{100}{210}превод|substancia nigra {320}{420}Добре Рос, разбирам, че не си очаквал,|влизайки да видиш това. {440}{530}- Нека обясня...|- Нищо не правихме {550}{620}Рейч, той току що ни видя! {690}{750}Това което видя, бе всичко:|една целувка. {755}{820}Това е лъжа. Целувахме се и в Барбадос {825}{860}Господи, успокой се! {910}{1000}Добре, целунахме се и в Барбадос,|но не сме го планирали {1002}{1083}и единствената причина бе,|че те видях да целуваш Чарли. {1089}{1115}Да, ти започна първи! {1116}{1165}Трябва да се успокоя! {1235}{1355}Може би трябваше да говорим с теб|преди това да се случи, но ... {1370}{1450}Чувстваме се толкова зле, заради това, Рос. {1470}{1530}Да, но се случи, така че... {2020}{2073}Дали просто да не затворим вратата. {2980}{3050}Рос, кажи нещо!|Каквото и да е. {3100}{3190}- Значи вие двамата сте... ?|- Да. {3230}{3310}- И правили ли сте... ?|- Не. {3380}{3460}- Но ако не бях влязъл, щяхте ли да... ?|- Вероятно... не. {3540}{3635}Рос, това не бе най-добрия начин да разбереш.|Имаш пълно право да се ядосаш. {3640}{3694}Не се ядосвам. Да ви приличам на ядосан {3707}{3750}Не, но... знаеш за какво говоря. {3870}{3995}Ако вие двамата сте щастливи,|тогава аз се радвам за вас. {4040}{4080}Всичко е наред. {4110}{4170}- Наистина ли?|- Напълно. {4190}{4235}Добре съм. {4245}{4285}Абсолютно наред. {4295}{4420}Не знам защо говоря толкова високо|и пискливо, но наистина: добре съм. {4500}{4630}Не казвам, че не бях малко изненадан|да ви видя че се целувате. {4660}{4720}Първо бях малко... {4780}{4839}Но сега, след като имах време да осъзная... {4889}{4930}обичам това... {5000}{5060}- Рос...|- Всичко се получава. {5080}{5145}Аз и Чарли|... и вие двамата. {5150}{5235}- Знаете ли какво трябва да направим?|- Да се успокоим? {5275}{5325}Не, трябва да се съберем на вечеря. {5334}{5391}Да, утре вечер. Аз готвя! {5429}{5520}- Не мислиш ли че ще е малко странно?|- Странно? Какво, защо странно? {5545}{5674}Ще е странно само ако някой не харесва|мексиканска храна, защото ще готвя такава. {5875}{5923}Обичам мексиканската храна. {5962}{6020}Господи, има толкова видове осиновяване {6040}{6103}Има интернационално, условно {6134}{6201}Толкова начина да подходиш,|а това е като най-важния избор в живота. {6230}{6260}В кафето ми има косъм. {6300}{6322}Здравейте! {6342}{6428}Виждали ли сте Франк?|Имам среща тук с него и с тризнаците. {6448}{6547}Винаги когато кажеш 'тризнаци',|си мисля за три много секси 19-годишни блондинки. {6578}{6632}Колко мило. Изпий си косъма! {6681}{6770}Какви са всичките тези неща?|Брошури от агенции за осиновяване. {6779}{6866}О, бебета! Я това е много сладко. Вземете си това! {6912}{6997}- Не става толкова просто.|- А как става?|- Не знам! {7054}{7200}Ако ти е толкова трудно говори с Бил и Корлийн|Те осиновиха дете и биха ти помогнали {7208}{7298}Мерси! Би било чудесно!|Скъпи, няма ли да е чудесно? {7420}{7528}Добре, помните ли какво говорихме!?|Когато сме сред хора, има някои правила. {7545}{7585}НЕ ГОВОРЕХМЕ ЗА ТОВА! {7720}{7770}- Радвам се да те видя.|- И аз. {7781}{7864}- Здрасти. Как сте?|- Господи, толкова са пораснали. {7878}{7923}Кой кой е? {7973}{8080}Това е Франк Младши Младши|и в момента вади тампоните от чантата на госпожата. {8090}{8160}Това е Чандлър, която се катери върху Чандлър. {8180}{8240}И това е Лесли, която го замеря с кифла. {8302}{8375}Осиновяване на тризнаци:|НЕ! {8453}{8529}Знам че правим това за Рос и това е хубаво, {8532}{8619}но ако зависеше от мен, не бихме|правили това на първата ни среща. {8627}{8675}И какво бихме правили? {8692}{8745}Бих те завел на романтична вечеря. {8747}{8854}Малко шампанско, изящна вечеря,|да те пояздя на карета до вкъщи. {8891}{8966}Да ме пояздиш?|- На карета! {9147}{9189}Е ще започваме ли?|- Определено. {9221}{9279}Носиш бонбони? {9305}{9382}Всъщност са някои неща, които забрави при мен. {9420}{9500}Мерси!|- Можеш да ми върнеш моите, когато ти е удобно. {9531}{9599}Да, нищо не съм изхвърлил. {9712}{9799}Чух гласовете ви.|Здравей, Чарли! {9808}{9849}Здравей, Джоуй! {9901}{9987}О, трябва да ме запознаеш с новата си приятелка. {10043}{10098}Шегувах се. Познавам Рейчъл. {10198}{10229}Моля, влизайте. {10243}{10298}Донесохме малко вино. {10344}{10421}Толкова съобразително!|Тя е домакиня, а? {10449}{10499}А ти какво ми носиш? {10516}{10638}Всъщност това е...|Бельо, четка за зъби и диск на Ван Хелън. {10651}{10707}Всичко ще ми влезе в употреба! {10747}{10808}- Рос, изглеждаш малко...|- Как? {10818}{10876}Добре? Защото съм добре! Вие не сте ли? {10908}{10963}Кой друг е добре? {11035}{11099}Рос, защо не опиташ да се успокоиш малко?|Налей си нещо! {11121}{11182}Това е много добра идея.|Ще отида да направя няколко маргарити. {11410}{11502}Господи, възхитителни са.|Спят като ангелчета. {11538}{11656}Да, наистина очарователен момент,|защото все пак ще се събудят. {11758}{11829}Може и да са палави но са толкова мили. {11851}{11923}Последния път, като си играх с тях,|те направиха най-смешното нещо... {11926}{12012}Не съм спал през последните 4 години {12049}{12097}Това е доста време. {12123}{12202}Не знаеш колко е трудно, Фиби|Те са толкова много. {12222}{12313}С две мога да се справя, две е добре|просто по едно за всяка ръка. {12316}{12395}Но какво да направя, когато третото|се е засилило с колело право към мен. {12400}{12462}Нямам други ръце да си защитя зоната. {12500}{12552}Те са три, скъпа, три {12559}{12635}Знам Франк, преброих когато излизаха|от моята зона. {12709}{12762}Понякога си мисля че бих ... {12789}{12863}Не, не, не мога да кажа такова нещо ... {12929}{12993}- Какво?|- Не, не мога! {13061}{13129}Господи, Франк, да не си мислиш да избягаш? {13132}{13201}Защото не съм ги раждала, |за да можеш да избягаш от тях. {13210}{13319}О, не, никога не бих го направил.|Аз само си мислих... {13357}{13402}може би ти да вземеш едното. {13412}{13441}Какво? {13471}{13528}Не можеш да ги разделиш.|Това е ужасно! {13531}{13561}Кое? {13680}{13756}Благодаря че ни приехте.|Фиби ни разказа страхотни неща за вас. {13767}{13812}Моля ви, радваме се да помогнем. {13818}{13868}Минахме през същите трудности,|когато ние осиновявахме. {13880}{13962}Е стана доста, ние - това, кой - какво в тази стая, а? {14100}{14169}Исках да кажа: имате прекрасен дом. {14209}{14268}Ще оценим всичко което може да ни кажете. {14284}{14386}Мисля че това ще помогне|Цялата нужна информация. {14401}{14486}- Боже мой!|- Всичко е наредено по категории с препратки {14499}{14587}и е оцветено според формулярите отзад.|- Благодаря. {14603}{14655}Мисля, че изпитах малък оргазъм. {14769}{14850}Процедурата е стресираща, но си струва. {14852}{14906}Осиновяването на Оуън|бе най-хубавото нещо в живота ни. {14911}{14972}Страхотно.|Може ли да видя книгата? {15005}{15062}Искаш първо да си измия ръцете, нали? {15095}{15167}Просто е толкова хубава и бяла. {15171}{15227}Банята е в дъното на коридора в ляво. {15267}{15333}- Аз също бих му казала да го направи.|- Мога ли да осиновя теб? {15423}{15459}Ти сигурно си Оуън?|- Да. {15467}{15542}Аз съм Чандлър. Аз също съм бил скаут|- Така ли? {15543}{15622}Даже баща ми беше майка закрилница. {15662}{15709}Не ползваш ли компас? {15729}{15799}Имам в стаята.|Така ли? Това е страхотно. {15802}{15867}Искаш ли да го видиш|Да, но трябва да се връщам при родителите ти. {15868}{15919}Да ми разкажат цялата история за това|как са те осиновили. {15932}{15970}Какво? {16112}{16151}Какво? {16182}{16232}Аз съм осиновен? {16265}{16299}Нямам нищо общо! {16457}{16604}Първата кана маргарита не беше много сполучлива,|но втората е добра. {16659}{16725}Може би от следващата ще можем и ние да опитаме {16755}{16895}Много е забавно, нали? Само ние четиримата... {16937}{16997}Добре ли си?|И кога ще е готова храната? {17050}{17113}Добре съм. Даже страхотно! {17141}{17201}Просто съм горд с нас самите {17219}{17326}- Няма нищо странно, никаква напрегнатост.|- Никаква поносимост ... {17358}{17494}Ние сме страхотна четворка, трябва|да правим повече неща заедно. {17468}{17539}Можем да отидем някъде заедно. {17554}{17645}Какво мислите, къде можем да отидем...|Храната! {17740}{17849}Чарли, искам само да знаеш, че|Рос явно има проблем с това да приеме {17851}{17959}факта за Джоуи и мен. Той обикновено|не пие толкова. {17967}{18056}Това е нищо. Баща ми е заклет алкохолик. {18142}{18244}Съжалявам. Да не би да ви провалям вечерта? {18267}{18342}Внимавайте! Много гореща чиния. Много гореща. {18356}{18438}Рос, дори нямаш ръкавици! {18490}{18558}Това ще боли утре. {18642}{18762}Това е лудост. Не можеш ей така|да ме караш да взимам едно от децата ти. {18766}{18844}- Не, разбира се, че не.|- Лудост е. {18854}{18994}- А и Алис никога не би се съгласила, нали?|- Ами не знам И тя е доста уморена и утегчена. {19032}{19188}Само хипотетично, от кое мислиш че можеш да се откажеш? {19229}{19259}Франк Малдши Младши? {19285}{19399}Избираш много добро дете. Той е много забавен. {19410}{19480}Оня ден си направи тази шега: {19492}{19564}Кое е зелено|и казва: Ей, аз съм жаба! {19611}{19666}Говореща жаба! {19720}{19777}Много е забавен {19806}{19874}Да чудесно, а какво ще кажеш за Лесли? {19891}{20017}Не, не Лесли. Тя е единствената, която|по рождение знае азбуката. {20061}{20086}Е тогава остава Чандлър. {20091}{20181}Не, не може Чандлър. Тя е малкото ми генииче. {20192}{20302}Възлагам големи надежди на нея.|Тя ще стане доктор или ...рлртер. {20379}{20456}Май свършихме децата {20513}{20567}Да, май си права. {20667}{20736}Фиби, не мисля че бих се отказал от някое. {20750}{20813}Вярно че ме подлудяват, но са моите бебчета. {20886}{20951}Съжалявам, Франк. Не предполагах,|че нещата стоят така. {20961}{21071}Мога да помагам, да идвам да ги гледам.|Само казваш кога и идвам. {21092}{21128}Какво ще кажеш за утре?|- Утре не става. {21175}{21303}Но мога да си променя програмата|и вие с Алис да си починете за един ден. {21321}{21431}Би ли го направила за нас?|- Шегуваш ли се? Затова са сестрите. {21562}{21598}Погледни ги. {21650}{21694}Толкова ви обичам. {21728}{21783}О не, не се събуждай, не се събуждай! {21869}{21947}- Къде са Бил и Корлийн?|- В кухнята, да вземат нещо за ядене. {21961}{22028}Можеш ли да повярваш че са толкова приятни?|- Трябва да се махаме. {22064}{22129}- Защо? Какво направи в банята? {22139}{22234}Не стигнах до там. Срещнах Оуън по пътя|и той не знаеше че е осиновен. {22242}{22305}И има някакъв шанс да съм му казал. {22328}{22436}Добре, къде ми е чантата? Всъщност мога|да я преживея, взимай ордера и да се махаме {22489}{22619}Малко храна за всеки. И няма нужда да ядете|от червейчетата. Те са за Оуън. {22622}{22674}Ще отида да го извикам след малко.|И между другото, да знаете... {22676}{22731}още не сме му казали че е осиновен. {22760}{22859}Децата са толкова чувсвителни.|Не мислите ли че на някакво ниво той вече знае? {22879}{22946}Аз съм осиновен?!|- Ето, чувствителни! {22966}{23046}Какво? От къде пък чу това?|- Той ми каза! {23086}{23163}И ми даде 50 $ да не казвам. {23186}{23247}Което значи сега да ги върнеш. {23313}{23383}Казал си му че е осиновен?|- Много съжалявам, но {23385}{23494}трябва да поставите някакъв знак там.|И да прошепвате на хората на вратата {23496}{23593}Оуън не знае че е осиновен а също така|мисли че Дядо Коледа е истински. {23601}{23651}Не е ли?! {23678}{23731}Трябва да се махаме от тук, скъпа! {23826}{23894}Бих искал да вдигна тост. {23906}{23960}За Рейчъл и Джоуи. {24017}{24082}и за любовта. {24143}{24199}О, любов {24229}{24288}Л - Ю - Б - О - В {24329}{24420}Любовта е като живота, а какво е|животът без любов. {24440}{24481}Боже, как трябва да отговорим. {24530}{24618}Любовта е като ... {24635}{24679}Уау! {24755}{24911}Любовта е... много изненадващ|обрат в събитията. {24976}{25050}С който аз нямам никакви проблеми. {25194}{25326}Любовта и колко невероятно нормално мисля че е {25343}{25380}това че вие двамата... {25422}{25465}сте заедно. {25504}{25577}И че един ден може да се ожените. {25649}{25692}И да имате собствени деца {25816}{25872}- Добре ли си?|- Напълно. {25927}{26053}Рос, не изглеждаш добре.|- Съжалявам, сигурно е от напрежението на представлението. {26140}{26217}Ще се почувствате по-добре ако имахме карамел. {26252}{26341}Чакай, Рос. Аз трябва да тръгвам.|- Нее! {26356}{26511}Съжалявам но утре рано имам час.|И това тук беше чудесно! {26541}{26706}Наистина ли? А си мислеше че ще е конфузно |с Джоуи и никога не си харесвала Рейчъл. {26725}{26772}Ти си страхотен! {26808}{26869}Ще ти се обадя сутринта.|- Добре. {26950}{27052}Това което Рос току що каза, това са ...|- Няма проблем, момичетата не ме харесват. {27179}{27261}Добре, ето нося крем-карамел за трима. {27313}{27361}Даже има и рима. {27427}{27494}Рос, мисля и ние да потегляме. {27534}{27614}Разбира се, толкова съм глупав. {27619}{27714}Вие сте вече двойка, може би|искате да останете сами. {27716}{27785}Не, просто става късно и...|- Хей, няма проблем ... {27813}{27879}има много маргарита. Всичко е наред. {28038}{28085}Дори не се сещам за какво беше това. {28269}{28338}Мисля да остана да се уверя че е добре. {28340}{28371}Да, това е добра идея. {28388}{28420}Ще се видим сутринта. {28496}{28599}Джоуи не мисля че той някога ще го приеме {28605}{28645}Да, така изглежда. {29151}{29225}Добро утро, заповядай?|- Мерси! {29274}{29349}Цяла нощ ли си бил тук?|- Да. {29386}{29499}Значи ти си ми събул панталоните и обувките?|- Не, не. {29512}{29598}Сам го направи, танцувайки на музиката от "Чикаго". {29748}{29868}Относно Рейчъл и мен, не се притеснявай,|защото нищо няма да се случи. {29886}{29918}Какво имаш в предвид? {29957}{30062}Разбрахме се да не правим нищо, ако ти не си съгласен. {30080}{30163}- И очевидно...|- За какво говориш? Аз съм добре. {30194}{30430}Виж, Рос, напълно разбирам. Естествено че не си добре.|Ти си... ти си Рос и Рейчъл. {30470}{30520}Да, освен когато не съм {30568}{30624}Ние не сме двойка от около... {30686}{30733}6 години {30790}{30894}Наистина ли. Толкова отдавна ли беше? {30918}{30976}Така съм чувал. {31011}{31155}Това е лудост... 6 години и заради мен|вие не може да сте заедно. {31202}{31228}Може ли да те питам нещо? {31321}{31411}Наистина, какво има между теб и Рейчъл? {31458}{31488}Познаваш ме. {31555}{31590}Джоуи? {31742}{31789}Луд съм по нея. {31919}{31960}И тя ли се чувства така? {32032}{32065}Така мисля. {32146}{32241}Е тогава, може би е време всеки да продължи по своя път. {32258}{32389}Да, но Рос, ти не си съгласен с това...|- Не, но искам да бъда. {32442}{32476}И ще бъда. {32554}{32604}Пък и сега съм с Чарли. {32636}{32758}Господи, аз съм с Чарли и тя не е видяла танца, нали?|- Не, не {32779}{32871}То си беше само за мен. {32973}{33112}Ти ... сигурен ли си за всичко това?|- Да, сигурен съм. {33230}{33280}И сме приятели? {33650}{33783}Здрасти Фибс, само да ти кажем: |Бил и Корлийн ни мразят. {33785}{33859}Оуън не знаеше че е осиновен и Моника му каза. {33889}{33922}И все пак той щеше да разбере някога. {33941}{34079}А как ще се почувстваш ако някои каже на тризнаците|че ти си ги родила. {34142}{34456}Отивам да кажа на Ема че е направена случайно.