{98}{199}ma$e, chalgakiller & nXmaniac преведоха за Un@s {395}{445}Семейството на жена умря. {445}{481}След оплескано полицейско нападение. {481}{553}Възнамеряват да съдят градът за 500 милиона $, {556}{608}Назовавайки градът, полицейският участък, {608}{656}И офицерите - въвлечени в нападението. {656}{755}Вие слушате WNYC и WNYC.ORG. {757}{793}15 градуса е във момента. {793}{879}Имаме облачно небе над градът в 4:29. {879}{963}Добро утро..|Аз съм Soterios Johnson. {1114}{1165} {1213}{1258} {1560}{1620} {1647}{1702}Не забравяй да навиеш часовникът. {1704}{1740}Да. {2054}{2102}- Благодаря ви.|- Гледайте това. {2105}{2172}Почти 8 % нагоре от последната година. {2174}{2248}Да, но онова е националната тенденция сега. {2280}{2335}Какво мислите?| Повече намаления? {2335}{2368}Аз не съм сигурен. {2371}{2455}Ние ще знаем повече след този следобед. {2488}{2534}Аз хванах последните 10 минути {2536}{2594}От вашият съпруг|Документите от другата нощ. {2596}{2642}Наистина ме заинтересува нещо. {2646}{2702}Аз ще му позволя да знае.|Той ще бъде удовлетворен. {2706}{2750}То е истински труд на любовта|За него. {2754}{2824}Той беше, какво, директорът ли ? {2826}{2877}Да, директор. {2877}{2910}Продуцент. {2913}{2968}Писател. {2970}{3013}То е истинско нискобюджетно нещо. {3013}{3073}Трудно е да се правиш че живееш|В този бизнес. {3263}{3287}По дяволите. {3291}{3315}Деца! {3318}{3363}Нагоре! Нагоре! Нагоре! Нагоре! {3366}{3387}Ние сме закъснели. {3387}{3478}Вашата майка - забрави да навие| Алармата отново! {3618}{3668}Татко, тези обувки стягат. {3670}{3730}Добре, тогава ще ги сменим. {3733}{3776}Kristen! {3805}{3867}Налейте вашият сок,Jesse.|Само налейте вашият сок. {3869}{3900}По дяволите. {3900}{3948}Татко, къде е майка? {3948}{4054}Тя е в Синсинати или Чикаго.|Някъде там. {4092}{4135}О, Боже мой.|Закъсняхме. {4135}{4171}Аз трябва да бъда на училище|Рано днес. {4174}{4207}Това не трябваше да се случва. {4207}{4277}Хей, татко,те имат| Niketown в Milwaukee? {4279}{4354}В същност,|Аз само ще се обадя на майка. {4358}{4418}Хей, Jesse.|Тя е на самолет, разбра ли? {4421}{4476}Аз знам това.|Аз и оставям съобщение. {4521}{4610}Leah, Аз трябва да взема |Голямо решение тази вечер. {4610}{4660}Така че, позволете ми да ви питам нещо. {4689}{4785}Какво вие щяхте да казвате ако сте... {4788}{4850}Ако ви предложа отворът на VP ? {4919}{4967}Уау. {5066}{5126}Трябва ли да казвам"да" в момента? {5202}{5250}Кога трябва да се връщаме? {5250}{5308}Ние сме записани на полетът от 6:00. {5401}{5444}Нека да оставим да приключи. {5492}{5548}Ние ще дискутираме това на обед. {5636}{5694}Кажете им, че аз съм на пет менути от там. {5696}{5742}Аз получих представянето.|Аз съм готов да празнувам. {5742}{5811}- Татко, ние трябва да вървим. {5814}{5878}- Аз наистина имам нужда от пари за някакъв обед.|- Добре разбрах. {5878}{5922} {5922}{5967}Офисът на Cooper's.|Jesse говори {5970}{6022}- Здравей, мамо.|- Добро утро скъпа. {6022}{6085}- Тези нови обувки стягат. {6085}{6145}Ок, скъпа, ние ще вървим тази|седмица ще взема някакав ван. {6149}{6188}Това,каза и миналата седмица. {6190}{6238}- Jesse,трябва да вървим. {6238}{6281}- Ще се видим по-късно. Чао.|- Добре. {6284}{6308}Добре. Изчакайте. {6312}{6348}Чао, деца.|Обичайте ви.. {6348}{6389}Дайте ми прегръдка.|Добре.Да тръгваме. {6392}{6456}Дръж ръката на брат си|като излизате. {6459}{6516}- Весело изкарване. {6540}{6591}Kristen,|Дръж ръката брат си! {6595}{6665}Cooper, Какво правите?|Почти 8:30 е . {6665}{6713}Добре, избягахме {6713}{6775}Някой - забрави да навие|алармата. {6775}{6809}Jesse. {6809}{6847}- Не, не преминавай по този начин.|- Защо не? {6850}{6909}- Хей, задник! {6941}{6984}- Jesse, Спри! Jesse! {6986}{7005} {7005}{7029}Боже мой! {7029}{7046}Cooper? {7049}{7089}Боже мой! {7089}{7128}Jesse! {7132}{7168}Jesse! Jesse! {8118}{8178}Ние трябва да се махнем|от града {8458}{8513}Как ще направим това? {8693}{8732}И така, ами моята работа? {8736}{8784}Слизате на долу с години. {8784}{8847}Пишете книга. Вие винаги|искате да пишете книга. {8880}{8952}И така, мамо, как ние можем да да |си позволяваме нещо толкова голямо? {8952}{9036}Ние щяхме да получим много пари | за нашата къща в градът. {9036}{9094}Големите къщи в страната|Струват много по-малко {9098}{9134}Отколкото малка къща| New York City. {9134}{9206}Има някакви къщи|Тези, които банката използва. {9206}{9269}Това значи, че някой остава без пари. {9271}{9333}Така банката може да го продава | при наистина евтина цена. {9333}{9362}Това е завинтено. {9365}{9420}Така е вашето становище,млада госпожице. {9422}{9470} {9508}{9544}Четох статиите. {9547}{9631}- Със сигурност,ти беше. |- Аз бях. {9743}{9767}Здравейте. {9770}{9830}Можете ли да напълнете |С безоловен моля? {9832}{9868}Да. {9990}{10038}Аз ще се поразтъпча {10041}{10081} {10141}{10177}Искате ли да проверя маслото? {10177}{10237}Това ще е ок. {10254}{10297}Страхотно време. {10312}{10360}Да. Чудесно. {10412}{10451}Тук ние сервираме обяд. {10453}{10491}Искате да ви кажа специалитетите {10494}{10551}О, това е добре.|Но ние вече ядохме. {10551}{10587}- Хей, мамо?|- А? {10590}{10647}Колко повече от тези - глупави|къщи трябва да виждаме? {10650}{10698}Това трябваше да бъде последната. {10702}{10743}Аз не можех да го правя уреден|За да влизам. {10746}{10834}Просто ще огледаме на бързо | и бъдем на път вкъщи,нали ? {10834}{10866}Обещавам. {10870}{10925}На къде ще ходите ? {10928}{10976}Имението на Студеното Устие. {11000}{11045}Така че ние от тук продължаваме по пътя, {11045}{11084}Отиваме ли в правилна посока? {11088}{11148}Да. То е около миля път. {11148}{11184}Благодаря. {11964}{12016}- Уау. - Уау. {12115}{12163}- Хей, не играйте си с това. - вижте. {12163}{12230}- Какво?|- Отключено е. {12230}{12278}Тук.|Дръжте това. {12318}{12342}Отключено е. {12342}{12393}Какво правите? {12393}{12443}- Татко, ние можем да го виждаме от тук.|- Cooper. {12443}{12479}- Какво?|- Ние го виждаме от тук. {12479}{12532}Ние искаме да погледнем.|Просто вземи малко Пийк. {12534}{12580}Няма никой тук. {12872}{12892}Татко. {12892}{12935}Kristen,|Остани близко до брат си. {12935}{12971}Останете заедно. {12975}{13011}Хвани ме! {13366}{13481}Децата, още веднъж ви казвам не се отдалечавайте. {14335}{14392} {14392}{14440}Ще нарушим законът тук. {14443}{14488}Да, татко.|Нека да го нарушим. {14488}{14536}Ние ще оглеждаме|За две секунди. {14536}{14582} И без това сме тук. {15351}{15387}- О, съжалявам. {15387}{15428}Благодаря, татко. {15503}{15546}Какви са тези неща ? {15567}{15651}Това са земеделски... неща. {15654}{15694}За какво ? {15697}{15740}За земеделие. {15742}{15809}Да.|Татко, ние намерихме това. {16179}{16267} {16668}{16740} {16816}{16864}Можем ли да купим тази къща, моля? {16869}{16896}То е толкова готино.| Можем ли {16900}{16955}Аз не знам.|Какво мислиш {16958}{16991}Тя е доста хубава. {16996}{17027}Мамо, какво мислиш? {17030}{17063}Ще видим. {17063}{17095} {17142}{17190}Ние нямахме намерение да нарушаваме законът. {17193}{17226}Ни най малко. {17226}{17289}Аз не знаех, че беше | на пазарът до сега {17318}{17344}Не се безпокойте, млада госпожице. {17344}{17413}Телефоните не функционират в BELLINGHAM. {17437}{17473}Роднини ли сте им ? {17476}{17552}- Ние щяхме да искаме да ... {17579}{17612}Добре, ще купувате ли , {17612}{17672}Изберете някакво гуру и неговият култ. {17675}{17754}Можете да направите с някаква нова кръв в графството. {17756}{17802}Вие деца сте в безопасност, сега. {17804}{17859}Сложете коланите. {17859}{17919}О'кей, приятели. Вмавайте.. {17922}{18010} {18166}{18257} {18564}{18651}Добре,взимате приятно място, {18651}{18711}Аз ще направя оферта на 18,500 $ {18715}{18742}За всичко. {18744}{18802}Извинете ме. Но аз съм от New York, ок ? {18802}{18871}Кажете на баща ви, че имам нужда от него в момента. {19010}{19077}Красива къща. В красиво градче. {19080}{19113}- Татко.|- Да? {19113}{19137}Мама има нужда от теб. {19140}{19171}Една минута, Jesse. {19173}{19207}Тя каза, има нужда сега. {19209}{19260}Знам. Знам. Но аз съм зает в момента, нали? {19264}{19344}Stan, Declan, от тук.|Хайде. {19346}{19375}Добре. {19379}{19423}Stan, Вдигни тази кутията тук. {19427}{19502}Declan, Вземи тази кутия в офисът. {20614}{20653}"Grady"? {20828}{20852}Всичко е наред, {20856}{20924}Ъъ, да. {20924}{20948}Мисля си. {20952}{20998}Ами тази стая ? {21000}{21079}Толкова много стаи има в тази къща. {21144}{21206}- О, толкова много карти.|- Ще трябват ли {21206}{21269} {21269}{21322}Доста карти {22261}{22417}"Hammerhand ще намира слабите. Хвърлете тях надолу за да гнийте и вонете. {22420}{22496}Ударете вашият череп и подхвърлете вас навътре. {22499}{22602}Вашата болка е къса. Вашата кръв бяга рядко. {22604}{22719}Силните сме отделени за да се размножаваме и се плодим. {22719}{22803}Пасете около прозявката на дяволът." {23743}{23779}Какво правиш ? {23782}{23841}Прелиствам само тези хартии. {23889}{23933}Децата са гладни. Искаш ли да дойдеш да ядеш? {23933}{23961}Да гладен съм. {23966}{24007}- Да, и аз.| - Виж това. {24012}{24045}- Това тази къща ле е ?|- Да. {24048}{24084}- Вижте това.|- Уау. {24088}{24141}Това е през "30''-те. Гледай тази кола. {24144}{24196} {24196}{24251}Не е ле страхотно ? Виж дворът. {24251}{24292}Не изглежда по този начин сега. {24292}{24328}Не.|Но отново може. {24328}{24383}- Мислиш ли ?| {24383}{24419}О! {24474}{24522}Нека да отиваме да ядем. Аз съм гладен. {24525}{24566}Добре. {24566}{24606} {25395}{25469}Kristen, какво мислиш |за прекъснатия телефон ? {25469}{25532}Къде взехте това палто? {25534}{25570}То е на Grady's. {25577}{25601}Горещи напитки?.|Колко чая имате? {25604}{25640}- О, тя имаше чая.|- Вие имахте чай ? {25640}{25676}- Да.|- Чаят е за вас. {25680}{25731}И кафе за вас.|Вие искате ли захар или сметена? {25733}{25764}Аз ще взима сметена {25767}{25824}Как имат право да изхвърлят неговото нещо? {25824}{25875}Те го купиха . Те купиха всичко в него. {25879}{25930}Така? |Те можеха да ги сложат в шкафче. {25932}{25971}Можеха да сложат всичко в съхранение. {26026}{26057}И сметаната. {26057}{26102}- О, благодаря.|- Чудесно. {26102}{26117}Храната е чудесна ? {26117}{26146}- Да. {26150}{26201}Аз съм Cooper, между другото. {26201}{26253}Ray Pinski.|Удоволствие е да се запознаем {26256}{26306}- Това е Leah. Kristen.|- Здрасти. {26306}{26333}Jesse. {26337}{26376}- Jesse?|- Да. {26378}{26407}- Kristen.|- Ray. {26409}{26455}- Ray?|- О. Моята жена {26457}{26505}Аз съм Ellen Pinski.|Здравейте . {26512}{26544}Това е нашата дъщеря , Stephanie. {26548}{26568}Здрасти. {26572}{26627}- Здравей Leah.|- Здрасти. {26630}{26675}Вие деца харесват ли коне? {26678}{26711}Мамо. {26714}{26759}- О, да.|- О, да. Да. {26762}{26814}Добре, Stephanie има кон. {26814}{26870}И аз мисля, че той има нужда от хранене в момента. {26874}{26901}Това щеше ли да бъде ок? {26903}{26934}Да. Хей. {26934}{26970}Страхотно. {26970}{27014}Kristen, защо не вървиш, също? {27016}{27085}Хм? . Върви. {27085}{27121}Аз казах," върви." {27124}{27160}Върви. Сега. {27162}{27213}Защо не оставиш този телефон тук с мен? {27217}{27284}Ако някой се обажда, ще казвам къде си. {27361}{27450}- В тази възраст са .|- Трудно е . {27452}{27486}Децата си обичат коне {27488}{27543}Добре но тя си обича телефона. {27543}{27608}Но аз се надявам, че тя ще се движи на кон рано или късно. {27682}{27730}Хей, наистина, Хайде.|Седнете.. {27860}{27896}О господи . {27896}{27977} {27977}{28013} {28044}{28085}- Пет, в същност. Пет. - пет. {28088}{28124}Вие сте местни жители, а? {28128}{28167}Добре, аз имам предвид.... {28169}{28203}не искам да отивам толкова далеч. {28205}{28231}- Но...|- Да. {28234}{28267}Ние бяхме тук дълго време. {28267}{28308}Да.|Отделя време . {28311}{28387}Аз имам предвид, ние изпращаме на всеки коледни картички всяка година. {28390}{28435}Но нямаме никой зад гърба си до сега. {28438}{28478}Ок, но това не е много добре. {28478}{28526}Но аз не мисля, че то е нищо лично. {28526}{28586}Вие хора получихте ли картички? Аз не получавам картички. {28586}{28618}Аз имам две картички. {28620}{28656}О, вие се шегувате. {28658}{28701}- Вие не получавате картички.|- Аз имам картички {28704}{28754}Аз не получавам картичка. Толкова съм объркана. {28757}{28785}То ще ви се да падне. {28790}{28826} {28831}{28891}Добре, вие слагате пари обратно в общината. {28896}{28927}Пари обратно в общността ли . {28929}{29008}- Точно така, Cooper.|- Пари обратно в общината. {29008}{29071}- Казвам това винаги.|- Да. {29075}{29135}Какво ще кажете за онзи син камион? {29135}{29171}- Да . {29171}{29219}- То се продава ли се ?|- О да . {29219}{29258}Той иска камионът.|Вие искате камионът? {29262}{29291}Добре, мисля че, да. {29294}{29327}- Искаме ли го?|- Имаме нужда от втора кола. {29330}{29370}Добре, това е новина за мен. {29373}{29406}Страхотен камион е . {29409}{29464} Красив камион е . Аз ще направя добра сделка за него. {29464}{29490}Ray' ще ви помогне . {29490}{29545}- Ставате все по добър.|- О, аз ще се оправя. {29548}{29586}Можете да го използвате за малка работа. {30015}{30082}Ок искам от вас да затваряте очите си.. {30082}{30138}Чудя се какво може да бъде това. {30142}{30171}Тук идва стъпка. {30174}{30214}Готов ? Леко. {30214}{30253}Тук идва друга стъпка. Готово? Стъпнете. {30257}{30284}- Уау {30286}{30356} {30358}{30401}Здравейте, Ray.|Ellen. {30401}{30425}- Добро утро.|- Здрасти. {30425}{30485}Какви мислите държи Stephanie's {30488}{30533}Добре, нека да погледна. {30536}{30579}- О, Боже мой! {30581}{30639}Вие сте върха ! {30684}{30711}Тя го хареса. {30715}{30744}Добре, какво чакате? {30747}{30790} {30792}{30847}Вижте нейните очи? Те току-що се проясниха, а? {30847}{30883}Тя го обича. {30917}{30943}Искате ли кафе? {30943}{30998}- О, да. {30998}{31030}Тя така се изненада. {31034}{31065}Хей, Ray. {31065}{31113}Хей, Радвам се да те видя. {31113}{31161}О'кей. Приятно изкарване {31276}{31332}Не ми казвай, че правиш това изцяло от само себе си. {31336}{31384}Това е моят офис. {31387}{31435}- Това е твоят офис?|- Да. {31435}{31466}Какво е цялото това нещо ? {31468}{31559}Всички неща от семейството, което живя тук преди нас {31559}{31595}The Massies. {31598}{31665}- Вижте градина си .|- Какво е това ? {31667}{31703}Какво е това? |Последните дни? {31703}{31794}Добре, това е за семейство Massie . {31794}{31850}Това е невероятно. Какво нещо. {31852}{31897}Добре,това е което аз правя. Правя документални филми. {31900}{31950}- Да.|- Какво е това? {31953}{32005}О, онова семейство, което живя тук преди. {32008}{32044}Езерото. {32046}{32116}О, слушайте, ако искате да плувате, елате до нашето езеро. {32120}{32188}Това е .. Grady. {32188}{32252}- Не Lorna е .|- Накъде сега {32255}{32286}О, тези ленти? {32288}{32348}Да. Те ще искат това обратно. {32351}{32382}Добре, те ще могат да го имат . {32382}{32427}Вие намерихте лентите тук? {32430}{32509}Те бяха в килер. Ние купихме къщата и съдържанието. {32509}{32542}Колко са дълги ? {32542}{32602}Ох много. {32634}{32729}Hammerhand ще удря вашият череп. {32729}{32816}И хвърли вас в гърлото на дяволът. {32818}{32880}Hammerhand удря вашият череп. {33293}{33319}- Хей, татко?|- Да? {33322}{33389}Много благодаря за Chester.|Аз го обичам наистина. {33391}{33458}Аз не искам мисля за следващите пет години. {33458}{33525}Да, вярвам в това наистина. {33525}{33581}Аз съм радостен, скъпа. Вие щастливи ли сте тук? {33585}{33653}Аз също.|Харесвам и Stephanie. {33657}{33693}Ние се харесваме също. {33727}{33784}Ами Jesse?|Мислиш ли, че и той ще е щастлив? {33787}{33832}Надявам се {33832}{33911}Но той се държи като Grady| и неговите стари неща. {33911}{33964}Всички неговите облекла на армия. {33967}{34000}Точно. {34031}{34055}Ще му мине. {34058}{34098}Аз мисля, че е наистина страховито. {34098}{34142}Да. {34142}{34178}Мислиш ли , че той ще отива към колежа по този начин? {34182}{34262}Надявам се че няма. {34262}{34312}Мисля, че те щяха да го изпращат обратно към нас? {34314}{34353}Да. {34357}{34405}В същност, той щеше да харесва това . {34902}{34942}Татко. {34945}{34990}Има някакъв наистина, наистина странен човек {34990}{35026}Гледа всички неща. {35029}{35065}Какво ? {35165}{35204}Мога ли да ви помогна ? {35254}{35288}Извинете ме. {35340}{35400}Аз съм Dale Massie. {35403}{35436}Живял съм тук. {35439}{35503}О, Cooper Tilson. {35506}{35532}Приятно ми е да се запознаем . {35535}{35571}Това е жена ми , Leah. {35571}{35614}Удоволсвието е мое. {35616}{35638}Хей млади господине. {35640}{35683}това е Jesse. {35686}{35741}- Kristen.|- Млада госпожице. {35741}{35774}Здравейте. {35777}{35825}Мирише ли ви на изгорено ? {35827}{35870} {35921}{35961}Какво готвите'? {35981}{36069} {36072}{36100} {36235}{36302} {36805}{36853} {36853}{36882}Това е отвратително. {36885}{36913} {37031}{37064} {37134}{37199}Беше толкова вкусо, Mrs.Tilson. {37223}{37259}Благодаря ви . {37393}{37426}Ок . {37426}{37479}Време е за реч. {37482}{37517}Kristen, Jesse... {37520}{37621}Защо не отидете да видите начина, по който Chester's обядва? {37800}{37824}Chester? {37824}{37868}Пони . {37868}{37951}О. Колко приятно. {37951}{38011}Добре ли ще е ако пуша тук вътре? {38014}{38047}Ъъ, да. {38047}{38083}Благодаря ви. {38474}{38524}Всичко е наред. {38560}{38599} {38601}{38644} {38647}{38707} {38711}{38752}Аз се прецаках. {38810}{38896}Банка взема всичко. Вие го купихте. {38934}{38987}Свършили сте страхотна работа. {38990}{39054}Това място ще бъде великолепно. {39057}{39095}Наистина великолепно. {39098}{39157}Гледайте, Ъъ, Mr. Massie... {39160}{39205}Оо. Dale.|Моля. викайте ми Dale. {39208}{39289}Dale,усещам... {39289}{39323}Добре, ние се чувстваме зле. {39325}{39416}Там е каквото и да искате да взимате, давай. {39419}{39443}То е ваше. {39443}{39510}Моля, не се чувствай зле. {39524}{39594}Къщата е само черупка, нали? {39596}{39647}Имам предвид,че живеете в нея от известно време. {39651}{39690}Нещата се променят. {39747}{39798}Сега е ваша. {39870}{39953}Имам един въпрос към вас, обаче. {40109}{40172}Знаете ли какво сте направили ? {40301}{40354}Възстановявайки тази къща? {40356}{40416} {40419}{40459}Да. {40486}{40517}Ние... {40519}{40579} {40579}{40670} {40673}{40737}Аз току-що излязох от затвора. {40886}{40980}Три години за произшествие - не бяха моя грешка. {41150}{41195}Аз имам нужда от услуга. {41258}{41334}Да ви питам двамата тук {41382}{41430}Аз наистина имам нужда от работа. {41466}{41533}Сега, аз знам тази къща по-добре отколкото някой. {41533}{41593}Мога да ви помагам да я оправите. {41593}{41634}Можем да започнем с онзи басейн. {41637}{41706}Това е един красив басейн ей там, Mrs. Tilson. {41706}{41773}Моята баба сложи това там в 1926. {41776}{41797}Вие знаете това ? {41800}{41867}Можете да сте вие и децата вътре {41867}{41920}До петък най-късно. {41920}{41943}Наистина ли ? {41943}{41967} {41970}{42039}Сметнах го за ненужен. {42042}{42075} {42078}{42102}Какво ? {42104}{42154}Кой ви каза това? Това е безмислица. {42154}{42214} {42265}{42291}Е, О'кей. {42294}{42380}Защо ние не започнем с басейна? {42385}{42540}И тогава ще видим как върви . {42543}{42584}Благодаря ви. {42672}{42720}Аз мисля, че ние можем да бъдем добри приятели. {42823}{42876}Трябва да използвам тоалетната. Може ли? {42876}{42950}Да, тя е навън надясно от залата... {42950}{43025}Добре, вие знаете къде е тя. {43025}{43075}Никакав проблем, Mr. Tilson. {43447}{43524}Добре, благодаря отново за обяда. {43528}{43571}Да. {43571}{43612}Наспете се добре. {43648}{43715}Ще бъде страхотно. {43715}{43775}Може би трябваше да му предложим превоз. {43818}{43866}Добре де така си мисля. {43957}{43993}Накъде ли отива ? {43993}{44037} {44041}{44089}Обратно в затвора. {44116}{44149}Страхотно. {44845}{44902}Здравейте, страннико. {44905}{44941}Здравейте. {44996}{45032}Здрасти. {45087}{45187}Аз просто питах за нещо да ядене. {45231}{45295}Оо Да ? {45295}{45351}Сега аз останах без хляб. {45353}{45398} {45847}{45945}Искате ли някакъв студен чай? {45986}{46043} {46127}{46190} {46290}{46350} {46720}{46772}- Аз мисля, че ще трябва да се крия.|- Kristen. {46772}{46818}Трябва ли да е наоколо? {46818}{46868}Аз му казах че ние ще видим как се справя. {46871}{46907}Току-що ние ... {46911}{46967}- Ние ще видим как се справя, ок?|- Да. {47010}{47038}Ти си на ред, Dale? {47038}{47086}Да. {47137}{47201} {47424}{47460}Добре. Спри го. {47930}{47954}Готови ? {47957}{47988}Готови. {48036}{48069}Без подсказване. {48069}{48108}Ок. {48113}{48144}100... {48144}{48199}99... 98... {48199}{48268}97... 96... {48268}{48295}89... {48295}{48352}83... 82... {48352}{48412}81... 80... {48415}{48491}76... 75... {48491}{48556}74... 73... {48559}{48645}67... 66... {48647}{48722}52... 51... {48722}{48750}50... {49983}{50035}"Злото." {50213}{50263}Гърлото на дяволът! {50290}{50321}Ти си. {50323}{50359}Аз не играя повече. {50359}{50412}- О, губиш, нали?|- Млъквай. {50414}{50465} {50469}{50517}Hammerhand ще удря вашият череп. {50517}{50573}Hammerhand ще ви хвърли в гърлото на дяволът. {50577}{50632}Удря вашият череп. Удря вашият череп! {50635}{50656}Млъквай. {50659}{50692}- Хеу ! {50800}{50867} {50867}{50956} {50956}{51023} {51026}{51078}Съжалявам че ви безпокоя, господине. {51078}{51117}Да ? {51117}{51189}Ще ни трябват малко пари за помпата. {51191}{51256}Изпратете едно от момчетата до магазина {51261}{51313}- Да {51316}{51361}Само ми дайте секунда, о'кей? {51361}{51412}- Няма проблем.|- Най-доброто, от 1870 -те, {51416}{51464} в чугуненият район на Soho . {51464}{51532}Желязната архитектура беше масово производство {51536}{51572}Американската архитектура {51575}{51604} {51604}{51663}New York, New York, {51666}{51711}Вие имате много добро оборудване . {51714}{51774}Американската архитектура|Въведена през 19 - ият.... {51776}{51814} {51922}{51970} {51973}{52037}Човече, тази стая е използвана да ужасява мен когато аз бях дете. {52042}{52124}- То беше проучването на моят баща.|- Желязна архитектура... {52181}{52210}Колко струва ? {52213}{52263}Около 100 $. {52320}{52376}- Ето.|- Благодаря ви. {52431}{52471}Какво ще правите с тези? {52471}{52531}Ъъ, аз не знам. {52531}{52584}- Вие сте историк, нали? {52587}{52663}- Какви мислите че са ?|- Аз нямам абсолютно идея. {52666}{52699}За какво са те? {52702}{52754}Те са убиващи чукове. {52778}{52802}През денят, {52805}{52908}Когато фермата беше в разцвет, {52908}{52968}Имаше 20 000 овце тук. {53001}{53061}През сезонът, се избиваха 1000 на ден. {53061}{53119}Това са много куршуми ? {53119}{53231}И така, моят дядо и неговият ковач, замислиха тези. {53231}{53260}Готини са, а? {53263}{53354}Виж това. {53356}{53419}Право в мозъкът. {53421}{53490}Малка, чиста дупка през черепът. {53490}{53526} {53546}{53598} {53601}{53641}Без болка. {53673}{53749}Моделът стана по-добър и по-добър през годините. {53749}{53805}Тогава пушката излезе. {53809}{53867}И стана излишна. {53869}{53927}Изглежда някой липсва . {53944}{53989}Да . {53992}{54047} {54241}{54330}Какво правим говорейки тук? Ние двамата имаме работа да вършем, нали ? {54469}{54533} {54780}{54850}- Хеу мамо.|- Идвам. {54852}{54907}- Да, водата е страхотна.|- О не. {54907}{54934}Ок виж. {54936}{54972}Ти влизай, аз ще почистя моята стая. {54975}{54999}- Оо.|- Ок ? {54999}{55039}- Не правете това. {55042}{55097} {55248}{55325}Aах! О, наистина е топло. {55329}{55370}Ок . {55421}{55480}О, приятно е тук вътре. {55516}{55555} {55859}{55902} {55938}{55974}Здравейте. {55977}{56042}Ax. Приятна работа. {56044}{56082}Благодаря ви , Mrs. Tilson. {56085}{56121}Казвай ми Leah. {56121}{56209}- Харесва ли ви водата?|- Да. {56238}{56312}О, не знаех, че ще бъде толкова горещо.. {56336}{56399}Мисля, че вашата дъщеря не ме харесва много. {56401}{56463}О. Да,Сигурно. {56466}{56535}Тя е малко срамежлива. {56535}{56571}Тя е хубаво момиче. {56571}{56622}Да. {56624}{56674}Точно като майка си. {56746}{56782}- Топката.|- Какво ? {56785}{56823}- Топката.|- Топката. {56826}{56900}Кога ще видите вашите деца? {57020}{57087}Не и от денят, когато тяхната майка замина с тях. {57209}{57259}Голяма страна сме. {57310}{57435}Ако вие искате да изчезнете... {57435}{57523}Те просто изчезват, предполагам. {57526}{57614}Съжалявам. Сигурно ви е трудно. {57655}{57705}- Хей.|- Хей. {57708}{57741}Ела насам. {57741}{57789}Не знам. Може би по-късно. {57789}{57825}Да.|Водата е супер. {57828}{57895}- Имам много работа за вършене.|- Просто перфектно. {58075}{58151} {58386}{58446}Така ли го правите. {58449}{58489}О. Да. {58492}{58561}Вероятно е нещо глупаво . {58564}{58621}И Dale Massie's работи|за теб? {58645}{58681}Да. {58756}{58796}Мога ли да те питам нещо? {58796}{58844}Давай. {58844}{58890}Защо е бил в затвора ? {58892}{58983}Ъъ, претърпя произшествие с неговата кола. {58986}{59043}Прегази някакъв човек, и човекът умря. {59043}{59098}Massie беше обвинен в непредумишлено убийство. {59098}{59161}Беше преди да дойда тук. Аз бях в армията. {59166}{59194}Ок.|Ще тръгваме ли ? {59197}{59221}Да. {59221}{59245}Запозна ли се със сестра ми ? {59247}{59293}- Да. Здравейте.|- Здравейте. Ruby. {59297}{59341}Приятно ми е. {59369}{59456}Кой беше Theodore Massie? {59456}{59511}Бащата на Dale. {59511}{59559}Добре, но няма известие за неговата смърт. {59559}{59604}Има ли смисъл. {59607}{59652}Той е още при нас.|Barely. {59652}{59710}Той се в грижи за къщата|в Greensville. {59731}{59767}Той е голям задник. {59770}{59851}Беше празник за хората когато онзи човек умря. {59897}{59942}Приятно ми е да те видя. {59942}{59995}Поздрави семейство ти. {60532}{60599}Боже мой!!|Jesse, излез от басейна ! {60599}{60640}Само излез !|Бързо! {60643}{60690}- Мамо!|- Jesse, Побързай! {60690}{60734}Излез от басейна!| Веднага! {60734}{60810} {60815}{60858}Всички добре ли сте? {60858}{60904}Внимавайте момчета. {60906}{60942}О, Боже мой. {60945}{60993}Хванах го. {60993}{61045}Тя е безопасна, момчета. {61048}{61077}Обещавам ви, Mrs. Tilson. {61077}{61124}Не бива да бъдете уплашена. {61124}{61168}- Главата. {61172}{61240}Трябва да внимавате. Те са отровни. {61244}{61304}Тази тук се усуква около него. {61304}{61352} {61355}{61391}Виждаш ли , Jess? {61391}{61443}Можете да го докоснеш . {61443}{61503}Усещаш ли го. {61506}{61537}О хей , Mr. Tilson. {61537}{61566}Здравейте. {61570}{61606}- Искате ли да го подържите?|- О! Боже! Не. {61609}{61650}- Няма да ви нарани.|- Не. {61654}{61678}Не. {61678}{61721} {61721}{61762}Роднините ви живеят в страната, {61765}{61832}Не можете да вървите наоколо и да се плашите от всички божи създания. {61877}{61944}Горещината ги кара излизат. {61944}{62016} {62019}{62088}Айде обратно от където принадлежиш приятелче. {62167}{62199}Всичко наред ли е ? {62203}{62230}Да аз съм добре . {62232}{62278}Имаше змия в средата на езерото. {62280}{62330}Jesse беше точно там. {62330}{62371}Тогава Dale дойде и ме хвана. {62378}{62438}И след това хвана и змията. {62446}{62496}- Mr. Massie. {62939}{63004}Mr. Massie, имате компания. {63059}{63138}Той е неред. Има нужда от време за да се съвземе. {63644}{63683} {63918}{63949}Dale? {64002}{64035}Ъъ, не, сър. Моето име е... {64038}{64095}Закрепете онази порта? {64124}{64160}Mr. Massie? {64165}{64205}От тук излизат ? {64208}{64237}А камион ще убие някой {64241}{64340}или нарани лошо {64340}{64380}Аз ще бъда сигурен и ще проверявам портата... {64380}{64452}По-добре да правите повече от проверка, ти, малко копеле! {64455}{64519}Ще ви удрям така че ще серете кръв, {64522}{64555}Ти, мързеливо... {64555}{64603}Mr. Massie! {64606}{64651}Аз не съм Dale. {64654}{64675}Ъъ? {64678}{64718}Име ме е Cooper Tilson. {64721}{64795}Изучавам историята на Cold Creek Manor. {64798}{64898}Надявах, че можем да поговорим за това място. {64922}{64970}Не говоря с хора от правителството. {64973}{65049}Аз не съм от правителството, господине. {65224}{65253}Шоколадови череши. {65318}{65375}Шоколадови череши. {65375}{65428}Шоколадови череши!|В дъното на чекмеджето! {65483}{65534}Това, което са вие чакате за Христос е интересно? {65534}{65574}Хайде. Хайде. {65675}{65725}Хайде. {65948}{66020}О'кей. О'кей. Аз ще говоря. {66068}{66147}Копито - и - уста. Изтривам всичко. {66174}{66260}Може би ние готвихме книгите малко. {66263}{66315}Какво по дяволите вие ще направите относно него? {66318}{66378}Нищо, господине. Това беше преди много време. {66382}{66414}Внезапно, тръгнаха чуковете. {66418}{66478}Удряш с чука докато не са мъртви. {66478}{66502}Всички {66505}{66545}Кой е мъртъв? {66545}{66601}10 000 овце за три дни. {66605}{66689}Удряш.Следваща. Удряш.Следваща. Удряш.Следваща. {66744}{66788}И няма край за него. {66788}{66831}"Pooh. Pooh." {66864}{66900}Дори не убива. {66900}{66958}Виене на пода. Вдигайки шум. {66960}{67020}Аз трябваше да го държа близо до мен. {67044}{67157}Вижте, и вие трябва да се държите с него по този начин, да знаете? {67159}{67214}С един трясък в главата. {67217}{67267}По-добро е отколкото куршум. По-евтин, но както и да е. {67270}{67330}И право в мозъкът. Край. {67334}{67389}Дай ми друга череша. {67514}{67576}Повалете гърлото на дяволът. {67612}{67716}Гръбнак не е това, което се случва когато вашата майка е курва. {67716}{67850}Избягвайки с какъвто и да е стар кур на разходката. {67852}{67888}Пикайте за мозъци също така. {67888}{67931}Дай ми това. {67950}{67986}Тук. {68097}{68178} {68181}{68236}Благодарете {68238}{68298}Cold Creek Manor. {68298}{68380}Tammy. Grady. {68384}{68423}Lorna. {68504}{68559}Дайте ми друга череша. {68559}{68624}Аз съм съжаляване, господине. Те са свършили. {68627}{68696}Ти, малък тъпак. {68699}{68749}Сестра. Сестра. {68751}{68782}Сестра! {68785}{68830}Сестра! {68874}{68926}Сега, Mr. Massie.|За какво е целият този вик ? {68926}{68969}Благодаря ви, Mr. Massie. {68969}{69010}Изпратете поздрави на президента Bush. {69013}{69037}Със сигурност ще го направя. {69041}{69097}Той има предвид по-старият джентълмен. {69101}{69125}Беше удоволствие да ви срещна . {69125}{69168}Благодаря ви. За мен също също. {69171}{69200}Късмет с къщата. {69204}{69233}Благодаря ви. {69336}{69403}Приятно е да имаме гости,|Mr. Massie? {69406}{69444}Той е от президентът. {69447}{69514}Не, той нямаше. Той купи вашата къща. {69514}{69631}Какво казваш, ти глупава малка кучка ? {69667}{69742}Той притежава Cold Creek Manor. {69804}{69845}Какво... {69849}{69888}Той... {69890}{69917} {69917}{69972}Dale! {69976}{70012}Dale! {70063}{70101}Dale! {71130}{71206} {71429}{71473} {71477}{71501}О, Боже мой. {71501}{71537}Събуди се, сънчо. {71540}{71583}Отивай да снасяш яйца! {71585}{71619}Момчетата са петли . {71621}{71660}Млъквай ! {71708}{71748}Хей. Събуди се! {71748}{71803}Махай се! {72017}{72053}Ще направя закуска. {72055}{72101} {72189}{72266}- О. Добро утро, татко. {72338}{72384} {72755}{72815} {73659}{73719} {73865}{73894} {73894}{73964}О, Jesse. Jesse. {74199}{74223} {74256}{74335}О, Боже мой ! {74335}{74419}Татко! Татко! {74465}{74498}Татко! {74498}{74522}Какво? {74522}{74570}- Татко!|- Какво? {74597}{74640}Има голяма змия! {74640}{74688}В моята стая! {74688}{74717} {74729}{74786} {74865}{74896}- Kristen! Внимателно!|- Внимателно! {74899}{74940}Къде е брат ти? {74971}{74999}Jesse! {74999}{75047}Jesse! Jesse! {75047}{75107}- Боже!|- Jesse! {75107}{75146}- О, боже! Не се движи!|- Не се движи! {75148}{75179}- Не се движи!|- Не се движи! {75179}{75206}- Не се движи!|- Защо? {75210}{75246}- Само стой там!|- Това е змия. {75249}{75314} {75318}{75338} {75366}{75390}О, Боже мой! {75390}{75417} {75417}{75457} {75457}{75505} {75505}{75577} {75580}{75608}Хайде! {75620}{75664} {75664}{75695} {75697}{75757}Успокойте се! {75760}{75803}Нагоре! {75803}{75843} {75846}{75915}Давайте!|Нагоре! {75915}{75975} {76208}{76261}Нагоре! Нагоре! {76261}{76294}Нагоре! Нагоре! {76651}{76704}Хей. Всички ли сте добре? {76707}{76735}Има змии! {76738}{76764}Има змии! {76767}{76819}Има змии навсякаде! {76822}{76865}Идваме. {76913}{76958}Хей, Chester. {76961}{77016}- Ти добре ли си, Dec?|- Да. {77018}{77073}Те идват .Вие се приготвяте? {77073}{77117}Всичко е чисто. {77121}{77172}Моите момчета са там долу. {77174}{77227}Искам ги извън къщата. {77227}{77265}- Ще стане, Dec?|- Да. {77268}{77301}Сериозно. Без повече змии. {77304}{77356}Няма проблем. Хайде. Обещавам ви. {77356}{77407}- Хвани ми ръката.|- Можете да го направите. {77409}{77462}Добре, скъпа. Дръжте се до стената. {77462}{77498}Добре, Mrs. Tilson.|Сега сте вие ? {77500}{77531}Да. Не. {77531}{77560}Ще ви държа обещавам. {77563}{77606}Ще ви изведем извън къщата. {77608}{77646}Дръжте се за мен. О'кей? {77651}{77682}Добре. {77682}{77735}Благодаря ви много. {77738}{77759}Няма проблеми. {77762}{77821}Declan, среща по средата? {77821}{77877}Ти добре ли си ? {77877}{77910}Да. {77934}{77965}- Давай.|- Благодаря ви. {77968}{78001}Всичко е наред. {78004}{78088}Идвам.|Mr. Tilson, внимателно. {78092}{78140}Всичко е чисто, Declan? {78562}{78610}Скъпа. {78610}{78653}Уверявам те, че няма повече змии. {78653}{78697}Dale. {78781}{78879}Ъъ, има повече храна ако си гладен. {78908}{78960}Не, благодаря, Mrs. Tilson. {78984}{79042}Аз наистина трябва да тръгвам . {79063}{79107}Къде ще ходиш ? {79150}{79258}Слушайте. Разбирам как се чувствате. {79294}{79385} {79449}{79497}Прав сте. {79548}{79601}И се извинявам. {79675}{79737} {79740}{79792}Беше удоволствие да се запознаем. {79836}{79907}И за мен, Dale. {80066}{80138}Страхотна работа, с пътническите превози. {80166}{80222}Най-добрите. {80226}{80281}Най добри за кого? За теб? {80317}{80358}Трябва да нахраним Chester {80358}{80394}Защо? {80416}{80480}О време е за Miller {80483}{80569}Jesse, казах ти 18 пъти че това не е това. {80572}{80615}И какво значи ? {80636}{80691}Мисля, че е правилното нещо за да го правя. {80783}{80831}Какво е твоят проблем с него? {80835}{80869} {80869}{80967}Този човек сложи змиите в къщата ни. {80994}{81025}Защо ще го прави ? {81025}{81077}Защото все още мисли, че това е неговата къща. {81080}{81106}И ни иска навън. {81106}{81149}О, стига. {81149}{81181}Съжелявам, Cooper. {81181}{81224}Но имам проблем, със това. {81226}{81303} {81303}{81348}Какво каза ? {81389}{81468}Знаеш за какво говоря {81667}{81754}Dave Miller искаше да спя с него. {81814}{81852}Какво ?