{111}{163}Не си отивай! Портмонето ти е в мен!|Шийла, чакай! {413}{459}Не го вярвам, пич.|Какво стана? {488}{532}Защо по дяволите направихте това? {534}{602}- Много готин майтап беше.|- Майтап? {633}{702}Наистина съжалявам. {704}{765}Не мислех, че няма|да понесе майтапа. {766}{832}Знаем къде живее.|Ще и дадем дрехите утре. {862}{896}Няма да съм тук утре. {938}{983}Сериозно ли говориш за тая тъпня? {1030}{1073}Не ти влиза в проклетата работа. {1074}{1156}Това ми е проклетата работа, човече.|Ти какво искаш? {1158}{1233}Искаш да си герой с пушка,|мачо в униформа? {1235}{1329}- Това ли искаш?|- Не мога да говоря с теб. {1330}{1380}Седя ей тук. Говори с мен. {1447}{1508}Мисля, че си смешен. {1510}{1582}Аз съм смешен. {1584}{1645}Аз съм напълно смешен.|Направо съм абсурден. {1647}{1701}Не искам да отивам там|ида убивам жени и бебета. {1702}{1782}Продължавай да си си смешен,|а аз ще правя, каквото трябва. {1784}{1825}Защо го правиш? {1826}{1862}Правя го заради теб, човече. {1863}{1917}Не ми излизай с това. {1918}{1954}Не го прави за мен. {1955}{2014}Ако аз бях на твоето място,|нямаше да го правя заради теб. {2147}{2182}Дай ми дрехите. {2522}{2611}Тя как ще се прибере? Нещата и|са тук. Няма и кинти. {2724}{2779}По-добре и занеси нещата. {2781}{2883}- Аз ли?|- Да. {2885}{2924}Нали това искаше? {3058}{3111}Казваш ми, че съм смешен? {4030}{4094}Къде да ида? {4096}{4137}Ще следвам реката. {4100}{4180}Къде да ида? {4182}{4218}Чайките ще следвам. {4284}{4363}Как да открия онзи, {4365}{4462}който ще ми каже?|Защо живея и защо умирам? {4465}{4533}Къде да ида? {4535}{4576}Ще следвам децата. {4555}{4613}Къде да ида? {4615}{4686}След техните усмивки ще вървя. {4687}{4738}Дали ще видя отговора {4757}{4804}в милите им личица? {4806}{4873}Ще разбера ли|защо живея и защо умирам? {4919}{4973}Ще следвам песента на вятъра, {4975}{5024}и грохота на бурята. {5026}{5061}неоновите блясъци {5063}{5122}във погледа на влюбените. {5128}{5222}В мизерията и разкоша, {5242}{5335}в града, където истината чака. {5345}{5403}Къде да ида? {5405}{5444}Ще следвам сърцето си. {5430}{5488}Къде да ида? {5490}{5553}Ръката си ще следвам. {5554}{5622}Къде ли ще ме отведат {5624}{5663}и ще открия ли все някога {5665}{5796}защо живея и защо умирам аз?... {5936}{6039}Защо живея? {6041}{6148}Защо умирам? {6242}{6286}Кажи ми защо, {6287}{6335}кажи ми къде. {6543}{6574}Следващия. {6891}{6949}- Уудроу, Шелдън?|- Да, сър. {6950}{6987}Свалете всичко, моля. {7132}{7166}Чорапите ви. {7387}{7441}Има ли някакъв проблем|с чорапите ви? {7442}{7476}Не, сър. {7478}{7520}Тогава ги свалете. {7819}{7854}Сержант. {8478}{8528}Черните момчета са тъй сладки, {8566}{8625}с вкус на течен шоколад. {8627}{8706}Устните им лепнат като мед, {8708}{8781}изтръпвам при вида на тез мъже! {8839}{8910}Когато за любов настане ред,|обичам аз какаов сладолед! {8911}{8997}Положих се веднъж и на диета, {8999}{9056}сладкиши никакви,почивка пълна. {9086}{9161}Ала безумна мъка ме погълна, {9162}{9236}по тези шоколадови мъжлета! {9394}{9472}Черните момчета са питателни, {9474}{9540}те изпълват ме открай докрай. {9542}{9636}Толкова са сладки, обаятелни, {9638}{9694}че стомахът ми ликува, знай! {9730}{9840}Когато за любов настане ред,|обичам аз какаов сладолед! {9851}{9891}- Черни...|- Черни... {9931}{9999}момчета! {10092}{10184}Белите момчета са красиви, {10186}{10246}като мляко гладки и свенливи. {10356}{10419}Косата им - атлазена коприна, {10446}{10533}изящна като майсторска картина. {10534}{10607}За белите момчета щом се сетя,|бленувам часове наред в захлас. {10609}{10703}Ако докоснат ме по раменете, {10705}{10747}примирам от блаженство сладко аз! {10777}{10869}- За моята майка|женчовци са те, {10870}{10948}- ала за мен са|вихрени коне. {10950}{11032}- Баща ми казва |"По - далеч от тях!" {11034}{11114}Но как да устоя на този грях? {11116}{11178}Ах, готини са тез момчета, {11206}{11270}корави, яки, расови мъжлета. {11290}{11384}Изправят ли се те пред мен, {11386}{11425}са за душата ми мехлем! {11455}{11515}Момчета бели, тъй сте секси, {11550}{11618}високи, стройни, с устрем нов. {11619}{11721}Обичам дрехи маскировъчни {11723}{11758}и таз машина за любов! {11794}{11855}Брат ми ги нарича недодялани, {11894}{11942}ала за мен от мрамор са издялани! {11986}{12040}Баща ми все повтаря :| "Не-не-не!" {12042}{12143}Ала за мен са истински мъже! {12145}{12206}White boys are so lovely {12229}{12287}Тъй симпатични сте, момчета бели|момичешката красота сте взели. {12310}{12397}Копнея да прокарам пръсти страстни, {12398}{12444}през къдрите ви руси и прекрасни. {12446}{12496}Аз пожелавам си високо, {12498}{12535}- стройно,|- секси, {12537}{12581}- красиво,|- готино и сочно, {12583}{12625}разкошно, мило, беличко момче! {12626}{12690}Yeah, give me a white boy {12766}{12857}Хайде, бели момчета|легнете до мен! {13934}{14020}Заключени врати... {14240}{14338И щори пуснати... {14547}{14638}Приглушено осветление... {14866}{14927}Огън в душата им гори... {15146}{15229}А тялото ми... {15896}{16005}Тялото ми... {16006}{16116}Във космоса се носи мойто тяло. {16118}{16212}Душата ми във орбита кръжи, {16214}{16326}лице в лице със Бога се изправям. {16328}{16426}И плавам в безвъздушното пространство, {16428}{16534}въртя се и отскачам тук и там... {16536}{16733}От град Марихуана до звездите. {16735}{16953}И от звезите до градчето лунно... {17529}{17593}Тъй пухкави са облаците бели, {17595}{17668}из космоса безгрижно са летели. {17670}{17725}Тъй гладка кожа, мила, имаш ти, {17726}{17800}лице сияйно, предани очи. {17802}{17855}Как дръзват те {17857}{17914}да сложат край на тази хубост? {18062}{18101}И да ни мачкат под ботуша черен, {18103}{18194}да ни погребват в сажди мръсни. {18195}{18250}Наш дълг било, ни казват {18252}{18324}и ни изпращат на война. {18326}{18456}И гмуркайки се в този ад,|ний чувствата си преоткриваме. {18582}{18710}И ставаме отново хора.|В космоса мирът намира смисъл. {18711}{18766}Не може да се скрие, {18768}{18816}на живота хубостта! {18851}{18902}Очите ни са веч отворени! {19110}{19170}Прогледнахме! {20082}{20133}Как си? {20134}{20189}- Ами.. бива.|- Браво, браво? {20190}{20257}Виж какво получих. {20803}{20842}Къде е той? {20882}{20926}Невада. {21072}{21174}Та си мислех да му пиша. {21176}{21260}- Как мислите - какво да му пиша?|- Искам и аз да му кажа нещо. {21262}{21381}Пиши, че...|Пиши му, че Джийни казва здрасти. {21459}{21516}Ще му пишеш? {21518}{21560}Защо не дойдеш с нас? {21588}{21655}- Вие къде отивате?|- Невада. {21688}{21726}Така ли? {21766}{21827}За всичко ли си несериозен? {21829}{21872}Винаги съм сериозен. {21874}{21916}Кога тръгваме? {21918}{21956}Веднага щом Шийла се приготви. {22022}{22105}Не мога просто да излетя за Невада. {22107}{22147}Да, предполагам. {22149}{22232}- Ще се видим.|- Чакай малко. {22398}{22466}- Как ще стигнете до там?|- С кола. {22502}{22596}- Ти нямаш кола.|- Ще си намеря кола. {22597}{22722}- Лафайет?|- Как така ще си намериш кола? {22724}{22763}В какво си се втренчил? {22982}{23028}И коя е тази? {23030}{23080}Какво правиш тук?|Хайде. {23082}{23132}- Казах ела с мен.|- Чух те. {23134}{23198}Но те питам,коя е тази жена? {23245}{23341}- Ти приятелка на моя Лафайет ли си?|- Не съм повече Лафайет. {23343}{23426}- Не и досаждай, става ли?|- Какво си направил с косата си? {23427}{23523}Няма значение.|Просто се прибери вкъщи. {23588}{23622}Това дете негово ли е? {23688}{23771}- Недей да говориш с нея.|- Това дете твое ли е? {23824}{23859}Няма да разбереш. {23916}{23990}Какво искаш да кажеш?|Твое ли е детето или не? {23992}{24035}Що за въпрос е това? {24036}{24095}Или е мое или не е. {24096}{24135}Какво? {24136}{24198}Знаех си, че няма да разбереш.|Никога нищо не разбираш. {24200}{24275}Много добре разбирам.|Обясни ми. {24276}{24347}Наясно ли си с космическото|съзнание и всички тея бози? {24348}{24396}Затова точно говоря, скъпа. {24397}{24499}Всичко, което казвам аз е,|че Лафайет Джуниър е твое дете. {24500}{24561}И искам да знам дали|това дете тук също е твое. {24727}{24788}Това няма значение.|Хайде! {24790}{24836}- Къде отиваме?|- Водя ви на автобуса. {24838}{24893}- Отивате си обратно вкъщи.|- Не искам да си ходя вкъщи! {24923}{24977}Отиваш си вкъщи.|Ясно ли е? {25007}{25081}- Искам да остана с теб.|- Не можеш. {25083}{25173}- Защо?|- Защото не можеш. Казах вече. {25291}{25389}Виж, един приятел е загазил|и ние трябва да му помогнем. {25391}{25489}Това е, което трябва да знаеш.|Защо просто не си отидеш вкъщи? {25491}{25549}Никога не съм казвала, че не можеш|да помогнеш на приятелите си, Лафайет. {25551}{25621}Проклятие, жено!|Не съм Лафайет! {25623}{25673}Мамка му!|Нищо ли не разбираш? {26029}{26115}Как може {26117}{26194}толкоз безсърдечни да са хората? {26225}{26284}Как може {26285}{26348}тъй жестоки да са те? {26350}{26471}Лесно е да си студен, {26521}{26652}лесно е да си от камък. {26729}{26803}Как може {26805}{26886}хората сърце да нямат? {26948}{27010}Ти знаеш, че обичам те безмерно! {27041}{27151}Тъй лесно е да бъдеш горд... {27197}{27331}Тъй лесно е да казваш "Не!" {27415}{27482}Особено е лесно за онези, {27484}{27582}които грижат се за непознатите, {27583}{27650}не им е безразлично злото {27652}{27766}и социалната неспреведливост. {27768}{27822}Но помощта си ти предлагаш, {27823}{27918}единствено на непознати хора! {27920}{28031}А на приятеля изпаднал във беда? {28053}{28146}Аз имам нужда от приятел. {28372}{28478}Как може да обръщат гръб|на собствените си приятели? {28479}{28780}Тъй лесно е ръка да подадеш, {29022}{29100}на странника, изпаднал в нужда... {32036}{32070}Здрасти, Стив. {32127}{32161}Излез от колата. {32201}{32320}- Искам само да си поговорим.|- Искаш да говориш?Говори. {32322}{32389}Искам да си поговорим отвън. {32451}{32493}Не искам да разговарям с теб. {32976}{33057}Не се тревожи.|Ще се справя. {33237}{33277}- Какво искаш?|- Ключовете. {33361}{33397}Cool out, baby. {33399}{33483}- Вземате колата?|- Само за няколко дни. {33485}{33527}- Идваш ли с нас?|- Не, не идвам с вас! {33529}{33570}- Добре.|- Шийла, хайде, {33572}{33640}излез от колата. Какво... {33781}{33829}Нямам никакви вътрешни тормозения... {33831}{33883}като например, кой е бащата. {33885}{33940}Не ме интересува.|Мисля,че и двамата са прекрасни. {33942}{33995}Не мислиш ли? {33996}{34049}Ама как може да не те е грижа|за това? {34097}{34215}Ако една жена носи дете, не мислиш ли,|че трябва да знае кой е бащата? {34217}{34283}И аз имах тази дилема. {34285}{34332}Но скоро ще бъде разрешена. {34333}{34437}Не е чак толкова голямо чудо.|Не е като световна война. {34439}{34515}Не знам защо|за връзваш толкова за това. {34517}{34555}Влюбих се в някой. {34557}{34607}имаме дете, и ще се женим. {34609}{34646}затова се връзвам. {34648}{34697}- Тъй ли?|- И ти издържаш всичко това! {34699}{34747}Не разбираш. {34749}{34811}Не виждаш нещата такива, каквито са. {34813}{34891}Това, което се случва с нас|е наистина прекрасно. {34893}{34976}Всеки е изцяло щастлив.|Момчетата са наистина щастливи. {34977}{35085}И мисля, че ще е чудесно,|Ако и ти се радваш с нас. {35109}{35168}- Ти не си добре.|- Да, не съм добре. {35169}{35207}Всички не сме добре.|Нека да си стиснем ръцете. {35241}{35279}Нека да не ги стиснем. {35509}{35544}Хайде. {36396}{36493}Ако всеки от вас можеше|да застане на моето място... {36495}{36562}и да види това, което виждам аз... {36563}{36668}щяхте да разберете какво е да|бъдеш истински горд със страната си. {36669}{36722}Армията на Съединените Щати... {36724}{36785}е най-великата|бойна сила в света. {36812}{36859}И сега, вие, хора... {36861}{36987}ще бъдете на хиляди мили|от вкъщи след няколко дни. {36989}{37079}Вземете част от|величието във себе си. {37112}{37166}И сутринта, в която,|ще напуснете родината... {37168}{37233}вземете по малко|от него с вас. {38502}{38536}Сержант! {38570}{38624}Изключете проклетото нещо! {38626}{38809}Разкъсани от метални експлозии, {38811}{38952}заплетени в бодлива тел, {38954}{39003}от взривовете оглушали, {39005}{39099}нанизани от байонети, {39100}{39154}- потръпваща, раздрана плът...|- Кое да изключа? {39156}{39191}Мърдай! {39384}{39476}- Внимание! {39477}{39575}Безстрастни електронни данни... {39576}{39631}със черни униформи, босоноги, {39633}{39718}- Рота!|- Мирно! {39757}{39845}с карабини стари във ръка, {39847}{39886}с изпратени по поща пушки, {39888}{39959}Направете нещо! {39962}{40100}прострелват сгърчените мускули... {40124}{40231}Двеста петдесет и шест, {40233}{40279}виетнамци взети в плен. {40280}{40327}Двеста петдесет и шест, {40328}{40445}виетнамци взети в плен. {40883}{40941}От гетото сме ний извлечени, {40943}{41002}в мръсната война въвлечени. {41004}{41098}3 - 5 - 0 - 0... {41142}{41181}Оръжията насочи, {41183}{41232}убивай без да мислиш ти! {41234}{41325}Виж как армейските колони,|поемат пътя към дома... {42225}{42259}Всички вън! {42789}{42862}- Рота!|- Мирно! {43037}{43105}Сега всички ли ме чуват? {43344}{43439}Здравейте, звезди! {43441}{43502}Привет от Земята! {43504}{43598}Блещукате си вий над нас, {43599}{43666}здравейте, милички звезди! {43763}{43844}На път отново ни зовете. {43846}{43944}А аз и моята любов, {43946}{44034}безгрижно пеем в утринта... {46959}{47012}- Здрасти.|- Какво мога да направя за вас? {47014}{47058}Ние влизаме. {47059}{47155}Не е позволен достъпа на цивилни|в базата точно сега. В тревога сме. {47157}{47238}Ние не сме цивилни.|Ние сме приятели на един пич от базата. {47240}{47279}Сигурно го познавате.|Той е редник. {47280}{47323}- Не го познавам.|- Той е много готин, с руса коса. {47325}{47362}- Нисък е.|- Не го познавам... {47364}{47444}все пак трябва да обърнете|и да напуснете контролния пункт. {47446}{47522}Ако имате нужда от помощ,|ще ви съдействам. {47524}{47570}В противен случай,|обърнете и напуснете. {47572}{47625}Вижте, ние не искаме|никакви неприятности. {47627}{47697}- Обърнете и няма да имате такива.|- Нека поне се обадя по телефона. {47699}{47784}Няма да се обадите тук.|Ще го направите, там където ви казвах. {47786}{47860}Току що ми казахте,|че искате на ни съдействаме. {47862}{47911}Ще ви помогна да обърнете.|Това е всичко. {47935}{48001}- Вие не разбирате...|- Шефе, това е. {48003}{48094}Обръщате и си тръгвате.|Ясно ли е? {48123}{48207}- Схващаш ли ми идеята?|- Не разбираш, човече. {48209}{48276}- Вие не разбирате.|- От пет дни сме на път! {48277}{48344}- Виж какво, мой човек...|- Просто искам да видя моя приятел. {48346}{48392}Казвам ти да се разкараш|от моя пост по дяволите. {48394}{48459}Обърнете и тръгнете по този път.|Това мога да ви кажа. {48461}{48506}Вие ме слушайте.|Аз няма да ви слушам. Ясно? {48703}{48763}Благодаря ви.|Приятен ден. {49109}{49163}- Как се казваш?|- Джордж. {49231}{49321}- А твоето име как е?|- Шийла. {49323}{49357}Така ли? {49387}{49474}- Съпругът ти в базата ли е?|- Не съм омъжена. {49525}{49567}Идвам при брат си. {49846}{49883}Чакай, чакай. {49885}{49934}Този път ще успея. {50031}{50094}Това беше добро.|Нека направя отново. {50205}{50241}Аз ще духна едно,|и после ти ще духнеш... {50243}{50317}и ще видим дали могат,|нали се сещаш... {50319}{50362}Да духнеш едно|през моето. {50853}{50899}Много добро. {51156}{51224}Къде е колата ти? {51226}{51260}Ей там. {52588}{52635}Всемогъщи Боже. {53134}{53166}Нека отбием тук. {53225}{53311}Хайде да спрем.|Рота, мирно. {53390}{53470}- Свободно.|- "Свободно"? {53555}{53611}Ах ти сладурче! {53712}{53775}Ела тук, коте! {53819}{53853}Шапката ми! {54129}{54205}Какво правиш? {54285}{54321}Хей, бейби! {55991}{56026}Как изглеждам? {56171}{56211}Много истински. {58939}{58987}Рота! {59271}{59318}- Да, сержант.|- Излизай. {59349}{59392}Живо, войнико. {59590}{59683}- Сър?|- В колата, войнико! {59684}{59739}- Задник ли си, редник?|- Не, сержант. {59740}{59798}Твърде жалко,|защото аз съм. {59924}{59970}Как я караш, човече? {60040}{60107}Искам да съм въздушен пилот. {60109}{60181}Искам да живея страшен живот. {60271}{60325}- Стой в колата.|- Какви ги вършиш? {60705}{60767}- Влизай в багажника.|- Какво? {60768}{60822}- Влизай в багажника бързо.|- Защо? {60870}{60938}Всички те чакат.Спретнали сме ти|страхотен пикник в пустинята. {60940}{61007}- Хайде влизай.|- Базата е под тревога. {61009}{61097}Непрекъснато има проверки.|Трябва да съм тук. {61159}{61237}Само за няколко часа.|Аз ще те покрия за вечеря. {61239}{61321}- Не мога.|- Как така не можеш? {61323}{61405}Изминахме 2000 мили да те видим.|Всички те чакат. {61407}{61488}Довери ми се.|Всичко съм измислил. {61490}{61531}Изкарваш го така,|все едно не искам да дойда. {61533}{61583}Ела тогава.|Влизай в багажника. {61863}{61935}Не мога да повярвам, че си тук. {61937}{61982}Просто не го вярвам.|Изминали сте всичкия тоя път? {62118}{62164}Високо оценявам идването ви. {62252}{62298}Не мога да ти кажа. {62331}{62414}Не ми казвай, просто ела.|Скачай в багажника. {62416}{62481}Не разбираш.|Това не е игра. {62647}{62681}Какво да кажа на всички? {62768}{62849}- Шийла дойде ли?|- Да. {62881}{62983}- А Джийни?|- Всички са тук, човече. {63020}{63075}Как е Шийла? {63343}{63392}What are you doing? {63552}{63598}Дай си дрехите. {65903}{65943}Мирно! {66502}{66539}Свободно! {66541}{66595}Обаждайте се като си чуете името. {66627}{66650}Тук, сър. {68662}{68732}Внимание, хора. {68733}{68826}Току що получихме нареждане за|презокеанско пътуване. {68872}{68936}Пригответе си принадлежностите,|стегнете си мешките... {68938}{68989}и да сте на линия. {68991}{69057}Сержант, имате 3 минути|да подготвите хората. {69059}{69123}Хайде войници.|Действайте бързо. {69251}{69302}Хайде да свършваме бързо. {69304}{69347}Хайде да ви видя|в действие. {69349}{69395}Мърдайте, живо момчета. {69396}{69443}Да си готов веднага.|Стягай си багажа. {69445}{69486}Хайде всички. {69488}{69535}На теб какво ти става,редник? {69537}{69590}Не чу ли какво|каза капитана? {69592}{69643}Взимай бързо каската!|Взимай кобура! {69645}{69700}Веднага!|Мърдай, все едно имаш пирон отзад! {69702}{69768}Обличай проклетата куртка!|Живо, размърдай се! {69770}{69841}Не знам какво ти става.|Действаш, като, че ли не ти се ходи. {69843}{69915}На мен не ми се ходи, но ако ти|трябва да отидеш и аз трябва да отида. {69917}{69971}Така, че веднага се раздвижи! {69973}{70074}Хайде всички в бойна готовност. {70125}{70167}Какво по дяволите чакаш? {70169}{70241}Взимай си парцалите!|Искам тая кофа на главата ти! {70243}{70319}Мешката в готовност!|Войнико, във война сме! {70906}{70941}Слушайте! {70943}{71051}Когато кажа името ви,|отговаряйте и излизайте! {71068}{71105}Да, сър! {71405}{71477}По-добре си извадете|главите от задниците. Да тръгваме! {71479}{71544}Насам войнико! Мърдай! {71546}{71594}Живо, редник! {71836}{71880}Къде тръгна! {71882}{71959}Какво ти става? Казах|хвърляй си мешката в камиона! {71960}{72070}Камиона ей тук!|Качвай се веднага! {72569}{72634}We starve look {72636}{72672}At one another {72674}{72699}Short of breath {72701}{72808}Walking proudly|in our winter coats {72810}{72904}Wearing smells|from laboratories {72906}{72983}Facing a dying nation {73009}{73121}Of moving paper fantasies {73123}{73197}Listening for the new-told lies {73219}{73277}With supreme visions {73279}{73345}Of lonely tunes {73347}{73401}Somewhere {73403}{73449}Inside something there is {73451}{73511}A rush of {73513}{73620}Greatness|Who knows what stands in front of {73621}{73707}Our lives|I fashion my future {73709}{73758}On films in space {73760}{73879}Silence tells me secretly {73881}{73979}Everything {75999}{76074}Singing our space songs {76075}{76162}On a spider web sitar {76163}{76270}Life is around you and in you {76272}{76364}Answer for Timothy Leary {76366}{76420}Dearie {76422}{76624}Нека бъде светлина, нека има цветя {77042}{77152}Why don't you let the sun shine {77154}{77255}Just let the sun shine in {77470}{77584}You ought to let the sun shine in {77900}{78284}Опит за превод: KalTa {78285}{78485}Опит за превод: KalTa|VHS поезия: ChildInTime {78486}{78586}Опит за превод: KalTa|VHS поезия: ChildInTime|... и малко Васко кръпката {78587}{78686}Опит за превод: KalTa|VHS поезия: ChildInTime|... и малко Васко кръпката|...ще се видим на Варвара някой ден... {78687}{81085}Опит за превод: KalTa|VHS поезия: ChildInTime|... и малко Васко кръпката|...ще се видим на Варвара някой ден...|...може би...