{860}{988}{y:i}Идва лъв! {988}{1149}{y:i}О, да, лъв! {1170}{1330}{y:i}Идва лъв! {1330}{1430}{y:i}О, да, лъв! {1630}{1690}{y:i}Ето лъв и тигър! {1695}{1785}{y:i}Ето лъв и тигър! {1790}{1870}{y:i}Ето лъв и тигър! {1875}{1965}{y:i}Ето лъв и тигър! {1966}{2040}{y:i}Ето лъв и тигър! {2045}{2110}{y:i}Ето лъв и тигър! {2115}{2200}{y:i}Ето лъв и тигър! {2200}{2275}{y:i}Ето лъв и тигър! {2290}{2360}{y:i}Ето лъв и тигър! {2370}{2510}{y:i}От деня, в който се появим|{y:i}на тази планета {2520}{2660}{y:i}И мигащи пристъпим|{y:i}към слънцето {2720}{2870}{y:i}Има повече за гледане, отколкото|{y:i}може да бъде видяно някога {2870}{3060}{y:i}Повече за правене, отколкото|{y:i}може да бъде направено {3070}{3210}{y:i}Има прекалено много|{y:i}работи за схващане {3220}{3400}{y:i}Повече за откриване,|{y:i}отколкото може бъде открито {3410}{3480}{y:i}Но слънцето, търкалящо се високо {3485}{3540}{y:i}През сапфиреното небе {3541}{3680}{y:i}Поддържа малки и големи|{y:i}в непрекъснат кръговрат {3680}{3820}{y:i}Това е Кръговратът на Живота {3850}{4010}{y:i}И той движи всички ни {4030}{4160}{y:i}През отчаяние и надежда {4200}{4360}{y:i}През вяра и любов {4370}{4500}{y:i}Докато намерим своето място {4550}{4700}{y:i}На виещата се пътека {4730}{4850}{y:i}В кръговрата {4900}{5040}{y:i}Кръговрата на Живота {6450}{6540}{y:i}Това е Кръговратът на Живота {6600}{6720}{y:i}И той движи всички ни {6770}{6900}{y:i}През отчаяние и надежда {6945}{7100}{y:i}През вяра и любов {7120}{7275}{y:i}Докато намерим своето място {7280}{7440}{y:i}На виещата се пътека {7490}{7610}{y:i}В кръговрата {7630}{7800}{y:i}Кръговрата на Живота {8470}{8583}{y:b}Животът не е честен, нали? {8590}{8651}Виждаш ли, аз, е, {8652}{8714}аз никога няма да бъда крал. {8751}{8782}А ти... {8789}{8887}няма да доживееш до|следващия ден. {8890}{8936}Сбогом. {8963}{9040}Майка ти не ти ли е казвала|да не си играеш с храната? {9047}{9076}Какво искаш? {9083}{9186}Тук съм, за да обявя,|че Крал Муфаса пристига. {9193}{9273}Така че по-добре да имаш|добро извинение за това, {9273}{9308}че пропусна церемонията|сутринта. {9315}{9400}О, погледни, Зазу, заради тебе|си изгубих обяда. {9404}{9502}Ха! Ще изгубиш повече от това,|когато кралят свърши с теб. {9503}{9563}Сърдит е като хипопотам с херния. {9563}{9635}О-о-о....треперя от {9635}{9680}СТРАХ! {9677}{9741}А, Скар, не ме гледай така... {9748}{9801}ПОМОЩ!!!! {9808}{9849}Скар! {9880}{9900}Пусни го. {9907}{9970}Точно навреме, ваше величество. {10111}{10211}Виж ти! И това ако не е моят|голям брат, спуснал се от висините, {10211}{10261}за да се смеси|с простолюдието. {10268}{10373}Сараби и аз не те видяхме|на представянето на Симба. {10380}{10542}Днес ли беше?|О, чувствам се просто ужасно! {10579}{10632}Сигурно съм забравил. {10639}{10759}Да, обаче колкото и да си|разсеян, като брат на краля {10759}{10842}трябваше да си най-отпред! {10881}{10987}Аз бях най-отпред, докато|не се роди малката космата топка. {10994}{11118}Тази "космата топка" е мой син,|и твой бъдещ крал. {11125}{11206}О, ще си упражнявам поклоните. {11213}{11301}Не ми обръщай гръб, Скар! {11305}{11434}О, не, Муфаса. Може би ти не|трябва да обръщаш гръб на мен. {11451}{11511}Това предизвикателство ли е? {11518}{11658}Хайде, хайде. Не бих|и мечтал да те предизвикам. {11665}{11719}Колко жалко! А защо не? {11726}{11818}Ами, колкото до ум,|аз съм получил лъвския пай. {11825}{11889}Но когато се стигне до груба сила... {11916}{12058}се опасявам, че съм силно ощетен. {12155}{12222}Има по един такъв|във всяко семейство, сир... {12229}{12297}В моето всъщност са двама.|И те винаги успяват {12297}{12347}да ни развалят празника. {12354}{12424}Какво да правя с него? {12424}{12470}От него ще стане чудесно килимче. {12470}{12523}Зазу! {12525}{12590}Само помислете!|Винаги, когато се изцапа, {12591}{12679}бихте могли да го изнесете навън|и да го изтупате. {14020}{14054}Симба. {14473}{14562}Татко! Татко! Хайде, татко,|трябва да вървим, събуди се! {14610}{14638}Извинявай! {14685}{14754}Татко? Татко! Татко, ... {14761}{14816}Синът ти... е буден... {14823}{14866}Татко, татко, татко,|татко, татко, татко, татко... {14873}{14936}Преди изгрев слънце|той е твой син. {14943}{15121}Татко? Та-а-тко!|Хайде, татко! Та-а-... {15128}{15167}Ти обеща! {15224}{15279}Добре, добре. Станах. Станах. {15279}{15300}Ура! {15787}{15894}Погледни, Симба. Всичко, което|светлината докосва, {15894}{15954}е нашето кралство. {15961}{16019}Уха! {16026}{16157}Времето на един крал като владетел|идва и си отива като слънцето. {16164}{16280}Един ден, Симба, слънцето|ще залезе над моето кралство {16287}{16372}и ще изгрее над теб като нов крал. {16379}{16438}И всичко това ще бъде мое? {16445}{16469}Всичко. {16505}{16626}Всичко, което светлината докосва...|Ами онова сенчесто място? {16633}{16746}То е отвъд нашите граници. Никога|не трябва да ходиш там, Симба. {16746}{16806}Но аз си мислех, че един крал|може да прави каквото си иска. {16806}{16853}Да си крал е много повече|от това... {16853}{16913}винаги да правиш|каквото си искаш. {16920}{16953}И друго ли има? {16953}{16971}Симба! {17088}{17229}Всичко, което виждаш, съществува|заедно в деликатен баланс. {17236}{17300}Като крал, ти трябва|да разбираш този баланс {17307}{17400}и да уважаваш всички животни,|от пълзящите мравки {17400}{17437}до подскачащите антилопи. {17444}{17514}Но, татко, ние не ядем|ли антилопите? {17521}{17598}Да, Симба, но нека ти обясня. {17605}{17682}Когато умрем, нашите тела|се превръщат в трева. {17689}{17771}А антилопите ядат тревата. {17778}{17914}И така, всички сме включени|във великия Кръговрат на Живота. {17921}{17961}Добро утро, сир! {17962}{17992}Добро утро, Зазу. {18009}{18043}Идвам със сутрешния доклад. {18044}{18082}Давай. {18090}{18190}И така! При пчелите се носи слух,|че леопардите са на едно място... {18190}{18218}Наистина ли? {18225}{18281}...а бабуините са недоволни от това...|- Какво правиш, синко? {18281}{18330}Разбира се, жирафите се правят|че са над всичко това... {18330}{18365}Скачам. {18365}{18418}Нека един професионалист|ти покаже как се прави. {18430}{18512}Казах на слоновете да го забравят,|обаче те не могат ... {18515}{18557}Зазу, би ли се обърнал? {18557}{18613}Да, сир. Гепардите се чудят|какво да правят, {18613}{18670}но както винаги казвам ...|- Стой ниско до земята. {18670}{18710}Те никога не преуспяват... {18710}{18760}Добре, стоя ниско до земята,|точно така, добре... {18760}{18810}Какво става?|- Урок по скачане. {18810}{18890}А, много добре. Скачане. Скачане!?! {18890}{18970}О, не, сир, не говорите сериозно... {18970}{19060}О, това е толкова унизително. {18060}{19120}Опитай да не издаваш нито звук. {19120}{19270}Какво му казваш, Муфаса?|Муфаса? ...Симба? {19400}{19430}Много добре. {19426}{19475}Зазу.|- Да? {19482}{19532}Сър. Новини от подземния свят. {19539}{19587}А сега, този път... {19588}{19654}Сир! Хиени!! В Земите на стадото! {19661}{19720}Зазу, заведи Симба вкъщи. {19727}{19761}О, татко, не може ли и аз да дойда? {19761}{19787}Не, синко. {19844}{19898}Никога не мога да отида никъде. {19905}{19998}О, млади господарю,|един ден ти ще бъдеш крал. {20005}{20100}Тогава ще можеш да|преследваш тези лигави, крастави, {20100}{20192}глупави бракониери|от зори до здрач. {20410}{20482}Хей, чичо Скар, познай! {20499}{20565}Ненавиждам игрите на познаване. {20572}{20626}Ще бъда крал на|Скалата на стадото. {20633}{20689}О, Боже мой! {20696}{20773}Баща ми току-що|ми показа кралството, {20773}{20843}и аз ще го управлявам цялото. {20850}{20970}Да. Ами... прости ми,|че не скачам от радост... {20970}{21014}Боли ме гърбът, нали знаеш. {21061}{21170}Хей, чичо Скар? Когато аз|стана крал, ти какъв ще бъдеш? {21177}{21250}Чичо на маймуна. {21257}{21307}Толкова си странен. {21307}{21367}Нямаш си на представа колко. {21370}{21465}Значи баща ти ти показа|цялото кралство, така ли? {21465}{21510}Всичко. {21515}{21556}Обаче не ти показа|какво има зад възвишението {21556}{21600}на северната граница, нали? {21610}{21705}Ами, не... той каза,|че не мога да ходя там. {21710}{21770}И е напълно прав! {21774}{21890}Твърде опасно е. Само|най-смелите лъвове ходят там. {21890}{21970}Е аз съм смел!|Какво има та- {21970}{22030}Не, съжалявам, Симба.|Просто не мога да ти кажа. {22030}{22080}Защо не? {22080}{22139}Симба, Симба! Аз просто се грижа {22139}{22205}за добруването на|моя любим племенник. {22216}{22278}Да бе, вярно! Аз съм|единственият ти племенник. {22305}{22396}Още по-основателна причина|да те пазя... {22403}{22500}Едно слонско гробище не е място|за млад принц.... Опа! {22505}{22580}Слонско какво? Уха! {22580}{22665}О, Боже! Казах|прекалено много.... {22675}{22767}Е, предполагам че щеше|да разбереш рано или късно, {22770}{22855}като се има предвид|колко си умен.... {22875}{22930}О, направи ми една услуга.|Обещай ми, {22930}{23025}че никога няма да посетиш|това ужасно място. {23060}{23094}Добре. {23091}{23216}Добро момче.|Сега върви и се забавлявай. {23225}{23370}И помни... Това е|нашата малка тайна. {23584}{23608}Здравей, Нала. {23615}{23632}Здравей, Симба. {23640}{23700}Хайде! Току-що чух|за едно страхотно място. {23705}{23775}Симба! В момента ме къпят. {23777}{23830}Време е и за твоята баня. {23885}{24010}Мамо! ... Мамо!|Разваляш ми гривата! {24060}{24130}Добре, добре! Чист съм.|Сега можем ли да вървим? {24135}{24230}И къде отиваме? По-добре|да не е някое тъпо място. {24231}{24280}Не. Много е готино. {24293}{24360}И къде е това|"много готино" място? {24367}{24447}О.... ами ... близо до езерото. {24454}{24538}Езерото?! Какво толкова|има при езерото? {24545}{24615}Ще ти покажа като|стигнем дотам. {24616}{24709}О-о... а... мамо, мога ли|да отида със Симба? {24716}{24773}Хмм... Какво мислиш, Сараби? {24774}{24816}Ами... {24823}{24876}Мо-о-о-ля? {24883}{24930}Аз съм съгласна....|- Добре! {24937}{24988}...При условие, че Зазу дойде с вас. {24995}{25043}Не! Само не Зазу. {25050}{25128}Вървете по-живо. Колкото|по-скоро стигнем до езерото, {25128}{25178}толкова по-скоро ще си тръгнем. {25205}{25260}И къде наистина отиваме? {25267}{25313}В слонско гробище. {25320}{25337}Уха! {25360}{25404}Шшшт! Зазу. {25410}{25484}Вярно. И как ще се отървем|от додото? {25491}{25531}О, аз знам как... {25535}{25652}О, я се вижте вие двамата.|Начало на романс в саваната. {25652}{25795}Родителите ви ще се развълнуват...|Пък и както сте сгодени... {25795}{25842}Сго-какво? {25842}{25940}Сгодени. Предназначени|един за друг. {25952}{26000}Тоест...? {26007}{26067}Един ден вие двамата|ще се ожените! {26111}{26185}Не мога да се оженя за нея.|Тя ми е приятел. {26192}{26245}Да. Ще бъде твърде странно. {26252}{26360}Е, съжалявам, че ви разочаровах,| но вие, гълъбчета {26311}{26420}нямате избор. Това е традиция... {26420}{26460}...датираща от поколения. {26460}{26553}Когато аз стана крал, това|ще е първото, което ще променя. {26540}{26590}Не и докато аз съм тук. {26590}{26640}Ами в такъв случай, уволнен си! {26640}{26700}Хмммм.... Добър опит, но само|кралят може да направи това. {26707}{26768}Ами, той е бъдещият крал. {26770}{26845}Да. Така че трябва да правиш|каквото ти кажа. {26850}{26923}Все още не трябва.|А и с такова отношение, {26923}{27012}се опасявам, че от теб|ще излезе доста жалък крал. {27029}{27085}Не и както аз го виждам. {27115}{27230}{y:i}Ще бъда могъщ крал,|{y:i}така че врагове, пазете се! {27247}{27407}{y:i}Е, никога не съм виждал крал на|{y:i}животните с толкова малко коса! {27414}{27486}{y:i}Ще имам хубава грива {27493}{27553}{y:i}Като никой крал преди мен {27560}{27632}{y:i}Упражнявам се да гледам отгоре {27639}{27696}{y:i}Работя върху рева си!! {27703}{27819}{y:i}Дотук, нищо вдъхновяващо {27846}{27960}{y:i}О, просто не мога|{y:i}да дочакам да съм крал! {27967}{27997}{y:i}Имаш да извървиш дълъг път, {27997}{28046}{y:i}млади господарю,|{y:i}ако си мислиш, че... {28053}{28113}{y:i}Никой да не ти казва "прави това"|{y:i}- Когато го казах, {28120}{28183}{y:i}аз...|{y:i}- Никой да не ти казва "бъди там" {28190}{28253}{y:i}Това, което имах предвид беше...|{y:i}- Никой да не ти казва "спри това" {28260}{28325}{y:i}Вижте, това, което не разбирате...|{y:i}- Никой да не ти казва "виж сега" {28325}{28347}{y:i}Вижте сега! {28347}{28457}{y:i}Свободен да тичам|{y:i}наоколо по цял ден {28457}{28487}{y:i}Това определено е изключено... {28487}{28624}{y:i}Свободен да правя|{y:i}всичко както искам {28715}{28845}{y:i}Мисля, че е време двамата с теб|{y:i}да си поговорим откровено {28860}{28920}{y:i}Като за начало|{y:i}кралете нямат нужда {28920}{28985}{y:i}{y:i}от съветите|{y:i}на малки кречетала {28992}{29088}{y:i}Ако монархията е тръгнала натам, {29088}{29148}{y:i}без мен! {29155}{29303}{y:i}Ще напусна службата, ще напусна|{y:i}Африка, няма да стоя наоколо! {29310}{29432}{y:i}Това дете излиза извън контрол! {29439}{29580}{y:i}О, просто не мога|{y:i}да дочакам да съм крал! {29940}{29990}{y:i}Всички, погледнете наляво! {30010}{30066}{y:i}Всички, погледнете надясно! {30083}{30155}{y:i}Навсякъде, накъдето се обърнеш, {30158}{30210}{y:i}aз съм в центъра на вниманието {30210}{30240}{y:i}Още не! {30265}{30384}{y:i}Нека всички животни|{y:i}да запеят с пълен глас {30391}{30507}{y:i}Да го чуем в стадата и в ятата {30514}{30661}{y:i}Това ще бъде най-хубавото|{y:i}хвърляне на крал Симба {30668}{30818}{y:i}О, просто не мога|{y:i}да дочакам да съм крал! {30820}{30962}{y:i}О, просто не мога|{y:i}да дочакам да съм крал! {30969}{31140}{y:i}О, просто не мога да дочакам {31140}{31182}{y:i}да съм крал! {31416}{31528}Извинете, мадам, но...|СТАНЕТЕ ОТ МЕН! {31550}{31648}Симба? Нала? {31735}{31789}Супер, стана! {31796}{31820}Избягахме му. {31822}{31860}Аз ... съм гений. {31860}{31905}Хей, гения, това беше моя идея! {31913}{32000}Да, но аз я осъществих.|- С моя помощ! {32005}{32040}А, така ли?... {32120}{32150}Ха. Заковах те. {32165}{32205}Хей, пусни ме. {32365}{32400}Пак те заковах! {32804}{32890}Това е.... Стигнахме. {33005}{33040}Уха! {33138}{33194}Наистина е зловещо. {33201}{33262}Да... не е ли супер? {33269}{33315}Може сериозно да загазим. {33315}{33355}Знам. {33360}{33435}Чудя се дали мозъкът му|още е вътре. {33440}{33550}Има само един начин да разберем.|Хайде. Нека проверим. {33590}{33680}Единственото, което ще направите|е да си тръгнете оттук! {33700}{33770}Ние сме далеч отвъд границите|на Земите на стадото. {33770}{33830}Ха. Виж, банановия клюн|е изплашен. {33840}{33930}За теб съм господин|бананов клюн, рошльо! {33930}{34044}И точно сега всички сме|в сериозна опасност. {34051}{34220}Опасност? Ха! Аз живея на ръба.|Смея се в лицето на опасността. {34476}{34574}Брей, брей, брей, Банзай.|Какво имаме тук? {34581}{34713}Хмм. Не знам, Шензи.|Ъ... Ти какво мислиш, Ед? {34740}{34874}Да, и аз си мислех същото.|Трио нарушители!! {34881}{34953}Беше случайно, уверявам ви. {34960}{35019}Проста грешка в навигацията. {35026}{35120}Я, я, чакай, чакай, чакай...|Аз те познавам. {35120}{35189}Ти си шутът на Муфаса. {35196}{35264}Аз, мадам, съм кралският иконом. {35271}{35333}И тогава ти си...? {35340}{35380}Бъдещият крал. {35385}{35483}Знаеш ли какво правим с кралете,|които излизат извън кралствата си? {35484}{35561}Ха. Нищо не можете|да ми направите. {35568}{35644}...Технически, могат.|Ние сме на тяхна земя. {35650}{35691}Но Зазу, ти ми каза,|че те са само {35691}{35741}лигави, крастави,|глупави бракониери. {35748}{35809}Това беше много глупаво... {35816}{35870}Ти на кого викаш глупав?!? {35877}{35937}Боже, боже. Я вижте слънцето.|Време е да си ходим! {35944}{36038}Закъде бързате? Ще ни бъде много|приятно, ако останете за вечеря. {36045}{36140}Да! Ще ядем каквото има наоколо! {36147}{36217}О, чакай, чакай, чакай.|Сетих се, сетих се. {36224}{36313}Аз искам лъвски сандвич.|Какво мислиш? {36320}{36411}Какво? Ед? Какво има? {36418}{36477}Хей, да не би да си|поръчахме бърза вечеря? {36484}{36525}Не. Защо? {36530}{36575}Защото ето я къде бърза!! {36775}{36810}Избягахме ли им? {36810}{36875}Май че да.... Къде е Зазу? {36910}{37009}Малката птица-иконом скок-|подскочи чак до птичия казан. {37016}{37120}О, не... Не птичия казан! {37217}{37310}Хей! Защо не се пробваш|с някой с твоя размер? {37317}{37347}Като ... теб? {37870}{37926}Симба! {38482}{38562}Тук, коте, коте, коте. {38709}{38820}Това ли беше? Ха.|Я го направи пак.... хайде. {38886}{38905}А?! {39152}{39215}Ох, моля , моля,|предаваме се, предаваме се! {39215}{39262}Тишина! {39263}{39345}О, веднага ще млъкнем.|Успокой се. Много съжаляваме. {39345}{39445}Ако някога отново се доближите|до моя син... {39445}{39511}О, това е ... това е твоят син!? {39518}{39575}О, твоят син??| Ти знаеше ли това? {39575}{39641}Не.... аз? Аз-Аз-Аз не знаех.| Не. Ти знаеше ли? {39642}{39726}Не! Разбира се, че не.| Не! Ед? {39833}{39860}Чао! {40110}{40202}Татко, аз ..|- Ти съзнателно не ми се подчини. {40219}{40262}Татко, аз.... съжалявам. {40269}{40330}Хайде да се прибираме. {40394}{40470}Мислех, че си много смел! {40975}{41005}Зазу? {41080}{41115}Да, сир? {41115}{41240}Заведи Нала у дома. Трябва|да преподам урок на сина си. {41385}{41520}Хайде, Нала. Симба... късмет. {41705}{41742}Симба! {42584}{42670}Симба, много съм|разочарован от теб. {42670}{42690}Знам. {42690}{42790}Можеше да умреш.|Целенасочено не ми се подчини. {42792}{42865}И което е по-лошо -|изложи Нала на опасност! {42909}{42983}Просто се опитвах|да бъда смел като теб. {42990}{43062}Аз съм смел само|когато трябва да бъда. {43090}{43265}Симба ... да си смел не означава|сам да си търсиш белята. {43280}{43326}Но ти не се плашиш от нищо. {43333}{43400}Днес се уплаших. {43407}{43445}Така ли? {43445}{43516}Да... помислих,|че може да те загубя. {43550}{43663}О. Предполагам, че и|кралете се плашат, а? {43670}{43703}Аха. {43720}{43770}Обаче знаеш ли какво?|- Какво? {43770}{43866}Мисля, че тези хиени|бяха още по-уплашени. {43893}{44025}Защото никой не се закача|с твоя татко. Ела тук. {44032}{44069}О, не, не {44160}{44190}О, ела тук... {44250}{44290}Хванах те! {44454}{44504}Татко?|- Хмм? {44511}{44572}Ние сме приятели, нали?|- Да. {44579}{44635}И винаги ще бъдем заедно, нали? {44682}{44840}Симба, ... нека ти кажа нещо,|което моят баща ми каза. {44880}{44909}Погледни звездите. {44916}{45081}Великите крале от миналото|ни гледат от тези звезди. {45088}{45124}Наистина ли? {45129}{45247}Да... Така че когато и|да се почувстваш сам, {45247}{45325}просто помни, че тези крале|винаги ще бъдат там, {45325}{45385}за да те напътстват... {45412}{45524}А също и аз. {45661}{45767}Този гаден Муфаса! Една|седмица няма да мога да сядам. {45874}{45938}Не е смешно, Ед. {46035}{46087}Хей, млъквай! {46190}{46240}Ще престанете ли! {46275}{46310}Ама той започна. {46331}{46395}Вижте се, момчета.|Ясно е защо се влачим {46395}{46440}на края на хранителната верига. {46440}{46485}Мразя влаченето. {46482}{46560}Така ли? Знаеш ли,|ако не бяха тези лъвове, {46560}{46600}ние щяхме да|се разпореждаме тук. {46610}{46658}Да. Мразя лъвовете. {46665}{46718}Толкова нахакани.|И космати. И миризливи. {46725}{46825}И са токова ... гро-о-озни! {46891}{47008}О, със сигурност ние лъвовете|не сме чак толкова лоши. {47015}{47081}Ох. О, това си просто ти, Скар. {47088}{47137}Страхувахме се, че може да е|някой важен. {47144}{47195}Да, нали знаеш, като Муфаса. {47196}{47250}Да.|- Разбирам. {47254}{47280}Ето това е власт. {47280}{47360}Като че не знам. Само като чуя|това име и ме побиват тръпки. {47360}{47390}Муфаса. {47420}{47475}Направи го пак.|Муфаса! {47490}{47550}Муфаса! Муфаса! Муфаса! {47590}{47620}Цялата изтръпвам. {47625}{47699}Обграден съм от идиоти. {47706}{47800}Ти не, Скар, имам предвид че си|един от нас. Тоест си наш приятел. {47800}{47834}Очарован съм. {47841}{47965}О, това ми харесва. Не е крал,|но все пак е толкова точен. {47966}{48027}Да. Хей, хей, хей.|Донесе ли ни нещо за ядене, {48027}{48089}Скар, стари приятелю?|А? Донесе ли, донесе ли? {48096}{48174}Не мисля, че наистина|заслужавате това. {48181}{48257}Направо ви поднесох|на тепсия тези лъвчета. {48264}{48370}А вие дори не можахте|да се отървете от тях. {48410}{48552}Е, знаеш ли... те|не бяха съвсем сами, Скар. {48559}{48708}Да. Какво трябваше да|направим?... Да убием Муфаса? {48740}{48794}Точно така. {49101}{49201}{y:i}Знам, че можете да помните {49208}{49344}{y:i}Tочно колкото е мокър|{y:i}гърбът на един глиган {49351}{49461}{y:i}Но колкото и да сте тъпи,|{y:i}слушайте! {49468}{49577}{y:i}Думите ми са въпрос на чест {49584}{49688}{y:i}От вашите отсъстващи|{y:i}изражения е видно {49695}{49797}{y:i}Че нищо не разбирате {49804}{49918}{y:i}Но говорим за крале|{y:i}и наследявания {49925}{50020}{y:i}Дори и вие не можете|{y:i}да бъдете изненадани {50027}{50156}{y:i}Така че се пригответе|{y:i}за невероятна възможност {50163}{50276}{y:i}Бъдете готови|{y:i}за сензационни новини {50283}{50348}{y:i}Блестяща нова ера {50355}{50425}{y:i}Идва все по-близо {50426}{50485}{y:i}А ние къде се включваме? {50487}{50545}{y:i}Само слушайте учителя {50552}{50605}{y:i}Знам че звучи жалко {50612}{50665}{y:i}Но ще бъдете възнаградени {50672}{50746}{y:i}Когато накрая получа това,|{y:i}което ми се полага! {50753}{50851}{y:i}И несправедливостта|{y:i}най-после е поправена {50858}{50964}{y:i}Бъдете готови! {50971}{51078}Да, бъдете готови. Да-а-ха.|Ще бъдем готови, ха...за какво? {51085}{51135}За смъртта на краля. {51142}{51169}Защо? Да не е болен? {51169}{51250}Не, глупако, ще го убием.|Симба също. {51257}{51311}Чудесна идея!|На кой му трябва крал? {51318}{51372}Няма крал! Няма крал! {51389}{51456}ИДИОТИ! Ще има крал! {51441}{51501}Хей, но нали ти каза... {51508}{51610}АЗ ще бъда крал!|Дръжте се за мен, {51610}{51710}и никога вече|няма да бъдете гладни! {51717}{51805}Да! Супер! Да живее кралят! {51812}{51914}Да живее кралят!|Да живее кралят! {51921}{52040}{y:i}Чудесно е, че скоро|{y:i}ще бъдем свързани. {52065}{52149}{y:i}С крал, който ще бъде|{y:i}вечно обожаван. {52176}{52290}{y:i}Разбира се, танто за танто,|{y:i}от вас се очаква {52297}{52411}{y:i}Да се погрижите|{y:i}за определени неща {52418}{52514}{y:i}Бъдещето е постлано|{y:i}с награди {52521}{52618}{y:i}И въпреки че аз съм|{y:i}основният получател {52655}{52741}{y:i}Трябва да наблегна на факта {52770}{52864}{y:i}Че без мен няма|{y:i}да получите нищо! {52871}{52992}{y:i}Така че подгответе|{y:i}се за преврата на века {52999}{53106}{y:i}Бъдете готови за|{y:i}най-мрачната интрига {53113}{53245}{y:i}Педантично планиране,|{y:i}неотслабваща решителност {53245}{53288}{y:i}Десетилетия отричане {53288}{53420}{y:i}Това са причините, заради|{y:i}които ще бъда неоспорим крал {53420}{53465}{y:i}Уважаван, поздравяван {53472}{53561}{y:i}И признаван за чудото,|{y:i}което съм {53568}{53684}{y:i}Да, зъбите и амбициите ми|{y:i}са оголени {53691}{53799}{y:i}Бъдете готови! {53826}{53945}{y:i}Да, зъбите и амбициите ни|{y:i}са оголени {53945}{54030}{y:i}Бъдете готови! {54404}{54551}Сега чакай тук. Баща ти има|прекрасна изненада за теб. {54558}{54614}Ооооо. Каква е? {54621}{54701}Ако ти кажа, вече няма|да е изненада, нали? {54708}{54765}Ако ми кажеш, аз|ще се направя на изненадан. {54772}{54865}Ха, ха, ха... Ти си толкова|непослушно момче! {54872}{54943}Хайде, чичо Скар. {54950}{55039}Не-не-не-не-не-не-не. Това е|само между теб и твоя татко. {55046}{55178}Нали знаеш, от онези|неща... между баща и син. {55185}{55269}Е! По-добре да отида да го доведа. {55270}{55307}Аз ще дойда с теб. {55314}{55484}Не! Не. Просто... стой|на тази скала. {55491}{55599}Не искаш да се замесиш в друга|бъркотия, както с хиените, нали? {55610}{55654}Знаеш за това? {55656}{55717}Симба, всички знаят. {55720}{55778}Наистина ли? {55780}{55905}О, да! Имаше късмет, че баща ти|беше там за да те измъкне, а? {55910}{56054}О, и само между нас, трябва да|поработиш още {56054}{56094}върху твоя малък рев, нали? {56101}{56149}А, добре... {56226}{56326}Хей, чичо Скар?|Ще ми хареса ли изненадата? {56355}{56473}Симба, ще си УМРЕШ от радост. {57126}{57146}Млъкни. {57153}{57209}Не мога. Толкова съм гладен... {57216}{57271}Искам една антилопа! {57278}{57332}Стой мирен! {57339}{57396}А не може ли поне да си вземем|едно от болните малки? {57403}{57522}Не! Чакаме сигнала на Скар. {57529}{57650}Ето го... Хайде. {57657}{57802}Малък рев. Ха! {59612}{59694}О, вижте, сир, стадото се движи.|- Странно... {59701}{59840}Муфаса. Бързо. Стампедо.|В клисурата. Симба е там долу! {59843}{59880}Симба? {60541}{60603}Зазу! Помогни ми!! {60610}{60665}Баща ти идва! Дръж се! {60672}{60699}Побързай! {60798}{60851}Там! Там! На дървото! {60858}{60930}Дръж се, Симба!! {61127}{61215}О, Скар, това е ужасно! Какво|ще правим, какво ще правим?! {61222}{61335}Ха! Ще отида за помощ, ето какво|ще направя. Ще отида за по-... {62422}{62439}Татко! {63122}{63290}Скар! ... Брат-|Братко! Помогни ми! {63527}{63658}Да живее кралят! {63805}{63837}НЕЕЕЕЕЕЕЕЕ! {64254}{64297}Татко-о-о!! {64664}{64713}Татко? {65820}{66030}Татко? ...Татко, хайде.|Трябва да станеш. {66080}{66179}Татко. Трябва да се прибираме. {66518}{66604}ПОМО-О-О-ОЩ! {66631}{66786}Някой! Който и да е... {66831}{66866}Помощ! {67793}{67935}Симба! ... Какво направи!? {67947}{68059}Имаше антилопи...|той се опита да ме спаси! {68066}{68143}Беше нещастен случай, аз,|аз не исках да стане така! {68150}{68260}Разбира се, разбира се,|че не си искал! {68285}{68385}Никой никога не иска|да се случват такива неща... {68425}{68505}Но кралят е мъртъв. {68512}{68650}И ако не беше ти, той|все още щеше да е жив. {68770}{68856}О! Какво ще си помисли майка ти? {68863}{68929}Какво да правя? {68936}{69160}Избягай, Симба... Бягай...|Избягай и никога не се връщай! {69344}{69377}Убийте го. {70986}{71046}Хей! Ето го! Ето го! {71053}{71106}Ами иди и го хвани де! {71113}{71222}Няма начин да отида там. Какво,|искаш да заприличам на тебе? {71222}{71272}Кактусов задник!? {71279}{71356}Ама трябва да довършим работата! {71363}{71530}Е, там той си е направо мъртъв.|А ако се върне, ще го убием. {71530}{71700}Да! Чуваш ли? Ако някога|се върнеш, ще те убием! {71980}{72120}Смъртта на Муфаса е ужасна|трагедия. Но да загубим Симба... {72121}{72225}който едва бе почнал да живее... {72238}{72375}За мен това е голяма лична загуба. {72388}{72504}И така, с натежало|сърце аз поемам трона. {72511}{72630}И все пак ще се надигнем|от пепелта на тази трагедия, {72631}{72730}за да поздравим|настъпването на нова ера, {72737}{72850}в която лъвовете и хиените|се сдружават {72850}{72940}за едно велико и славно бъдеще! {74391}{74450}Махайте се! Махайте се!|Изчезвайте!!! {74451}{74520}Обичам това! Боулинг с лешояди! {74550}{74620}Винаги се хващат! {74672}{74835}Хей, Тимон. По-добре ела да видиш.|Мисля, че още е живо. {74900}{74945}Добре, какво имаме тук? {75150}{75180}Боже, това е лъв! {75200}{75240}Бягай, Пумба! Мърдай! {75245}{75380}Хей, Тимон. Това е само малък|лъв. Погледни го. {75380}{75524}Толкова е мил, и е съвсем сам!|Можем ли да го задържим? {75525}{75620}Пумба, ти да не си откачил?!|Говорим си за лъв! {75621}{75660}Лъвовете ядат такива като нас! {75661}{75691}Но той е толкова малък. {75709}{75735}Ще порасне. {75740}{75780}Може би ще бъде на наша страна. {75785}{75860}А-ха! Това е най-глупавото нещо,|което съм чувал някога. {75860}{75898}Може би щял да бъде- {75900}{76014}Хей, сетих се!|Ами ако той е на наша страна? {76015}{76094}Знаеш ли, да си имаме лъв|май не е толкова лоша идея. {76106}{76144}Значи ще си го задържим? {76144}{76211}Разбира се.|Кой е мозъкът на този екип? {76226}{76288}Точно това исках да кажа.|Боже, изпържих се. {76288}{76358}Хайде да се махнем оттук|и да намерим сянка. {76595}{76637}Добре ли си, хлапе? {76634}{76687}Предполагам. {76694}{76762}За малко да умреш.|Аз те спасих. {76769}{76853}Е, Пумба помогна...малко. {76860}{76922}Благодаря ви за помощта. {76929}{76979}Хей, къде отиваш? {76986}{77017}Никъде. {77044}{77089}Брей. Изглежда син(тъжен). {77096}{77138}Бих казал кафяво-жълт. {77145}{77207}Не, не, не, не.|Искам да кажа, че е депресиран. {77234}{77289}Хлапе, какво те гризе? {77296}{77344}Нищо - той е на върха|на хранителната верига! {77441}{77491}Хранителната верига! {77620}{77664}Е, откъде си? {77671}{77730}Какво значение има?|Не мога да се върна. {77730}{77828}А-а-а. Ти си изгнаник!| Супер! Ние също! {77830}{77869}Какво направи, хлапе? {77876}{77957}Нещо ужасно. Но не искам|да говоря за него. {77964}{78005}Добре. А ние|не искаме да слушаме. {78006}{78078}Хайде, Тимон. Можем ли|да ти помогнем с нещо? {78085}{78146}Не, освен ако не можете|да промените миналото. {78153}{78246}Знаеш ли, хлапе, в такива моменти|моят приятел Тимон казва {78246}{78326}"трябва да оставиш|гърба си в миналото" {78326}{78401}Не. Не. Не.|- Имам предвид... {78401}{78498}Аматьор. Легни преди да си|се наранил. {78498}{78583}Всъщност е "Трябва да оставиш|миналото зад гърба си." {78558}{78654}Виж, хлапе.|Случват се и лоши неща, {78654}{78704}и ти не можеш да направиш|нищо, нали така? {78711}{78728}Да. {78729}{78808}Не е вярно! Когато светът|ти обърне гръб, {78808}{78905}и ти обръщаш гръб на света! {78908}{78958}Ами, мен не са ме учили така. {78958}{79046}Значи може би имаш нужда|от нов урок. {78046}{79145}Повтаряй след мен:|Хакуна матата. {79145}{79185}Какво? {79192}{79313}Ха-ку-на ма-та-та.|Означава "никакви грижи" {79320}{79501}{y:i}Хакуна матата!|{y:i}Каква чудесна фраза {79508}{79645}{y:i}Хакуна матата!|{y:i}Не е отминаваща мода {79655}{79810}{y:i}Означава никакви грижи|{y:i}до края на дните ти {79811}{79995}{y:i}Това е нашата безпроблемна|{y:i}философия {79995}{80055}{y:i}Хакуна матата! {80072}{80130}{y:i}Хакуна матата? {80127}{80180}Да, това е нашето мото. {80187}{80219}Какво е мото? {80219}{80270}Нищо! Какво става с теб? {80340}{80453}Знаеш ли, хлапе, тези две думи|ще решат всичките ти проблеми. {80455}{80530}Точно така!|Вземи Пумба например. {80531}{80630}{y:i}Когато той беше млад глиган. {80640}{80727}{y:i}Когaто бях млад глиган! {80749}{80815}Много добре.|Благодаря! {80822}{80885}{y:i}Той разбра, че ароматът му|{y:i}не е много привлекателен {80892}{80955}{y:i}Можеше да разчисти|{y:i}саваната след всяко ядене {80962}{81102}{y:i}Аз съм чувствителен,|{y:i}въпреки че изглеждам дебелокож {81143}{81302}{y:i}И ме болеше, че приятелите ми|{y:i}никога не стояха по вятъра {81303}{81391}{y:i}И о, срамът|{y:i}- Той беше засрамен {81392}{81483}{y:i}Мислех да си сменя името|{y:i}- О, какво има в едно име {81484}{81565}{y:i}И се обезсърчих|{y:i}- Как се почувства? {81566}{81593}{y:i}Всеки път когато... {81593}{81644}Хей, Пумба!|Не пред децата! {81645}{81680}О. съжалявам. {81715}{81840}{y:i}Хакуна матата!|{y:i}Каква чудесна фраза {81842}{82020}{y:i}Хакуна матата!|{y:i}Не е отминаваща мода {81983}{82160}{y:i}Означава никакви грижи|{y:i}до края на дните ти {82160}{82203}{y:i}Да, пей, хлапе! {82210}{82358}{y:i}Това е нашата безпроблемна|{y:i}философия {82365}{82483}{y:i}Хакуна матата! {82490}{82550}Добре дошъл в нашия скромен дом. {82557}{82630}Живеете тук?|- Живеем където си искаме. {82630}{82710}Да. Домът е там, където си|почива задницата ти! {82690}{82743}Прекрасно е. {82800}{82829}Умирам от глад! {82830}{82900}Толкова съм гладен,|че мога да изям цяла зебра. {82920}{82970}Тъкмо свършихме зебрите. {82972}{83024}Ами антилопа? {83024}{83040}Не. {83040}{83060}Хипопотам? {83061}{83075}Не! {83080}{83180}Слушай, хлапе, ако ще живееш|с нас, ще трябва да ядеш като нас. {83180}{83262}Ето, това изглежда добро място|да изровим малко личинки {83310}{83340}Какво е това? {83350}{83390}Личинка, на какво ти прилича? {83400}{83450}Гадост! {83485}{83530}На вкус е като пиле. {83560}{83630}Лигаво, но засищащо. {83650}{83700}Тези са редки деликатеси {83745}{83840}пикантно, с много приятна|хрупкавост. {83850}{83910}Ще се научиш да ги харесваш. {83924}{83980}Казвам ти, хлапе, това е живот! {83980}{84022}Без правила, без отговорности... {84040}{84102}О, от онези малките|с пълнеж от крем! {84090}{84202}И най хубавото, никакви грижи! {84214}{84232}Е, хлапе? {84280}{84309}Е, добре... {84310}{84340}Хакуна матата! {84490}{84580}Лигаво, но засищащо. {84600}{84620}Точно така! {84998}{85070}{y:i}Хакуна матата!|{y:i}Хакуна матата! {84070}{85120}{y:i}Хакуна матата! {85129}{85300}{y:i}Означава никакви грижи|{y:i}до края на дните ти {85310}{85450}{y:i}Това е нашата безпроблемна|{y:i}философия {85460}{85520}{y:i}Хакуна матата! {85580}{85620}{y:i}Хакуна матата! {85640}{85700}{y:i}Хакуна матата! {85760}{85810}{y:i}Хакуна матата! {85820}{85860}{y:i}Хакуна матата! {85890}{85920}{y:i}Хакуна матата! {86010}{86115}{y:i}Хакуна матата! {86583}{86788}{y:i}Никой не знае за|{y:i}неприятностите, които имах {86795}{86988}{y:i}Никой не знае за моята мъка... {86995}{87140}О, Зазу, я се развесели малко.|Изпей нещо с малко ритъм. {87147}{87265}{y:i}Все пак това е малък свят... {87265}{87357}Не! Не. Само не това! {87384}{87497}{y:i}Имам чудесен куп кокосови орехи {87504}{87617}{y:i}Ето ги там - стоят в редица. {87624}{87728}{y:i}Големи, малки, някои|{y:i}колкото главата ти {87728}{87800}О, никога нямаше да ми се наложи|да правя това за Муфаса. {87800}{87861}Какво? Какво каза? {87861}{87909}О, нищо! {87909}{87989}Знаеш закона: Никога, никога|не споменавай това име {87989}{88089}в мое присъствие.| Аз... съм... кралят! {88096}{88184}Да, сир. Вие сте кралят.|Аз, аз, ами, {88184}{88237}ами просто го споменах,|за да илюстрирам {88237}{88327}разликите във вашите|начини на управление {88334}{88358}Хей, шефе! {88360}{88427}О, какво има сега? {88430}{88465}Трябва да обсъдим нещо! {88472}{88559}Аз ще се оправя. Скар,|няма храна и вода. {88566}{88680}Да, време е за вечеря,|а ние нямаме дори ордьовър! {88680}{88815}Лъвиците се занимават|с ловуването. {88822}{88865}Да, обаче те не искат|да отидат на лов. {88872}{88931}Ох, изяжте Зазу. {88931}{89060}О, няма да ви харесам.|Ще съм толкова жилав и солен, и... {89082}{89112}O, Зазу, не ставай смешен! {89112}{89160}Всичко, което ти трябва|е малко гарнитура. {89165}{89230}А аз си мислех, че нещата|са зле при Муфаса... {89237}{89258}Какво каза? {89259}{89309}Казах Муф- {89316}{89356}Казах, ъ, "Ке паса"? {89370}{89421}Добре. Сега изчезвайте. {89488}{89550}Мм, да, обаче - още сме гладни. {89550}{89573}Вън! {89770}{89873}Брей! Тази беше хубава, Симба. {89880}{89966}Мерси. Боже, натъпках се! {89973}{90054}Аз също. Ядох като прасе! {90061}{90146}Пумба, ти си прасе. {90153}{90200}О. Вярно. {90530}{90583}Тимон?|- Да? {90590}{90711}Чудил ли си се някога какви са|тези мигащи точки там горе? {90740}{90811}Пумба. Не се чудя; знам. {90825}{90899}О! ...И какво са? {90904}{90999}Това са светулки.|Светулки, които, а, {90989}{91107}са залепнали за това|голямо синьо-черно нещо {91110}{91260}О. Брей. Аз винаги съм|си мислил, че са топки от газ, {91260}{91340}горящи на милиарди мили от нас. {91366}{91481}Пумба, при тебе всичко е газ. {91488}{91549}Симба, а ти какво мислиш? {91556}{91607}Ами, не знам. {91614}{91667}Е хайде де! Кажи, кажи, кажи... {91667}{91766}Хайде, Симба, ние ти казахме|нашите идеи... моля те? {91770}{91921}Ами, някой веднъж ми каза,|че великите крале от миналото {91930}{92021}са там горе и бдят над нас. {92028}{92060}Сериозно? {92060}{92150}Значи компания от|кралски мъртъвци ни гледа? {92326}{92485}Кой ти е казал това?|Какъв ли мозък го е измислил? {92492}{92583}Да. Доста глупаво, нали? {92585}{92632}Ох, ще ме убиеш, Симба. {92959}{93008}Да не би да казах нещо? {94577}{94741}Симба? Той е- той е жив?|Той е жив!! {95191}{95230}Време е! {95516}{95562}В джунглата {95563}{95633}Великата джунгла {95617}{95730}Тази вечер спи лъвът {95745}{95797}В джунглата {95802}{95855}Великата джунгла {95860}{95915}Тази вечер спи- {95915}{95979}Не те чувам, приятелю, давай! {96212}{96278}A-Пумба? Пумба? {96760}{96790}Тимон? {97510}{97531}Пумба? {97640}{97680}Пумба? Пумба? {97738}{97799}Пумба? Какво става? {97806}{97855}ТЯ ЩЕ МЕ ИЗЯДЕ!! {97855}{97867}А? {97908}{98088}Леле!! ...Боже! Защо винаги|трябва да ти спасявам ЗАААААА!! {98218}{98330}Не се притеснявай, приятелю.|Тук съм. Всичко ще е наред. {98337}{98527}Дръж я! Отхапи й главата!|Югуларната вена. Югуларната! {98534}{98584}Видя ли, казах ти,|че ще ни бъде от полза! {98713}{98749}Нала? {98886}{98937}Наистина ли си ти? {98944}{98997}Кой си ти? {99004}{99072}Това съм аз - Симба. {99079}{99125}Симба? {99252}{99365}Как така..|- Как така... {99366}{99451}Откъде се взе?|- Чудесно е да те видя! {99452}{99489}Чудесно е да видя теб! {99466}{99520}Хей, какво става тук? {99527}{99562}Какво правиш тук? {99563}{99617}Как така "Какво правя тук".|Ти какво правиш ти тук? {99624}{99716}Хей!! Какво става тук?!? {99723}{99799}Тимон, това е Нала.|Тя е най-добрият ми приятел! {99806}{99847}Приятел?!? {99854}{99926}Да. Хей, Пумба! Ела тук. {99973}{100025}Нала, това е Пумба.|Пумба, Нала. {100032}{100088}Удоволствие е|да се запозная с вас. {100095}{100135}Удоволствието е изцяло мое. {100135}{100262}Здрасти! Чакай, чакай!|Тайм аут... Нека се изясним. {100269}{100367}Ти я познаваш. Тя те познава.|Но иска да изяде него. {100374}{100454}И на никой|не му прави впечатление? {100454}{100503}ДА НЕ СЪМ ИЗПУСНАЛ НЕЩО?! {100510}{100550}Спокойно, Тимон. {100550}{100635}Чакай докато всички разберат,|че си бил тук през цялото време. {100635}{100714}Ами майка ти!|Тя какво ще си помисли? {100721}{100825}Тя не трябва да знае.|Никой не трябва да знае. {100832}{100907}Разбира се, че трябва.|Всички мислят, че си мъртъв. {100914}{100962}Така ли? {100969}{101040}Да. Скар ни каза за стампедото. {101040}{101151}Така ли? Какво още ви каза? {101151}{101301}Какво значение има? Ти си жив.|И това значи... че ти си кралят! {101305}{101460}Крал? Госпожице,|да не сте се побъркали? {101467}{101626}Крал? Ваше величество!|Постилам се във вашите крака. {101633}{101677}Я спри! {101677}{101830}Не е "постилам се", а "пълзя".|И недей. Той не е кралят. Нали? {101837}{101891}Не!|- Симба! {101898}{101978}Не, не съм кралят.|Може би щях да бъда. {101978}{102028}Но това беше много отдавна. {102035}{102142}Я чакай! Ти си кралят?|И не си ни казал? {102149}{102196}Виж, аз все още съм си същия! {102200}{102233}Но с власт! {102235}{102300}Момчета, бихте ли ни|извинили за няколко минути? {102328}{102434}Хей, може да каже каквото има|да казва и пред нас. Нали, Симба? {102470}{102540}Хмм... може би ще е по-добре|да ни оставите. {102580}{102675}Започва се! Мислиш си,|че познаваш някого... {102780}{102860}Тимон и Пумба.|Ще се научиш да ги обичаш. {102955}{103072}Какво? Какво има? {103118}{103165}Все едно си се върнал|от мъртвите! {103215}{103317}Не знаеш колко много|ще значи това за всички. {103324}{103370}Какво значи за мен! {103377}{103444}Хей, всичко е наред. {103451}{103507}Наистина ми липсваше! {103514}{103560}Ти също ми липсваше. {103667}{103729}Казвам ти, Пумба. Това вони! {103736}{103795}О. Съжалявам. {103802}{103961}Не ти. Те! Той. Тя. Сами... {103968}{104027}Какво лошо има в това? {104034}{104096}{y:i}Виждам какво става!|{y:i}- Какво? {104103}{104161}{y:i}А те нямат представа!|{y:i}- Кои? {104168}{104261}{y:i}Ще се влюбят и това е краят {104268}{104334}{y:i}Триото ни става дуо.|{y:i}- О... {104351}{104458}{y:i}Меката ласка на полумрака {104465}{104533}{y:i}Магията е навсякъде {104540}{104698}{y:i}И с всичката тази|{y:i}романтична атмосфера {104705}{104900}{y:i}Нещастието витае|{y:i}във въздуха {104980}{105150}{y:i}Можеш ли да почувстваш|{y:i}любовта тази вечер? {105180}{105318}{y:i}Спокойствието, което|{y:i}носи вечерта {105345}{105513}{y:i}Светът, поне веднъж,|{y:i}в пълна хармония {105540}{105686}{y:i}С всички негови|{y:i}живи същества {105753}{105822}{y:i}Толкова много неща|{y:i}искам да й кажа {105830}{105918}{y:i}Но как да я накарам|{y:i}да разбере {105920}{106012}{y:i}Истината за моето минало?|{y:i}Невъзможно! {106030}{106108}{y:i}Тя ще се отвърне от мен {106110}{106202}{y:i}Той се сдържа, крие нещо {106210}{106299}{y:i}Но не мога да реша какво {106301}{106389}{y:i}Защо не иска да бъде краля,|{y:i}който знам че е {106396}{106550}{y:i}Кралят, който виждам|{y:i}вътре в него? {106552}{106701}{y:i}Можеш ли да почувстваш|{y:i}любовта тази вечер? {106750}{106904}{y:i}Спокойствието, което|{y:i}носи вечерта {106931}{107092}{y:i}Светът, поне веднъж,|{y:i}в пълна хармония {107099}{107301}{y:i}С всички негови|{y:i}живи същества {107310}{107452}{y:i}Можеш ли да почувстваш|{y:i}любовта тази вечер? {107489}{107679}{y:i}Няма нужда да гледаш надалеч {107716}{107862}{y:i}Промъквайки се през|{y:i}съмненията на нощта {107869}{108039}{y:i}Любовта е където са те. {108060}{108245}{y:i}И ако той се влюби|{y:i}тази вечер {108280}{108432}{y:i}Може да се предположи {108450}{108621}{y:i}Безгрижните му дни|{y:i}с нас свършиха {108658}{108959}{y:i}Накратко,|{y:i}приятелят ни е обречен {109190}{109262}Това е чудесно място, нали? {109262}{109373}Прекрасно е...|Но не разбирам нещо. {109390}{109462}Бил си жив през|цялото това време. {109472}{109542}Защо не се върна|при Скалата на стадото? {109550}{109652}Ами, аз просто... исках|да живея самостоятелно. {109659}{109749}Да живея собствения си живот.|И го направих. И е чудесно! {109756}{109809}Наистина имахме|нужда от теб у дома! {109816}{109862}Никой няма нужда от мен! {109869}{109929}Да, имаме!|Ти си кралят. {109936}{110022}Нала, вече говорихме за това.|Не аз съм кралят, а Скар. {110049}{110150}Симба, той пусна хиените|в Земите на стадото. {110150}{110170}Какво? {110175}{110282}Всичко е унищожено.|Няма храна, няма вода. {110289}{110362}Симба, ако не направиш нещо,|скоро всички ще умрат от глад. {110365}{110409}Не мога да се върна.|- Защо? {110410}{110478}Няма да разбереш.|- Какво няма да разбера? {110460}{110537}Не, не, не. Няма значение.|Хакуна матата. {110538}{110565}Какво? {110570}{110645}Хакуна матата.|Това е нещо, което научих тук. {110645}{110708}Виж, понякога се случват|лоши неща... {110710}{110780}Симба!|- и ти нищо не можеш да направиш. {110790}{110830}Защо да се притесняваш тогава? {110835}{110890}Защото това е твоя отговорност! {110932}{110991}Добре, ами ти?|И ти си напуснала. {110985}{111120}Аз тръгнах, за да намеря помощ!|И намерих теб. Не разбираш ли? {111120}{111202}Ти си единствената ни надежда. {111209}{111305}Съжалявам.|- Какво ти се е случило? {111305}{111350}Ти не си този Симба,|когото помня. {111350}{111457}Права си, не съм.|Сега доволна ли си? {111464}{111532}Не, просто разочарована. {111536}{111600}Знаеш ли, започваш|да говориш като баща ми. {111605}{111665}Добре. Поне единият|от нас го прави. {111693}{111745}Слушай! Да не си мислиш, че|можеш просто да се появиш тук {111745}{111795}и да ми казваш как|да живея живота си? {111795}{111852}Изобщо не знаеш|през какво преминах. {111859}{111909}Ще знам, ако просто ми кажеш! {111910}{111953}Забрави!|- Хубаво! {112070}{112219}Тя греши. Не мога да се върна.|И какво ще докаже това? {112226}{112364}Няма да промени нищо.|Не можеш да промениш миналото. {112461}{112615}Ти каза, че винаги ще бъдеш|там за мен! Но не си. {112670}{112911}И то заради мен. Аз съм виновен|Аз съм... виновен. {113010}{113036}Благодаря ти много! {113036}{113062}Смачкан банан {113063}{113090}Ти си бабуин {113091}{113120}А аз не съм! {113120}{113146}Благодаря ти много! {113146}{113172}Смачкан банан {113173}{113205}Ти си бабуин {113205}{113240}А аз не съм! {114070}{114096}Благодаря ти много! {114096}{114123}Смачкан банан {114123}{114155}Ти си бабуин {114155}{114190}А аз не съм! {114250}{114282}Хайде, спри(отрежи го)! {114285}{114345}Не мога да го спра,|пак ще порасне! {114375}{114420}Тайнствена малка маймуна! {114440}{114521}Ще спреш ли да вървиш|след мен? Кой си ти? {114505}{114590}Въпросът е: ко-о-й... си ти? {114670}{114765}Мислех че знам. Сега|не съм толкова сигурен. {114770}{114880}Е, аз знам кой си.|Ела тук. Това е тайна. {114905}{114949}Благодаря ти много! {114949}{114975}Смачкан банан {114975}{115000}Ти си бабуин {115000}{115025}А аз не съм!|- Стига толкова! {115025}{115085}Какво все пак трябва|да значи това? {115085}{115170}Значи, че ти си|бабуин - а аз не съм! {115235}{115299}Мисля че малко|си се объркал! {115306}{115441}Грешка! Не аз съм обърканият!|Ти дори не знаеш кой си! {115448}{115489}О, а ти знаеш, нали? {115490}{115577}Разбира се!|Ти си момчето на Муфаса! {115630}{115655}Чао! {115680}{115714}Хей, чакай! {115980}{116012}Познавал си баща ми? {116012}{116095}Поправка - познавам баща ти. {116170}{116322}Неприятно ми е да ти го кажа,|но той умря. Много отдавна. {116323}{116512}Не. Отново грешка!|Той е жив и аз ще ти го покажа. {116513}{116615}Следвай стария Рафики!|Той знае пътя. Хайде! {116910}{116955}Не се разтакавай... Побързай! {116980}{117015}Хей, стой. Чакай, чакай. {117040}{117072}Хайде. Хайде! {117150}{117185}Ще поспреш ли малко? {117529}{117565}СПРИ! {117735}{117799}Погледни там долу. {118532}{118636}Това не е баща ми.|Това е просто моето отражение. {118643}{118819}Не-е. Погледни|...по-внимателно. {118985}{119160}Разбираш ли... той живее в теб. {119257}{119296}Симба... {119353}{119396}Татко? {119625}{119724}Симба, ти ме забрави. {119720}{119785}Не! Как бих могъл? {119795}{119895}Ти забрави кой си,|и така забрави и мен. {119920}{120101}Погледни в себе си, Симба. Ти си|повече от това, което си станал! {120108}{120225}Трябва да заемеш мястото си|в Кръговрата на Живота. {120232}{120326}Как мога да се върна?|Не съм този, който бях някога! {120333}{120600}Помни кой си! Ти си мой син|и единственият истински крал. {120650}{120725}Помни кой си! {120754}{120831}Не! Моля те! Не ме оставяй! {120838}{120890}Помни...|- Татко! {120890}{120930}Помни... {120947}{121030}Не ме оставяй.|- Помни... {121290}{121482}Какво беше това? Времето!|Много особено. Не мислиш ли? {121495}{121590}Да. Изглежда ветровете|се променят. {121595}{121670}А-а-а, промяната е хубаво нещо. {121685}{121775}Да, но не е лесно.|Знам какво трябва да направя, {121780}{121842}но да се върна|означава, че ще трябва {121842}{121890}да се изправя срещу миналото си. {121910}{121980}Бягам от него толкова дълго... {122005}{122080}Оу! Боже - това пък за какво беше? {122085}{122150}Няма значение. Вече е в миналото! {122190}{122225}Да, но още боли. {122240}{122345}О, да, миналото може да боли.|Но както го виждам аз {122345}{122480}можеш или да бягаш...|или... да се учиш от него. {122510}{122582}Виждаш ли?|И какво ще правиш сега? {122595}{122662}Първо... Ще ти взема тоягата! {122673}{122786}Не, не, не, не! Не тоягата!|Хей! Къде отиваш? {122790}{122825}Връщам се! {122810}{122870}{y:i}Властвай над тази земя!|- Добре! {122890}{122930}- Давай! Махай се оттук!|{y:i}Властвай над тази земя! {122935}{122986}{y:i}Властвай над тази земя! {122990}{123040}{y:i}Властвай над тази земя! {123060}{123110}{y:i}Ще властваш над тази земя! {123110}{123160}{y:i}Ще властваш над тази земя! {123160}{123210}{y:i}Ще властваш над тази земя! {123210}{123285}{y:i}Властвай над тази земя! {123640}{123680}Хей. Хей, събуди се. {123825}{123910}Всичко е наред. Спокойно.|Всичко е наред. Аз съм. {123960}{124080}Никога повече не прави това!|Хищници, ох! {124090}{124130}Момчета, виждали ли сте Симба? {124140}{124170}Мислех, че е с теб. {124175}{124240}Беше, но сега не мога|да го намеря. Къде е той? {124274}{124423}Няма да го намериш тук.|Кралят се завърна. {124425}{124525}Не мога да повярвам.|Върнал се е! {124525}{124660}Върнал се? Какво имаш предвид?|Хей! Какво става тук? {124665}{124690}Коя е маймуната?! {124702}{124735}Симба се е върнал,|за да предизвика Скар. {124740}{124770}Кого?|Скар. {124770}{124800}Кой има белег? {124800}{124862}Не, не, не. Това е чичо му.|Маймуната му е чичо? {124862}{124933}Не! Симба се е върнал,|за да предизвика чичо си {124933}{124976}и да заеме неговото място|като крал. {124995}{125030}O-о-о. {125110}{125150}{y:i}Властвай над тази земя {125160}{125210}{y:i}Властвай над тази земя {125210}{125270}{y:i}Властвай над тази земя {125270}{125325}{y:i}Властвай над тази земя {125526}{125576}{y:i}Властвай над тази земя {126754}{126827}Симба, почакай! {126909}{126977}Ужасно е, нали? {126984}{127030}Не исках да ти вярвам. {127060}{127085}Какво те накара да се върнеш? {127120}{127209}Най после ми набиха|малко ум в главата. {127209}{127279}Имам си и цицина|за доказателство. {127286}{127360}Пък и това е моето кралство. {127360}{127449}Кой друг би се борил за него,|ако аз не го направя? {127450}{127487}Аз. {127494}{127530}Ще бъде опасно. {127530}{127659}Опасност? Аз се смея|в лицето на опасността! {127666}{127735}Не виждам нищо смешно в това! {127735}{127816}Тимон? Пумба? Какво правите тук? {127833}{127886}На вашите услуги, господарю! {127923}{128006}О... Ще се бием с чичо ти...|заради това? {128013}{128102}Да, Тимон. Това е моят дом. {128139}{128200}О-о! Определено много|ще трябва да се оправя. {128200}{128330}Е, Симба, ако е важно за теб,|ние сме с теб до края. {128899}{128980}Хиени! Мразя хиените! {128980}{129080}Е, как смяташ да|се промъкнеш покрай тях? {129087}{129134}С жива стръв! {129134}{129190}Добра идея! Хей! {129204}{129273}Хайде, Тимон, вие двамата трябва|да им отвлечете вниманието. {129280}{129309}Какво искаш да направя? {129309}{129349}Да си сложа поличка|и да танцувам хула? {129386}{129471}{y:i}Ако искате някой с|{y:i}тлъсто и сочно месо {129472}{129537}{y:i}Изяжте моя приятел Пумба тук,|{y:i}защото той е угощение {129539}{129567}{y:i}Елате насам и вечеряйте|{y:i}с това вкусно прасе {129570}{129640}{y:i}Всичко, което трябва да направите|{y:i}е да се наредите на опашката {129641}{129685}{y:i}И-и-скате ли {129700}{129750}{y:i}Малко бекон? {129760}{129800}{y:i}Той е голямо прасе {129810}{129850}{y:i}Вие също можете да|{y:i}бъдете голямо прасе. {130030}{130135}Нала, намери майка ми|и събери лъвиците. {130135}{130170}Аз ще потърся Скар. {130287}{130330}САРАБИ-И-И! {130776}{130825}Да, Скар? {130832}{130936}Къде е ловната ти дружина?|Не си вършат работата. {130936}{131030}Скар, няма храна.|Стадата се преместиха. {131030}{131105}Не. Просто не търсите|достатъчно внимателно. {131112}{131235}Свърши се! Нищо не остана. {131235}{131328}Имаме само един избор. Трябва|да напуснем Скалата на стадото. {131335}{131375}Никъде няма да ходим! {131375}{131439}Тогава ни осъждаш на смърт! {131440}{131459}Така да бъде! {131465}{131512}Не можеш да направиш това! {131519}{131580}Аз съм кралят! Мога да правя|каквото си поискам! {131580}{131643}Ако беше крал и наполовината|на Муфаса, никога не би- {131644}{131731}Аз съм десет пъти|по-голям крал от Муфаса! {131818}{131890}Муфаса? Не - ти си мъртъв. {132101}{132145}Муфаса? {132192}{132267}Не, аз съм. {132274}{132436}Симба? Ти си жив?|Как е възможно? {132443}{132551}Няма значение. Вече съм тук. {132558}{132790}Симба? Симба! Малко съм|изненадан да те видя... жив. {132835}{132928}Дай ми една причина|да не те разкъсам. {132945}{132995}О, Симба, трябва да разбереш. {132995}{133063}Отговорността за|управлението на кралството... {133070}{133180}Вече не е твоя.|Оттегли се, Скар. {133210}{133354}Е, разбира се, бих го направил,|обаче има един малък проблем. {133361}{133537}Виждаш ли ги? Те мислят,|че аз съм кралят. {133544}{133635}Но ние не! Симба е крал по право. {133640}{133781}Изборът е твой, Скар.|Оттегли се или се бий! {133788}{133844}О, трябва ли всичко|да завърши с насилие? {133844}{133894}Не би ми било приятно|да съм отговорен {133884}{133964}за смъртта на член от семейството. {133971}{134021}Не си ли съгласен, Симба? {134028}{134108}Няма да стане, Скар.|Вече съм го приел. {134115}{134233}Ах, ами твоите лоялни поданици?|Дали и те са го приели? {134240}{134301}Симба, за какво говори той? {134301}{134421}А, значи не си им казал|твоята малка тайна. {134428}{134520}Е, Симба, сега имаш|възможност да им кажеш. {134523}{134650}Кажи им кой е отговорен|за смъртта на Муфаса! {134747}{134780}Аз. {134898}{135085}Не е вярно! Кажи ми, че не е вярно! {135098}{135159}Вярно е. {135166}{135260}Виждате ли, той го признава!|Убиец! {135267}{135318}Не! Беше нещастен случай! {135325}{135385}Ако не беше ти, Муфаса|още щеше да е жив. {135392}{135464}Той е мъртъв по твоя|вина... Отричаш ли? {135471}{135550}Не.|Значи... си... виновен! {135557}{135611}Не! Аз не съм убиец! {135618}{135668}О, Симба, пак си загазил. {135668}{135775}Но този път татко не е тук,|за да те спаси. {135775}{135901}И сега всички знаят защо! {135904}{135920}Симба! {136120}{136286}Това ми изглежда познато.|Къде ли съм го виждал преди? {136293}{136440}Нека помисля. Хмм... хмм.| О, да спомних си. {136440}{136550}Точно така изглеждаше|и баща ти преди да умре. {136620}{136740}А ето и моята малка тайна. {136744}{136819}Аз убих Муфаса. {136923}{136996}Нееееееее.... УБИЕЦ! {137003}{137031}Не, Симба, моля те. {137038}{137101}Кажи им истината! {137108}{137201}Истината? Но истината|зависи от гледната точ -х-х-х! {137202}{137280}Добре. Добре! {137340}{137375}Аз го направих. {137387}{137460}Така, че да те чуят! {137467}{137571}Аз... убих... Муфаса! {137940}{138010}Извинете! Моля!|Може ли да минем? Чудно! Уха! {138905}{138951}Пуснете ме навън!|Пуснете ме навън! {138952}{138990}Пуснете ме вътре!|Пуснете ме вътре! {139045}{139090}Мооооля ви не ме изяждайте! {139095}{139115}Има ли проблем? {139151}{139186}Хей, кое е прасето? {139195}{139250}На мен ли говориш?|- Опа. Нарекоха го прасе. {139255}{139297}На мен ли говориш?!|- Не трябваше да правят това. {139298}{139340}НА МЕН ЛИ ГОВОРИШ?!? {139340}{139365}Сега си го изпросиха. {139370}{139510}НАРИЧАТ МЕ...|ГОСПОДИН ПРАСЕ! {139629}{139715}На ти, глупав...|На ти! На ти! {139890}{139915}Жълтокоремести гадове! {140520}{140573}Убиец! {140570}{140652}Симба, Симба. Моля те! Моля те,|имай милост! Умолявам те! {140659}{140726}Не заслужаваш да живееш! {140733}{140869}Но, Симба, аз съм ... а ... роднина. {140886}{140989}Хиените са истинският враг. {140996}{141079}Те са виновни - идеята беше тяхна! {141080}{141240}Защо да ти вярвам? Всичко, което|си ми казал някога е било лъжа! {141245}{141385}Какво ще правиш?|Не би убил стария си чичо...? {141420}{141530}Не, Скар. Аз не съм като теб. {141551}{141650}О, Симба, благодаря ти.|Ти наистина си благороден. {141650}{141696}Ще ти се реванширам, обещавам. {141703}{141804}Как мога а, да ти се докажа?| Кажи ми, каквото и да е! {141820}{142002}Избягай. Избягай, Скар.|И никога не се връщай. {142045}{142130}Да. Разбира се... {142190}{142285}Както желаете, Ваше Величество! {143908}{144010}Ааа, приятели. {144015}{144118}При-хе-хеятели? Мисля,|че той каза, че ние сме врагът! {144125}{144220}Да, и аз това чух.|Ед? {144364}{144463}Не. Н-н-н-не-не-не-нека ви обясня! {144470}{144593}Не. Не разбирате. |Не! Не исках... Не, не! {144600}{144650}Вижте, съжалявам,|че ви нарекох... Не! НЕЕ! {146563}{146599}Време е. {147378}{147425}Помни... {147615}{147660}{y:i}Властвай над тази земя! {147662}{147712}{y:i}Властвай над тази земя! {147713}{147775}{y:i}Властвай над тази земя! {147776}{147830}{y:i}Властвай над тази земя! {148005}{148058}{y:i}Властвай над тази земя! {148192}{148242}{y:i}Управлявай, Симба!|{y:i}Управлявай, Симба! {148260}{148310}{y:i}Управлявай с мир! {148310}{148360}{y:i}Управлявай с любов! {148360}{148420}{y:i}Управлявай с мир! {148426}{148480}{y:i}Управлявай с любов! {148480}{148535}{y:i}Управлявай с мир! {148555}{148605}{y:i}Ето лъв и тигър! {148615}{148680}{y:i}Ето лъв и тигър! {148710}{148850}{y:i}Докато намерим своето място {148860}{149005}{y:i}На виещата се пътека {149042}{149155}{y:i}В кръговрата {149160}{149320}{y:i}Кръговрата на Живота {149345}{149460}{y:i}Кръговрата на Живота {150462}{153462}Превод ( и не само :) ) -|Sharkbite (Sharkbite@abv.bg)