не. 33 % {71726}{71742}33 %!... {71773}{71800}Точно така. {71808}{71845}Ти си полудял... {71880}{71908}Съжалявам...|Знаеш ли... {71908}{72067}Превод и Субтитри Frickys