{763}{815}- Добре, давай.|- Не, първо ти. {817}{883}Говорих с Държавния Департамент. {884}{979}- Протакат.|- Аз говорих с президента. {979}{1034}Казва, руснаците сами да се оправят. {1037}{1082}Не, ние сме по-напреднали! {1083}{1144}Руснаците ще го поемат. {1146}{1237}Руснаците немогат да намерят|снега в средата на зимата. {1239}{1316}Когато излязат от обхвата на сателита,|край с ракетите. {1415}{1486}Рискуваме само самолетно гориво. {1528}{1597}- Отивай.|- Добре. Тръгвай. Рич? {1599}{1658}Не, почакай. Чакай. {1659}{1762}Знай, че нямаме одобредиено на руснаците,|така че не прави нищо. {1765}{1830}Да не ме мислиш за|тъп кучи син? {1833}{1880}Не, не си тъп. {1881}{1943}Ти си талантлив войник|с лоши задръжки. {1946}{1995}Не искам международни конфлокти {1998}{2104}заради личния ти живот.|- Личния ми живот си е моя работа. {2106}{2197}Не си във Вашингтон.|Това е реалния живот, {2204}{2265}където ядрени глави|пътуват за Иран. {2266}{2384}Така, че дали ще се съгласиш с мен|или не, дай ми пълномощия! {3217}{3264}Душан, трябва да тръгваме. {3887}{3952}Кобра 3, Танго 6 е.|Какво имаме? {3955}{4042}'Руското командване е|уведомено за локацията на целта. {4044}{4097}'Продължи и изчакай инструкции.' {4103}{4186}- Имаме ли данни от "Въздушно наблудение"?|- В готвност са. {4188}{4237}Колко време още? {4240}{4285}Можем да ги следим само 45 мин.. {4288}{4385}Да предупредим пункт "Базата".|Ще преминат оттам. {4754}{4802}Прибери тоя пистолет. {5163}{5207}Излезте от камиона, моля. {5503}{5541}Извинете, генерал. {5552}{5617}Заповядано ми е|да проверявам всички камиони. {5622}{5681}Караме медицински помощи|Пуснете ни. {5687}{5743}Съжалявам, сър, имам заповед. {5752}{5798}Вижте си в кодовете, сержант. {5851}{5933}Кода за достъп днес е X16...7KTR...8. {5997}{6048}Но за пак трябва да претърся камиона. {6056}{6087}Кажи си името и поделението? {6120}{6164}Чу ли ме,| кажи си името и поделението? {6299}{6349}Съжалявам генерале,|продължавайте. {6355}{6395}Благодаря, сержант. {6627}{6672}Спрете. {6712}{6794}Съжалявам, слезте от камиона... {6807}{6861}Слезте веднага! {6891}{6922}Разбира се. {7337}{7412}Изникна трагична пречка|над мирните опити {7415}{7485}в Югославия. {7488}{7539}Няма подвенен под отговорност а убийството {7542}{7631}за на министъра на финансиите|на Босна, Зарко Прелжевик, {7634}{7708}който бе прострелян в църква в Пеле. {7711}{7841}Вестта за смъртта му потресе|цялата международна общественост. {7843}{7896}Той е смятан за ключова фигура {7899}{8005}за запазването на мира на конгреса,|който започва тази седмица в Ню Йорк. {8006}{8119}На живо от Сараево,|Джийн Роджърс, CNN. {8163}{8215}44Е. {8253}{8328}44 паралел|минаваме през Сараево... {8434}{8482}Сараево. {8536}{8616}Къде е банковия номер?|Фактурата на Кордек? {8618}{8687}- Провери в банките в Сараево.|- Докторе? {8688}{8746}- Какво става?|- Руски патрул. {8747}{8829}Всички са мъртви.|Всички са убити. {8832}{8904}'Кобра 3, Хванаха ли ги?' {8938}{9004}Не. Колко време ще трае връзката? {9007}{9043}По-малко от 10 мин. {9045}{9140}Кажете на руснаците местонахождението|на камиона. {9141}{9182}Стойте в позиция. {9264}{9340}'Стигнахме границата на Федерацията.' {9343}{9419}Нямаме време, предлагам да влизаме. {9422}{9487}Не. Не навлизайте|без разрешение. {9490}{9555}- Някакви руски части наблизо?|- Няма. {9556}{9613}'Ще ги изпуснем.|Трябва да вървим.' {9614}{9685}Свържете ме с Пентагона. Не, 6-и. {9686}{9785}Не продължавайте без разрешение.|Стойте намясто. {9882}{9953}Когато ги загубим,|ще можем ли да ги следим? {9954}{10045}'Сър, камион с ядрено оръжие|е насочен към Иранската граница.' {10046}{10130}Разрешете да навлезем в руското|въздушно пространство и да го унищожим.. {10134}{10217}Няма ли друг начин, д-р Кели? {10218}{10293}Базирайки се на руските|части и местонахождението им, {10296}{10354}Нашият анализ сочи... {10355}{10461}Не питам за анализа ви,|а за решението ви?' {10468}{10516}Бих желала да навлезнат, сър. {10519}{10595}Ако в камиона има ядрено оръжие {10597}{10669}и руснаците немогат да го спрат, {10670}{10739}готова ли сте да поемете|риска за война? {10811}{10859}Да, сър. {10862}{10914}Да, готова съм. {10917}{10991}'Шест, Кобра 3.|Имате разрешение.' {10993}{11082}Спрете камиона|Задръжте всички вътре. {11108}{11218}Разбрано, Кобра. |До оперативната група. Да действаме. {11219}{11311}'До всички. Изпълняваме заповедта.' {11754}{11808}Защо не са готови отзад? {12536}{12621}Неиздвестен обект,|навлязохте във въздушното ни пространство {12623}{12665}на Руската Федерация|Идентифицирайте се. {12711}{12803}Руска контролна кула,|тук Еър Форс 53762. {12806}{12865}'3 бойни хеликоптера|Еър Форс на САЩ {12868}{12935}'в преследване на откраднато|ядрено оръжие. {12937}{12985}'Наредете да не бъдем обстрелвани. {12987}{13098}3 американски хеликоптера.|Летат ниско с 175 км/ч. {13104}{13158}Не искат да се стреля. {13168}{13211}Нахлуване в сектор 187. {13220}{13295}Готовност за обстрелване. {13303}{13347}Батериите - огън по моя команда. {13379}{13454}Върнете се в турското |пространство Еър Форс. {13457}{13578}'Навлизането ви не е разрешено.' {13576}{13607}Батерия 1 - на автоматично проследяване.. {13671}{13735}Целят ни. {13732}{13757}Батерия 2. {13763}{13814}И втората батерия е насочена към нас. {13815}{13853}Свържи ме с база юг. {13859}{13899}Кажи, че са навлезли... {13900}{13937}...три американски хеликоптера. {13938}{14065}'Преследваме откраднато ядрено оръжие {14068}{14119}'пътуващо за Иран.' {14120}{14197}Повтарям, не ни обстрелвайте. {14198}{14239}Батериите са готови за стрелба. {14305}{14383}Веднага поемете курс обратно,|или стреляме. {14384}{14453}Тук е Ред Дог 3.|Светим като коледна елха. {14456}{14504}'Тук Еър Форс 53762.' {14506}{14583}Оръжието може би отива|в Чечня или Грузия. {14586}{14643}Повтарям, не стреляйте.. {14723}{14760}Още не са отговорили.|Изпускаме ги след 8 сек. {15041}{15064}Свалете ги! {15134}{15179}Идват! {15262}{15310}'N1 е свален' {15313}{15395}'Имаме свален хеликоптер на 4 км|източно от граничен пункт 4.' {15399}{15480}- Номер 3, обади се.|- Тук номер 3. {15481}{15539}'Виждаш ли оцелели?' {15540}{15608}Не, цялата гора е в пламъци. {15611}{15706}Номер 3, скрий се зад хълма! {15793}{15864}- Колко души имаше в хеликоптера?|- Девет. {15980}{16033}'Кобра 3, извън обхвата сте. {16035}{16083}'Обекта е на 4 км. напред.' {16407}{16458}Ето го. {16732}{16780}Какво прави той? {16817}{16911}- Ще работи ли?|- Може да се активира от сам човек. {16913}{16983}Общата експлозивна мощ|ще е 1-2 килотона. {16985}{17064}- Защо го прави?|- Такава беше сделката. {17071}{17136}Една за нас,|да правим каквото искаме. {17137}{17185}След като си взема парите. {17188}{17220}Хеликоптери! {17364}{17436}Господа, каквото и да правите... {17438}{17508}...не стреляйте по цивилни.|Ясно? {17631}{17669}Американци. {18156}{18196}Разрушете пътя. {19764}{19815}Пригответе ми дебело въже. {19886}{19959}Тия гадняри, можете да стреляте. {21283}{21331}Да го изтеглим! Хайде дърпайте! {21893}{21962}Къде отиват, Алек?|На къде отиват? {21964}{22007}Майната ти. {22147}{22195}По-ниско. Спусни. {22198}{22269}Спусни въжето! {22335}{22413}- Взимай го и бягай!|- Спуснете въжето! {22415}{22490}Спуснете се надоу. Още.! {22607}{22672}Хайде! Хвани се! {23024}{23097}- Още!|- Ниско, дайте по-ниско! {23670}{23711}Давай! {24599}{24708}Добре, отворете ги.|Отваряй. {24709}{24797}- Добре ли сте, сър?|- Отваряйте ги бързо. {24798}{24879}Дай ми радиотo.|Кобра 3, там ли сте? {24880}{24931}Шест, какво стана? {24934}{25020}Един хеликоптер е унищожен.|Девет души загинаха. {25023}{25106}Кодоров е мъртъв,|а ние открихме {25107}{25155}8 бойни глави {25158}{25218}- ...в контейнери.|- Не са достатъчно. {25220}{25308}- Какво?|- 'Не са достатъчно' {25309}{25394}- Кажи и ти веднъж нещо приятно.|- Бяха SS18, 10 бойни глави. {25397}{25480}Една беше взривена, 8 открихте.|Липсва една. {25483}{25561}Полоковник Девоу,|има някой долу! {25562}{25648}Задръж за секунда. Дръж това. Мамка му. {25655}{25703}Дявол го взел! {25748}{25796}Имаме оцелял, полоковник. {25874}{25988}- Говориш ли английски?|- Да, завършил съм в Харвард. {25991}{26070}Моля ви!|Помогнете ми. {26072}{26131}- Къде е другата бойна глава?|- Изтеглете ме. {26132}{26170}Слушай внимателно. {26173}{26259}Ако искаш да живееш|кажи ми къде е другата глава. {26259}{26331}- Незнам, той я взе.|- Кой? {26331}{26415}Не му знам името.|От организаторите е. {26416}{26489}- Кодоров?|- Той само даваше парите. {26492}{26540}Друг беше. {26542}{26639}Накара ме да извадя ядрото,|за да я направя по-компактна. {26641}{26714}- Как?|- Сложихме я в раница. {26715}{26765}Помогнете ми, моля ви? {27311}{27404}Кели? Някакъв тип е отнесъл бомбата. {27406}{27486}'Разбрано, Девоу.|Добре, връщайте се.' {27623}{27692}Готово. Банковата сметка|от фактурата на Кодрак. {27695}{27787}Регистриран е на адрес в Гарбавица,|предградие на Сараево. {27788}{27905}Добре. Дай го на АЙФОР.|Да действат прдпазливо. {28210}{28261}На къде пътуваш? {29115}{29210}ГРАБАВИЦА, БОСНА {29591}{29626}Ти успя. {29643}{29690}Казах ти, че ще успея. {29728}{29766}Тежи ли? {29798}{29833}Трябва да тръгваме. {31141}{31221}- Добре ли си?|- И по-добре съм бил. А ти? {31224}{31344}Може и по-добре. Проследихме пари|на някой си Владо Мирич. {31346}{31433}АЙФОР намерили касета у тях.|В момента ни я изпращат. {31436}{31494}Има терористическо съобщение. {31495}{31559}Полоковник, задържаният е|Амир Тараки. {31560}{31659}Пакистанец. Дипломиран в Харвард.|Специалност - астрофизика. {31662}{31737}А така. Изучили сме |половината световни терористи. {31738}{31786}Кажи ми какво точно каза. {31788}{31867}Демонтирал е ядрото|и го поставил в раница. {31868}{31985}Ядрото е пълно с плутоний.|Може да срине 10 квартала {31987}{32098}и да убие 100 000 души. {32105}{32193}'Ще видите какво съм направил|и ще си кажете, {32194}{32291}'"Разбира се. Защо не?|Всички те са нищожества." {32294}{32393}'Избиват се|от векове. {32400}{32458}'Но истината е, {32461}{32513}'че не съм чудовище. {32520}{32592}'Аз съм човек, също като вас, {32592}{32647}'независимо дали ви харесва или не. {32659}{32762}'От години,|се опитваме да живеем заедно {32763}{32821}'докато не ни навлякоха|във войната. {32849}{32897}'Всички нас. {32899}{32993}'Навлякоха ни, нашите лидери. {32999}{33107}'А кой снабдяваше сърбите с бомби, {33110}{33158}'хърватите с танкове, {33160}{33230}'мюсюлманите с артилерийски снаряди, {33232}{33297}'за да убиват нашите синове и дъщери? {33298}{33364}'Правителствата на Запада, {33367}{33434}'които начертаха границата|на страните ни. {33436}{33514}'Понякоха с мастило,|понякога с кръв. {33518}{33569}'Кръвта на моя народ. {33572}{33645}'А сега изпращат вашите миротворци, {33648}{33724}'за да скрояват съдбата ни отново. {33744}{33819}'Не можем да приемем този мир, {33820}{33884}'който ни носи само болка. {33885}{34005}'Болка, която вашите миротворци|трябва да почувстват. {34007}{34063}'Жените и децата им, {34063}{34141}'къщите и църквите им. {34142}{34238}'Сега знаете.|Вече трябва да разбирате. {34265}{34382}'Оставете ни да намерим|нашата съдба. {34385}{34468}'И нека мог се смили над нас.' {34470}{34557}АЙФОР пази границите.|Той не може да навлезе в Сараево. {34560}{34617}Почакайте, той не отива там. {34619}{34707}Трябваше да намерим този запис|след като взриви бомбата. {34708}{34770}"Болка, която вашите миротворци|трябва да почувстват." {34773}{34869}Миротворците не са в Босна.|Те са в Европа и САЩ. {34872}{34962}- Подписва ли се договор тази седмица?.|- Утре в ООН. {34964}{35027}- Кой адрес?|- Край реката, източната страна. {35030}{35106}44-а улица, 44E. {35180}{35235}Отива в Ню Йорк. {35428}{35510}"Дипломатически документи|ПОВЕРИТЕЛНО" {35732}{35781}Какво има? {35783}{35884}Можем да затворим летището|според Федерационния план. {35886}{35960}- Тя трябва да нареди.|- Ще й предам. {36518}{36566}Исках да знам... {36590}{36639}...кои са загиналите. {37681}{37736}Искам сигурна връзка|с Военния команден център. {37784}{37879}Д-р Джулия Кели е. |Издавам заповед за прилагане {37880}{37935}на антирадиационния план. {37937}{38005}Вероятно се внася|оръжие за масово унищожение {38007}{38105}в САЩ от незвестен|терорист или терористи. {38500}{38580}НЮ ЙОРК САЩ|ЛЕТИЩЕ ЛА ГАРДИЯ {38593}{38655}- Провери отзад.|- Да, сър. {38657}{38727}Започваме дипломатическа евакуация. {38806}{38881}Дами и господа,|може ли вниманието ви. {38883}{38967}Аз съм от ООН. Информирани сме|за заплаха срещу мирния договор. {38970}{39045}За ваша безопасност|сме тук, да ви изведем от самолета. {39046}{39107}Моля останете по местата си. {39109}{39162}Благодаря. Насочете се към изходите {39162}{39255}бавно и внимателно {39896}{39958}- Добре дошли. Кафе?|- Не, благодаря. {39960}{40026}- Взех си хапчета.|- Д-р Кели? {40026}{40078}- Добре съм.|- А тя колко хапчета взе? {40080}{40135}Това е Марк Карей, от енергото. {40136}{40225}Това е спец. агент,|Дейвид Браниган, ФБР. {40228}{40344}ФБР, полицията|и енергото дейставт заедно. {40345}{40403}- Евакуационните планове?|- Националната гвардия. {40406}{40479}- А екипа за спешна противоядрена отбрана?|- Всички са в готовност. {40527}{40568}Да преговорим данните. {40571}{40656}Евентуалин взрив ще пусне|60 рада мигновенна радиация. {40657}{40715}Това са Манхатън и Куинс. {40718}{40780}От 2 до 3 милиона души жертви,|50% степен на оцеляване. {40781}{40893}Трябва да разположим|радиационни детектори. {40894}{40983}- Разузнаването на АЙФОР.|- Дай го насам. {40985}{41038}Владо Мирич, босненски събин,|радикалист. {41038}{41117}Липсва от няколко седмици.|Баща му е съратник на Тито. {41122}{41210}Ива наполовина брат,|пианист в Сараево. {41213}{41309}Арестуван е 3 пъти|за контрабанда. {41311}{41378}- Той трябва да е.|- Не, има нещо нередно. {41380}{41487}Мъжът от записа. Той не е|контрабнадинст или националист. {41489}{41561}Той каза, "Аз съл сърбин,|хърватин и мюсюлманин". {41562}{41686}Иска да държи под отговорност всички. {41688}{41782}Имаме В. Мирич на Суисеър,|полет 1204 от Цюрих до Кенеди. {41785}{41837}- Кога е пристигнал?|- Преди 7 минути. {41839}{41895}Обади се, изпрати ми и снимка. {41940}{41987}Извинете! {42039}{42108}Затворете всички изходи.|Никой да не зилиза Никой! {42141}{42245}- Суисеър, 1204, чуждинци.|- На 20. {42320}{42365}Не е тук. {42379}{42461}- Не е тук!|- Идентифицирал се е на бюро 7. {42464}{42512}На ъгъла е. {42584}{42631}Извинете. {42732}{42779}Владо Мирич? {42919}{42958}Да? {43061}{43109}Кой пък е този? {43479}{43520}Добре. {43521}{43591}Паспортът е фалшиф.|Казвате, че е правин в Сараево. {43592}{43647}Задържахме осем човека... {43647}{43733}...с паспорти от бивша Югославия. {43736}{43808}- Няма никой, отговарящ на описанието.|- Къде е той, по дяволите? {43809}{43880}- Осем?|- Това не включва делегацията. {43881}{43939}- Какво?|- Не ги проверяват на митницата. {43941}{43990}С делегацията, сигурно надминават 200. {44937}{45028}Не, госпожо.|Говорим за терористична ситуация. {45029}{45086}Трябва да задържим делегация. {45088}{45170}Това са гости на ООН| не можем да се държим така с тях. {45170}{45278}- Трябва ми номерата на стаите и имената им.|- Търсим Владо Мирич. {45280}{45338}Едва ли е с това име. {45341}{45423}Това е Душан Гавич. Той е с босно-|сръбската делегация. {45424}{45536}Министърът им беше убит|миналата седмица. Той го замества. {45537}{45582}Братът. {47207}{47254}Върви! {47473}{47580}По дяволтие. Дипломатически документи.|Не са били проверявани. {47621}{47670}Още е топло. {47996}{48042}Да вървим. {49429}{49466}Нина! {49597}{49640}Нина! {50368}{50415}Помогнете ми! {50417}{50513}Помогнете! Помогнете на детето ми! {50519}{50569}Моля ви, помогнете! {51469}{51517}Източна 44-та. {51562}{51639}- Спец-групите, нещо ново?|- Хеликоптерите са горе. {51716}{51781}Раницата трябва да излъчва радиация {51783}{51843}Затворете 2-о авеню, за да| стигне до ООН през 43. {51845}{51908}Затворете тук.|Затворете и 2-а. {51910}{51987}Барикадирайте 43-а.|Сложете снайперисти между 1-а и 2-а. {51989}{52035}Команден център. {52038}{52117}Генерале, трябва да затворим|источната част на 7-о авеню. {52120}{52227}от 55-и до 42 и северната част|ог 42 до 60 към реката. {52230}{52295}'Държим позициите към ООн. {52296}{52366}'Инструктирайте агентите,|и всички снайперисти, {52367}{52422}'Обектът не трябва да "разбира за хайката.' {52872}{52961}Нещо важно става днес в ООН.|Има голямо задръстване от сутринта. {53135}{53197}- 'Хеликоптер 1, засичаш ли нещо?'|- Не. {53204}{53321}Централа, насочваме се на юг. {53324}{53395}Спирайте всеки|с раница, южно от 55-а. {53398}{53461}Разбрано. До колко време|ще сте пред сградата на ООН? {53464}{53510}Та това е тревога, от национален мащаб. {53635}{53738}- Махнете се, какво става?.|- Махнете си ръцете от мен! {53849}{53914}А германците били фашисти, а? {54006}{54054}Хайде! {54499}{54548}Хайде, момчета, размърдайте се. {54589}{54637}Хайде, движение. {55135}{55213}- Какво за бога е това?|- Имаме нареждане да... {55214}{55322}Също като "Пустиння буря е"!|Махнете хората си оттук! {55347}{55395}- Полоковник.|- Да. {55395}{55440}Къде са антирадиационните камиони? {55442}{55488}- Идват.|- Къде са? {55491}{55603}Уловихме радиация|между 54-а и 46-а. {55604}{55707}- Не може и с по-голяма прецизност?|- 'Не и от тази височина.' {55710}{55810}Остани на отворен канал. Когато го откриете|пратете антирадиационния екип. {56407}{56485}Свържете ме със|снайперистите. {56486}{56541}- 'Снайперист едно, слуша.'|- Това е. {56543}{56609}'Очаквайте го да се появи, скоро.' {56611}{56709}- 'Имаме ли разрешение за стрелба?'|- 'Да' {57031}{57090}Останете извън бариерите, моля. {57346}{57453}Мисля, че е между първа и втора|надолу към 46-а. {57456}{57506}До всички позиции,|виждате ли целта? {57521}{57569}Не сър. {57599}{57688}Хайде. Ела при татко.. {57864}{57959}Тук 4. Целта забелбязана.|300 метра. {57960}{58009}Не е чисто. Има твърде много минувачи. {58015}{58108}- Тук командване. Застреляй го.|- Има деца, и семейства. {58110}{58170}Слушай, застреляй го. {58238}{58295}Убий го. Хайде. {58323}{58391}Четири, тук команен център.|Повтарям, застреляй го. {58423}{58473}Гръмни го! {58478}{58536}Убий го. Стреляй! {58588}{58629}Господи. {58631}{58697}По дяволите! Някой да го застреля! {58772}{58869}Тук 1. Виждам целта.|100 метра по-напред. {58871}{58927}Не стреляй. Отворете 43-а. {59058}{59091}ФБР! {59243}{59320}600 метра, напред?|Махнете се. {59370}{59455}Внимание, тук 1501.|Искам покрепление на 43-а, {59458}{59507}колкото се може по скоро. {59509}{59592}Командване, тук 1.|Изчаквам целта на ясна позиция. {59629}{59698}Ти с раницата,|вдигни си ръцете. {59702}{59761}Вдигни ги! {59773}{59843}Аз съм дипломат|към ООН. {59894}{59942}Трябва да ме пуснете. {59979}{60030}Командавне, изпуснах го.|Трябва да е спрял някъде. {60031}{60106}- Какво?|- Зад няколко дървета е. {60107}{60186}Трябва да е там някъде.|Премисти се, ако се налага. {60186}{60285}- Какво има в раницата? |- Имаш ги. {60363}{60433}- Виждаш ли го, първи?|- Не, някой да стреля. {60435}{60481}Ъгъла на 43 и 2-и. {60510}{60542}Убит ли е? {60630}{60680}Свален ли е? {60683}{60771}'Не.|Отправиха се на юг към 42-а.' {60778}{60837}Остани на линия и бъди готов... {60839}{60895}...да се преместиш по моя команда. {60896}{60961}- От къде си?|- Филаделфия. {60963}{61012}Дай ми ключът. {61328}{61379}Дръпнете се|Виждате ли го? {61381}{61446}Източно по 42-а. {61506}{61544}Махни се от пътя ми! {61755}{61787}Върви! {63206}{63293}- Източна от втора 41-а.|- Той е там! {63295}{63344}Стой зад мен! {63659}{63730}Хвърли оръжието си,|и вдигни ръцете си. {63731}{63783}Хванахме го. Тясна улица на 41-а. {64184}{64259}- Добре ли си?|- Да. {64863}{64956}'Сигнала изчезна.|Трябва да е в сграда.' {64958}{65006}О, Владо. {65418}{65453}Давай! {65456}{65504}Върви, върви! {65546}{65590}хайде! {65713}{65798}- Някой вижда ли го?|- 'Не, изобщо, сър.' {65803}{65885}- Сигнал за радиация?|- 'Има разсеяна енергия..., {65887}{65971}'...някъде в зоната.|Продължаваме да обикаляме.' {66039}{66089}Не може да стигне до ООН. {66091}{66142}Не му и трябва|С ядрено оржъие е. {66144}{66244}С него може да разруши цял Манхатън. {66245}{66312}Не иска смъртта му да е напразна. {66313}{66365}Иска смъртта му да значи нещо. {66367}{66461}Разпръснете с е. Установихме нов периметър. {66464}{66529}- Търсете кръв. Раних го.|- Няма и следа, полоковник, {66530}{66587}сигурно е в някоя сграда. {66588}{66670}- Продължавайте търсенето.|- 'Още е в 6-а блокирана зона.' {66792}{66828}Девоу! {66848}{66893}Слушай. {67763}{67798}Въвревете бързо! {67935}{67997}Отче, изведи децата вън! {68001}{68062}Хайде, бързо, момичета. {68350}{68416}Хайде, подай ми ръка, бързо. {68419}{68463}Да вървим. {68487}{68534}Върви, върви. {68887}{68940}Не можете да я спрете. {68942}{68990}Никога! {69022}{69069}Добре. {69100}{69173}Добре, стойте на място. {69180}{69235}Стойте там. {69238}{69286}Спокойно. {69289}{69334}Всичко е наред. {69450}{69503}Не искате да умрете така. {69544}{69659}Кажете ми за бомбата.|Със спусък ли е? {69688}{69759}Или с брояч? Активирана ли е? {69760}{69810}Хайде, кажете ми. Ще намерим някакво решение. {69880}{69921}Не! {69982}{70054}Кой реши за жена ми? {70082}{70141}Детето ми е мъртво. Кой? {70178}{70228}За какво? {70247}{70298}За какво? {70373}{70421}Задето дишаше? {70439}{70485}Задето се усмихваше? {70518}{70571}А сега. {70744}{70811}Кой, решава за мен? {70812}{70883}Г-н Гравич,какво искате? {71052}{71107}Искам да бъда... {71137}{71186}...както преди. {71262}{71312}Сър, това не е наша война. {71439}{71490}- Вече е ваша.|- НЕ! {71580}{71622}Кучи син. {71627}{71670}Къде са сапьорите? {71732}{71817}- С брояч е.|- Слушайте, бомбата е с брояч. {71847}{71893}Кен, къде по дяволите са те? {71895}{71954}- Незнам.|- Кен, кажи ми къде са сапьорите? {71957}{72039}'Идват.|Ще са намястото до 4 минути.' {72107}{72177}Няма да успеят.|Няма да дойтдат навреме. {72180}{72259}Добре, трябва да се справиш сама. {72260}{72318}Разбрано?|Виж бомбата, какво виждаш? {72318}{72403}Виж, и кажи какво виждаш! {72430}{72534}Ядро SS18 сърцевина със плутоний.|Бомба в бомбата. {72537}{72630}Детонатор с реле|и два превключвателя. {72630}{72694}За да я обезвредим,|трябва да я отворим. {72697}{72736}Какво? {72807}{72887}Да я преместим в параклиса.|Помогни ми да го пренесем! {72889}{72976}Внимателно. Размърдайте се.|Ще я преместим, заедно с него. {72979}{73028}Заедно. Внимателно. Готови? Давай. {73031}{73079}Давайте! Внимателно! {73127}{73182}Давайте! {73182}{73270}- Защо тук?|- Ограничава радиацията. {73271}{73383}Остави ме тук|и евакуирай хората. {73445}{73504}- Трябва ми нещо за болтовете.|- Ето. {73506}{73559}- Каквото и да е. Бързо!|- Давай, давай. {73795}{73846}Девоу, остави ме и се махай! {73851}{73935}Добре, ще те чакам в колата! {74468}{74564}Плутониевата сърцевина|е обградена от взривяващи се панели. {74566}{74631}Дай ми нож.|Дай ми ножа. {74656}{74707}Ако отделим единия панел..., {74708}{74827}...ще можем да взривим вътрешната бомба... {74828}{74903}...и неутрализираме външната. {74906}{74991}Ще го взривиш.|Ще взривиш бомбата? {74996}{75087}Знаеш ли какво правиш?|Правила ли си го преди? {75088}{75180}Да обезвреждам ядрени|бомби, поставени от Пакистанци? {75181}{75205}Не. {75548}{75593}По дяволите! {75687}{75763}Дай ми пистолета си.|Дай го. {75764}{75808}Давай. {75870}{75929}Леко, леко, леко!|Всимко е наред. {75970}{76034}14...13...12... Давай! {76035}{76082}Не става! {76083}{76141}10...9...8... {76143}{76207}Хайде! 7...6...5. {76210}{76258}Бягай, давай, бягай! {76559}{76634}Ето. Добре ли си? {76635}{76696}Хей, добре ли си? {76699}{76748}Ела, ела. {76774}{76819}Ела, спокойно. {76829}{76903}- Добре ли си?|- Мисля, че да. {77306}{77347}Слушай, всичко е наред. {77348}{77398}Ясно? {77458}{77503}Да, върви, върви. {77591}{77660}Джулия, Джулия! {77663}{77712}Джулия! {77758}{77806}Джулия! {79104}{79186}- Е, дадоха ли ти медали?|- Да. {79188}{79262}- Е, заслужил си си ги.|- Благодаря. {79361}{79457}Ние военните имаме традиция. {79460}{79560}Кагота се върнем от битка|цели..., {79562}{79618}е черпим по една бира... {79656}{79730}- Измисли си го.|- Да, така е. {79886}{79958}Ами... Имам още 10 дължини. {80066}{80115}Ще почакам. {80740}{81000}Превод и субтитри:|lpfc.dir.bg rydolf@dir.bg