{1250}{1343}Останахме без стока откакто|премахнаха Лусеро. {1383}{1420}И чувам всички тези|глупости за Дявола. {1445}{1481}Не искам нищо от Дявола. {1495}{1557}Нужно ми е само да се върна към бизнеса. {1557}{1612}Дявола извършва много жестоки неща. {1615}{1656}Елиминирайки хората|най-отдолу... {1668}{1694}...изчиствайки всички,|всички вън... {1694}{1742}...очиствайки организацията. {1757}{1816}C нас трябва да се|подходи внимателно. {1824}{1875}Ако си развалят отношенията с нас|ще имат проблеми в затворите. {1882}{1954}Ще им скъсаме задника|в който и да е от затворите в страната. {1954}{1995}Това е като застрахователна полица... {2007}{2066}...ние притежаваме Севера и центъра,|а те Южна Калифорния. Просто е. {2081}{2149}Не трябва да се притесняват от нас,|както нас не ни интересува Калифорния. {2377}{2429}Говорим за пратка като|тази всеки месец. {2557}{2587}Можем да предложим 18 за кило. {2600}{2631}18? Tрябва да се шегуваш. {2643}{2701}- Какво?|- Губя си времето. {2738}{2780}Добре. Добре.|Чакай. {2801}{2858}- 16|- 16? {2858}{2908}16. Не мога да повярвам, че го казах.|16. {2918}{2954}Кой по дяволите плаща това,|полицаите? {2956}{2986}Не говори глупости, човече. {2986}{3028}Искаш ли да правиш бизнес|c мен или не? {3076}{3111}По дяволите. Ще ме разориш. {3146}{3196}Добре. Да ги направим 15. {3196}{3264}Знаеш, че имаше голяма|оскъдица тук. {3294}{3363}По дяволите, човече. Под 15|ще си прережа гърлото. {3534}{3614}- Добре. 15.|- Добре. Господи! {3624}{3644}Здравейте, момчета. {3695}{3733}- Скъпи, един танц?|- Не, благодаря. {3762}{3809}Джо, купи му един танц. {3824}{3862}Трябва да се отпуснеш. {3915}{3963}Наистина... {4004}{4078}- Махни се от мен.|- Върви по дяволите! {4128}{4159}Показва повече увужение към тебе. {4168}{4205}Какъв ти е проблема?|Да не си педал? {4334}{4358}Какво ми каза? {4433}{4468}Педал ли ме наричаш? {4532}{4576}Защо ставаш? {4613}{4638}Проблем ли имаме? {4833}{4857}Какво гледаш? {4976}{5011}Няма проблем. {5158}{5217}Хайде, седни.|Убиваш ме, човече. {5298}{5337}Надявам се си|добър в този бизнес. {5349}{5426}Ако е така, за тебе ще|има много повече. {5426}{5452}Няма никой друг навън|който да го прави. {5469}{5516}Но никога повече не|ми говори така. {5527}{5621}Не се опитвай да ми отнемеш увужението.|Няма значение кой е до тебе. {5646}{5707}Там от където идвам, ако говориш|така ти чупят главата. {5739}{5774}Това е просто бизнес. {5858}{5887}Сега, това е договора. {5907}{5979}Намери кола, чиста. {5967}{6064}Ще се видим в петък в 2 часа|на пристанището, кей 73. {6076}{6142}Mоите хора ще са там.|Разменяш ключовете с тях и готово. {6838}{6875}-Кой те обича?|-Tи. {7413}{7463}Човекът, който управлява|тази организация... {7467}{7521}...се нарича Дявол. {7550}{7600}Този човек е Джак Слейтън. {7609}{7648}Всичко, което имаме|ни води към него. {7709}{7735}Какво по дяволите четеш? {7778}{7819}Има ли нещо общо с това,|за което говорим? {7817}{7861}Ако не искаш да си тук,|махай се. {7873}{7901}Шон. {7949}{7990}Продължавай. {8095}{8140}Втората стъпка... {8151}{8199}...втората важна стъпка... {8203}{8258}...e да залеем целия|западен бряг... {8258}{8308}...c повече кока, отколкото|някога сме виждали. {8312}{8360}Става въпрос за вземане на|директен и враждебен контрол. {8360}{8411}И ако това стане,|се връщаме в началото. {8440}{8503}Не би се наложило да|ходим в Мексико. {8511}{8581}Можем да направим това.|Можем да ги хванем... {8585}{8656}...преди да са се превърнали|в следващия господстващ картел. {8690}{8726}И е много важно за мен. {8754}{8781}Те са безмилостни. {8843}{8887}Отиват в проклетата ти къща. {9332}{9404}Приближава се кола|към мястото но срещата. {9506}{9535}Как е? {9536}{9584}Добре.|Къде са хората ти? {9601}{9634}Искат да се срещнат с тебе|по-късно. {9646}{9682}Всичко ли е подготвено? {9755}{9818}-Да. Тези джанти ми харесват.|-Благодаря. {9818}{9842}Влизайте. {9842}{9907}Виждам го.|Всички ли са по местата си? {9907}{9974}Втора кола до водата,|покрихме я. {10061}{10107}Tруди, покри ли|пътя за излизане. {10174}{10224}Tрети екип,|покрихме го. {10268}{10295}Там е твоето момче. {10646}{10687}Как е? {10953}{10991}Само да се уверя,|че нямаш микрофони. {11119}{11139}Какво по дяволите правиш? {11139}{11223}- Нямам микрофони, човече.|- Така казват всички ченгета. {11297}{11371}- От къде те познавам?|- Не ме познаваш. {11417}{11454}Искаш ли да правим бизнес|или не? {11641}{11722}- Това всичко ли е?|- Всичко. {11722}{11758}Имаш късмет, знаеш ли? {11777}{11812}Да, затова че съм пак|в бизнеса. {11854}{11948}Оставаме в играта, нали?|Ако се забъркаш с Дявола... {11978}{11990}Хайде. {12019}{12071}Спомняш ли си ченгето,|което затвори шефа? {12071}{12116}Ние се погрижихме за кучката,|за тъпата му жена. {12194}{12242}Ти си се погрижи за кучката,|за тъпата му жена? {12255}{12275}Да. {12318}{12368}Всяка кучка, която се омъжва за|полицай трябва да е тъпа. {12368}{12404}Там са ключовете от колата. {12528}{12551}Стани, кучи сине! {12590}{12638}Готови, всички до водата. {12698}{12711}Отивайте там. {12806}{12825}Кучи-- {12890}{12935}Пристигна комисар|от Лос Анджелис. {13064}{13096}Прикривай го. {13112}{13181}- От нашите ли е?|- Този не е полицай. {13181}{13228}Повтарям: не е полицай. {13308}{13333}Размърдайте се! {13415}{13438}По дяволите! {13483}{13504}Шон! {13857}{13905}Ранен офицер! {13922}{13958}Кучи син! {14188}{14205}Мамка му! {14274}{14328}- Проклета маймуна свиркаджия.|- Върви по дяволите. {19080}{19194}-Фрост, искал си да ме видиш?|-Да, Шон. Влез. Седни. {19398}{19450}Шон. С тебе е свършено. {19466}{19500}Фрост, беше клопка. {19506}{19550}Беше катастрофа. {19568}{19688}Изгуби контрол по време на операция|и загинаха трима офицери. {19749}{19819}Фрост, съжалявам.|Знам, че съсипах всичко. {19829}{19862}Но не можеш да ми-- {19862}{19915}Това е всичко, което ми остана. {19915}{19971}Съжалявам, Шон.|Съжалявам за-- {19980}{20045}Съжалявам много за|Стейси. {20090}{20127}Беше ми като|дъщеря. {20158}{20231}Нуждаеш се от време|за да я оплачеш и да се възстановиш. {20236}{20294}Така че ще си вземеш|шест месеца. {20297}{20342}След това ще направим|психологическа оценка... {20342}{20390}...и ще видим какво ще правим. {20639}{20678}Спомняш ли си кога|ми даде това? {20692}{20735}Накара ме да се чувствам толкова горд. {20739}{20798}Каза ми че съм част от семейството. {21059}{21134}Скърбя за нея всеки ден. {21151}{21211}Знаеш ли какво е|да не можеш да се прибереш в собствената ти къща? {21295}{21345}Не знам какво по дяволите|правя. {21491}{21532}Мина време. {21562}{21607}Шон. {21646}{21691}Какво беше това? {21913}{21970}Казват, че е|било клопка. {22032}{22084}Ти как мислиш? {22381}{22432}Оставих се да ме|водят емоциите. {22462}{22499}Загубих контрол. {22515}{22578}Вече нищо не мога да направя.|Взеха ми значката. {22606}{22684}Бориш се срещу бизнес|за милиарди. {22700}{22728}Ти сам... {22732}{22778}...се опитваш да|повалиш чудовището. {22791}{22849}Това е невъзможно|като полицай. {22862}{22927}Трябва да се превърнеш|в чудовище. {23115}{23177}Трябва да е била|хубава жена. {23177}{23235}Беше възхитителна жена. {23346}{23417}Една възхитителна жена. {23421}{23475}Запознах се с нея|когато бях на 15 години. {23491}{23540}Не знам какво би станало с мен... {23543}{23588}...ако не беше влязла в живота ми. {23636}{23675}Беше единственото, което имах. {23909}{23955}Кое е единственото, което|човек като мен... {23955}{24013}...никога не би докоснал|в този бизнес? {24027}{24091}Крайният прдукт.|Крайният резултат. {24154}{24187}Парите. {24203}{24261}Знам къде съхраняват парите. {24272}{24326}Ще трябва да го проследиш до Мексико. {24364}{24439}Но в Мексико ще бъдеш сам. {24470}{24525}Само ми дай дума,|че ще ме изкараш от тук. {24594}{24648}Тук не съм в безопастност. {24677}{24733}Трябва да ме прехвърлят. {24841}{24909}Кажи ми къде е. {25515}{25556}Още ли не си боядисал|това място? {25556}{25587}Не ми харесват боите. {25603}{25655}Ще се върна до седмица|c боя. {25663}{25690}Да. {25695}{25716}Как е? {25724}{25835}Добре, вече намерих мястото.|Трябват ми четирима човека. {25843}{25872}Кое място си намерил? {25883}{25915}Разбрах къде са парите. {25934}{26012}Шон, трябва да оставиш|отдела да се заеме с това. {26021}{26048}Ще се върне при тебе след малко. {26058}{26101}- Наистина, трябва да оставиш Фрост--|- Димитрий. {26110}{26136}Да си виждал Рейчъл|някъде? {26142}{26195}Не не съм.|Вероятно е вътре. {26215}{26239}Mного добре. {26377}{26409}Не ме ли иска тук? {26452}{26492}Нещата тук не вървяха|много добре. {26535}{26581}Когато отидохме да|те посетим в болницата... {26578}{26643}...Рейчъл се изплаши много. {26648}{26696}Попита ме кога ще отведат|баща и... {26706}{26742}...в болница. {26761}{26798}C тръби по лицето|и гърдите. {26833}{26878}Съжалявам за|семейството. {26916}{26989}- Биг Секси е вътре.|- Секси? {27015}{27074}Вие момчета--|Не. {27080}{27157}Нека ти кажа нещо.|Вече не сме в бандите, Шон. {27157}{27206}Знам, че не сме|в бандите. {27206}{27299}- Тогава, какво става със Секси?|- Използвам всички средства, с които разполагам. {27299}{27368}- Нека ти кажа нещо--|- Дойдох само за да те потърся. {27368}{27462}Ще дойда по-късно|за да оправя това. {27462}{27540}Не искам да ти досаждам.|Казвам ти. Не се впрягам. {27540}{27583}- Нали няма да--?|- Да, правилно. Разваляш всичко. {27583}{27652}- Не се контролираш, човече.|- Как така го развалям? {27652}{27688}Всичко, което правиш|e бъркотия. {27696}{27741}А аз трябва да дойда|и да ти оправям бъркотиите. {27741}{27811}Но вината няма да е моя ако|някой премине границата. {27811}{27904}- Не съм с тебе, Шон.|- Как можеш да ми обръщаш гърб... {27904}{27938}...след всичко,|през което сме преминали? {27938}{28003}Прецакваш всичко! Няма да|да поставя в опастност семейството си! {28003}{28074}Какво по дяволите би направил ти?|Питам те. {28074}{28179}Говориш за къщата, за кошмарите...|Какво би направил ако беше умряла? {28702}{28738}Здравейте, това е домът|на семейство Ветер. {28751}{28823}Сега не можем да отговорим--|Шон, стига вече. {28844}{28907}Малко сме заети, но|ще ти се обадим по-късно. Благодаря. {28936}{29006}Шон. Д е.|Отговори. {29044}{29081}Шон. {29116}{29231}Виж,довери ми се, трябва добре|да го обмислиш преди да направиш нещо. {29249}{29340}Казвам ти. Обмисли го добре.|Чуваш ли ме? {30350}{30405}- Всичките ти хора ли са тук?|- Готови сме. {30415}{30470}Биг Секси, знаеш, че не трябва|да го правиш, ако не искаш. {30479}{30546}Така работим ние.|Стейси все едно беше част от семейството. {30555}{30621}Освен това, имам нещо ново,|което искам да изпробвам. {31259}{31306}Не мога да те оставя|да излезеш без мен. {31475}{31563}В движение е приятел.|Имам още жилетки в колата. {31628}{31653}Да тръгваме! {32366}{32449}На пода!|Всички! {32483}{32520}Какво по--? {32688}{32732}Стойте на пода! {32758}{32800}Мислеше си, че|няма да те намеря? {32842}{32891}- Какви са тези глупости, човече?|- Горе! {33264}{33291}Кога ще предадеш парите? {33297}{33332}Не знам. {33332}{33400}Кога ще предадеш|проклетите пари? {33403}{33433}Веднага щом|се обадя. {33440}{33476}Изправи се. {33538}{33613}Обади се.|Изпозвай сателитния телефон. {33640}{33724}- Проклет да си.|- Побързай, човече! {33724}{33788}Не използвай трафикантски жаргон.|Говори естествено. {33959}{33988}Ню Йорк Пица. {34000}{34066}Да на купон съм и|бих искал да поръчам няколко пици. {34064}{34094}Говори по-оживено! {34098}{34142}- Сега ли я искаш?|- Да! {34152}{34235}Купона вече започна и|има доста гладни тук. {34235}{34296}Отлично.|Какво бихте искали да сложим? {34296}{34337}От всичко. {34436}{34467}В брой,|c чек и ли с кредитна карта? {34486}{34533}В брой,|c чек или с кредитна карта? {34602}{34629}В брой. {34645}{34701}- Какъв е адреса?|- Двора за развлечение на Дявола. {34702}{34765}Това ще ни отнеме|трийсет минути. {34775}{34818}Ще се видим там. {35331}{35430}Дами и господа: закопчайте|коланите и ги поставете във... {35432}{35487}...вертикална позиция. {35508}{35540}Предстои ни да направим|окончателното приближаване... {35570}{35605}...към средата на... {35605}{35629}...нищото. {36477}{36543}Не е ли страхотно това или какво? {36552}{36635}Мисля, че ще отворя салон|три мили на север. {36659}{36704}Защото хората, Джо... {36714}{36745}...искат само да виждат, че са красиви. {36778}{36816}Освен тебе, естествено. {36864}{36911}Не мърдай,|аз ще отворя вратата. {37213}{37252}Все още не знам как си|успял да оцелееш толкова време. {37274}{37361}- Влизай в проклетата кола!|- Добре. Господи! {37368}{37432}- Секси, освободи се от него и ела с камиона.|- Ще се видим, Джо. {37496}{37531}Значи не си|фризьор. {37531}{37598}Казваш, че|този идиот е Дявола? {37598}{37653}- Аз не съм Дявола, човече.|- Млъкни. {37654}{37749}Не е Дявола, но ще ни|заведе при него. {37749}{37802}Да, ще ви заведа при Дявола... {37802}{37844}...или не. {37938}{37984}Какво ще направиш?|Ще ме застреляш? {37984}{38026}Умри. Няма да|направиш нищо. {38026}{38089}Защото всъщност си просто|скапано ченге. {38113}{38153}Какво каза? {38153}{38211}Добре.|Хайде. {38235}{38273}Не искаш да кажеш истината, нали? {38273}{38322}Добре! Спри!|Мамка му! {38322}{38382}Тогава казваш, че|никога не си го виждал. {38382}{38445}Никога не съм го виждал.|Не знам името му. {38456}{38517}- Но продаваш наркотици за него.|- Така работи той! {38518}{38581}- Лъжеш.|- Така работи! {38591}{38638}Да приемем, че е така.|Какво би станало после? {38786}{38851}Да приемем, че е така.|Какво би станало после?! {38887}{38925}Има една писта за приземяване... {38930}{39016}...c крайпътен склад|на границата... {39016}{39094}...ще ви заведа лично|и си отивам. {39127}{39173}Да беше приключено споразумението. {39173}{39215}Все още е така. {39471}{39522}Шон.|Парите са готови. {39624}{39705}Когато пристигнем, продължавай|да си толкова забавен, става ли? {39747}{39777}Разбираш ли ме? {40592}{40675}Просто турболентност,|знаеш. {40950}{40998}Готово. {41129}{41258}Казах ли ви? Приятелката ми|живее близо да пистата. {41268}{41349}И отидохме в Лорето...|в един бар... няколко глътки... {41349}{41476}...бира, nachos...|доста смях. {41575}{41609}Нуждаете се|от отпускане. {41693}{41723}Имате вашето-- {43775}{43807}Само направо. {43813}{43830}Спряха. {44048}{44087}Мислех, че сме|затворили това място. {44111}{44157}Знам начин да влезем. {44998}{45045}Ако се разделим,|ще се срещнем тук. {47150}{47173}Млъкни. {47550}{47601}- Тръгвам наляво.|- Виж... {47641}{47699}- ...ако нещо ми се случи--|- Тръгвам налаво. {47776}{47822}Нищо няма да ти се случи.|Ще се върнеш у дома. {49163}{49221}Значи така|изглежда Дявола. {49368}{49387}Защо? {49472}{49500}Защо уби жена ми? {49505}{49550}Мислиш, че съм аз. {51042}{51163}Ако не беше отишъл в Мексико,|може би жена ти щеше да е още жива. {51234}{51261}По дяволите. {55089}{55111}Шон. {55270}{55313}Шон, хайде. {55405}{55439}Не е свършило. {55537}{55581}Шон, хайде.|Продължавай. {55607}{55631}Остани с мен.|Хайде. {55771}{55800}Продължавай да вървиш!|Хайде. {55915}{55959}"От останките властите|предполагат, че... {55961}{56019}...нападателите са използвали|полу-автоматични оръжия,... {56019}{56113}...с които са били убити двама|охранители, а други са били ранени. {56113}{56212}Повече подробности няма да бъдат споменавани|докато не приключи разследването... {56212}{56278}...но смятаме, че престъпниците|биха могли да освободят... {56278}{56325}...лидера на картела|Mемо Лусеро... {56325}{56374}...който излежава две|доживотни присъди... {56374}{56453}...едната за убийства,|а другата за трафик на наркотици. {56453}{56539}Затворникът беше прехвърлен|в затвор с максимална сигурност--" {56539}{56593}Аз подписах прехвърлянето. {56594}{56672}Не е твоя вината, че Лусеро|е избягал, ясно? {56684}{56717}Но аз дадох заповедта. {56733}{56801}Казват, че се намира|някъде в Мексико. {56816}{56856}Не е в Мексико, Димитрий. {56872}{56891}От къде знаеш? {56901}{56967}Приех съвета на Фрост,|и си взех малко време. {56979}{57011}Шон, къде си? {57012}{57091}Не се притеснявай за мен. Намирам се на|едно хубаво място и се възстановявам. {57108}{57157}- Обади ми се скоро, става ли?|- Mного добре. {61859}{61920}Това ще отнеме само|една секунда. {61995}{62046}Имам цялото време на света. {62108}{62141}Следях стъпките му|седем години. {62190}{62239}Никога не отиде два пъти|на едно и също място. {62272}{62333}Докато не отиде|в къщата ми. {62377}{62440}Казах ти, че не знаеш|в какво се забъркваш. {62494}{62582}Ако не се беше бъркал в|делата ми, жена ти щеше да е жива. {62647}{62739}Копеле,|твоята арогантност я уби... {62750}{62783}...не аз. {62812}{62870}Като арогантността да|дойдеш тук! {62878}{62929}Мислиш си, че можеш да|идваш на моя територия... {62929}{62983}...и да ме убиеш? {63412}{63446}Ако те исках мъртъв... {63477}{63515}...щеше да бъдеш. {63921}{63951}Довършете си работата. {66333}{66383}Знам, че духът ти|e с мен... {66568}{66618}...но все още така ми липсваш. {67125}{67200}- Добре ли си?|- Да, да. {67314}{67358}Кой избра надгробната плоча? {67392}{67419}Всички. {67427}{67476}Да, на нея щеше да|и хареса. {67525}{67549}Да. {67614}{67734}ПРЕВЕДЕНО ОТ|NOKIN.