{1}{1}23.976 {27}{130}Беше недоразумение.|Не е направил нищо. {134}{232}И ти си един наивник. |На челото му пише, че е убиец. {236}{353}Леле майко! Сериозно?|Защо го пуснаха тогава? {357}{453}Не гледат достатъчно филми.|В тях е отговорът. {457}{566}Това е повторение на "Абитуриентска нощ".|- Защо ще убива гаджето си? {570}{641}Винаги има някоя тъпа причина|да очистиш гадже. {645}{728}Точно там му е красотата.|Че е просто. {732}{818}Ако се усложни,|губиш редовната публика. {822}{881}И каква е неговата причина? {885}{958}Може би Сидни|не ще да спи с него. {962}{1015}- Защото се пази за теб ли?|- Може би. {1019}{1129}След като Били я нападна|вярваш ли, че ще тръгне с мен? {1263}{1318}Изобщо не го вярвам. {1322}{1402}Знаеш ли кой е убиецът|според теб? {1406}{1465}Баща й. {1469}{1525}Не могат да го открият. {1529}{1597}Защото вероятно е мъртъв. {1601}{1665}Трупът му ще се появи към края. {1669}{1756}С извадени очи, отрязани пръсти|и избити зъби. {1760}{1816}Ченгетата са на грешна следа. {1820}{1870}Ако гледат "Абитуриентска нощ",|ще спестят време. {1874}{1983}Има проста формула.|Всеки е заподозрян! {2126}{2229}Казвам ти, таткото е заблуда.|Били е. {2233}{2339}Откъде да знаем|дали ти не си убиецът? {2343}{2446}- Здрасти, Били.|- Може да си превъртял с твоите филми. {2450}{2501}- Здрасти, Били.|- Може да си превъртял с твоите филми. {2505}{2590}Прав си. Ако това беше кино|щях да съм най-подозрителният. {2594}{2655}- А какъв ти е мотивът? {2659}{2751}Да отбележа хилядолетието.|Мотивите са случайни. {2755}{2804}"Хилядолетието." {2808}{2906}Това ми харесва.|Бива си го. Хилядолетието. {2934}{3013}Добро момче. {3017}{3081}"Хилядолетие."|Хубава дума. {3084}{3130}И твърдиш, че не е убиец? {4289}{4362}Доста е безлюдно.|Като градът, който се боял от залеза. {4366}{4464}Гледал съм този филм.|За един убиец в Тексас. {4468}{4551}Сид, ако направят филм за теб,|коя ли ще те играе? {4555}{4647}- Не ща да помисля.|- Само Мег Райън е достойна. {4651}{4734}Благодаря. Но при моя късмет|ще изберат Тери Спелинг. {4738}{4803}Имам малко работа. {4807}{4877}Не се отдалечавайте. {4914}{4975}- Били ще бъде ли довечера?|- Дано не бъде. {4979}{5096}Казах на Стю да си мълчи.|Една вечер да минем без емоции. {5150}{5224}Били е прав.|Щом ме докосне, се стягам. {5228}{5316}Развила си комплекс|след смъртта на майка си. {5320}{5374}Не е болка за умиране.|Ще ти мине. {5378}{5455}Той е много търпелив с мен. {5459}{5551}Колко момчета ще приемат гадже|със сексуални проблеми. {5555}{5632}Били и неговият пенис|не те заслужават. {5845}{5941}- Дюи, къде се губиш?|- Наглеждам Сидни. {5980}{6086}Нали беше отказал цигарите?|- Бях, ама... {6090}{6184}Дюи, получихме факс|от телефонната компания. {6188}{6285}Обажданията са от Нийл Прескът,|бащата на Сидни. {6289}{6391}Звънял е от клетъчен телефон.|Потвърди се. {6395}{6463}Няма ли начин да са го дублирали? {6467}{6536}Има и още.|Познай какъв ден е утре. {6540}{6607}Годишнина от смъртта на жена му. {6666}{6730}Тая нощ ще продължим|проверките по пътищата. {6733}{6814}Ако не го открият,|ще го търсим от къща на къща. {6850}{6936}- Къде е Сидни?|- Със сестра ми. {6940}{7011}Да я доведа ли?|Още не. {7015}{7108}Нека първо намерим Нийл и|да се убедим, че той е нашият човек. {7310}{7397}Бъди близо до Сидни.|Не я изпускай от очи. {7401}{7465}Да, сър. {8302}{8354}Забавлявайте се, {8358}{8422}но не прекалено,|че ще ви арестувам. {8459}{8523}- Чао.|- Чао, Сид. {8818}{8864}Доставка на храна по домовете! {8926}{9018}- Много зряло занимание.|- Закъсняхте за купона|и започнахме без вас. {9531}{9624}Дали са ни забелязали?| - Едва ли. Вземи камерата. {9687}{9733}Извинете, че ви стреснах. {9737}{9834}- Моля, заместник-шериф.|- Какво ви води насам? {9838}{9938}Човек не знае от къде|ще изскочи репортажът. {9942}{10044}Какъв ти репортаж тук?|Банда хлапета лудеят. {10048}{10112}А вие защо сте дошли? {10151}{10207}- Ще хвърля едно око на купона. {10283}{10388}- Ще възразите ли, ако ви придружа?|- Ни най-малко. {10392}{10468}Само да си взема палтото. {10603}{10680}- Добре ли сте?|- Да, съвсем добре. {10766}{10834}- Колко са за "Зли мъртъвци"? {10838}{10900}- Ако колко са за "Смразяващо"?|- Аз съм си вече смразен. {10904}{10975}"Мъглата," "Влак на ужаса,"|"Абитуриентска нощ". {10979}{11059}Джейми Лий Къртис в такива филми? {11063}{11121}- Тя е кралицата на писъците. {11125}{11199}- Нормално, с тия бели дробове. {11203}{11287}- За циците й говори.|- Аз ще отворя. {11349}{11430}Донеси някоя и друга бира?|- Има още бира в гаража. {11434}{11523}- И носачка на бира ли станах? {11527}{11595}- Получила е номинация за тази роля.|- Няма да повярвате кой е тук! {11599}{11676}Мацето от "Сензационен репортаж".|- Гейл Уедърс? {11680}{11750}- Тук!|- Непълнолетен си синко. {11790}{11861}Майтап. Весели се. {11865}{11914}- Дюи.|- Здрасти. {11918}{11966}Дюи. {11970}{12042}- Тая какво прави тук?|- С мен е. {12046}{12117}- Дойдох да хвърля едно око.|- Направи го. {12121}{12203}Сега изчезвай и си вземи|с теб лиглата. {12247}{12308}- Вие сте върховна.|- О, благодаря. {12312}{12358}- Гледам ви с благоговение.|- Чудесно. {12421}{12489}Трябва да си намеря фотоапарата. {12493}{12561}- Намерихте ли баща ми?|- Не, за съжаление. {12606}{12654}- Да се притеснявам ли?|- Не още. {13884}{13930}Боже! {13986}{14048}Всичко е наред. {14272}{14329}По дяволите. {14414}{14460}Хей, тъпанари! {14498}{14544}Ехооо! {14576}{14646}Shit. Piss. {15076}{15159}Това ти ли си, Ранди? {15163}{15243}От кой филм е това?|"Плюя на гаража ти"? {15279}{15362}Съблечи това,|че ако Сидни те види, ще се гътне. {15366}{15434}Искаш да играеш психопата-убиец? {15438}{15499}Аз дали ще се справя|с безпомощната жертва? {15503}{15593}Моля те, г-н Мъртвешко лице,|не ме убивай! {15597}{15656}Искам да играя в продължението! {15691}{15767}Не се прави на дружелюбно духче,|не си в тон. {15813}{15868}Ранди, какво правиш|по дяволите? {15967}{16021}Престани! {16357}{16418}Шибан педал! {17252}{17308}Не! Не! {17693}{17764}- Честит полицейски час.|- Хубаво парти, Стю. {17768}{17836}- Тейтъм, идвай де!|- Тук няма никой освен нас! {17840}{17909}- Знаеш ли къде е?|- Не съм я виждал. {17959}{18019}О, Били. Здрасти. {18023}{18094}Какво правиш тук? {18098}{18152}Исках да говоря със Сид|насаме. {18156}{18213}Ако те види Тейтъм,|кръв ще се лее. {18217}{18272}Идете в спалнята на нашите. {18276}{18392}Ще си говорите, пък и нещо друго. {18396}{18472}Погледни думата|"тактичен" в речника. {18476}{18528}Аз не възразявам.|Наистина трябва да поговорим. {18772}{18865}- Защо дойде Гадната мутра?|- Да се помиряват. {18869}{18937}Умряха ми шансовете за Сид.|По дяволите. {18941}{18989}То пък все едно ги е имало. {19043}{19109}Нима, Алисия? {19113}{19180}Ще видя какво правят. {19335}{19387}Ти си гений. {19391}{19456}- По дяволите.|- Какво? {19460}{19511}- Получава се забавяне.|- Голямо ли е? {19515}{19587}За колко време дойде от къщата?|30 секунди? {19591}{19639}Нищо. Записвай. {19643}{19719}Камерата е разположена идеално. {19723}{19803}Чувал ли си нахална жълта|репортерка да спечели "Пулицър"? {19807}{19905}- За всичко си има пръв път.|- Много си прав. {20065}{20111}И така? {20279}{20349}Съжалявам. {20353}{20452}Държах се като егоист.|Искам да ти се извиня. {20527}{20610}- Аз бях егоистката. {20614}{20671}Изцяло погълната от |психическата травма. {20713}{20798}- Изгуби майка си.|- Да, но ти си прав. {20852}{20927}Не мога завинаги|да се отдам на скръбта. {21028}{21162}А и не мога да продължавам|да се лъжа за майка ми. {21255}{21321}Сериозно съм.... {21359}{21411}уплашена... {21415}{21493}Че мога да се окажа същата като нея. {21525}{21607}Като с крушата и дървото. {21611}{21679}Знам, че не звучи логично. {21709}{21755}- Напротив. {21850}{21930}Като при Джоуди Фостър|в "Мълчанието на агнетата"... {21934}{22026}със спомените за мъртвия й баща. {22030}{22126}Но това е животът.|Не е филм. {22130}{22186}Разбира се, че е филм, Сид. {22190}{22236}Всичко е един голям филм. {22491}{22547}Просто не можеш|да си избереш жанра. {23184}{23243}Защо не мога да съм в|някой филм на Мег Райън? {23332}{23387}Или дори в някое добро порно. {23481}{23543}- Какво?|- Чу ме. {23756}{23806}Сигурна ли си? {23835}{23885}Да. {23889}{23956}Така мисля. {24327}{24379}Ето сега е. {24417}{24468}Кръвта е нереална! {24472}{24532}Прекалено е червена. {24535}{24616}Чакайте! Пак ще има! {24670}{24723}Предсказуемо.|Очаквах го. {24727}{24782}Как гледате такива боклуци|по 100 пъти? {24785}{24847}Цици! Искам да видя циците|на Джейми Лий! {24851}{24915}Цици има чак в "Смяна на местата" {24919}{24974}от '83-та година. {24978}{25034}Във филмите на ужаса е девственица. {25038}{25090}Не показва цици. {25094}{25169}- Още не е имала пари да ги оперира. {25173}{25241}Затова винаги изиграва убиеца. {25245}{25300}Само девствените го могат.|Не знаете ли правилата? {25304}{25361}- Какви правила? {25418}{25474}Боже Господи.|Не ги знаете?! {25478}{25525}- Вземи, че получи инсулт. {25529}{25591}Спазваш правилата, {25595}{25653}за да оцелееш във филма на ужаса. {25657}{25742}Номер 1 - никакъв секс. {25895}{25941}- Сексът значи смърт. {25945}{26015}Второ правило -|никакъв алкохол и наркотици. {26082}{26131}Факторът грях е свързан {26134}{26189}с първото правило. {26193}{26258}Номер 3 - никога не казвай|"Ей сега се връщам" {26262}{26342}или няма да се върнеш. {26346}{26410}- Отивам за бира.|Искаш ли?|- Да. {26414}{26470}Ей сега се връщам! {26515}{26569}Престъпиш ли законите, умираш. {26573}{26619}Ще те намерят със забит нож. {26623}{26703}Само девствени оцеляват|на финала. {26707}{26764}- Не знаете ли правилата?|- Какви правила? {26831}{26914}- Отегчително е. {26918}{27039}- Шерифът съобщи по радиото, {27043}{27129}че в храстите е забелязана кола.|Отивам да видя. {27132}{27213}- Идвате ли?|- С удоволствие. {27217}{27274}Стига да не е нередно. {27278}{27347}Та аз съм заместник-шериф|на тоя град. {27402}{27455}Ей сега се връщам. {27571}{27639}Извинете. {27643}{27689}По-добре е да отидем пеша. {27732}{27809}Нощта е приятна.|Имам и фенерче. {27885}{27967}Не ви е страх, нали?|- Не. {27971}{28029}- Добре.|- Чудесно. {28128}{28175}Знаете ли кое е това съзвездие? {28179}{28228}- Не. Кое е? {28232}{28307}Не знам. Затова ви питам. {28395}{28460}- Какво стана с Тейтъм, Стю?|- Сигурно ми се е разсърдила и си е отишла. {28464}{28510}- Чао.|- Чао. {28546}{28598}Не. Просто се шегувам. {28997}{29067}Ето го задължителният кадър с циците. {29253}{29315}- О, Господи.|- Оставям ви сами, момчета. {29343}{29389}Ти си толкова... {29427}{29473}...невероятна. {29614}{29685}Ало? Да? {29791}{29837}Майчице! {29875}{29966}Чуйте. {29970}{30038}Намерили са директора мъртъв. {30042}{30109}Изкормен и закачен на стълб|на игрището. {30113}{30214}- Какво чакаме?|- Да идем да го видим преди да го свалят. {30370}{30474}- Къде хукнахте? {30478}{30529}Тъкмо стигнахме|до най-интересното. {30532}{30614}Ало? Да? {31245}{31346}- Дюи истинското ти име ли е?|- Не. Името ми е Дуайт. {31350}{31385}Дуайт? {31389}{31450}- Извинявай.|- Няма нищо. {31454}{31542}Дюи ми остана още от едно време. {31546}{31592}- Харесва ми. {31596}{31650}Намирам го секси. {31654}{31716}- Секси?|- Аха. {31720}{31800}Заради него не ме|приемат сериозно в града. {31804}{31860}А какво ще кажеш за Гейл Уедърс? {31864}{31936}Сякаш съм синоптичка. {31971}{32091}Гледат на мен като на|антихриста в телевизията. {32095}{32153}- Според мен не си толкова лоша. {32157}{32215}- Да, защото ме харесваш. {32219}{32283}Ама че бързо карат.|Намалете! {32287}{32333}Скачай! {32425}{32517}- Извинявай, добре ли си?|- Да. {32807}{32864}Съжалявам, на дежурство съм. {33084}{33143}Това ли търсиш? {33147}{33193}- Да. Цял живот. {33310}{33370}- По дяволите!|- Какво има? {33374}{33420}- Какво има?|- Това е колата на Нийл Прескът. {33424}{33475}- Бащата на Сидни?|- Да. {33513}{33559}Господи, какво прави той тук? {33600}{33646}Да се връщаме. {33732}{33779}Добре ли си? {33816}{33862}Да. {33866}{33912}Да, добре съм. {34166}{34254}- Ти на кого се обади?|- Какво? {34257}{34344}Като те арестуват,|имаш право на едно обаждане. {34348}{34409}Любопитна съм на кого се обади. {34458}{34505}Обадих се на татко. {34557}{34641}Шериф Бърк се обади на баща ти.|Бях там. {34708}{34790}Защото когато аз звънях,|никой не се обади. {35059}{35131}Да не би още да мислиш,|че съм бил аз? {35215}{35282}Не. {35285}{35336}Но ако си бил ти, щеше да е|хитър начин да ме заблудиш. {35340}{35428}Използваш единственото си|обаждане за мен и уж си чист. {35432}{35573}You know, using your one phone call|to call me so that I wouldn't|think it was you, that's all. {35577}{35626}Нима? {35791}{35898}Какво да направя,|за да ти докажа, че не съм убиец? {36042}{36108}Господи! Били, пази се! {36356}{36409}Сид. {37287}{37333}По дяволите! {37462}{37526}Помощ! Чува ли ме някой?! {37964}{38026}Помощ! {38734}{38849}Не, Джейми, пази се! {38853}{38905}Внимавай, Джейми!|Знаеш, че е наоколо! {39043}{39105}Ето го!|Казах ти, че се навърта там. {39191}{39278}Джейми, погледни зад теб! {39282}{39342}Обърни се!|Зад теб е! {39346}{39448}All the time!|Behind you! {39452}{39510}Хайде, обърни се назад! {39514}{39606}Джейми, обърни се! {39609}{39674}Помощ! {39964}{40036}Отвори ми! {40040}{40107}- Той ме гони!|В къщата е!|- Няма никой в къщата. {40110}{40209}- Имаме камера там.|- Зад теб е! {40282}{40375}- Джейми. Джейми.|- Зад теб е, момче!|- Ранди! {40379}{40444}- Зад теб е!|- Обърни се! {40493}{40571}- По дяволите.|- Какво?|- Имаме 30 секунди забавяне! {41885}{41968}- Има ли телефон в микробуса?|- Да. {41972}{42055}Обади се на шерифа да прати хора. {42093}{42139}Внимавай! {42455}{42501}Нийл? {42632}{42679}Г-н Прескът? {42731}{42777}По дяволите! {43160}{43207}Кени, трябва ми телефонът! {43303}{43365}Кени! {43369}{43415}Кени! {44015}{44086}- 911 слуша.|- Какво става?! {44823}{44901}Боже, Кени, съжалявам,|но махни се от стъклото ми! {45026}{45074}Спри! {45272}{45318}О, Господи! {45547}{45602}Дюи! {45606}{45652}Дюи, къде си? {45705}{45773}Дюи! {45777}{45837}Сидни? {45931}{45984}Дюи! {46647}{46704}По дяволите! {47309}{47404}7825, имаме заподозрян|на Норт Авеню 52. {47407}{47475}Помогнете ми!|Намирам се в къщата на Стю Маркър. {47479}{47581}Търнър Лейн 261.|Той иска да ме убие! {48123}{48198}Сидни!|Сидни! {48202}{48258}Сидни, да се махаме оттук! {48262}{48339}- Спри!|- Не стреляй, аз съм!|Открих Тейтъм мъртва. {48343}{48414}- Сигурно е бил Стю.|- Не го слушай, Сидни!|- Не приближавай! {48418}{48483}- Стю беше. Той уби Били и Тейтъм!|- Ти ги уби! {48487}{48553}- Той уби Тейтъм!|- Не, не съм!|- Лъжеш! {48557}{48643}Сидни, скъпа, дай ми оръжието!|Дай ми оръжието за бога! {48647}{48721}Не, не съм. Не , не съм.|Сид, той го направи! {48725}{48807}Той беше, Сидни!|Не бях аз. Той беше. Моля те! {48810}{48870}- Умолявам те, Сидни.|- Проклети да сте и двамата! {48874}{48957}- Моля те!|- Не! Не! Сидни! {48960}{49038}- Отвори!|- Той беше! {49042}{49115}Помощ!|Помощ, той е луд! {49119}{49166}- Сидни!|- Махнете се! {49170}{49223}Сидни? {49227}{49273}Оставете ме на мира. {49408}{49467}- Сид.|- Били. {49616}{49664Били, добре ли си? {49668}{49734}- Добре съм.|- Мислех те за умрял. {49738}{49803}- Само ме одраска. {49807}{49855}- Стани.|- Внимателно. {49858}{49930}- Добре съм.|- Ти кървиш. {49933}{49995}Да потърсим помощ.|- Не! Там е Ранди! {49999}{50059}Дай ми пистолета.|Няма страшно. {50196}{50253}- Помогни ми!|- Влизай! {50257}{50308}Стю откачи!|Съвсем превъртя! {50368}{50418}Всички откачаме понякога. {50422}{50479}- Не, Били! {50637}{50689}Антъни Пъркинс в "Психо". {50857}{50946}Царевичен сироп. Същия, който използваха|за свинската кръв в "Кери". {51049}{51108}Стю! Помощ! {51175}{51245}Изненада, Сидни! {51324}{51385}- Не! {51514}{51610}Какво има?|Сякаш видя призрак. {51614}{51691}- Защо правите това?|- То е част от играта. {51695}{51759}- Казва се "Познай как ще умра".|- Да ти го начукам! {51763}{51871}Тази игра вече я играхме.|Не помниш ли? {51875}{51947}Ти загуби.|- Чудесна игра, Сидни. {51951}{52020}Задаваме ти въпрос|и при грешен отговор... {52024}{52074}...умираш! {52078}{52149}При правилен отговор пак умираш. {52153}{52237}- Вашето е чиста лудост.|- Ние го наричаме психоза. {52241}{52333}- Няма да ви се размине.|- Нима? {52361}{52412}Кажи го на Котън Уиъри. {52416}{52480}Няма да повярваш как лесно|падна в капана. {52483}{52575}Гледаш нужните филми,|водиш си бележки. {52579}{52633}- Забавно беше.|- Не! {52637}{52717}- Къде тръгна? {52721}{52818}- Защо? Защо убихте майка ми? {52822}{52928}- Защо ли? {52932}{53027}Чу ли я, Стю?|Търси мотив. {53031}{53104}Не признавам мотивите.|Нима Норман Бейтс имаше мотив? {53108}{53182}Не. Или Ханибал Лектър,|за да яде хора? {53186}{53315}Не мисля! |По страшно е като няма мотив. {53319}{53389}Направихме услуга на майка ти. {53393}{53463}Тая курва миткаше из града,|сякаш е Шарън Стоун. {53467}{53519}- Избавихме я от мъките й. {53523}{53603}Нека си го кажем -|тя не беше Шарън Стоун. {53730}{53787}- Стига ли ти тоя мотив? {53845}{53911}А какво ще кажеш за този? {53915}{54003}Развратената ти майка|се чукаше с баща ми. {54050}{54135}Заради нея майка ми се махна|и ме изостави. {54188}{54264}Бива ли го този мотив? {54268}{54317}Мъката води до|тежки разстройства. {54321}{54402}Теб накара да спиш с психопат. {54406}{54509}Сама му се даде.|Сега вече не си девствена. {54563}{54631}И ще умреш.|Такива са правилата! {54635}{54733}Престори се, че е филм на ужасите.|Как смяташ, че ще свърши? {54820}{54898}Следва най-хубавата част! {54902}{54959}Имаме изненада за теб! {54963}{55030}Ще ти хареса.|Повод за писък! {55034}{55125}Един момент.|Ей сега се връщам. {55129}{55175}Знаеш ли колко е часът? {55179}{55225}Мина полунощ. {55229}{55315}Днес е годишнината на майка ти.|Честито. {55319}{55397}Убихме я на този ден преди година. {55401}{55495}Внимание!|Какво има зад вратичка №3? {55499}{55598}- Татко!|- Достатъчно {55602}{55662}Това устройство|вече не ни трябва. {55666}{55742}Виж. Зън-зън.|Нямаме нужда от него. {55746}{55794}- Отгатна ли вече края, Сид? {55798}{55912}Хайде мисли по въпроса!|Баща ти е главният заподозрян.|Дублирахме телефона му. {55988}{56074}Превъртял е покрай|годишнината и убива наред. {56078}{56130}Всички освен мен и Били.|Мислел ни е за мъртви. {56134}{56207}Накрая убива теб... {56211}{56272}...и се застрелва в главата. {56276}{56361}- Идеалният финал.|- Аз го измислих. {56365}{56411}Гледай сега. {56508}{56607}- Готов ли си?|- Готов съм, малкият! {56611}{56706}Удряй! {56824}{56883}Ехей, младежо! {56887}{56981}Сега е мой ред! {57045}{57105}Помни- по встрани|и да не е дълбоко. {57146}{57194}Добре. Ще запомня. {57306}{57363}По дяволите, Стю! {57367}{57465}- Прощавай Били.|Малко се престарах. {57469}{57538}- Дай ми ножа.|- Не. {57542}{57615}- Дай ножа! {57653}{57723}Веднага! {57757}{57866}И тъй, Сид,|всички освен нас умират. {57870}{57931}Ние оставаме за продължението... {57935}{58034}В наше време важно е|да се добереш до продължение. {58103}{58169}Прекалили сте с филмите! {58173}{58231}- Не обвинявай филмите. {58235}{58361}Те не създават психопати,|само им подсказват идеи. {58365}{58411}Стига вече, Били. {58415}{58503}Няма да издържа повече.|Вие ми се свят! {58571}{58683}Иди донеси пистолета. {58687}{58736}Аз ще развържа татенцето. {58795}{58869}- Върви!|- Добре. {59153}{59239}Хюстън, имаме проблем! {59289}{59349}- Какво?|- Пистолетът. {59353}{59437}Тук го сложих!|Няма го! {59441}{59517}- Къде е, мамка му?!|- Ето го, гадино! {59577}{59639}- Мислех я за мъртва. {59643}{59707}- Още си прилича на умряла.|- Приготвих ви финал. {59711}{59781}Репортерката, зарязана|в обърнатия микробус, {59785}{59832}се свестява... {59836}{59943}и попада на вас, мръсници гадни.|Намира пистолета... {59947}{60060}проваля ви плана|и спасява положението. {60064}{60141}- Харесва ми този финал. {60145}{60215}Знам нещо, което ти не знаеш. {60451}{60539}Мила картинка. {60663}{60769}Със свален предпазител|работи по-добре. {60927}{60978}Гейл Уедърс на мъртво. {60982}{61030}Миличка, това ще ти хареса! {61087}{61133}Мамка му. {61173}{61219}Какво? {61359}{61415}- Къде са те?|Къде? {61419}{61465}- Не знам, Били.|Ще припадна. {61469}{61545}По дяволите! {61549}{61634}Ще се обадиш ли? {61638}{61702}- Ало?|- Сам ли си в къщата? {61706}{61759}- Кучка!|Къде си?! {61763}{61831}Не бързай толкова.|Първо ще играем на: {61835}{61939}"Познай кой се обади|в полицията". Отгатни, гадино! {61943}{62038}- Намери я, глупако! Ставай!|- Не мога, Били. {62042}{62092}Аз май умирам! {62169}{62215}Говори с нея. {62382}{62467}- Ало?|- О, Стю. {62471}{62517}Какъв е твоят мотив?|Били си има. {62521}{62570}А ти какво ще кажеш|на полицаите? {62574}{62629}Бях под натиск.|Много съм чувствителен. {62633}{62688}Ще те наредя като майка ти! {62692}{62776}- Първо ме намери!|- По дяволите! {62780}{62880}Удари ме! {62884}{62930}- Къде си? {63054}{63148}- Наистина ли се обади в полицията?|- Да. {63152}{63229}Мама и татко|така ще ми се ядосат. {63268}{63314}Кучка! {64672}{64721}Ръката ми! {64891}{64947}Винаги съм те желал, Сид. {65086}{65169}На кукуво лято! {65783}{65843}- Извинявай.|- Мислех те за мъртъв! {65847}{65929}- По чудо не съм.|Слава Богу, че съм девствен. {65970}{66039}Нещастник! {66155}{66217}Много здраве на майка ти! {67162}{67228}Тоя път се сетих|за предпазителя, мръснико. {67538}{67589}Внимавайте. Това е моментът|когато уж убитият убиец... {67593}{67707}се съживява да ни|стресне за последно. {67830}{67899}Не и в моя филм. {68011}{68098}Татко!|Ранди, помогни ми. {68210}{68291}- Добре ли си? {68396}{68442}Дръж се приятелю.|- Добре. {68557}{68668}Дръж камерата на мен.|Ще импровизирам. {68672}{68751}С вас е Гейл Уедърс,|очевидец на тези... {68755}{68823}невероятни събития. {68827}{68883}Още няколко местни младежи|са мъртви... {68887}{68955}...при разкриването на|масовите убийства, {68959}{69019}смразили градчето като... {69023}{69087}...сюжет от филм на ужасите. {69090}{69149}Всичко започна|с писък на телефон 911 {69153}{69253}...и свърши с кървава баня,|потопила Удсбъро. {69257}{69315}Всичко се разигра|в тази уединена къща, {69319}{69379}чиито обитатели са избягали от|престъпленията... {69383}{69431}...на големия град.