{5}{33}Здравей, аз съм. {39}{96}Той си хапва и се чувства|чудесно сега. {102}{130}-Кой?|-Г-н Пийпърс. {136}{181}Добре!|-Съжалявам за тази сутрин. {190}{236}Не бях на себе си.... {242}{311}Няма нищо.|Ще изчакаш ли за секунда? {346}{370}Бяла риза и вратовръзка. {376}{404}Ще изчакаш ли така? {411}{437}Трябва да вървя. {443}{513}Само секунда.|Много е важно. {529}{590}Детектив Торес? {596}{676}Чакат ни около 7 милиона души,|готови да дадат показания. {707}{742}Нека ти звънна след малко. {748}{789}Какво е станало?|Какво правиш? {795}{862}Нищо.|В какъв смисъл? {872}{929}-Тогава си идвай вкъщи.|-Не мога. {935}{1008}Това ти е последният ден.|Няма да те уволнят. {1014}{1099}Имам много неща за довършване.|Като свърша, ще се прибера. {1104}{1156}Ще ти звънна пак. {1162}{1211}Чакай. Направи списък. {1217}{1274}-Списък?|-Трябва ми обезкостено пилешко... {1280}{1313}...без кожа и червени чушки... {1319}{1356}...не зелени, а червени. {1361}{1407}Чакай малко. {1433}{1477}Задържам телефона. {1486}{1545}Изслушай ме сега.|Поне веднъж в живота си. {1566}{1639}Момичето от бандата каза,|мъж с бяла риза и вратовръзка... {1645}{1715}...е нападнал нейните приятели. {1720}{1770}Явно са изтървали|някого от лудницата. {1790}{1834}Мисля, че имаш|последен-ден-итис. {1839}{1947}Този тип не е размахвал бухалка.|Носел е спортен сак, пълен с оръжие. {1964}{1999}Спортен сак? {2023}{2089}Искаше да ти кажа как е бил|облечен. Трябва да тръгвам. {2095}{2136}Ще разпитаме из квартала. {2142}{2178}Задръж още само секунда. {2185}{2218}Важно е. {2251}{2308}-Защо ти не отидеш до магазина?|-Защо? {2314}{2349}Това е последният ми ден. {2355}{2425}Момчетата може да са|ми подготвили изпращане. {2431}{2483}И какво ще е то?|Ще платят на някоя полугола... {2489}{2555}...танцьорка да се качи на бюрото. {2560}{2602}Разбира се, че не. {2612}{2679}Докато ти се правиш на ченге... {2684}{2745}...аз подготвям празненство|по случай твоето пенсиониране. {2751}{2818}Свърши се. Колкото по-скоро|го разбереш, толкова по-добре. {2837}{2919}Вече не принадлежиш|на полицията. {2925}{3005}Ще те чакам да се|прибереш в обичайния час.Капито? {3047}{3112}Сандра, сърдиш ли ми се? {3137}{3198}-Мразя те, но не ти се сърдя.|-И ти ли ще се пенсионираш? {3312}{3379}Не си тръгвай преди|да сме се сбогували. {3386}{3416}Довиждане. {3426}{3485}Ако се натъкнеш на този тип... {3505}{3525}...бъди много внимателна. {4177}{4247}ЦЕНТЪР НАМАЛЕНИ СТОКИ {4502}{4554}ОТДЕЛ ОПЛАКВАНИЯ {5569}{5605}Аз съм Ник. {5636}{5677}С какво мога|да ви бъда полезен? {5682}{5734}Търся си някакви|туристически обувки. {5740}{5804}Туристически обувки, а? {5810}{5866}Сега ще видя|с какво разполагаме. {5871}{5912}Тези са върха. {5917}{5987}Модерни, специално|изработени и така нататък. {5992}{6077}Имат гаранция от някакъв|скапан природозащитник... {6082}{6126}...че ако настъпиш катерица с тях,|тя няма да пострада. {6131}{6198}Мисля, че са направени|за госпожички и педерасти! {6232}{6269}А това са... {6280}{6322}...войнишки обувки|като тези от Виетнам. {6337}{6419}Два пъти по-евтини са,|издържат двойно повече... {6425}{6472}...и са идеални,|за да риташ с тях педали. {6477}{6575}Като свършиш, трябва|да изчистиш подметката... {6581}{6640}...но какво да се прави,|нищо не е съвършено. {6666}{6700}Остави го. {6727}{6757}Хайде да си вървим. {6764}{6825}Всичко хубаво, приятелчета. {6831}{6887}Ще ви чакам да дойдете пак. {6905}{6939}Проблем ли имаш? {7054}{7080}Ти имаш проблем. {7086}{7145}-Ти имаш.|-Прочети надписа. {7152}{7197}"Запазвам си правото." {7217}{7247}Омитай се. {7259}{7295}Накарай ме. {7327}{7410}Успокой се, Мери. {7433}{7498}-Господи!|-Хайде, давай! {7505}{7590}Да си тръгваме.|Само това ми липсваше днес. {7616}{7646}Шибан селянин! {7686}{7716}Фашист! {7817}{7872}Шибани педали! {7877}{7921}Не мога да повярвам. {7955}{8000}Боже! {8016}{8085}Свобода на сексуалния|избор, друг път! {8115}{8201}Знаеш ли какво правят|като останат насаме? {8210}{8302}Ами лесбийките?|Представи си ги само. {8381}{8403}Аз съм сержант Пенде гаст. {8409}{8437}Тя няма да говори с вас. {8472}{8535}Какво искате още?|Казах, че беше гангстер . {8541}{8583}Тя няма да ви каже|и дума повече. {8592}{8705}Знам, че е бил бял.|Трябва да поговорим. Важно е. {8769}{8846}Колко оръжие имаше в сака? {8852}{8938}Не знам за какво говорите.|Не видях никакъв сак. {8951}{9028}Белият мъж го взе, нали? Още|много хора могат да пострадат. {9034}{9070}Трябва да ми помогнете. {9127}{9196}Сакът беше в колата,|когато се качих. {9202}{9237}Колко оръжие имаше вътре? {9242}{9277}Не знам. {9325}{9370}Много. {9380}{9436}Там имаше всичките автомати|в целия шибан свят. {10029}{10053}Добре ли са? {10185}{10207}Мога ли да ви помогна? {10213}{10267}Аз съм полицай.|Търся един човек. {10281}{10320}Сериозно? {10345}{10369}Около 40-годишен... {10382}{10410}...бяла риза и вратовръзка... {10434}{10485}...носи спортен сак. {10625}{10664}За какво ви е|полицейската радиостанция? {10685}{10727}За собствено удоволствие. {10766}{10813}Виждали ли сте някой, който|да отговаря на описанието. {10822}{10843}Не. {10861}{10910}-Добре, благодаря.|-Чакайте. {10916}{10960}Искам да ви питам нещо. {10970}{11022}Защо не ви наричат... {11027}{11084}...полицайки? {11097}{11123}Моля? {11129}{11225}Като наприме "артистки".|Нещо такова. {11280}{11333}Нещо, което да подсказва... {11359}{11395}...сещате се, нали? {11454}{11544}Смята се, че полицаят|си е полицай... {11550}{11592}...а не... {11616}{11650}..."сещате се, нали." {11685}{11732}Благодаря за съдействието. {11737}{11819}Съжалявам, че не можах|да ви бъда от полза, полицайке. {12046}{12070}Защо го направи? {12085}{12139}Искам да ти покажа нещо. {12161}{12243}Няма да те издам,|аз съм ти приятел. {12265}{12295}Хайде. {12326}{12383}Не на всеки показвам|това място. {12389}{12455}Това е моята тайна сбирка. {12472}{12529}Имам страхотни неща тук. {12675}{12723}От Първата световна.|В добро състояние е. {12756}{12813}Като говорим за газ,|ще ти покажа нещо. {12819}{12865}Чакай малко. {13107}{13155}Знаеш ли какво е|имало вътре? {13166}{13206}Циклон Б. {13230}{13260}Спомняш ли си? {13265}{13293}Същия, който|са използвали нацистите. {13352}{13378}Чуй. {13452}{13476}Празна е. {13491}{13524}Била е използвана. {13545}{13615}Наистина използвана. {13631}{13735}Чудя се колко ли чифути|е изтребила тази малка кутия. {13756}{13821}Помисли за това.|Вземи я. {13962}{14015}Защо ми показваш това? {14030}{14050}Не ти го показвам. {14082}{14150}Просто така.|Подарявам ти я. {14169}{14206}ВЗЕМАНЕТО НА ВЛАСТТА|ОТ НАЦИСТИТЕ {14219}{14280}Ето това искам да видиш. {14300}{14346}Истинското нещо. {14375}{14451}Термонасочваща се|и е преносима. {14456}{14520}Можеш да свалиш цял самолет|с това сладурче. {14569}{14610}За теб е. {14615}{14665}Искам да ти я подаря. {14678}{14698}Защо? {14711}{14755}Защото съм с теб. {14765}{14795}Не загряваш ли? {14802}{14873}Слушах полицейската честота.|Чух за "Уамибурге ". {14879}{14944}Жестоко! {14949}{15055}Работят само гадни негри, нали? По|рекламите са усмихнати бели мацки. {15060}{15143}Но когато влезеш там,|виждаш сбирщина гадни негри! {15155}{15219}Ще ти плюят в храната,|ако не си мил с тях. {15224}{15273}Знам ги аз. {15312}{15346}Аз съм с теб. {15351}{15408}Ние сме еднакви, ти и аз. {15414}{15456}Не разбираш ли? {15461}{15520}Не сме еднакви. {15527}{15593}Аз съм американец,|а ти си смахнат нещастник. {15657}{15699}Що за птица си ти, бе? {15707}{15772}Аз съм нормален човек. {15777}{15857}Просто се опитвам да се прибера|за рождения ден на дъще я си. {15864}{15985}И ако не се опитат да ми пречат,|никой няма да пострада. {16004}{16038}Я го духай, бе! {16044}{16110}Кой, по дяволите, си ти?|Ебаваш ли се с мен? {16115}{16179}Просто не съм съгласен с теб! {16184}{16287}В Америка има свобода на словото,|правото да изразиш несъгласие! {16295}{16341}Можеш да си завреш|отзад твоята свобода! {16346}{16386}Кой си ти? {16391}{16442}Ти си шибан педал. {16447}{16481}Щеше да ми вземеш базуката. {16486}{16571}Трябва да те застрелям,|скапаняк. Обърни се. {16577}{16638}Облегни се на тезгяха.|Живо! {16796}{16845}Я виж ти! {16927}{16980}Това какво търси тук? {16985}{17035}Педерастки работи! {17092}{17186}Искаш свобода?|Ще ти дам аз една свобода! {17192}{17256}Отстъпи назад! {17271}{17327}Раздалечи си краката.|Така. {17347}{17425}Ще отидеш в затвора. Там|ще разбереш какво е свободата. {17430}{17504}Ще го разбереш, когато|някой огромен негърти го набучи. {17510}{17540}Дай си ръката. {17638}{17743}Той ще бъде зад теб,|така както съм аз сега. {17772}{17849}Представи си само.|Много ще ти хареса. {17855}{17951}Ще ти хареса, педал мръсен.|Дай си другата ръка. {17960}{18005}-Не мога.|-Защо? {18010}{18033}Заради гравитацията. {18038}{18095}Гравитация?|Какво значи това? {18100}{18138}Ще падна. {18200}{18261}Дай си другата ъка.|Веднага. {18274}{18321}Дай ми я! Дай ми я! {18330}{18354}Хайде. Хайде. {18364}{18402}Дай ми я! {18879}{18920}Този не е от моите. {19309}{19356}О, господи! {19361}{19407}Господи! {19442}{19462}Добре! {19477}{19509}Това е свободата|на вероизповеданията. {19525}{19557}Започна да разбираш. {19577}{19627}Това е да можеш|да си упражняваш правата. {19940}{19966}Слушам те. {19972}{20037}Един луд обикаля|с чанта натъпкана с оръжие. {20042}{20103}Тръгнал е на запад от Холивуд. {20108}{20136}Какво мислиш, че ще направи? {20142}{20193}Големи поразии. {20198}{20286}Не се притеснявай. Имаме|цяла стая със заподозрени. {20292}{20356}Не е гангстерска работа.|Казвам ви. {20362}{20412}Анджелина е малка курва|и лъжкиня. {20418}{20499}А на нас не ни харесва да|ни се бъркаш в разследването. {20505}{20608}Знаем със сигурност,|че този тип носи спортен сак. {20669}{20703}Какво е това? {20708}{20738}Спортен сак. {20744}{20818}Това означава ли,|че ще ме арестуваш? {20879}{20923}Вие тръгвайте. {21007}{21066}Това, което днес ти казах... {21073}{21156}...беше по задължение.|Те ме накараха. {21165}{21228}Това вече си е от мен.|Никога не съм те харесвал. {21233}{21331}И знаеш ли защо? Защото не псуваш.|Не вярвам на мъже, които не псуват. {21337}{21407}Нито едно "да ти го начукам" или|"по дяволите". {21411}{21449}Истинските мъже псуват. {21459}{21530}И не харесвам мъже, които|се страхуват от улицата. {21535}{21596}-В ред и на дисциплината.|-Не се страхувам. {21604}{21658}Връщай се зад бюрото... {21665}{21757}...и не ми губи времето,|правейки се на ченге. {21903}{22010}Мъж с бяла риза и вратовръзка|е стрелял по телефонна кабина. {22033}{22098}-Чу ли ме.|-Да, чух те. {22118}{22169}Някъде тук, нали? {22177}{22214}Как разбра? {22220}{22273}Взел е чантата с оръжието|на кръстовището. {22278}{22310}Значи си бил прав. {22315}{22343}Извини ме. {22349}{22412}-Какво ти става?|-На мен? {22417}{22487}Капитанът каза, че съм|страхливец. Дръпни се. {22492}{22539}Ти си си виновен. {22550}{22615}Нака а всички да мислят така|заради жена ти. {22629}{22670}Тя те накара|да се махнеш от улицата. {22676}{22775}Това, което става между мен|и жена ми си е наша работа. {22790}{22833}Съжалявам, цял ден се държах|като кучка с теб. {22838}{22909}Не тя ме накара да напусна.|Една вече се прибрах късно... {22915}{22965}...и я заварих да стои|сама в тъмното. {22971}{23011}Помислила, че са ме убили. {23017}{23102}Реши, че съм призрак. Трябваше|да я гоня из цялата къща. {23166}{23227}-Съжалявам.|-Забрави. {23245}{23321}-Къде отиваш?|Да изработя последната надницата. {23328}{23368}Ще дойда с теб. {23395}{23443}Ти си дежурна. {23515}{23558}Какво ще кажеш, партньоре? {23615}{23641}Майната им! {23704}{23730}Да вървим. {24078}{24143}С кой гово и преди малко? {24213}{24249}Опитваш се да ме уплашиш. {24292}{24315}Успявам ли? {24320}{24412}Не. Така,|че по-добре престани. {24438}{24507}Не можеш да ме прогониш|от собствения ми дом. {24512}{24542}Няма да дойдеш тук. {24547}{24658}Напротив. Прибирам се.|На път съм за вкъщи. {24708}{24773}Минах точката, от която|връщане назад няма. {24813}{24858}Знаеш ли какво е това? {24885}{24950}Това е точката|в едно пътуване... {24955}{25025}...откъдето да се върнеш|назад е по-трудно... {25031}{25095}...отколкото да стигнеш до края. {25132}{25168}То е като.... {25182}{25239}Помниш ли проблема|с Аполо 13? {25245}{25333}Те отиваха към Луната|и нещо се прецака. {25339}{25375}Трябваше|да се върнат на Земята... {25380}{25460}...но бяха преминали точката,|от която връщане назад няма. {25480}{25584}Така че трябваше да обиколят|Луната, за да се върнат... {25589}{25690}...и нямаха връзка|със Земята няколко часа. {25728}{25810}Всички очакваха със затаен дъх|да видят как мъртвите им тела... {25815}{25868}...ще се появят|от другата страна на Луната. {25961}{25998}Аз съм като тях. {26035}{26092}От другата страна на Луната... {26103}{26153}...без връзка със Земята... {26178}{26270}...и всички ще трябва да чакат,|докато се появя. {26345}{26388}Полицайте са тук. {26435}{26471}Знаеш ли... {26483}{26579}...че в някои южноамерикански|страни все още е разрешено... {26585}{26650}...да убиеш жена си,|ако те обиди. {26728}{26799}Тук са.|Гледам единия от тях. {26815}{26841}Дай да говоря с него. {27255}{27333}-Какво ще правиш?|-Ще говоря корееца. {27365}{27428}Ще поразпитаме наоколо. {27720}{27753}Какво има? {27840}{27888}Къде тръгна? {27893}{27933}Веднага се връщам. {27980}{28063}Човекът щеше да ти позволи|да ползваш тоалетната вътре. {28387}{28435}Какво правиш? {28707}{28737}Знам кой е. {28744}{28764}Кой? {28789}{28869}Видях номе а на колата му.|Странен е. {28874}{28925}Пише: "От-брана". {28938}{28958}Отбрана? {28974}{29060}"От", тире, "брана". {29069}{29157}Казаха, че си е тръгнал за вкъщи.|Открий му адреса. {29173}{29194}Г-н Лий! {29230}{29267}Отбрана! {29899}{29919}ОТКЛОНЕНИЕ {29930}{29969}Върни се! {30060}{30134}Ей, дърта краво!|Блокирала си движението! {30139}{30179}Дай назад. Освободи пътя! {30184}{30219}Да не си идиот? {30225}{30343}Ако исках да отида на паркинг,|щях да си купя талон, кучко! {30810}{30856}Оттук не може. {30872}{30900}Какво й правите|на улицата? {30910}{30964}Поправяме я.|На теб на какво ти прилича? {31004}{31049}Преди два дни нищо й нямаше. {31055}{31108}Не може да се скапе|за два дни. {31120}{31165}Ами, сигурно. {31202}{31236}Ще ме прощавате,|но това са глупости. {31255}{31338}Държа да разбера. Мисля,|че нищо й няма на улицата. {31344}{31395}Опитвате се да|си оправдаете бюджета! {31400}{31445}-Ти луд ли си, бе?|-Знам как стават тези неща. {31460}{31552}Ако не изразходите бюджета,|догодина няма кинти. {31564}{31631}Признайте,|че нищо й няма на улицата. {31640}{31670}Да го духаш! {31684}{31793}Не ни дръжте като заложници с|тези жълти светлини и камиони. {31839}{31915}Стоя тук и предупреждавам|хората да не паднат в дупките. {31925}{31973}Искам да го чуя! {32000}{32048}Какво й е на улицата? {32053}{32134}Не знам. Наистина.|Май е нещо с канализацията. {32164}{32203}Лъжеш! {32215}{32265}Какво й е на улицата? {32324}{32346}Нищо й няма. {32405}{32437}Знаех си. {32442}{32501}Знаех си, че е наред. {32542}{32593}Сега ще има|какво да попрвяте. {32617}{32649}-Ох, Боже--|-Тук! {32682}{32739}Чарли моля те! {32746}{32795}Тук има един луд! {32845}{32899}Един с базука! {32904}{32928}Издърпай това навън. {32935}{32963}-Кое?|-Това. {32969}{33030}Издърпай двата края.|Става по-голямо. {33058}{33084}Така ли? {33089}{33158}Сега повдигни това.|То е нещо като мерник. {33167}{33187}Откъде знаеш това? {33192}{33235}Видях го по телевизията. {33240}{33287}Как се казва филма? {33293}{33343}Как се казва филма,|който снимате? {33384}{33431}В ремонт. Харесва ли ти? {33437}{33489}Бива.|Къде са ви камерите? {33498}{33563}Камерите аботят.|Просто се дръпни назад. {33614}{33653}Сега какво да правя? {33658}{33760}Погледни през мерника.|В какво се целиш? {33804}{33853}В оня жълт багер там. {33875}{33941}Погледни го и дръпни спусъка.|Лесно е. {33967}{33987}Къде е спусъка? {34018}{34068}Това тук. {34082}{34133}Но първо се прицели, човече. {34165}{34198}Пази се! {34337}{34427}-Нищо не стана.|-Май не избухна. {34723}{34753}Страхотно! {35025}{35060}Ще насъскам кучето по вас. {35074}{35118}Ние сме от полицията, г-жо. {35409}{35443}Как сте? {35457}{35499}Къде е кучето? {35583}{35623}То умря. {35665}{35748}-Какво има?|-Трябва да ви зададем няколко въпроса. {35760}{35810}Само няколко въпроса, г-жо. {35815}{35861}За какво? {35866}{35909}Имате ли разрешение? {35914}{35950}Вие ни поканихте да влезем. {35955}{36011}Сега ви каня да напуснете. {36017}{36074}Каква е връзката ви|с Уилям Фостъ ? {36080}{36179}За какво става въпрос? Той ми е син.|Не ви искам повече тук. {36184}{36263}Погледни това!|Наистина е удивително! {36268}{36289}Удивително! {36295}{36387}Той има ли си друго жилище? {36394}{36429}Какво е това? {36435}{36483}-Дракон?|-Не го докосвайте! {36534}{36588}Това е неговият дом. {36593}{36664}-Искам да си ходя.|-Стопило ли се е? {36684}{36712}Това тук. {36828}{36898}Жираф, който пие вода. {36978}{37053}Коя от всички тези фигурки|ви е любимата? {37152}{37204}В момента мисля,|че е този пор . {37210}{37248}Прекрасен е. {37275}{37303}Това не е боя. {37317}{37347}Тази ивица. {37354}{37376}Не е ли? {37382}{37441}Боя е, но не|е върху стъклото. {37462}{37516}Вътре е. {38009}{38051}ЧАСТНА СОБСТВЕНОСТ {38279}{38349}КЪНТРИ И КЛУБ САМО ЗА ЧЛЕНОВЕ|ЗАБРАНЕНО ПРЕМИНАВАНЕТО {38529}{38572}Кой, по дяволите, е този? {38619}{38643}Може да е човекът,|който поддържа терена. {38649}{38730}Ама няма униформа.|Ей, ти! {38745}{38791}Какво правиш тук? {38805}{38833}Просто минавам. {38845}{38933}Никой не ти е разрешил|да играеш тук. Махай се. {38939}{38992}Не, той каза,|че минава оттук. {38997}{39045}Ти не си член на клуба.|Виж как е облечен. {39050}{39091}Изчезвай! {39113}{39141}Това правя! {39147}{39191}Върни се откъдето си дошъл! {39200}{39257}Нещо не ми харесва в този тип.|Остави го. {39263}{39327}Защо си плащам вноските тогава?|Това е мое игрище. {39332}{39393}Щом искам да играя,|ще играя! {39399}{39469}Ако го улуча с топката,|той си е виновен. {39474}{39540}Не ми крещи!|Аз просто си играя с вас-- {39553}{39586}Пази се! {39621}{39644}Пази се! {39810}{39830}Пет! {39847}{39870}Чакай {39875}{39967}Какво се опита да направиш?|Да ме убиеш с топка за голф? {39977}{40049}Не само, че сте оградили|хубавата земя за тъпата си игра... {40057}{40118}...ами се опитвате да ме убиете|с топка за голф! {40135}{40222}Тук трябва да играят деца,|семейства да правят пикници. {40227}{40275}Да има|зоологическа градина... {40295}{40408}...а не да се мотаят някакви|електромобили със старци. {40558}{40628}Франк, какво има? Франк! {40662}{40717}Не ви ли е срам? {40722}{40796}-Трябва да извикам помощ.|-Какво ти е? {40802}{40851}-Помощ!|-Сърцето ли? {40857}{40926}Нещо не е наред със сърцето ти?|Мога ли да ти помогна? {40965}{41006}Хапчета. {41013}{41033}Хапчетата? {41053}{41077}Къде са? {41097}{41134}В колата. {41190}{41284}Викай линейка!|Приятеля ми получи разрив! {41290}{41382}Май не ти върви.|Количката ти потъна. {41397}{41483}Не съжаляваш ли,|че не ме пусна да премина? {41542}{41658}Затова ще си умреш с тая|тъпа шапчица на главата. {41747}{41803}Това е неговата стая. {41817}{41869}Държите много|чисто и подредено, г-жо. {41875}{41936}Той си чисти стаята. {41952}{42000}Не ме карайте да мисля,|че лъжете. {42020}{42127}Ако не беше на работа,|не бих стъпила тук. {42132}{42172}Какво работи сега? {42177}{42212}Това, което винаги е работил. {42217}{42307}Конструира неща, които|да ни пазят от комунистите. {42330}{42365}Работи в "Нотек". {42377}{42418}Военният завод. {42433}{42470}От-брана. {42498}{42547}Обади се да провериш|дали е на работа. {42655}{42708}Какво става с вашия син? {42784}{42853}-Какво искате да кажете?|-Много добре знаете какво. {42965}{43053}Понякога през цялата|вечеря не говори. {43135}{43208}Пъха храната в устата си,|все едно е машина. {43214}{43263}Толкова се изнервям... {43285}{43328}...че не мога да преглъщам. {43340}{43423}Просто си седя|с хапката в устата. {43455}{43527}После трябва да я изплюя, а той|ме гледа... {43532}{43593}...като че ли ще ме убие. {43645}{43685}Не му казвайте,|че съм казала това. {43691}{43748}Обещавам. {43768}{43862}Опитвам се да не съм бреме,|не само финансово. {43870}{43933}Как можете вие да сте бреме? {43972}{44031}Ако Уилям или Бил, както|предпочитам да го наричам-- {44037}{44107}Той предпочита Бил.|И аз така му казвам. {44113}{44155}Ако Бил каже,|че се прибира вкъщи... {44160}{44233}...това може ли да значи - там,|където живеят жена му и детето? {44239}{44298}Бившата му жена.|Не трябва да оставаме тук. {44342}{44434}Да, бившата му жена, Елизабет.|Как е моминското й име? {44439}{44510}Травино.|Беше половин италианка. {44516}{44575}-Къде е сега Елизабет?|-Не знам. {44613}{44667}Не знаете къде|живее внучето ви? {44700}{44808}Той не иска аз да знам. Обвинява ме|за това, което се случи. {44878}{44898}Какво стана? {44954}{45015}-Бил е уволнен преди повече от месец.|-Какво? {45204}{45268}Къде е ходил всеки ден? {45282}{45338}Къде си е изяждал обяда? {45660}{45721}Защо слагате бодлива|тел по оградите? {45727}{45751}Шегичка ли е това? {45758}{45844}Така ли се забавлявате вие, богатите?|Като слагате бодлива тел... {45850}{45923}...за да наранява невинните хора? {45965}{46022}Не, моля ви!|Аз съм пазач. {46029}{46066}Тук си правим барбекю. {46088}{46153}Д-р Ашкрофт|и преди ни е разрешавал. {46195}{46233}Не живеете ли тук? {46243}{46292}Трябва ли да им казвате? {46325}{46353}На кого? {46383}{46407}На Алтмо Секрити. {46440}{46488}Не работите ли там? {46709}{46753}Моля ви, недейте! {46782}{46832}Всичко е наред, миличка. {47155}{47201}Какъв лекар живее тук? {47235}{47271}Пластичен хирург. {47369}{47416}И е купил всичко това|с пари от операции? {47465}{47518}Сбъркал съм си занаята. {47573}{47648}Има ли задочни курсове|по пластична хирургия? {47765}{47813}Загубих си работата. {47818}{47897}Всъщност, не я загубих.|Тя ме загуби. {47915}{48005}Имам много знания|и малко умения... {48067}{48126}...или пък точно обратното. {48133}{48178}Оказах се безполезен. {48224}{48303}Аз съм|икономически несъстоятелен. {48404}{48463}До и не мога да|издържам детето си. {48535}{48580}Нараних ли те?|Съжалявам! {48586}{48639}Не исках|да те нараня, миличка! {48650}{48672}Всичко е наред. {48695}{48721}От вашата ръка е. {48747}{48798}Вие си наранихте ръката. {48875}{48918}От моята ръка е. {49040}{49088}Моля ви, вземете ме с вас. {49120}{49189}Няма да ви направят нищо,|докато съм с вас. {49218}{49263}Само ги пуснете. {49355}{49440}Вие какво си мислите?|Че ще нараня семейството ви? {49530}{49583}Аз също имам семейство. {49634}{49654}Не ми ли вярвате? {49688}{49723}Вярваме ви. {49819}{49903}Към тях съм тръгнал.|Отивам си вкъщи. {49994}{50053}Днес е рождения ден|на дъщеря ми. {50098}{50192}Ние, също като вас ще|си направим барбекю ... {50227}{50288}...а тя ще си играе около нас... {50314}{50383}...и жена ми ще ме държи|за ръката... {50415}{50478}...и ще си говорим|като големи хора. {50575}{50628}След това, като се стъмни... {50658}{50717}...всички ще си легнем заедно. {50782}{50843}Ще заспим в мрака. {50910}{50953}И всичко... {50967}{51038}...ще бъде точно|както е било преди. {51266}{51350}Помогнете ми.|Нещо му е станало. {51355}{51429}Не може цял ден да пътува|от Пасадена до Венис. {51434}{51510}Това не е изплашване|по телефона. {51515}{51574}Той говореше за|Ста Трек или нещо такова {51580}{51664}-Забавлявал се е,|-Моля ви, не си тръгвайте. {51670}{51758}Има само един начин да се|почувствате в безопасност. {51763}{51810}Когато искат... {51815}{51920}...да намалят броя на патрулните|коли, кажете не! {51925}{51980}Приятен ден. {52389}{52428}Какво откри? {52433}{52469}Няма никаква Фостър -Травино. {52475}{52532}Търси на моминското й име. {52545}{52610}Станало е нещо|в един оръжеен магазин. {52617}{52678}-Къде?|-Тук. {52709}{52772}Господи, Пенде гаст.|Аз бях там. {52777}{52814}Собственикът е задник. {52820}{52859}И знаеш ли какво още е? {52869}{52957}Мъртъв! Намерили са го убит|в собствената му витрина. {52964}{52999}Боже! {53005}{53062}Ето, ще ти помогна-- {53250}{53288}Знаеш ли какво са направили? {53294}{53410}Превъ нали са павилиона за сладолед|в будка за индиански амулети. {53416}{53461}Исках да купя|люлеещо се конче. {53467}{53554}Но успях да намеря само|едно рог с индианец на гъба. {53559}{53632}Можеш ли да повярваш,|Елизабет? {53704}{53730}Хайде! {53754}{53806}Къде отиваме,|а рождения ми ден? {54887}{54965}Някакъв тип, облечен като|войник, причинил сърдечен удар ... {54970}{55035}...измъкнал|се е през съседната къща. {55040}{55063}Облечен като войник? {55068}{55173}В такова яке, каквото си|видяла в оръжейния магазин. {55200}{55261}Намерих я.|Травино, Елизабет. {55266}{55286}Не ми казвай. {55307}{55330}Венис. {55370}{55394}Как разбра? {55399}{55456}Къде другаде би се|преместила една италианка? {55463}{55533}Виж какво имам. {55566}{55689}Кученце.|Имаме си кученце. {55735}{55813}Честит рожден ден. {55835}{55915}Честит рожден ден {56290}{56311}Здравей, кученце! {56615}{56663}Никой не вдига|телефона. {56669}{56738}-Извика ли кавалерията?|-Не. Полицаите от Венис са идиоти. {56743}{56833}Казват, че не могат да|пращат кола за трети път... {56838}{56880}...на един и същи адрес, за да|угодят на някаква истеричка. {56885}{56942}-Какво ще правим?|-Отиваме до Венис. {56952}{57003}Вдигни го. {57008}{57028}Пенде гаст. {57034}{57060}Коя, по дяволите, си ти? {57075}{57120}Жена ти е. {57126}{57159}Кажи, скъпа. {57165}{57230}Знам кой беше, "скъпи". {57235}{57294}Пийпъ с току-що си заби ноктите|в мен... {57300}{57350}...и кървя като заклано прасе. {57365}{57408}Нещо важно изникна. {57420}{57465}А аз какво съм за теб? {57470}{57519}Жена ти ти казва,|че кръвта й изтича... {57524}{57580}...а ти й казваш, че нещо|важно било изникнало? {57607}{57664}-Кога ще се прибереш вкъщи?|-Не знам. {57690}{57754}Не ми казвай, че не знаеш! {57759}{57840}Искам да знам кога,|по дяволите, ще се прибереш? {57846}{57901}Аманда, млъкни! {57910}{57949}Чу ли ме?|Млъквай! {57990}{58077}Ще се прибера, когато|свърша и нито секунда по-рано. {58090}{58130}Ясно ли е? {58184}{58248}Не е нужно да ми говориш така. {58275}{58378}И вечерята да е готова|и да ме чака. {58400}{58490}И остави пилето с кожичката.|разбра ли? {58567}{58591}Довиждане. {58713}{58743}По дяволите! {58761}{58785}Да тръгваме! {58797}{58847}Изненада! {58920}{58968}Съжаляваме, Пенде гаст. {58974}{59097}Не успяхме да изпишем цялото ти|шибано име върху тортата. {59103}{59157}СБОГОМ ПЕНДЕ ГАСТ {59163}{59209}Поздравления!|Напускаш ни жив. {59218}{59238}Чуйте, чуйте. {59243}{59306}Добре, чакайте, чакайте. {59314}{59393}Дами и господа,|дългоочакваният момент настъпи. {59399}{59503}Изненадата на този следобед,|г-ца Сузи! {59517}{59554}СТРИПО-ГРАМА {59690}{59716}Сузи К . {59723}{59778}Давай! {59793}{59854}Той ли се пенсионира? {59861}{59908}Това е страхотно, момчета. {59913}{60028}Благодаря, но не мога да остана. {60040}{60120}Какъв ти е проблемът?|И от жените ли те е страх? {60125}{60188}Не го обвинявам.|Виждал ли си жена му? {60225}{60245}Какво каза? {60253}{60288}-Какво?|-Какво каза? {60293}{60313}Нищо. {60319}{60378}Нямаме време за това. {60419}{60453}Права си. {60590}{60620}Готова ли си, скъпа? {60735}{60829}Честит рожден ден на теб {60850}{60893}Честит рожден ден... {60900}{60948}...на теб {60981}{61007}Не искаш ли торта? {61013}{61068}Не я насилвай. {61074}{61118}Добре, можеш да вземеш|мечето. {61124}{61166}Хайде на кончето! {61197}{61258}Всичко е наред.|Това е конче. {61275}{61338}Дий, дий. {61457}{61538}-Тя не иска.|-Сложи я на кончето! {61553}{61610}Ето така.|Люлей кончето. {61641}{61667}Тя не иска. {61673}{61757}-Сложи я на коня!|-Не можеш да я насилваш. {61763}{61819}Аз съм платил|за проклетия кон! {61825}{61878}Хайде де, давай. {61884}{61958}Плашиш я, престани! {62059}{62126}Стига, скъпа. Това е рождения й ден.|На пристана сме. {62132}{62213}Любимото ти място. {62289}{62323}Защо правиш така? {62976}{63011}Мини отзад. {63115}{63145}Стой! {63807}{63827}Добре ли си? {63833}{63892}-Добре съм.|-Някой да извика линейка. {63903}{63986}Обадете се на линейка. {63993}{64101}Кажете, че има прост елян полицай.|Извикайте линейка! {64163}{64183}Внимавай! {64235}{64270}Хвани копелето. {64278}{64321}Все още е облечен като войник. {65626}{65680}Татко!|Мамо, виж татко. {66112}{66132}Здравей, скъпа. {66144}{66196}Знаех си, че ще ви намеря тук. {66257}{66285}Остави ни на мира. {66322}{66373}Какво?!|Не мога да разговарям с жена си? {66391}{66424}Аз вече не съм ти жена. {66432}{66531}Това не ти ли звучи познато,|"Докато смъртта ни раздели." {66543}{66585}Помниш ли? {66752}{66772}Съжалявам. {66782}{66818}Съжалявам. {66824}{66847}Какво правиш? {66853}{66917}Прибирам се вкъщи след|един тежък ден в службата. {66923}{66980}Господ да благослови|трудовите хора. {67151}{67205}Моля те, остави я. {67465}{67506}Толкова си пораснала. {67550}{67585}Кога стана толкова голяма? {67663}{67697}Пропуснал съм този момент. {67721}{67771}Откраднаха ми го. {67795}{67861}Не се притеснявай.|Вече не могат да ми го отнемат. {67988}{68032}Бил, моля те, послушай ме. {68090}{68146}Трябва да престанеш. {68238}{68276}Ти се нуждаеш от помощ. {68315}{68341}Болен си. {68362}{68386}Болен? {68413}{68453}Искаш ли да видиш|болни хора? {68458}{68513}Разходи се из града. {68518}{68546}Прав си. {68641}{68711}Ще повярваш ли,|че идвах да ловя риба тук? {68775}{68821}Точно на това място. {68833}{68901}Сега не можеш да ядеш рибата,|защото е отровна. {68938}{68993}Дори не можеш|да плуваш във водата. {69001}{69071}Ще ти докара|бактериална инфекция. {69108}{69151}Това как ти се струва? {69165}{69235}Това е специален момент|за моето семейство. {69246}{69291}Скоро си тръгвам. {69318}{69383}Местя се в Аризона,|в Лейк Хавасу. {69400}{69424}Бил ли си там? {69431}{69471}Не това имах предвид. {69518}{69615}Наричат го езеро,|а то си е една кална локва. {69620}{69681}Но жената мисли,|че това е рая. {69700}{69771}Всеки си има собствено|мнение за рая. {69853}{69879}Вземи ме мен например . {69945}{69996}Знаеш ли какво|е рая за мен? {70001}{70060}-Какво?|-С извинение, {70098}{70126}Това да правиш деца. {70152}{70226}Не е ли изумително.|Да правиш деца? {70260}{70301}Това вашата дъщеря ли е? {70321}{70356}Хубава е. {70403}{70431}Тя е нещо специално за вас. {70547}{70621}Жена ми не е създадена|да бъде майка. {70637}{70663}Направи го за мен. {70669}{70736}Изпита цялата болка,|изгуби си фигурата. {70762}{70831}Детето ни веднъж заспа|и повече не се събуди. {70860}{70916}Нарича се "синдром на|спонтанната... {70948}{70986}...бебешка смърт." {71013}{71077}Но тя не беше бебе.|Беше на две години. {71082}{71125}Беше голямо момиче. {71166}{71206}Нашето детенце. {71280}{71349}Заповядай, скъпа.|Това е за теб. {71507}{71551}Какво да се прави? {71582}{71651}Можеше да я сгази|някой пиян шофьор .... {71658}{71721}Но кого да обвиниш,|когато тя просто не се събуди? {71738}{71761}Благодаря ти, миличко. {71868}{71898}Човек с пистолет! {71999}{72041}Не, недей! {72085}{72109}Не, Елизабет! {72128}{72191}Не мърдай!|Арестуван си. {72196}{72220}Махнете се оттук! {72245}{72281}Не мърдай! {72360}{72417}-Какво щеше да направиш?|-Не знам. {72422}{72474}Типове като теб|винаги така казват. {72480}{72585}Много добре знаеш|Щеше да убиеш жена си и детето. {72620}{72729}Щ да е твърде късно да спреш.|И щеше да се самоубиеш. {72741}{72827}Хайде да отидем при полицаите.|Те са доб и хора. {72861}{72885}Аз ли съм лошият? {73037}{73086}Как стана така? {73120}{73181}Правех каквото ми кажат. {73258}{73294}Знаеш ли, че|конструирах ракети? {73316}{73361}Работех за сигурността|на Америка. {73445}{73490}Трябваше да получа признание. {73495}{73582}А вместо мен го получават|пластичните хирурзи. Излъгаха ме. {73638}{73730}Затова ли беше всичко?|Бесен си, защото са те излъгали? {73743}{73798}Затова ли ми изстива|вечерята вкъщи? {73817}{73892}Лъжат всички нас.|И рибата излъгаха. {73927}{73997}Това не ти дава правото|да вършиш такива неща. {74013}{74130}Едно нещо те прави по-специален.|Твоето малко момиченце. {74157}{74191}Да вървим. {74367}{74406}Беше тежък ден. {74477}{74521}Има пистолет!|В края на пира! {74526}{74597}Пази тълпата!|Дайте подкрепления. {74713}{74747}Знаещ, имам пистолет. {74900}{74930}В джоба ми е. {75042}{75068}Имам и друго оръжие. {75075}{75131}Стой! Не мърдай! {75147}{75167}Ще се дуелираме. {75183}{75248}Недей! Да спрем дотук. {75254}{75296}Хайде! {75301}{75346}Идеално ще е. {75359}{75443}Дуел между добрия шериф|и престъпника? {75493}{75521}Чудесно звучи. {75643}{75669}На три. {75676}{75758}Не трябва да свършваш така.|Имаш избор . {75763}{75843}Моето момиченце почина.|Аз нямам избор . Но ти имаш. {75858}{75912}Не, и ти имаш. {75923}{75951}Или аз да те убия. {75978}{76026}Или ти - мен... {76036}{76101}...и моето малко момиче|ще получи застраховката. {76166}{76186}Едно... {76192}{76241}Не искаш ли|да я видиш как расте? {76256}{76301}Зад решетките? {76405}{76442}Не го прави, моля те! {76483}{76513}-Да вървим!|-Три. {76733}{76786}Щях да те убия. {77731}{77831}Какво съдействие получихте|от полицията във Венис? {77836}{77887}Без да подценявам|усилията им, ще кажа... {77893}{77978}...че наш служител|разреши случая. {77983}{78017}Пенде гаст! {78033}{78121}Това е сержант Пенде гаст.|Свърши много добра абота. {78128}{78197}Да ви го начукам,|капитан Ярдли. {78202}{78253}Не мога да повярвам--|Така ли каза? {78258}{78292}Няма защо. {78393}{78443}-Все още ли си тук?|-Боя се, че да. {78448}{78525}Ще я закараме в болницата.|Ще се оправи. {78530}{78581}Ще те видя в болницата. {78661}{78701}Как сте? {78783}{78813}Още не съм й казала. {78851}{78891}Ужас! {78920}{78984}Днес е рожденият й ден.|Какво да правя? {79013}{79056}Кажете й го утре. {79068}{79107}Не й разваляйте|празненството. {79291}{79350}-Как се казваш?|-Адел. {79356}{79421}Адел?|Хубаво име. {79436}{79510}Ако имах дъщеря,|щях да я кръстя Адел. {79515}{79581}-А твоето име как е?|-Моето? {79626}{79671}Казвам се Беда. {79726}{79765}Не може да се казваш "беда". {79770}{79841}Може, ако жена ми разбере... {79846}{79891}...че оставам в полицията. {80016}{80046}Извинете. {80145}{80191}Сержантът ни|освободи от дежурство. {80196}{80260}-Да отидем да хапнем.|-Каде? {80278}{80347}Зад ъгъла да вземем.... {80475}{80545}Виж какво имам! {80629}{80685}Само му кажи|"Здравей, кученце." {80697}{80733}Здравей, кученце. {80765}{80802}Здравей, кученце. {80926}{81001}Ето ни!|Ето ни всички заедно. {81021}{81066}Ето ни всички-- {86157}{86181}Вulgаriаn Subtitlеs Аdаptеd bу|Адаптация: GЕLULА & СО., lNС.